Primonido New Culla - Detský kočík PEG PEREGO - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Primonido New Culla PEG PEREGO vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Detský kočík vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Primonido New Culla - PEG PEREGO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Primonido New Culla značky PEG PEREGO.
NÁVOD NA OBSLUHU Primonido New Culla PEG PEREGO
- Vanička je homologovaná v súlade s nariadením UN/ECE R44/04 pre deti s hmotnosťou 0-10 kg. Vhodná pre väčšinu sedadiel vo vozidlách, ale nie pre všetky.
- Vanička sa môže správne nainštalovať, ak v návode na použitie a údržbu vozidla je uvedené, že sedadlo je kompatibilné s upevňovacími systémami “Univerzálne”, skupiny 0.
- Vanička je klasifikovaná ako “Univerzálna” podľa najprísnejších kritérií homologácie oproti predchádzajúcim modelom, na ktorých nie je uvedené prehlásenie.
- Zariadenie sa dá používať iba vo vozidlách vybavených zadnými s 2 alebo 3-miestnymi sedadlami s bezpečnostnými pásmi s 2 alebo 3 bodmi upnutia, homologovanými v súlade s nariadením UN/ECE R16 alebo ekvivalentnými normami.
- Ak máte pochybnosti alebo si chcete vypýtať ďalšie podrobnosti o upevnení vaničky v špecifických vozidlách, obráťte sa na výrobcu alebo na predajcu.
"Vanička", skupina 0, sa musí nainštalovať kolmo na smer jazdy.
- Vaničku neinštalujte na sedadlá obrátené proti smeru jazdy alebo priečne na normálny smer jazdy vozidla.
- Tento výrobok je označený poradovým číslom. UPOZORNENIE DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: pozorne si prečítajte všetky pokyny a odložte si ich, aby ste ich mali k dispozícii SK_Slovenčina počas celej životnosti výrobku. Ak by ste nedodržali pokyny v tomto návode, mohlo by to ohroziť bezpečnosť dieťaťa.
- VAROVANIE Nikdy nenechávajte svoje dieťa bez dozoru.
- Prípravné práce a montáž výrobku smú vykonávať výhradne dospelé osoby.
- Výrobok nepoužívajte, ak niektorá jeho časť chýba alebo je poškodená.
- Pred používaním sa uistite, že sú dobre upevnené všetky úchytné mechanizmy.
Nepoužívajte v blízkosti tepelných zdrojov, otvoreného plameňa a nepoužívajte nebezpečné predmety v dosahu detí.
- Používanie príslušenstva, ktoré nie je schválené výrobcom, by mohlo predstavovať nebezpečenstvo.
- Skontrolujte, či pásy na upevnenie vaničky vo vozidle sú vždy dostatočne napnuté a nastavte tie, ktoré pridržiavajú dieťa.
- Pásy nikdy neprekrúcajte.
- Odporúčame vám zariadenie vymeniť v prípade, že bolo vystavené nadmernému namáhaniu počas nehody alebo sú na ňom viditeľné známky poškodenia alebo deformácie.
- Bezpečnostné zariadenie používateľ nesmie v žiadnom prípade modifikovať.
- Dôsledne dodržiavajte pokyny dodané výrobcom bezpečnostného zariadenia pre dieťa.
- Nenechávajte dieťa vo vaničke vo vozidle bez dozoru.
- Vanička musí byť vždy upevnená bezpečnostnými pásmi vozidla, aj keď v ňom nie je dieťa. V prípade prudkého zabrzdenia by mohla poraniť cestujúcich vo vozidle.
- Počas jazdy vozidlom nikdy nedržte dieťa v náručí a nikdy ho nenechajte sedieť mimo vaničky. Pri prudkom zabrzdení, aj pri nízkej rýchlosti, by sa dieťa nárazom mohlo prehodiť dopredu.
- V aute dávajte mimoriadny pozor na batožinu alebo iné predmety, ktoré by mohli v prípade nehody poraniť dieťa vo vaničke.
- Nikdy nenechávajte vaničku vo vozidle tak, aby bola vystavený na slnku, niektoré jej časti by sa mohli veľmi zohriať a popáliť jemnú detskú pokožku; pred posadením dieťaťa ju skontrolujte.
- Dávajte pozor, aby vanička neostala zablokovaná časťou56 sedadla alebo dverami automobilu.
Vaničku nepoužívajte bez tkaninového poťahu, tento poťah sa nesmie vymeniť za poťah, ktorý nie je odporúčaný výrobcom, pretože tvorí jej súčasť a ovplyvňuje jej bezpečnosť. V prípade výmeny vždy používajte originálny náhradný diel.
