MHD 2800 - Záhradný drvič ATIKA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MHD 2800 ATIKA vo formáte PDF.
Otázky používateľov k MHD 2800 ATIKA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Záhradný drvič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MHD 2800 - ATIKA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MHD 2800 značky ATIKA.
NÁVOD NA OBSLUHU MHD 2800 ATIKA
Symboly na prístroji
1 castečné smontovany prístroj
Snížený rezný vykon: ←●
jeden brit noze je tupy

Munkavégzs a kerti aprítogeppel
Návod si dobre odložte pre použitie v budúcnosti.

Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu.
Pre prístroje, prislušenstvo a balenie zaistite recykláciu, ktorá nezatăžujeŽivotné prostredie.
Obsah
| Montáž | 109 |
| Prehlásenie o zhode – ES | 110 |
| Symboly: prístroi, námod na obsluhu | 110 |
| Prevádkové Časy | 110 |
| Obsah dodávky | 110 |
| Použitie na stanovený účel | 111 |
| Zvyškové riziká | 111 |
| Bezpečnostné tokyny | 111 |
| Uvedenie do prevádky | 112 |
| Práça so záhradným dṛtičom | 113 |
| Výmena noža | 114 |
| Śdržba a Čistenie | 114 |
| Záruka | 115 |
| Možné poruchy | 115 |
| Technické udaje | 116 |
| Náhradné diely | 125 |
Prehlásenie o zhode - ES
pod'smernice 98/37EG
ATIKA GmbH & Co. KG
spoločnost' prehlasuje na vlastné zodpovednost',Že vyrobok
na ktoré sa toto prehlasenie vztahuje, zodpovedá beznym základným požiadavkám bezpečnosti prace a ochrany zdravia podla smernic 98/37/EG, ak o požiadavkám inych beznych smernic
2004/108/EG, 73/23/EWG, 2000/14/EG
Hodnoty shody sa riadia podla: 2000/14/EG - Priloha V Namerana hladina hluku L_WA 103 dB (A).
Zaručená hladina hluku LwA 104 dB (A).

Ahlen, 01.02.2007
Nebezpečenstvo
vyplývajuce z
vymrstenych
častí pri
zapnutom motore
- nezúčastné
osoby, domáce

Pozor pred rotujuciimi nožmi. Ruky a nohy nevkladajte do otvorov, ak je stroj zapnutý.
a užitkové zvierata sa nesmú
zdržiavt v nebezpečnom
priestore.

Noste ochranu očí a sluchu.

Noste ochranné rukavice.

Chrante predvlhkostou.
Hroziace nebezpečenstvo alebo nebezpečná situácia. Nerešpektovanie tohtoPokynu moze mat za následok zranenia alebo hmotné škody.

Doležite upozornenia k správnemu zaobchodzaniu.
Nedodržanie tychto upozorneni moze spôsobit' poruchy.

Upozornenia pre uživateča. Tieto upozornenia Vám pomóžu vyuzit' optimalne vsetky funkcie.

