DWS225R - шлифовальная машина Toolson - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно DWS225R Toolson в формате PDF.
Вопросы пользователей о DWS225R Toolson
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего шлифовальная машина в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DWS225R - Toolson и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DWS225R бренда Toolson.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DWS225R Toolson
2. Описание на уреда (фиг. 1)
Стандартни принадлежности
Специфични предупреждения за безопасност при шлайфане
6. Преди пускане в експлоатация
Условные обозначения используются на устройстве
![]() | Внимание! Несоблюдение возможной опасности для жизни, риск травмы или повреждения инструмента! | |
![]() | Перед началом работы вручную и указания по технике безопасности, чтобы прочитать и соблюдать! | |
![]() | Носите защитные очки! | |
![]() | Пользуйтесь средствами защиты слуха! | |
![]() | Если пыль образуется защиты органов дыхания! | |
![]() | Класс защиты II | |
Содержание: страница:
- Инициирование ..... 207
- Описание устройства .... 207
- Использование по назначению 208
- Указания по технике безопасности ..... 208
- Технические характеристики 213
- Перед вводом в эксплуатацию 213
- Эксплуатация электроинструмента 214
- Электрическое подключение.....214
- Чистка, техобслуживание и хранение 215
- Транспортировка 216
- Утилизация и повторное использование 216
- Устранение неисправностей....216
1. Инициирование
Производитель:
scheppach
Мы желаем вам много радости и успехов в работе с вашим новым устройством.
Указание:
Изготовитель данного устройства согласно Закону об ответственности изготовителя за изделие не отвечает за повреждения, возникшие на данном устройстве или в связи с данным устройством, в следующих случаях:
- ненадлежащее обращение,
- несоблюдение данного руководства по обслуживанию,
- выполнение ремонта посторонними,
- неуполномоченными специалистами,
- установка и замена неоригинальных запчастей,
- использование не по назначению (ненадлежащее использование) выходы электрооборудования из строя при несоблюдении предписаний и определений VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113.
РЕКОМЕНДАЦИЯ:
Перед монтажом и вводом в эксплуатацию прочитайте весь текст руководства по обслуживанию.
Настоящее руководство по обслуживанию при- звано облегчить ознакомление с машиной и ис- пользование возможностей её применения по назначению.
Инструкция по обслуживанию содержит важные указания о том, как безопасным, надлежащим и экономичным образом работать с машиной, как избежать опасностей, сократить затраты на ремонт, уменьшить время простоя, а также повысить надёжность и увеличить срок службы машины.
Наряду с предписаниями по технике безопасности данного руководства по эксплуатации следует в обязательном порядке соблюдать положения страны пребывания, действующие для работы на станке. Инструкцию по обслуживанию храните на машине в пластиковом чехле, защищающем от грязи и влаги. Любое лицо обслуживающего персонала обязано перед началом работы прочитать данное руководство и тщательно его соблюдать.
Работать на станке разрешается только тем лицам, которые обучены пользованию станком и знакомы с опасностями, связанными с этим. Соблюдайте требование по минимальному возрасту.
Наряду с указаниями по технике безопасности, содержащимися в данном руководстве, и со специальными предписаниями, действующими в стране пребывания, необходимо соблюдать общепринятые технические правила работы на деревообрабатывающих станках.
Мы не несем ответственности за травмы и ущерб, которые возникли в результате несоблюдения указаний этого руководства по эксплуатации и техники безопасности.
2. Описание устройства (рис. 1)
- Шлифовальная головка треугольная
- Шлифовальная головка круглая
- Рукоятка, передняя часть
- Кнопка блокировки
- Рукоятка, задняя часть
- Силовой кабель со штекером
- Регулятор скорости
- Треугольная шлифовальная тарелка Velcro с отверстиями для экстракции
- Круглая шлифовальная тарелки Velcro с отверстиями для экстракции
- Круглая щетка
- Сетевой выключатель
Стандартные принадлежности
6х круглых шлифовальных шкурок
6x треугольных шлифовальных шкурок
1x телескопический шланг
1x шестигранный ключ
1x соединительная деталь
1x дополнительная ручка
Общие указания
- После распаковки проверьте все части на возможные транспортные повреждения. При рекламациях следует немедленно уведомить экспедитора. Рекламации, направленные с опозданием, не рассматриваются.
- Проверьте поставленное оборудование на полноту поставки.
- Перед применением ознакомьтесь с устройством, используя инструкцию по обслуживанию.
- Используйте только оригинальные комплектующие, а также быстроизнашающиеся и запасные части.
- Запчасти можно приобрести у вашего дилера.
- При заказах указывайте наши артикульные номера, а также тип и год изготовления устройства.
ВНИМАНИЕ!
Устройство и упаковочные материалы - не игрушка для детей! Не разрешайте детям играть с пластиковыми пакетами, плёнкой и мелкими деталями! Существует угроза удушения или проглатывания деталей!