- Vanička bola navrhnutá s polystyrénovým zariadením tlmiacim nárazy, ktoré tvorí súčasť kostry pod čalúnením: nevyberajte ho.
Tento výrobok je vhodný iba pre deti, ktoré nevedia sedieť samé.
- Tento výrobok je určený pre deti od narodenia až do 9 kg hmotnosti. Používa sa iba v odporúčanom vozidle, pre deti do 10 kg.
- Pri regulácii mechanizmov (rukoväť, operadlo) dávajte v prítomnosti dieťaťa mimoriadny pozor.
- Pravidelne kontrolujte rukoväť (alebo rukoväte) a dno kočíka, aby ste sa uistili, že na nich nevidno znaky nalomenia alebo iného poškodenia.
- Nepoužívajte kočík na jednej opore, skontrolujte maximálnu špecifickú dĺžku kočíka na opore.
- Detský kočiar je určený na dopravu a doma by nemal nahrádzať detskú postieľku.
- Nepoužívajte tento výrobok po uplynutí 7 rokov od dátumu výroby, ktorý je uvedený na konštrukcii autosedačk. Z dôvodu prirodzeného opotrebovania jej materiálov nemusí zodpovedať platným predpisom. Návod na použitie používanie kočíka 1• STRIEŠKA A KRYT: aby ste upevnili striešku, vsuňte úpony do otvorov (obr_a) a zapnite ju vzadu. Zapnite gombíky na oboch stranách krytu (obr_b). 2• REGULÁCIA CHRBTOVÉHO OPERADLA: potiahnite rukoväť smerom von a otočte ju vpravo, aby sa operadlo narovnalo alebo v opačnom smere, ak chcete operadlo sklopiť. 3• KOLÍSKOVÁ POLOHA: kočík je vybavený vysúvacími nožičkami nachádzajúcimi sa pod základňou, pomocou ktorých sa dá prestaviť do polohy kolísania (obr_a) alebo do pevnej polohy (obr_b). Otočte nožičky smerom von, čím sa kočík premení na pohodlnú postieľku (obr_c). 4• SYSTÉM PRE ŠTYRI ROČNÉ OBDOBIA: podľa nákresu na obrázku môžete nastaviť prúdenie vzduchu vo výrobku zo základne, aby ste zabránili kondenzácii. Ak páčku premiestnite na modrú oblasť, vytvoríte čerstvé a vetrané prostredie (v lete); ak ju premiestnite na červenú oblasť, prívod vzduchu sa obmedzí (v zime). 5• PREPRAVNÉ PÁSY: aby ste vaničku mohli preniesť, znížte striešku a z bočných vreciek vyberte prepravné pásy (obr_a). Môžete ju prepravovať aj vďaka bočnej rukovätiam Ganciomatic (obr_b). 6• TAŠKA NA PREBAĽOVANIE: s podložkou na prebaľovanie dieťaťa, ktorá sa dá upevniť na športový kočík. Systém ganciomatic 7• Systém Ganciomatic vám umožňuje rýchlo a ľahko pripojiť kôš jedným jednoduchým pohybom ku konštrukcii Ganciomatic Bassinet Stand a ku všetkým podvozkom Ganciomatic PegPerego, okrem podvozkov the Duette a Triplette SW (predávajú sa samostatne). Pri montáži vaničky ju položte na podvozok a zatlačte oboma rukami, kým nedosadne na miesto. Budete počuť kliknutie. Pred pristúpením k montáži vaničky vždy aktivujte brzdu. DÔLEŽITÉ:Skontrolujte, či je vanička správne upevnená. 8• DÔLEŽITÉ: iba pre podvozok BOOK. Pred upevnením koša vytiahnite dve malé nôžky na vonkajšej strane koša a zarovnajte ich na úroveň hlavy dieťaťa (pozri obrázok). Vaničku umiestnite na kostru a stláčajte obidvomi rukami, až kým nezaklapne na miesto. 9• Pri jej odmontovaní presuňte v smere šípky rukoväť Ganciomatic (šípka_a), a súčasne stlačte páčku (šípka_b) a potiahnite smerom hore, aby sa uvoľnila (šípka_c). Stiahnutie poťahu 10• STIAHNUTIE POŤAHU vaničky: odopnite striešku a kryt, stlačte na západky a potiahnite striešku smerom hore (obr_a); nadvihnite operadlo a stiahnite matrac (obr_b); odopnite (obr_c) a vyberte vnútorný poťah (obr_d). Údržba výplne Prach odstránite vykefovaním textilných častí.57
- Pri umývaní starostlivo dodržujte pokyny uvedené na štítku prišitom na kryte.
