Classic 1 - Gril DOMETIC - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Classic 1 DOMETIC vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Gril vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Classic 1 - DOMETIC a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Classic 1 značky DOMETIC.
NÁVOD NA OBSLUHU Classic 1 DOMETIC
Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosím pozorne prečítajte
tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania prístroja ďalšiemu
používateľovi mu odovzdajte aj tento návod.
Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k smrti alebo
k t’ažkému zraneniu.
Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k zraneniam.
Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže ovplyvnit’
2 Všeobecné bezpečnostné upozornenia
Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:
• Chyby montáže alebo pripojenia
• Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami
• Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu
• Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode
2.1 Základy bezpečnosti
• Prístroj požívajte len v súlade s jeho určeným používaním.
POZNÁMKA Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku.
Classic-O-16s.book Seite 200 Freitag, 18. November 2016 11:17 11SK Classic Všeobecné bezpečnostné upozornenia
2.2 Bezpečnosť pri manipulácii so skvapalneným plynom
• Horľavé látky udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od výhrevných
a varných prístrojov a iných zdrojov svetla a tepla.
• Porovnajte údaje o tlaku na typovom štítku s údajmi o tlaku na fľaši
s propánom alebo butánom.
• Fľaše so skvapalneným plynom nikdy neuchovávajte na nevetraných
miestach alebo pod úrovňou podlahy (lievikovité priehlbne v zemi).
• Fľaše so skvapalneným plynom chráňte pred priamym slnečným žiare-
ním. Teplota nesmie presiahnuť 50 °C.
2.3 Bezpečnosť pri prevádzke prístroja
Prístroj spaľuje skvapalnený plyn a pritom spotrebuje kyslík. Ak sa pou-
žíva v miestnostiach, hrozí nebezpečenstvo udusenia následkom
Prístroj používajte výlučne v exteriéri.
• Ak zacítite zápach plynu:
– Zatvorte ventil fľaše s plynom a nechajte ho zatvorený až dovtedy,
kým sa chyba neodstráni.
– Nikdy sa nepokúšajte zisťovať netesnosť otvoreným plameňom.
• Prístroj smú používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými psychic-
kými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami a vedomosťami,
keď sú pod dozorom alebo keď boli poučené o bezpečnom použí-
vaní prístroja a keď chápu, aké riziká z toho vyplývajú.
• Dohliadajte na deti, aby sa nehrali s prístrojom.
• Prístroj počas prevádzky nikdy nenechávajte dlhší čas bez dozoru.
• Používajte dlhé zápalky alebo vhodný zapaľovač. Počas zapaľovania
pozerajte na otvory na výstup plynu. Horák nezapaľujte bez priameho
Hneď po zapálení horáka odtiahnite rýchlo ruku preč.
• Pri používaní kufríkového grilu nenoste odstávajúce odevy.
Nenoste voľne visiace časti odevu, ktoré by mohli zachytiť oheň.
• Prv než sa kufríkového grilu dotknete holými rukami, nechajte ho
vychladnúť na teplotu okolia.
• Pórovité alebo poškodené hadice okamžite vymeňte.
Classic-O-16s.book Seite 201 Freitag, 18. November 2016 11:17 11SK Všeobecné bezpečnostné upozornenia Classic
• Nikdy nevykonávajte zmeny na dýzach, injektoroch alebo horákoch.
• Nikdy nepoužívajte rošt bez zachytávacej misky.
• Horúce časti prístroja by nemali prísť do styku s tukom, vodou alebo
• Prístroj nikdy neprepravujte, keď je horúci.
• Používajte len hrnce a panvice s rovným dnom a priemerom 10 až
• Pri varení dávajte pozor, aby hrnce a panvice stáli bezpečne.
• Rúčky hrncov alebo panvíc nikdy nenechávajte vyčnievať
z kufríkového grilu. Rúčky otočte dovnútra. Zníži sa tak nebezpečen-
stvo vyliatia/vysypania, vznietenia zápalných materiálov a ťažkých
• Pri ohrievaní masti alebo oleja postupujte opatrne. Masť aolej sa môžu
pri príliš vysokej teplote vznietiť.
• Aby ste zabránili vzniku pary, používajte len suchú chňapku. Namiesto
chňapky nepoužívajte uteráky alebo podobne, pretože by mohli
• Kufríkový gril nikdy neprevádzkujte bez dozoru. Hrnce s kypiacim
obsahom môžu spôsobiť dym a požiar.