Pred uvedenim náradia do prevádžky dbajte prosim na stavno-právne (regionálne) predpisy pre ochranu proti hluku.
Obsah dodávky
kompletnost'
príp. poskodenia dopravou
Vyhrady oznamte okamžite obchodnikovi, podávatelovi príp.
vyrobcivi. Neskoré reklamácie nebudú uznané.
1 zmontovana Jednotka prístroja
1'ava noha
Použitie na stanovený účel
Za použitie na stanovený učel sa považuje drvenie
- konárov kaźdeho druhu do maximalneho priemeru (v závislosti od druhu dreva a jeho Čerstvosti)
- zvädnutého, vlhékóho, niedko dni skladovaného záhradného odpadu striedavo s konármi
Drvenie skla, kovu, plastovych dielov, plastovych vreciek, kamehov, latkového odpadu, korenov v põde, odpadu bez pevnej konzistencie (napr. odpadu z kuchyne) je vyslovnye vylucene.
Záhradný dtríč je vhodný iba pre privátne použitie v záhrade okol domu alebo v záhradke.
Za dtric pre sukromnu domovu a hobby zahradu sa povazuju také pristroje, ktoré Nie su nasadzované vo verejnych zariadeniach, parkoch, sportoviskach ani v polnohospodárstve a lesohospodárstve.
K použitiu na stanovený učel patri aj dodržiavanie vyrobcom predpísanych podmienok pre prevádzku, udřžbu a opravy a dodržiavanie bezpečnostnéch predpisov uvedeněch v námode.
Kazde d'alsie iné pouzitie platí ako pouzitie, ktoré nie je v sulade so stanoveným učelom. Za škody kazdeho druhu, ktoré z toho vyplynú, vyrobca neruci. Riziko nesie sám užívatě.
Svojvolné zmeny na zahradnom drticu vylucuju ručenie vyrobcu za chby každého druhu, ktoré z toho vyplynú.
Nastroj mozu pripravovat, používat a vykonávat' na šom udžbu iba osoby, ktoré sú s nim oboznámene a poučné o nebezpečenstvách vyplývajúcich z jeho používania. Opravárske práce smieme prevádžat' len my, przyp. nami menované servisné miesta.
Zvyskové riziká
I pri použiti prístroja zodpovedajuc jeho určeniu, mozu i pri doržani zvyklych bezpečnostnych predpisov vznikat zvyskové rizika na záklude určitej konstrukcie prístroja, vztahujucej sa na jeho použitie.
Zvyskové rizíka sa dajú znižit na minimum, ak sa budú celkove dodržovat „Bezpečnostné upozornenia“ a „Použitie zodpovedajúce učelu“, ak i námod k oblsuhe prístroja.
Ohladuplnost' a opatnost' znižuju riziko urazu osob a poskodeni.
- Nebezpecie zranenia prstov a ruk, ak vsuniete ruku do otvoru a siahnete az na rezacie zariadenie.
- Nebezpecie zranenia prstov a ruk pri montaži a cistení rezaceho zariadenia.
Zranenia v oblasti lievika vymrstenym drvenym materialom.
- Ohrozenie el. prudom z elektrického prípojného vedenia, ktoré nezodpovedá predpisom.
- Kontakt s Častami pod elektrickým prudom pri otvorenych elektrických suciastkach.
- Poškodenie sluchu pri dlhsie trvajucich pracach bez ochrany sluchu.
Pred spustením tohto vyrobku do prevádžky si precítajte a doržujte nasledujúce upozornenia a predpisy predchádzania pracovnám urazom Vasho zvázu povolani popr. platné bezpečnostné predpisy Vasej krajiny, aby ste sa vyvarovali sám a i iných pred možnými zraneniami.
Pristojs bezpečnostnym vypnutim
Zabudované bezpečnostné vypnutie s automatickou motorovou brzdou slúži Vasej bezpečnosti. Zamedzuje, aby sa pri otvorenom pristroji dal zapnú't motor a Vy by ste sa mohli dostat' rukou do rotujúceho rezaceho zariadenia.
Opravy bezpečnostného vypnutia smie prevádža' iba vyrobca popr. ním menované firmy.
- Spoznajte prístroi pred použitim na základe námodu k obsluhe.
- Nepoužívajte prístroj pre účely, pre ktoré nebol určeny (vid „Použitie na stanovený účel“ a „Práça so záhradnym drtičom").
- Postarajte sa o bezpečné odstup a udržujte vždy rovnováhu. Nepredklañajte sa. Pri vhadzovaní vecí na rezanie stojte na rovnakej úrovni so strojom.
Budte pozorní. Davajte pozor na to, co robite. K práci pristupujte s Rozumom. Prístoj nepoužívajte, ak ste unavení alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Moment nepozornosti pri používani prístroja moze viest k váznym poraneniam. - Pri práci noste ochranné okuliare, pracovné rukavice a ochranu sluchu.
-
Noste vchodné pracovné oblečenie:
-
ziadne široké oblečenie
-
nekízajúcu obuv
-
Obsluha prístroja je v[jeho pracovnej oblasti zodpovedná voči tretím osobám.
Deti a mladež do 16 rokov nesmú obsluhovat' stroj.
Deti sa nesmú zdržovat v blízkosti pristroja. - Ak sa v blízkosti stroja nachadzajú nezučastné osoby, stoj nezapínajte. pravá poloha:
Nastroj nikdy nenechavajte bez dozoru. - Udržujte svoje pracovné prostredie v poriadku! Neporiadokmöze spősobit' urazy.
Zaujmite také pracovné postavenie, aby ste sa nachadzali vedla pristroja, alebo za pristrojom. Nestojte nikdy v oblasti vyhadzovacieho otvoru.
- Nesiahajte nikdy do plniaceho a vyhadzovacieho otvoru.
- Nepriblizujte sa tvárou alebo telom k plniacemu otvoru.
- Nepret'azujihe pristroj! Stroj pracije lepsie a bezpechenejsie v udanej vykonovej oblasti.
- Prístoj prevadzkujte len s kompletnymi a správné nasadenymi ochrannymi pomóckami a nic, co by mohlo ovplyvniţ bezepečnost pristroja, na nom nemeinte.
- Pocet otáčok motora nemeite, nakolko tento počet regulje maximálnu bezpečné pracovné rychlost a chrani motor a větky otáčajúce sa diely pred škodami vyplývajúcimi z nadmernej rychlosti.
- Neprevádkujte prístroj bez lievika k plneniu.
- Nemeinte pristroj resp. diely pristroja.
Zavrite pristroj pred zapnutim motora.
- Prístroj nepostrekujte vodou. (zdroj nebezpečenstva elektrický prúd).
Berte do uvahy vplyvy okolia:
- Pristroj nepoužívajte vo vlhkom alebo mokrom prostredi.
- Nenechajte pristroj stav'v daždi, alebo nepracujte v daždi.
-
Pracujte len pri dostatočnej viditelnosti, Postarajte sa o要做 osvetlenie.
-
Aby sa ylucilo nebezpecie zranenia prstov, pridrujte pri montaiznych a cistiacich pracach rezacie zariadenie a noste ochranné rukavice (pozri obr. na strane 114).
Stroj vypnite a vytiahnite sie'tov u zastrku zo zasuvky pri: -
udrzbe a Čistení
- odstrańovani poruch
- preverovaní prípojnych vedení, Či nie su zapletené alebo poskodené
-doprave - opravach
- vymene noza
- vzdialeni sa od pristroja (i pri krakom prerušeni prace)
Pri upchatí vo vkladacej a vyhadzovacej Časti stroja vypnite motor a vytihnite siečovú zástrčku, kým odstránite zvyšky materiálu z vkladacej lebo vyhadzovacej Časti.
- Skontrolutje stroj na możné poskodenia.
Pred d'alśim použitím stroja musia byt' ochranné priřavky skontrované, cisu schopné bezchymbnej a správnéj funkcie podla predpisov.
- Preverte, co pohyblé Časti bezchybne fungujú a nezasekávajú sa, alebo Či nie su poskodené. Vsetky konstrukné diely musia byt správné jabudované a vsetky podmienky bezpečnej a bezporuchovej prevadzky musia byt zabezpečné.
- Poškodené ochrannes zariadenia a konstrukné diely musia byt' odborne opravené alebo vymenene odbornou dielnou, ak nie je inak udané v námode k obsluhe.
- Poškodené alebo nečitatelné bezpečnostné nálepytreba nahradit novymi.
- Uchovávajte nepouživané prístroje na suchom uzamknutom miesto mimo dosahu detí.