- nepoužívajte čistiace prostriedky obsahujúce chlór;
- na odstraňovanie škvŕn nepoužívajte rozpúšťadlá a nesušte v sušičke s otáčajúcim bubnom. Čistenie a údržba
- Tento výrobok si vyžaduje minimálnu údržbu. Všetky operácie spojené s čistením a údržbou musia vykonávať len dospelé osoby.
Doporučujeme udržiavať v čistom stave všetky pohyblivé časti výrobku a v prípade potreby ich namazať ľahkým olejom.
Pravidelne čistite vlhkou handričkou umelohmotné časti výrobku; nepoužívajte rozpúšťadlá alebo iné podobné prostriedky.
- Textilné časti vykefujte, čím odstránite prach.
- Nečistite časť tlmiacu nárazy z polystyrénu pomocou rozpúšťadiel alebo iných podobných prostriedkov.
Chráňte výrobok pred atmosférickými vplyvmi, vodou, dažďom a snehom; nepretržité a dlhodobé vystavenie slnečnému žiareniu môže spôsobiť zmenu farby mnohých materiálov.
- Uchovávajte výrobok na suchom mieste.
- Vnútro prenosnej časti kočiaru pravidelne vetrajte. Súprava do auta ako namontovať bezpečnostný pás 11• Vaničku umiestnite tak, aby bolo operadlo a strieška sklopené. 12• BEZPEČNOSTNÝ PÁS S 3 BODMI UPNUTIA: Vsuňte medzinožný pás do otvoru v matraci (obr_a) a do otvorov rámu (obr_b), až kým ho nepresiahne (obr_c). 13• Vsuňte dva konce popruhov do otvorov matraca rámu (obr_a) a zapnite ich na čapy (obr_b). 14• Pásy uchytené pod rámom (obr_a) a vnútri vanička (obr_b). Upevnenie vo vozidle s bezpečnostnými pásmi UPEVNENIE VANIČKY VO VOZIDLE: Zadné sedadlo vozidla (3-miestne) je vybavené 3 bezpečnostnými pásmi, pričom stredný môže byť určený na uchytenie hrudníka alebo panvy, v oboch prípadoch sa dá zaručiť upevnenie vaničky vo vozidle. Odporúčame umiestniť vaničku na zadnom sedadle tak, aby bola hlavová strana na strednom sedadle. 15• Vanička upevnená vo vozidle s panvovým bezpečnostným pásom. 16• Vanička upevnená vo vozidle s 3-bodovým bezpečnostným pásom. 17• Vanička sa dá umiestniť aj v strednej polohe na zadnom 3-miestnom sedadle použitím dvoch vonkajších bezpečnostných pásov (obr_a) Vanička sa nedá umiestniť ako na obr_b, pretože by sa dala upevniť vo vozidle iba bezpečnostnými pásmi orientovanými v opačnom smere. 18• Umiestnenie vaničky na zadnom 2-miestnom sedadle. Vanička sa dá umiestniť tak, aby bola obrátená časťou s nohami dieťaťa v jednom alebo druhom smere. Ak sedadlo vozidla nie je ploché, ale naklonené, treba ho vyrovnať vankúšmi. 19• Vezmite pás zadného sedadla, ohnite ho podľa obrázka (šípka_a) a navlečte do štrbiny kovovej spony súpravy pre auto (šípka_b). 20• Vložte červenú páčku kovovej spony súpravy pre auto do ohnutého pásu (šípka_c). Priblížte kovovú sponu čo najviac k sedadlu, aby sa uľahčilo následné pripnutie k vaničke (šípka_d). 21• Pripnite spojku súpravy pre auto ku krúžku vaničky a napnite pás, aby vanička z väčšej časti priliehala k sedadlu.