Classic-O-16s.book Seite 202 Freitag, 18. November 2016 11:17 11SK Classic Obsah dodávky
4 1 Držiak grilovacieho roštu
9 1 Rúčka na prenášanie
Dostupné ako príslušenstvo (nie je súčasťou dodávky):
5 Používanie v súlade s určením
Kufríkové grily Classic 1 a Classic 2 od firmy Dometic sú určené na mobilné používa-
Na kufríkovom grile Classic 1 a Classic 2 možno grilovať a zároveň na varnej platni na
hornej strane variť. Kufríkový gril sa dá pripojiť príslušnou plynovou hadicou (nie je
súčasťou dodávky) k fľaši s plynom alebo k plynovej zásuvke obytného prívesu.
Kufríkový gril sa nesmie používať v uzavretých priestoroch (napr. stan, veranda
stanu). Prv než postavíte kufríkový gril do stanu alebo na verandu stanu, nechajte ho
Kufríkový gril sa dá rozložiť a jednoducho preniesť. Všetky časti majú svoje miesto
Ako palivo sa používa skvapalnený plyn kategórie I
6.1 Špecifikácie variantov prístroja
Kufríkový gril je dostupný v rôznych vyhotoveniach a variantoch pripojenia:
• Classic 1: Kufríkový gril s tromi varnými platňami
• Classic 2: Kufríkový gril s dvomi varnými platňami
Všetky vyhotovenia sa dodávajú s nasledovnými variantmi pripojenia:
• Pripájací tlak 30 mbar
• Pripájací tlak 50 mbar
Prípustný tlak plynu nájdete na typovom štítku na dolnej časti kufra.
Varianty prístroja na pripojenie k fľašiam s plynom sa musia prevádzkovať
s redukčným tlakovým ventilom.
Používajte len redukčné tlakové ventily predpísané a povolené vo vašej krajine.
7 Pred prvým použitím
Postupujte nasledovne (obr. 1, strane 3):
➤ Stiahnite ochrannú fóliu z hornej strany horáka (1).
➤ Naskrutkujte rukoväť (9) obidvomi skrutkami M3 na spodnú časť kufra.
➤ Upevnite uzáver (10) skrutkou M4 na veko kufra.
➤ Vyčistite rošt a zachytávaciu misku bežným čistiacim prostriedkom.
➤ Len pri pripojení k fľašiam s plynom:
– Použite vhodnú plynovú hadicu a redukčný tlakový ventil (obidva sú súčasťou
– Pripojte redukčný tlakový ventil k voľnému koncu plynovej hadice.
➤ Len pri pripojení k plynovým zásuvkám: Použite vhodnú plynovú hadicu
a redukčný tlakový ventil (nie je súčasťou dodávky).
➤ Pripojte plynovú hadicu k injektoru (2).
VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo poranenia!
Výstupný tlak redukčného tlakového ventilu sa musí v každom prípade
zhodovať s pripájacím tlakom (tlak plynu) kufríkového grilu.
Classic-O-16s.book Seite 205 Freitag, 18. November 2016 11:17 11SK Používanie kufríkového grilu Classic
8 Používanie kufríkového grilu
8.1 Inštalácia kufríkového grilu
Pri výbere miesta inštalácie dodržiavajte nasledovné pokyny:
• Postavte kufríkový gril v exteriéri na dobre vetranom mieste. Miesto nesmie byť
v dolinke, aby sa tam nezhromažďoval plyn.
• Podklad musí byť pevný, rovný a stabilný.
• Kufríkový gril musí byť chránený pred vetrom.
• Kufríkový gril nesmie nikdy stáť v blízkosti ľahko zápalných materiálov, ani počas
ochladzovania. Dodržiavajte minimálnu vzdialenosť 20 cm.
• Rešpektujte bezpečnostné upozornenia, pozri kap. „Bezpečnosť pri manipulácii
so skvapalneným plynom“ na strane 201.
➤ Vyberte jednotlivé časti a dajte ich nabok.
➤ Nožičky (2) pevne priskrutkujte na dolnú časť kufra.
➤ Montáž bočných častí:
–Zaveste bočnú časť (3) do zárezu v hornej časti kufra (1)(A).