Prevedenie prípojného vedenia podla IEC 60245 (H 07 RN-F) s prierezomŽil majmenej
- Dlhe a tenké prípojné vedenia vyvtvárajúPokles napatia. Motor nedosiahne maximálny vykon, funkcia stroja je zredukovana.
Zástréčky a spojovacie zásuvky na przypojnych vedeniach musia byt z gummy, mäkkého PVC alebo inych termoplastovych materialov o rovnavej mechaniciej pevnosti alebo musia byt takýmto materialem potiahnute.
- Zăstréné zariadenie prípojného vedenia musi byt chrānéné proti striekajúcej vode.
- Pri kladení prípojného vedenia dba' na to, aby neprekážalo, nebolo stlačene, nebolo zalomené a spojenie so zásuvkou nebolo vlhék.
Pri použití káblóveho bubna kabel uplne odviñe.
Kabel nepoužívajte na učely, pre ktoré nie je určeny. Chrănte kabel pred horúčavou, olejom a ostrými hranami. Nepoužívajte kabel na vytiahnutie zástrěky zo zásuvky.
- Kontrolujte pravidelne predlžovacie káble a vyměnte ich, ak sú poškodené.
Nepoužívajte ziadne poškodené prípojné vedenia.
Vonku používajte len pre toto použitie povolné a zodpovedajúco označné predlžovacie káble.
- Nepoužívat' ziadne provizörne elektrické pripojenia.
- Ochranné zariadenia nikdy nepremost'ovat' alebo vyrad'ovat' z prevádžky.
- Prístroj pripojte gezprudový ochranný spinač (30 mA).

