PW1300S - Vysokotlakový čistič BLACK & DECKER - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PW1300S BLACK & DECKER vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PW1300S BLACK & DECKER
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysokotlakový čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PW1300S - BLACK & DECKER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PW1300S značky BLACK & DECKER.
NÁVOD NA OBSLUHU PW1300S BLACK & DECKER
Preklad povodného návodu
Garantovaná hladina akustického vykonu

3.1.20 VAROVÁNÍ. NEPREMÍSTUJTE prístroj Tahem za vysokotlakou hadici.
Symbol zobrazeny v obr. 1 prestdavujepredpokladaného uzivatele (odborníka nebo laika).
5.3 Hlavíkomponenty
1.1 Zariadenie, ktoré ste si zakúpili, je technologicky vyspelý produkt skonstruovaný jegnám z popredných europskych vyrobcov vysokotlakovych Čisticov. Ak chcete, aby zariadenie dosiahlo co:no nojlepsí vykon, pozorne si prećitajte tento námod a postupujte podla pokynov zakaždým, ke'd ho používate. Počas priplajania, používania a servisu spotrebica urobte vsetky moźne opatrenia na ochranu svojej vlastnej bezpečnosti a bezpečnosti ludi v bezprostrednej blízkosti. Pozorne si prećitajte bezpečnostné predpisy a dodržiavajte ich pri kaźdej Činnosti. V opacnom pripademozete ohrozit zdravie a bezpečnost' a spósobit škody spojené s vysokymi nákladmi.
2 BEZPECNOSTNÉ ZNACKY
2.1 Dodržujte pokyny uvedené pomocou bezpečnostnych značiek a symbolov na zariadení a v tomto námode.
Na zariadeni a v navode su uvedené len symboly tykajuce sa zakupeneho modelu. Skontrolujte, ci su symboly a znacky umiestnené na zariadeni vzdy pritomné a citatelné; v opacnom pripademamontujte nahradné diely do povodnej polohy.
Upozornenie - Varovanie - Nebezpečenstvo
Symbol E2 (ak sa symbol vyskytuju v návode) - signalizuje, ze zariadenie je určene na profesiónáne použitie, t.j. pre skúsené osoby, oboznámene s prislušnými technickými, regulačnými a právnymi faktormi a schopné vykonávat Činnosti spojené s použivaním a udřžbou zariadenia. Toto zariadenie nie je určene na použitie detmi, osobami so zniženými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo bez potrebnych skúsenosti a znalostí.
Symbol E3 (ak sa symbol vyskytuju v návode) - signalizuje, ze zariadenie je určene pre neprofessionálne (domace) použitie. Toto zariadené moze byt použité osobami so zhorsenymi telesnymi, zmyslovymi alebo duševnymi schopnostami alebo bez potrebnych skúsenosti a znalosti len vtedy, ak su pod dozorom alebo boli poučné o bezpečnom používaní zariadenia a porozumeli rizikám.
Symbol E1 - znamenia, ze zariadenie nesmie byt likvidované ako komunálny ad; moze byt odovzdané predajcovi pri kupe nového zariadenia. Elektrické a tronické diely zariadenia sa nesmú opatovne použivat na nesprávné učely, pretoze ahujú látky, ktoré su zdraviu nebezpećné.

Používajte ochrannú masku.