– Skopte ju dopredu.
– Zakvačte bočnú časť prednej strany dolnej časti kufra (B).
POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia!
Riadna prevádzka je možná len s adaptérom dodaným výrobcom (č.
výrobku 9103300168 alebo 9103300169). V prípade otázok sa obráťte
na pobočku výrobcu vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane). Krajina Adaptér k a h
➤ V prípade potreby vsuňte grilovací rošt (5) do vedenia bočných častí.
Postupujte nasledovne (obr. 2, strane 3):
➤ Položte horák (7) na bočné časti.
➤ Zasuňte injektor (6) do horáka (7) tak, aby počuteľne zapadol.
8.3 Pripojenie kufríkového grilu k fľaši s plynom
Postupujte nasledovne (obr. 3, strane 4):
➤ Postavte fľašu s plynom (1) zvislo a v minimálnej vzdialenosti 50 cm od kufríko-
➤ Skontrolujte, či je ventil (2) fľaše s plynom pripojený.
➤ Zaskrutkujte pevne rukou redukčný tlakový ventil (3) na fľaši s plynom.
➤ Dávajte pozor, aby
– sa plynová hadica nezasekla alebo nezlomila,
– plynová hadica bola v bezpečnej vzdialenosti od horáka.
➤ Po pripojení prístroja k zdroju plynu skontrolujte tesnosť plynového vedenia
pomocou penivého prostriedku, napr. mydlového lúhu.
Prístroj nepoužívajte nikdy bez zachytávacej misky. Bez zachytávacej
misky sa môžu upozorňujúce štítky na dolnej časti kufra znečistiť, poško-
diť teplom a môžu sa stať nečitateľnými.
VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo poranenia!
• Používajte len plynové fľaše s propánom alebo butánom
s preskúšaným redukčným tlakovým ventilom a vhodnou hlavou.
• Porovnajte údaje o tlaku na typovom štítku s údajmi o tlaku na
8.4 Pripojenie kufríkového grilu k plynovej zásuvke
➤ Dávajte pozor, aby
– sa plynová hadica nezasekla alebo nezlomila,
– plynová hadica bola v bezpečnej vzdialenosti od horáka.
➤ Po pripojení prístroja k zdroju plynu skontrolujte tesnosť plynového vedenia
pomocou penivého prostriedku, napr. mydlového lúhu.
8.5 Zapálenie kufríkového grilu
I Postupujte nasledovne (obr. 4, strane 4):
➤ Otvorte prívod plynu.
➤ Bezprostredne potom zapáľte horák na otvoroch výstupu plynu (1) dlhou
zápalkou alebo iným vhodným zapaľovačom.
Hneď po zapálení horáka odtiahnite ruku preč.
➤ Skontrolujte po zapálení, či horák riadne horí: Na obidvoch stranách rúry horáka
(2) musia horieť rady plameňov po celej dĺžke.
VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo poranenia!
• Kufríkový gril neprevádzkujte bez dozoru.
• Horák zapáľte bezprostredne po otvorení prívodu plynu.
V opačnom prípade sa môže plyn nahromadiť v oblasti horáka
a môže dôjsť k prudkému vzplanutiu.
• Celý proces zapaľovania musí byť zhora viditeľný a nesmie byť
zakrytý postavenými hrncami.
• Počas prevádzky počuť slabý šum, ktorý je spôsobený prúdiacim ply-
nom. Je to úplne bezpečné.
• Pri prvom použití môže vznikať dym. Spôsobujú ho spaľujúce sa zvy-
šky maziva stroja a po cca 10 min prestane.
• Plech horáka z ušľachtilej ocele sa sfarbí na modrasto príliš vysokou
teplotou. Nemá to žiaden vplyv na funkciu prístroja a kvalitu materi-
Pri grilovaní rešpektujte nasledovné upozornenia:
• Pri grilovaní regulujte teplotu tak, že zachytávaciu misku a rošt s držiakom roštu
dajte vyššie alebo nižšie.
• Najvyššie bočné uchytenia sú vhodné na krátke, intenzívne grilovanie.
• Prístroj nepoužívajte nikdy bez zachytávacej misky. Bez zachytávacej misky sa
môžu upozorňujúce štítky na dolnej časti kufra znečistiť, poškodiť teplom a môžu
sa stať nečitateľnými.