- Rovnako postupujte na druhej strane vaničky. 22• Vanička do auta pripevnená v aute. 23• ODPOJENIE VANIČKY Z AUTA: stlačením regulačného tlačidla na spojke podľa obrázka pásy povoľte. Odpojte hák spojky na súprave pre auto od krúžku vaničky. DÔLEŽITÉ: súprava pre auto môže zostať natrvalo pripojená k pásom auta. Stačí jednoduchým pohybom pripojiť alebo odpojiť sponu súpravy pre auto od krúžku vaničky (bod 22). DÔLEŽITÉ: súpravu do vozidla nenechávajte pripevnenú na bezpečnostnom páse, ak ho bude používať dospelá osoba. Ako uložiť dieťa do vaničky 24• 3-BODOVÝ BEZPEČNOSTNÝ PÁS: uvoľnite pásy stlačením58 pracky (obr_a) a predĺžte ich (obr_b). 25• stlačte červené tlačidlo (obr_a) a uvoľnite pásy z priehradky medzi nohami (obr_b). 26• Uložte dieťa do vaničky a vsuňte pracku pásov do medzinožného pásu, aby sa zapla. 27• Dieťa musí byť vnútri vaničky dobre pripevnené. Ak sú pásy voľné, skráťte ich potiahnutím koncov pásov. Pásy musia dobre priliehať, aby bola v prípade nehody zaručená bezpečnosť dieťaťa. Nechajte minimálnu voľnosť (na hrúbku jedného prsta medzi pásom a hrudníkom dieťaťa). 28• ODMONTUJTE PÁSY: aby ste odmontovali pásy od kostry vaničky, vsuňte pracky medzinožného pásu do otvorov pod kostrou a vytiahnite (obr_a). Aby ste vytiahli úpony spod kostry, uvoľnite ich z čapov a vsuňte ich do vlastných otvorov (obr_b). 29• Uložte odpojený pás do príslušného vrecka. Línia doplnkov 30• PLÁŠŤ COVER ALL: priesvitný plášť z PVC, ktorý zaručuje úplnú ochranu športovej korby pripnutej ku kočíku. 31• BASSINET STAND: praktická a kompaktná oporná základňa. COMPLETO TRASPIRANTE: matrac a vankúš. Je kompatibilné s našou 3 bodovou súpravou do auta. Sériové čísla 32• Na základni kočíka sú uvedené údaje týkajúce sa dátumu výroby.
- Názov výrobku, dátum výroby a sériové číslo samotného výrobku (obr_a). Súprava do auta:
- Homologačný štítok (obr_b);
- Dátum výroby -pásu (obr_c); Tieto údaje sú užitočné pre zákazníka pre prípad, že by sa na výrobku vyskytli akékoľvek poruchy. Ako čítať homologačnú etiketu
- V tomto odseku vysvetlíme, ako čítať etiketu o homologácii (oranžová etiketa).
- V hornej časti etikety je značka výrobcu a názov výrobku.
- 0-10 kg Y znamená, že výrobok je homologovaný pre deti od narodenia až po hmotnosť 10 kg a že zariadenie je vybavené 3-bodovým pásom.
- Písmeno E v kruhu: indikuje európsku homologačnú značku a číslo definuje krajinu, ktorá vydala homologáciu (1: Nemecko, 2: Francúzsko, 3: Taliansko, 4: Holandsko, 11: Veľká Británia 24: Írsko).
- Číslo homologácie: ak začína 04, znamená to, že ide o štvrú úpravu (práve vplatnosti) nariadenia R44.
- Referenčná norma: UN/ECE R44/04.
- Poradové výrobné číslo: identifikuje vaničku, vydaním homologačného čísla je každá vanička charakterizovaná svojím vlastným číslom. PEG-PÉREGO S.p.A. Spoločnosť Peg-Pérego S.p.A. je certifikovaná podľa ISO 9001. Tento certifikát zaručuje zákazníkom a spotrebiteľom transparentnosť a spoľahlivosť vzhľadom na pracovné postupy spoločnosti. Spoločnosť Peg Pérego môže kedykoľvek vykonať zmeny a úpravy na modeloch, ktoré sú popísané v tejto publikácii, ak si to budú vyžadovať technické alebo obchodné podmienky. Spoločnosť Peg Pérego je vždy k dispozícii svojim spotrebiteľom, aby čo najlepšie uspokojila všetky ich potreby a požiadavky. Z tohto dôvodu je pre spoločnosť veľmi dôležité a cenné oboznámiť sa s názormi našich zákazníkov. Preto vám budeme veľmi vďační, keď po použití nášho výrobku vyplníte DOTAZNÍK PRE ZISTENIE SPOKOJNOSTI ZÁKAZNÍKOV, ktorý nájdete na nasledujúcej internetovej adrese: www.pegperego.com. Prosíme vás o uvedenie prípadných postrehov a doporučení. Asistenčná služba spoločnosti Peg-Pérego Ak by ste náhodou časti modelu stratili alebo by sa poškodili, používajte výhradne originálne náhradné diely Peg Pérego. V prípade prípadných opráv, výmen, informácií o výrobkoch, predaji náhradných dielov a príslušenstva sa obráťte na servisnú sieť Peg Pérego, pričom uveďte, ak by ste ho mali k dispozícii, sériové číslo výrobku. tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it internetová stránka www.pegperego.com Všetka pravá duševného vlastníctva vzťahujúce sa na obsah tejto príručky sú majetkom spoločnosti PEG PEREGO SpA sú chránené platnými zákonmi.59 Köszönjük, hogy a Peg-Pérego termékét választották. A Primonido New gyermekülés Culla modellben kapható A termék jellemzői A gyermekülés-auto, 0. Csoport, “Univerzális” kategória
Notice-Facile