Elektrickú prípojku popr. opravy na elektrickych dieloch stroja smie prevádžat iba koncessionovaný elektríkar, alebo niedtore naš sležby zákazníkom. Musia sa dodržovátmieste predpisy, obzvlást predpisy týkajúce sa ochrannych opatrení.


Opravy na inych dieloch stroja nechat' previest' vyrobcom popr. jeho sluzbami zakaznikom.
Použivajte len originalne nahradné diely Použitím inych nahradnych dielov mozu vzniknú' pre užívetěa urazy. Za škody, ktoré z toho vyplynu, vyrobca neruci..
Uvedenie do prevádzky
Presvedcite sa, ci je pristroj kompletne zmontovany podla predpisov.
- Postavte zahradny drtič k použitiu na vodorovnú a pevnú podložku (nebezpečie prevrátenia).
- Nepostavte pristroj na dlazdenuy podklad, alebo podklad zo strku.
- Prístroi používajte len vonku. Dodržiavajte odstup (najmenej 2 m) od steny alebo iného stabilného predmetu.
- Skontrolujte pred kazdym pouzitim:
- prípojné vedenia na vadné miesta (trhliny, rezy a pod.)
! nepoužite Žiadne vadné vedenie - prístroj na eventuálne poskodenie
(vid' BezpečnostnéPokyny) - āsú vsetky skrutky pavne dotiahnute
Pripojenie na siet
- Porovnajte napatie uvedené na typovom štītu prístrojas napāṭim siete a zapojte prístroj na predpisom zodpovedajúcu zástrčku.
- Použite predlžovací kabel s dostatočný prierezom
Zabzepečenie siete
| Švajčiarsko | UK | ||
| 2200 W | 16 A pomalé | 10 A pomalé | 13 A pomalé |
| 2500 W | 16 A pomalé | 13 A pomalé | |
| 2800 W | 16 A pomalé | 13 A pomalé |
Zapínač/vypínač
Nepoužívajte prístroj, na ktorom sa nedá spínač ani zapnút', ani vypnút'. Poškodené spínače musia byt' okamžite servisom opravené alebo vymenene za nové.