3.1.1 UPOZORNENIE. NEDOVOLTE detom pouzivat zariadenie; dohliadnite na to, aby sa deti so zariadenim nehrali.
3.1.2 UPOZORNENIE. Vysokotlakové trysky možu byt pri nasprávnom použití nebezpečné.
3.1.3 UPOZORNENIE. NEPOUŽÍVAJTE zariadenie s horlavými alebo toxickými kvapalinami alebo s akýmikol'vek produktmi, ktoré nie su kompatibilné s jeho správnou prevadzkou. Použitie zariadenia v prostredi s nebezpečenstvom horlavej alebo vybusnej atmosfériy je zakázane.
3.1.4 UPOZORNENIE. NEBEZPECENSTVO VYBUCHU. NEPOUZIVAJTE na Rozstrekovanie horlavych kvapalin.
3.1.5 UPOZORNENIE. NEMIERTE prudom vody na l'di alebo zvierata.
3.1.6 UPOZORNENIE. NEMIERTE prudom vody na samotné zariadenie, na elektrické sučasti alebo iné elektrické zariadenia.
3.1.7 UPOZORNENIE. NEPOUŽÍVAJTE zariadenie, ked' su v jeho prevádkovom dosahu l'dia bez ochranného odevu.
3.1.8 UPOZORNENIE. NEMIERTE prudom vody na seba ani na inych, aby ste očistili odev alebo obuv.
3.1.9 UPOZORNENIE. NEPOUŽÍVAJTE zariadenie vonku, ked' prší.
3.1.10 UPOZORNENIE. NEDOVOLTE používat zariadenie detom, nespôsobilým osobám alebo osobám, ktoré si neprecitali navod na použitie a neporozumeli mu.
3.1.11 UPOZORNENIE. NEDOTYKAJTE sa zăstrčky a/alebo zăsuvky mokrymi rukami.
3.1.12 UPOZORNENIE. NEPOUZIVAJTE zariadenie, ak je poskodeny elektricky kabel. Ak je elektricky kabel poskodeny, musi byt vymeneny vyrobcom v jedernom z autorizovanych servisnych stredisk alebo podobne kvalifikovanymi pracovnikmi, aby nedoslo k ohrozeniu bezpečnosti.
3.1.13 UPOZORNENIE. NEPOUŽÍVAJTE zariadenie, ak je poskodený napájací kabel alebo dôležité Časti zariadenia, napráklad bezpečnostné zariadenia, vysokotlakové hadice alebo pistol'.
3.1.14 UPOZORNENIE. NEBLOKUJTE spust' v prevadzkovej polohe.
3.1.15 UPOZORNENIE. Skontrolujte, Č je typový štitok pripevný k zariadeniu; ak nie, informujte predajcu. Zariadenia bez štitkov sa NESMÁ použivat, pretoze są neidentifikovatelné a potencialne nebezpečné.
3.1.16 UPOZORNENIE. NEMENTE ani neupravujte nastavenie bezpečnostného ventilu alebo bezpečnostnéch zariadení.
3.1.17 UPOZORNENIE. NEUPRAVUJTE pôvodné priemer hlavy trysky.
3.1.18 UPOZORNENIE. NEPREMIESTNUJTE zariadenie tahanim za ELEKTRICKY KABEL.
3.1.19 UPOZORNENIE. Nedovolte, aby po vysokotlakej hadici jazdili vozidlá.
3.1.20 UPOZORNENIE. NEPREMIESTNUJTE zariadenie tahanim za vysokotlakovu hadicu.
3.1.21 UPOZORNENIE. Ked'sa vysokotlakovy prud namieri na pneumatiky, ventily pneumatik alebo iné natlakované sučasti, je potencialne nebezpečné. Nepoužívajte supravu rotačnej trysky a počas Čistenia vždy držte hubicu vo vzdialenosti najmenej 30 cm.
3.1.22 UPOZORNENIE. Použivanie neoriginalneho príslušenstva a inych nahradnych dielov, ktoré nie su špecificky určene pre príslušné model, je zakázané. Vsetky upravy zariadenia su zakázané; akékol'vek zmeny spösobia neplatnost Vyhlásenia o zhode a podla občianskeho a trestného práva zbavia vyrobcu alejkol'vek zodpovednosti.
3.2 BEZPECNOSTNÉ PRÍKAZY
3.2.4 UPOZORNENIE. Použitie prudového chraniča (RCB) zabezpeci dodatočné ochranu obsluhujúcej osoby (30 mA).
3.2.5 UPOZORNENIE. Modely dodávané bez zástrčky musí instalovat kvalifikovaný pracovník.
3.2.6 UPOZORNENIE. Používajte len schvalené elektrické predlžovacie káble s vchodným priemerom vodičov.
3.2.7 UPOZORNENIE. Ked'nechavate zariadenie bez dozoru, vždy vypnite vypinač.