Okrem toho sa vďaka zachytávacej miske lepšie využije teplo horáka.
• Grilované potraviny, napr. hydinu a mäsovú roládu, upevnite na grilovacom ražni
obidvomi svorkami na mäso. Vložte ražeň do uchytenia grilovacieho ražňa.
• Na pohodlné obracanie potravín je vhodný motor grilu (príslušenstvo). Najprv
upevnite motor grilu v ľavej bočnej časti tak, že upevňovací gombík zavediete do
kľúčovej dierky. Potom vsuňte štvorhranný hrot grilovacieho ražňa do otvoru
• Pri grilovaní na ražni možno z uvoľnenej šťavy v zachytávacej miske pripraviť
omáčky podľa vlastnej chuti.
• Používajte len hrnce s priemerom 10 cm až 20 cm.
8.8 Vyradenie kufríkového grilu z prevádzky
➤ Zatvorte prívod plynu.
UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo popálenia
• Vždy používajte držiak grilovacieho roštu, keď chcete zachytávaciu
misku a rošt v horúcom stave postaviť vyššie alebo nižšie.
• Držiak grilovacieho roštu počas grilovania odoberte.
Ináč sa veľmi rozhorúči.
Classic-O-16s.book Seite 209 Freitag, 18. November 2016 11:17 11SK Odstraňovanie porúch Classic
8.9 Demontáž kufríkového grilu
➤ Kufríkový gril odpojte od zdroja plynu.
➤ Vychladnutý kufríkový gril rozmontujte.
➤ Vyčistite jednotlivé časti, pozri kap. „Čistenie kufríkového grilu“ na strane 211.
➤ Jednotlivé časti uložte do kufra.
➤ Kufor zatvorte pomocou uzáveru.
8.10 Výmena fľaše s plynom
➤ Celkom zatvorte ventil fľaše s plynom.
➤ Odskrutkujte redukčný tlakový ventil z fľaše s plynom.
➤ Skontrolujte stav plynovej hadice.
Ak je materiál skrehnutý alebo pórovitý, hadicové vedenie vymeňte.
➤ Zaskrutkujte pevne rukou redukčný tlakový ventil na novú fľašu s plynom.
9 Odstraňovanie porúch
Opravy na dielcoch vedúcich plyn smú vykonávať len odborníci.
➤ Pri poruchách zatvorte okamžite prívod plynu.
➤ Skontrolujte ešte raz, či je prístroj správne zmontovaný a či jednotlivé časti nie sú
➤ Poškodené dielce vymeňte.
➤ Prístroj uveďte znova do prevádzky až vtedy, keď budú všetky poruchy odstrá-
UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo popálenia!
Kufríkový gril sa pri používaní veľmi rozhorúči. Pred čistením alebo
demontážou a prenášaním ho nechajte vychladnúť.
VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo poranenia!
Fľašu s plynom vymieňajte len pri dobrom vetraní.
Dbajte na to, aby v blízkosti nebol žiaden zápalný zdroj.
Fľašu s plynom vymieňajte len vtedy, keď je kufríkový gril vypnutý.
Classic-O-16s.book Seite 210 Freitag, 18. November 2016 11:17 11SK Classic Čistenie kufríkového grilu
10 Čistenie kufríkového grilu
➤ Pred čistením nechajte prístroj vychladnúť.
➤ Vyčistite povrchové plochy. Odstráňte zvlášť lepkavé zvyšky masti a oleja.
➤ Na čistenie prístroja v žiadnom prípade nepoužívajte parný tlakový čistič.
➤ Pred zabalením a uskladnením nechajte prístroj vyschnúť.
Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obráťte sa na
pobočku vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane návodu) alebo na vášho
špecializovaného predajcu.
Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložiť
nasledovné podklady:
• kópiu faktúry s dátumom kúpy,
• dôvod reklamácie alebo opis chyby.
➤ Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na
M Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v najbližšom
recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o
príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie.
Na čistenie nepoužívajte ostré prostriedky, pretože by mohli poškodiť
Používajte bežne dostupné čistiace prostriedky.
Počet varných platní: 3
Počet varných platní: 2
hou sirkou nebo jiným vhodným zapalovačem.
Počet varných desek: 3
Počet varných desek: 2
Notice Facile