Zapnutie
Pri vypadku elektrickej energia sa pristroj automaticky vypne (spinač nulového napătia). K znovuzapnutiu znovu stlačit' zelený gombík.
Ochrana motora
Motor je vybaveny ochrannym spinačom a vypne sa pri pret'aženi samostatne. Motor sa da po faze ochladenia (cca 5 min.) znovu zapnut'. K znovuzapnutiu
- stlačte gombík spātného prestavenia (ochrana motora)
- stlačte zelený gombík (1)
Sietová impedancia
Pri nevhodnych sie'tovych podmienkach moze pochas zapinania pristroja dojst ku kratkodobemuPoklesu napatia, ktory moze ovplyvni' ine pristroje (napr. blikanie lampy).
Nemusi sa očakávat Žiadné poruchy, ak sa dodrzia v tablke uvedené maximálne impedancie siete.
| Príkon P1(W) | Sietová impedancia Zmax(Ω) |
| 2200 | 0,21 |
| 2500 | 0,21 |
| 2800 | 0,19 |
Zaujmite také pracovné postavenie, aby ste sa nachadzali vedla pristroja, alebo za pristrojom. Nestojte nikdy v oblasti vyhadzovacieho otvoru.
- Dlhsi material, ktory z pristroja vyčnieva, by sa mohol pri vtahovani nožmi vymršit! Dodržiavajte bezpečnostnú vzdialenost!
- Nesiahajte nikdy do plniaceho a vyhadzovacieho otvoru.
- Nepriblizujte sa tvárou alebo telom k plniacemu otvoru.
Ruky, iné Časti tela a odevu nedávajte do plniacej rúry, vyhadzovacieho kanálu alebo do blízkosti inych pohybliyh dielov.
- Pred zapnutím prístroja skontrolujte, Či sa nenachádzajú zbytky drveného materiaílu v lieviku plenia stroja.
Stroj nenahynajte pri zapnutom motore.
- Pri vkladani dbajte na to, aby sa nedostali ziadne kovové Časti, kamene, f'ase, alebo iné nespracovatel'né predmety do lievika plmenia.
Ak sa dostanú cudzie predmety do lievika plenia, alebo pristroj začne vydávat nezvykle zvuky, alebo začne vibrovat, pristroj okamžite vypnut a nechat ho zastavit. Vytilhnut zăstrčku zo zásuvky a previest nasledujúce body:
- kontrola pośkodenia
vymene alebo opravte poškodené diely
skontrolujte pristroj a pevn dotiahnite povolené diely
Prístroi nesmiete opravovat', ak k tomu nie ste oprávnéy (vid Bezpečnostné pouky).
Co smiem drvit?
Áno:
- organické opdady z domácností a záhrad, napr. ostrihané konáre krikov a stromov, zvädnute kvety, kuchynský oppad
Nie:
- sklo, kovóve Časti, umelé hmoty, igelitové tasky, kamene, textílie, korene so zemou, jedlá, zbytky rýb a māsa.
Sekajte konare, vetvy a dewa krátko po ich odrezani
- tento material na drvenie vyschnutim ve'mi stvrdne, maximalna pripustná hrubka vetiev sa tym znižuje.
Pri silne spletenych vetvach odstrante bočné vyhonky.
Spracovanie silne vodnatych odpadov zo zahrady popr.
z kuchyne, ktoré majú tendenciu sa zlepit'
- tieto sekat' striedavo s drevnatym materialem, aby sa predisi slo upchatiu pristroja.
Narezan'y material by v okoli vyhadzovacieho kanalu nemal tvorit vysoke stohy, co by malo za nasledok, ze drveny material sposobí zapchatie vyhadzovacieho kanalu. V toto pripade by mohlo dojst k tomu, ze sa narezan'y material vrati naspat' cez plniaci otvor.
Ak je pristroj zapchaty, vyčistite plniaci otvor a vyhadzovacíkanál. Za týmto učelom majprv vypnite motor a vytiahnite sietový spinač.
Dbajte na to, aby sa dodržal pre Váš pristroj predpisány maximálny spracovateñy priemer vetiev (vid stranu 116). V závislosti od druhu a surovosti dreva saMZe maximálny priemer konárá, ktorý je potrebné spracovat',zmensit'.
Rezacie zariadenie vt'ahuje material na drvenie viac menej samostalne.
Vyvarujte sa pret'ăzeniu a blokovaniu motora prilis hrubymi vetvami Častejsim povtyahnutim vetvy.
Pri pret'azenipristroja sa pristroj automaticky vypne isticom motora
- zapnite drtič znovu po cca 5 minutach
- ak sa prístroj nedá zapnú' po tejto Čakacej dobe, pozrite sa pod bod „Možné poruchy".
Výmena noža

Pred vymenou noza vytiahnite zastrchu zo zasuvky.

Nebezpečie zranenia prstov a ruk pri práci na rezacom zariadení. Noste ochranné rukavice.

Pristroj otvorit.

Uchytit'rezacie zariadenie.