UPOZORNENIE. Vysoký tlak moze sposobit odskakovanie dielov: používajte kompletny ochranný odev (OOP) a prostriedky potrebné na zaistenie bezpečnosti obsluhy.
3.2.10 UPOZORNENIE. Pred stlačením spúste pistól pevne UCHOPTE, aby ste udržali spātný náraz.
3.2.11 UPOZORNENIE. DODRŽUJTE predpisy miestnych uradov o dodávani vody. Podla normy IEC 60335-2-79 molez byt zariadenie pripojené k privodu pitnej vody len vtedy, ked'je privodná hadica vybavená spätnou klapkou s vypustanim podla normy EN 12729 typu BA. Spätné klapku možno objednat u vyrobcu.
3.2.12 UPOZORNENIE. Voda, ktorá prešla cez spātnú klapku, sa nepovázuje za pitné.
3.2.13 UPOZORNENIE. Üdržba a/alebo oprava elektrickych sučasti musi byt vykonávaná kvalifikovaným pracovnikom.
3.2.14 UPOZORNENIE. Pred odpojením hadice od zariadenia VYPUSTITE zvyškový tlak.
3.2.15 UPOZORNENIE. Pred každým použitím a v pravidelnych intervaloch SKONTROLUJTE, Či sú skrutky pevne utiahnute a Či nie sužiadné dielyzlomené alebo opotrebované.
3.2.16 UPOZORNENIE. POUZIVAJTE LEN také cistiace prostriedky, ktoré nebudú spósobovat koróziu povrchovych materialov na vysokotlakovej hadici/elektrickom kábli.
3.2.17 UPOZORNENIE. ZABEZPECTE, aby sa vsetky osoby alebo zvierata zdrziavali vo vzdialenosti minimale 15 metrov.
3.2.18 UPOZORNENIE. Toto zariadenie je urcené na použitie s cistiacim prostriedkom dodávanym alebo odporucaným vyrobcom. Použitie inych cistiacich prostriedkov alebo chemikalií molez nepriaznivo ovplyvniţ bezepečnost zariadenia.
3.2.19 UPOZORNENIE. Nedovol'te, aby sa cistiaci prostriedok dostal do styku s pokozkou a najma do oci! Ak pride do kontaktu s ocami, ihned' ich vyplachnite vodou a vyhladajte lekarsku pomoc!
3.2.20 UPOZORNENIE. Vysokotlakové hadice, armatúry a spojky su dôležité pre bezpečnost zariadenia. Používajte len hadice, armatúry a spojky odporúčané vyrobcom.
3.2.21 UPOZORNENIE. V zaujme zaistenia bezpečnosti spotrebica použivajte len originálne diely od vyrobcu alebo iné diely schvalné vyrobcom.
3.2.22 UPOZORNENIE. Nevhodné predlžovacie káble možu byt nebezpečné. Ak použivate predlžovaci kabel, musi byt vchodný na vonkajsie použitie a spoj sa musi uchovávat v suchu a nad zemou. Odporúča sa používat kabel na cievke, ktorá ma zásuvku aspon 60 mm nad zemou.
3.2.23 UPOZORNENIE. Pred montážou, Čistením, nastavením, udržbou, skladovaním a prepravou zariadenie vypnite a odpoje od zdroja napájania.
3.2.24 UPOZORNENIE. Pred zapnutim zariadenia zaunte prudovu rurku až po cervenú značku.
4 VSEOBECNE INFORMACIE (OBR.1)/STRANA 3
Zariadenie sa dodava ciastocne zmontované v kartonovej skatuli.
Dodané balenie je znazornene na obr. 1.
Obalové materially nie su latky znečistujuce zivotné prostredie, ale musia byt recyklované alebo zlikvidované v sulade s prislusnymi pravnymi predpismi v krajine použitia.
5 TECHNICKÉ INFORMÁCIE (OBR. 1)/STRANA 3
5.1 Predpokladané pouzitie
Toto zariadenie je urcene pre individuelle pouzitie na cistenie vozidiel, strojov, lodi, konstrukci, atd., na odstranenie odolnych necistot cistou vodou a biologicky odburatelnych chemickych cristiacich prostriedkov.
Vstupná teplota vody: pozrite si typov štítok na zariadení.
Vstupny tlk vody: min. 0,1 MPa - max. 1 MPa
- Prevadzková teplata prostredia: nad 0°C.
Zariadenie je v sulade s normami IEC 60335-1 a IEC 60335-2-79.
5.2 Obluluha
Symbol znázorneny na obr. 1 predstavuje, kto moze zariadenie obslu-hovat (ci uzIDE o profesionánu alebo neprofessionánu obsluhu).
5.3 Hlavné componenty
B2 Nastavec
B3Pistol's bezpećnostnou poistikou
B4 Elektricky kabel so zastrckou (v modeloch toutofunkciou)
B5 Vysokotlaková hadica
B6 Nadrz na cistaci prostriedok (v modeloch toutofunkciou)
B7 Uzáver oleja (v modeloch toutofunkciou)
E Tryska
F Regulator cistiaceho prostriedku (v modeloch s touto funkciou)
G Regulator tlaku (v modeloch toutofunkciou)
L Vodny filter
5.3.1 Prisluensstvo (ak je súcastou dodaného balenia - pozrite si obr. 1)
C2 Suprava rotačnej trysky
C11 Drziaky
C3 Rukovat
C12 Paka
C4 Kefa
C13 Suprava na cistiaci prostriedok
C5 Navijak na hadicu
C14 Kolesá
C6 Suprava na nasavanie vody
C15 Tuba s vazelino
C7 Supravasprudovourkou
C16 Tlakomeri
C8 Suprava kefy na cistenie veikych ploch
C17 Adapter
C9 Adapté
5.4 Bezpečnostné zariadenia
- Sstartovacie zariadenie (H)
Šartovacie zariadenie zabrańje nahodnému použitiu zariadenia.