Znǐzeny rezáci vykon: ←●
Cepel' noza je tupa

nasadenie nepouzitej cepele otocenim
vsetky cpele nozov su tupé

nová sada nožov (objednávacie Čísló 382425)
Udržba a Čistenie
Pred začiatkom akejkoǐvek udržby
- vypnut' motor a vytiahnut' zastroku zo zauvky
- použit' ochranné rukavice, aby sa predišlo zraneniu rúk a prstov.
Rezný nastroj sa po vypnutí neastavi okamžite. Pockajte, prv nez začnete s opravou alebo udžbou, kym sa všetky Časti nezastavia.
drtič nečistit' pod tečucou vodou alebo podtlakovým Čistiacim prístrojom.
- Namastit nastriekanim kovové plochy drtiča po každom použití biologicky odstrániteñnym olejom, aka ochranou proti korózii.
Záruka
- prístroj vypnut'
- počkat'na zastavenie drtiča
- vytiahnut'sietovzástrchu
| Porucha | możná pričina | Odstrányenie |
| motor sa nerozbehnmotor sa nerozbehne | - chýba sieťové napătie - kábel pri Mojky je vadné - vrchny diel telesa nie je správné uzavorený (bezpečnostné vypnutie zareagovalo) | - skontrolovat' poistky - nechat' previest' kontrolu (elektríkárom) - vrchny diel telesa správné uzavriet' a zaskrutkovat', eventuálne odstránit' nečistoty |
| motor vrčí, ale sa nerozbehne | - rezace zariadenie je blokované - kondenzátor je vadné | - prístroi vypnút', vytiahnut' zástrčku zo zásuvky a prístroi vo vnútri vyčistit'. - prístroi zaplat' k oprave vyrobcovi, popr. ním menovanej firme |
| znižený rezací vykon | nõž je tupý | výmena noža |
| prístroi beží, zablokuje sa ale pri majmenşom zaťaženi a vypne sa istorichom motora | Kábel pri Mojky je príliš dlhý, alebo má príliš malý prierez. Zástrčka sa nachadza príliš d'aleko od hlavnej pri Mojky a príliš malý prierez pri Mojného vedenia. | Predlžovací kábel majmenej o priereze 1,5 mm2, maximalne 25 m dlhý. Pri dlhşom kábl prierez majmenej 2,5 mm2. |
Technické udaje
| Model | 2200 | 2500 | 2800 |
| Typ | AH 700 | AH 700 | AH 700 |
| Motor | motor na striedavý prúd 230 V, 50 Hz, 2800 min-1, s automatickou motorovou brzdou | ||
| Vykon motora P1 S6 - 40 % | 2200 W | 2500 W | 2800 W |
| Spínačs | istič motora, elektrické bezpečnostné vypnutie, akěný Člen nulového napătia | ||
| Hmotnost' | 19,0 kg | 19,0 kg | 19,5 kg |
| Hladina hluchnosti LpA (meraná podl'á smernice 2000/14/EG) | 83 dB (A) | ||
| Nameraná hladina hluku LwA (meraná podl'á smernice 2000/14/EG) | 103 dB (A) | ||
| Zaručená hladina hluku LwA (meraná podl'á smernice 2000/14/EG) | 104 dB (A) | ||
| max. spracovateñy priemer vetiev (platí iba pre Čerstvé odrezky) | Ø max. 35 mm | Ø max. 40 mm | Ø max. 42 mm |
| Ochranná trieda | I | ||
| Druh ochrany | IP X4 | ||
| Zabezpečenie siete | 16 A pomalé | 16 A pomalé | 16 A pomalé |
| Švajčiarsko | 10 A pomalé | -- | -- |
| UK | 13 A pomalé | 13 A pomalé | 13 A pomalé |




Opis
| RUS | S | SK |
| Выбрасызапасные частс согласно чер- тук. | Se reservdelarsma på sprängskissen. | Náhradné diely zistîte z výkresu. |
| Замаз запаснычачten:- - Источником поставки яваюгая 3авов- иотовпел. | Reservdelsbeställning:- - Referenskälla Är tillverkaren - Erforderliga uppgifter vid beställning: · Färg på maskinen · Reservdelsnummer / Beteckning · Önskat antal · Model av kompostkvarn | Objednat' náhradné diely:- - prameñom dodania je vyrobca - potrebné udaje pri objednámve: · farba prístroja (iba častí telesa) · náhradné diel č. / označenie · želený počet kusov · model · typ |
| -При оформлени замаза необхочимо указаты среюшце даннBLE: | ||
| - расцевта устroduства | ||
| - № запасné часту / обозсанения - Требуеме колочець вшикух - м odeлъ садового изменчтеля | Exempel: orange, 382538 / apparatöverdel, 1, MHD 2800, AH 700 | Priklad: oranžová, 382538 / vrchná ěast' krytu, 1, MHD 2800, AH 700 |
| - обозсанения садового изменч- теля | ||
| Пrimер: оранжевий, 382538 / вэрхая часть kopуна, 1, MHD 2800, AH 700 |
JednoduchýManuál