Upozornenie - nebezpečenstvo!
Nemeente ani neupravujte nastavenia poistného ventilu.
- Poistny ventil a/alebo ventil obmedzujuci tlak.
Poistny ventil je zaroven aj ventil obmedzujuci tlak. Ked sa uvolni spust pistole, ventil sa otvor a voda cirkulje cz privod cerpadla alebo sa vypuste na zem.
- Termostatický ventil (D1, ak je nainstalovany)
Ak teplota vody prekroci teplutu nastavenu vyrobcom, termosta -ticky ventil yvpustha horucu vodu a napustma mnozstvo studenej vody rovnajuce sa mnozstvu vypustenej vody, kym nedosiahne spravnu teplutu. - Bezpečnostná poistka (D): zabraṇije nahodnému vystreknuti vody.
Vypnutie pri pretazeni: zastaviziariadenie v priade pretazenia.
6 INSTALÁCIA (OBR. 2)/STRANA 4-5
6.1 Montáz

Upozornenie - nebezpečenstvo!
Vsetky instalačné a montážne práce sa musia vykonávat triadení, ktoré je odpojené od elektricnej siete.
Aby nedoslo k uniku oleja, zariadenie je dodavané s otvormi na olej uzavretymi pomocou cervenych uzaverov, ktoré musia byt nahradené dodanymi uzavermi na uvolnenie tlaku.
6.3 Montáz rotaçnej trysky
Suprava rotačnej trysky má vyssǐ cistiaci vykon.
Pouzitrie roatanej trysky moze sposobit zinienie tlaku o 25% v porovnanis tlakom dosahovanym s nastavitelnou tryskou. Rotacná tryska ma vsak vyssi ciastaci vykon dosedku rotacie prudu vody.
Skontrolujte, ān napātie a frekvencia elektrického napájania (V-Hz) zodpovedajú udajom uvedeným na typovom šitiku (obr. 2).
6.4.1 Pouzitie predlizovacich kablov
Umiestnite zariadenie tak blízko k vodovodnej sieti, ako je moźné.
6.5.1 Prípojné body
Vydovody (OUTLET)
Privod vody s filtrom (INLET)
6.5.2 Pripojenie k hlavnemu privodu vody
Zariadenie moze byt pripojené priamo k privodu pitnej vody len vtedy, ked je privodna hadica vybavena spatnou klapkou podla aktualne platnych predpisov. Uistite sa, cimá hadica priemer majmenej 13 mm, cje zosilnená a cijie je dlhsia ako 25 m.
6.5.3 Nasávanie vody z otvorenych námob
1) Naskrutkujte privodnú hadicu s filtrom k privodu vody a vlozte ju na dno nádoby.
2) Odvzdu'snite zariadenie:
a) Odrskrutkujte nastavec.
b) Spustite zariadenie a drzte pistol otvorenu, az kym voVytekajucej vode nebudu ziadne vzduchove bubliny.
3) Vypnite zariadenie a naskrutkujte nastavec naspat.
Poznamka: Maximalna vyska nasavania je 0,5 m. Sacia hadica musi byt pred pouzitim naplnena.
7 NASTAVENIA (OBR. 3)/STRANA 6
7.1 Nastavenie trysky (v modeloch toutofunkciou)
Prietok vody sa nastavujé reguláciou trysky (E).
7.2 Nastavenie cistiaceho prostriedku
Ak chcete,aby bol cistiaci prostriedok privadzany pod spravnym tlakom,nastavte trysku (E) (ak je instalovaná) na , alebo naintalujte supravu na cistiaci prostriedok (C13) (ak je k dispozicii) tak,ako je to znazornene.
Nastavte nastavitelnú trysku (E) na „ tak, aby bol cistaci prostreiodok privadzany pod správnym tlakom (v modeloch touto funkciou).
Množstvo privádzaného Čistaceho prostriedku sa nastavuje pomocou regulatóra (F).
7.3 Nastavenie pracovného tlaku (v modeloch toutofunkciou)
Na nastavenie pracovného tlaku slúzi regulator (G). Tlak sa ukazuje na tlakomeri (ak je nainstalovaný).
8 INFORMÁCIE O POUZÍVANI ZARIADENIA (OBR. 4)/STRANA 6
8.1 Ovladanie
- Startovacie zariadenie (H).
Nastavte Šartovaci spinač do polohy (ON/I), Čím:
a) sa spustí motor (v modeloch bez zariadenia TSS);
b) sa motor pripraví na spustenie (v modeloch so zariadením TSS).
Ak je na startovacom zariadeni kontrolka, mala by sa rozsvietit.
Nastavte prepinač šartovacieho zariadenia na (OFF/0), Čim zastavite zariadenie.
Ak je na startovacom zariadeni kontrolka, mala by zhasnút. - Páka na reguláciu prúdu vody (I).

Upozornenie -nebezpečenstvo!
Pocas prevadzky musi byt zariadenie umiestnene na pevnom a stabilnom povrchu tak, ako je to znazornene na obr.4.
8.2 Spustenie zariadenia (pozrite si obr.4)
1) Uplne otvorte vodovodny kohutik.
2) Uvolhite bezpečnostnu poistku (D).
3) Stlacte spust pistole na niedolko sekund a spustite zariadenie pomocou startovacieho zariadenia (ON/l).

Upozornenie -nebezpečenstvo!
Pred uvedenim zariadenia do prevadzky skontrolujte, ci je do neho spravne privadzana voda. Zariadenie sa použivanim bez vody poskodi. Nezakryvajte vetracie mriežky, ked je zariadenie v prevadzke.
Pouzitie dlhsej vysokotlakovej hadice dodanej so zariadenim alebo predlzovacej hadice moze obmedzit' alebo uplne zastavit nasavanie cristiaceho prostriedku.
Naplinte nadrz (B6) biologicky Rozloztelnym Ciistiacim prostriedkom.
8.7 Odporučany postup Čistenia
NaSuchy povrch naneste vodu zmiesanu s cistiacim prostriedkom, abysa necistoty Rozpustili.
Pri Čistení zvislych ploch postupujte zdola nahor. Nechajte Čistiaci prostriedok posobit 1-2 minúty, ale nenechajte povrch oschnút. Začnite zdola s pouzitim ysvokotlakoveho prudu v minimálnej vdiazlenosti 30 cm. Nenechávajte oplachovú vodu tićt po neumy tych povrchoch.
V niedtorych pripadoch je na odstranenie necistot potrebne pouzit kefu.
Vysoky tlak nie je vzdy optimalmnym riesenim, kedze moze poskodit niektoré povrchy. Najemnejsi nastavitelný prud trysky a rotačna tryska by sa nemali používat na jemné alebo lakované povrchy ani na natlakovane componenty (napr. pneumatíky, ventily pneumatik atd.).
Ucinne cistenie zavisiv rovnavej miere od tlaku a objemu pouzitej vody.

UDRZBA (OBR.5)/STRANA 279
Vsetky cinnosti suvisiace sudrzbo, ktore nie su zahrnute v tejto kapitole, musy vykonat autorizované predajne a servisné centrum.

Upozornenie -nebezpečenstvo!
Pred vykonanim alejkolvek prace na zariadieni vzydy vytiahnite zastrku z elektrickej zasuvky.
9.1 Cistenie trysky
1) Odpoje nastavec od trysky.
2) Odstrante usadené necistoty z otvoru trysky pomocou nastroja (C1).
9.2 Cistenie filtra
Zariadenie pred zimným uskladnéim spustite s nekorozívnym a netoxickým nemrznúcim prostriedkom, ktorým zariadenie preplachnete.
Umiestnite zariadenie naSuche miesto chranene pred mrazom.

SKLADOVANIE A DOPRAVA (OBR.5)/STRANA 279
Skladujte prisluşenstvo tak, ako je to znázomené na obr. 5.
Zariadenie prepravujte tak, ako je to znazornene na obr. 5.
| Problém Możné prićiny Riešenie | ||
| Čerpadlo nedosiahne prevádž-kový tlak | Opotrebovaná tryska Vymeñe trysku | |
| Zněčistený vodný filter Vyčistite filter (L) (obr. 5) | ||
| Nedostatočný prívod vody Üplne otvorte vodovodný koháťik | ||
| Nasatie vzduchu do systénu Skontrolujte tesnost hadić | ||
| Vzduch v Čeradle | Vypnite zariadenie a stláčajte a uvolníjute spúst pištole, až kym voda nebude vytekať ustálenym prudom. Zariadenie opát zapnite. | |
| Nastavitělná tryska nie je nastavená do správnéj polohy | Nastavte trysku (E) na nastavenie (+) (obr. 3) | |
| Termostatický ventil sa vypol Počkajte na obnovenie správnéj teploty vody | ||
| Voda je nasáná z otvorenej nádoby z výšky viac ako 0,5 m. | Zněte výšku nasánavia. | |
| Tlak Čerpadla požáts prevádžky náhle klesne | Voda je nasáná z externej nádrze Pripojte zariadenie k prívodu vody | |
| Vystupné voda je príliš horúca Zněte teplotu | ||
| Tryska je upchatá Vyčistite trysku (obr. 5) | ||
| Vystupné filter (L) je znečistený | Vycistite filter (L) (obr. 5) | |
| Motor „bzučí“, ale nezapne sa | Napájacie napătie je príliš nizke | Skontrolujte, Č je napătie v elektrickom vedení rovnák éko na štiku (obr. 2) |
| Pokles napătica v dősledku použivania predlžovacieho kábla | Skontrolujte charakteristiky predlžovacieho kábla (I) | |
| Zariadenie sa dlhsiu dobu nepouživa | Obratte sa na majblží autorizovaný servis | |
| Problémy so zariadením TSS | Obratte sa na majblží autorizovaný servis | |
| Motor sa nespustí | Žiadna elektrická energia | Skontrolujte, Č je zástrčka pevné zasunutá v zásuvke a Č je pritonné napájacie napătie (*) |
| Problémy so zariadením TSS | Obratte sa na majblží autorizovaný servis | |
| Zariadenie sa dlhsiu dobu nepouživa | Pomocou nastroja (M) odblokujte motor cez otvor na zadnej strane zariadenia (v modeloch s touto funkciou) (obr. 5) | |
| Unik vody | Opotrebované tesnenie | Nechajte vymenítsenia v majblžísmotorizovanom servisi |
| Poistné ventil sa vypol a prepústá | Obratte sa na autorizovaný servisi | |
| Zariadenie je hlučné | Voda je príliš horúca | Zněte teplotu (pozrite si technické údaje) |
| Unik oleja | Opotrebované tesnenie | Obratte sa na majblží autorizovaný servisi |
| Len verzie TSS: zariadenie sa spustí aj s uvoßlenou spústou pistole | Vysoký tlak v systéme alebo Čerpadlový okruh nie je vodotesný | Obratte sa na majblží autorizovaný servisi |
| Len verzie TSS:voda nie je privádza-ná prí stáčenej spústí pistole (s pripojenou prívodnou hadicou) | Tryska je upchatá Vyčistite trysku (obr. 5) | |
| Cristiaci prostriedok nie je nasávaný | Nastavitelná tryska je nastavená na vysoký tlak | Nastavte trysku (E) na nastavenie „(obr. 3) |
| Čistaci prostriedok je príliš hustý | Zriedenie vodou | |
| Používa sa predlžovacia vysokotlaková hidica | Nasadte originálnu hiduci | |
| Usadeniny alebo upchatíve okruhu Čistaceho prostriedku | Vypláchnite Čistou vodou a odstránty akékovék prekážky. Ak problem pretrváva, obratte sa na autorizovaný servisi | |
| Z termostatického ventilu uníká voda | Teplata vody vo vnútri trysky prekročila maximálne menovité hodnoty uvedené na tovärenskom štiku | Ked'je zariadenie v prevádžke, nezastavujte prúd vody na dlhsie než 5 minút naraz |
(*) V tripade, ze sa motor pozas prevadzky zastavi a znova nespusti, pockajte 2-3 minuty a potom zopakujte postup spustenia (Vypnutie pri pretazeni). Ak sa problem zopakuje viackrat, obratte sa na najblizsie autorizované servisné stredisko.

12 AKO SA VYHNU T POskODENIU POVRCHOV


UPOZORNENIE
Vyhlásenie ES o zhode
My, spolocnost' Anovri Reverberi S.p.A., vyhlasujeme, ze nasledujuci stoj/nasledujuce stroje Black+Decker:
Oznacenie stroja Vysokotlakovc cistic
C.modelu.
PW 1300 S PW 1500 S PW 1500 S PLUS
Menovity vykon 1,3 kW 1,5 kW 1,5 kW
je/su v sulade s nasledujucimi europskymi smernicami:
2006/42/ES, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU, 2014/30/EU a 2000/14/ES
a je vyrobeny/su vyrobené v sulade s nasledujucimi normami alebo nominativnymi dokumentmi:
EN 60335-1; EN 60335-2-79; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 61000-3-11; EN 60704-1; EN 62233; EN 50581
Meno a adresa osoby zodpovednej na vydavanie technickej dokumentacia. Stefano Reverberi/generaly riaditel AR
Via ML King, 3 - 41122 Modena, Taliansko
Postup posudzovania zbody podla poziadaviek smernice 2000/14/ES bol vykonany v sulade s prilohou V
C.modelu.
PW 1300 S PW 1500 S PW 1500 S PLUS
Platnost záruky je v sulade s prisluznymi právnymi predpismi v krajine, kde sa vyrobok predáva, (ak vyrobca neuváda inak).
Záruka sa vztahujne na materialy, konstrukciu a chby zhody v priebehu záručnej doby, poças ktoraj vyrobca vymeni chybné diely a oprvi vyrobok, ak nie je prilis opotrebovany, alebo ho vymién.
Zaruka sa nevztahujne na komponenty, ktoré podliehajú beznému opotrebeniu (ventil, piest, vodné tesnenie, olejové tesnenie, pruziny, O-krúžky, prislušenstvo, ao su hadice, pistól, kefy, kolesá, atd'');
Záruka sa nevztahuje na chyby spósobene nasledujúcimi alebo vyplvajúce z nasledujúcích:
- nesprávné použitie, zneuzitie, nedbanlivost,
- prenajom alebo profesionáne pouzitie, ak bol vyrobok predaný na domace pouzitie,
- nedodrzanie poukynov pre udzbu uvedenych v tomto návode,
- oprava neopravnenym pracovnikom alebo neautorizovanym servisnym strediskom,
- pouzitie neoriginalnych dielov alebo prisluenstva,
- skody spôsobé dopravou, nečistotami alebo cudžími telesami, nehodami,
- problemy so skladovanim alebo uchovavanim.
Na uplatnenie záruky musi byt predlozeny doklad o nakupe.
Pre pomoc, Strana: 276.
Technické udaje
| Technické udaje | Jednotka | PW 1300 SPU | 1500 S PW 1500S PLUS |
| Prietok | l/min | 5 5 5 | |
| Maximálny prietok | l/min | 6 6 6 | |
| Tlak | MPa | 6,7 8 8 | |
| Maximálny tlak | MPa | 10 12 12 | |
| Výkon | kW | 1,3 1,5 1,5 | |
| Maximálny vystupné teplota | °C | 50 50 50 | |
| Maximálny vystupné tlak | MPa | 1 1 1 | |
| Odpudíva sila piştole pri maximálnom tlaku | N | 9,6 10,5 10,5 | |
| Druh Čerpadlového oleja | kg | -- | - |
| Trieda ochrany | - | II/III/II | ☐ ☐ |
| Izolácia motora | - | Trieda F | Trieda F |
| Ochrana motora | - | IPX5 | IPX5 |
| Napätie | V/Hz | 220-240/50-60 | 220-240/50-60 |
| Maximálna povolená impedancia elektrickej sústavy | Ω | - | - |
| Hladina akustického tlaku LPA (EN 60704-1) (K = 3 dB(A)) | dB (A) | 75 76 76 | |
| Hladina akustického výkonu LWA (EN 60704-1) (K = 3 dB(A)) | dB (A) | 83 84 84 | |
| Vibrária zariadenia (K=1 m/s2): | m/s2 | <2,5 | <2,5 <2,5 |
| Hmotnost | kg | 4 4,3 | 4,3 |