Учтите, что наши устройства не предназначены для коммерческого или промышленного использования. Мы снимаем с себя любую ответственность при использовании данного устройства в мастерских, на промышленных предприятиях, а также для аналогичной деятельности.
3. Использование по назначению
Являясь одним из наших изделий, настоящее устройство входит в линейку ручных электроинструментов. Устройство служит преимущественно для обработки известковой поверхности, включая внутренние стены, потолки, внешние стены, коридоры и пр. Снимите известковый шлам со стены и разровняйте или затрите поверхность.
4. Указания по технике безопасности
Общие правила техники безопасности для работы с электроинструментами
⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочтите все указания по технике безопасности, инструкции, иллюстрации и технические данные, которыми оснащен данный электроинструмент.
Упущения при соблюдении последующих инструкций могут привести к электрическому удару, пожару и/или тяжелой травме.
Сохраняйте все правила техники безопасности и инструкции.
Используемый в правилах техники безопасности термин «электроинструмент» относится к электроинструментам, работающим от сети (с сетевым кабелем), и к электроинструментам, работающим от аккумуляторной батареи (без сетевого кабеля).
1. Безопасность на рабочем месте
a) Содержите Ваше рабочее место в чистоте и поддерживайте на нём достаточное освещение. Беспорядок или неосвещённые рабочие участки могут привести к несчастным случаям.
b) Запрещается работать с данным электроинструментом во взрывоопасной среде, в которой находятся воспламеняющиеся жидкости, газы или пыль. Электроинструменты создают искры, от которых могут воспламениться пыль или пары.
с) Не допускайте нахождения рядом детей и других лиц при использовании данного электроинструмента. При отвлечении внимания Вы можете потерять контроль над электроинструментом.
2. Электробезопасность
a) Вилка электроинструмента должна подходить к розетке. Категорически запрещается заменять вилку. Запрещается использовать переходной штекер вместе с электроинструментами, имеющими защитное заземление. Вилки, на которых отсутствуют какие-либо изменения, и соответствующим им розетки уменьшают риск получения электрического удара.
f) Избегайте контакта тела с заземлёнными поверхностями, такими как трубы, элементы системы отопления, печи и холодильники. При контакте с заземлённым элементом возникает повышенная опасность электрического удара.
f) Защищайте электроинструменты от дождя или сырости. Попадание воды в электроинструмент повышает опасность электрического удара.
f) Запрещается использовать кабель не по назначению, например, переносить электроинструмент, удерживая его на кабеле, подвешивать электроинструмент на кабеле или тянуть кабель, извлекая вилку из розетки. Не допускайте воздействия на кабель тепла, масла, острых кромок или подвижных частей прибора. Повреждённые или запутанные кабели повышают риск получения электрического удара.
f) Если работа с электроинструментом происходит не в помещении, то следует использовать только такие удлинители, которые предназначены для работы не в помещении. Использование удлинителя, предназначенного для работы вне помещения, уменьшает риск получения электрического удара.
f) Если невозможно избежать работы электроинструмента во влажной среде, то используйте автомат защиты по току утечки. Использование автомата защиты по току утечки уменьшает риск электрического удара.
3. Безопасность людей
а) Будьте внимательными; думайте о том, что Вы делаете, и подходите благоразумно к работе с электроинструментом. Запрещается использовать какой-либо электроинструмент, если Вы чувствуете усталость или находитесь под действием наркотика, алкоголя или лекарства. Короткая невнимательность при использовании электроинструмента может привести к серьёзным травмам.
b) Используйте индивидуальные средства защиты и всегда надевайте защитные очки. Применение индивидуальных средств защиты, таких как респиратор, нескольких защитные ботинки, защитный шлем или средства защиты органов слуха, уменьшает - в зависимости от вида и характера использования электроинструмента - риск получения травмы.
с) Принимайте меры защиты от несанкционированного ввода в работу. Убедитесь, что электроинструмент выключен, прежде чем подключать его к электропитанию и/или устанавливать аккумулятор, брать его или переносить. Если при переноске электроинструмента палец окажется на выключателе или если электроинструмент будет подсоединён к электропитанию, будучи включённым, то это может привести к несчастным случаям.
d) Прежде чем включить электроинструмент, удалите регулировочные инструменты или гаечные ключи. Попавший во вращающуюся часть устройства инструмент или ключ может привести к травмам.
e) Не допускайте ненормального положения тела. Обеспечивайте для себя устойчивое положение и всегда сохраняйте равновесие. Благодаря этому Вы сможете лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях.
f) Носите надлежащую одежду. Не надевайте просторную одежду или украшения. Не допускайте, чтобы ваши волосы, одежда или рукавицы (перчатки) оказывались вблизи двигающихся частей. Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут быть захвачены двигающимися частями.
g) Если может быть установлено оборудование для вытягивания и сбора пыли, то следует убедиться, что это оборудование подключено и правильно используется. Использование вытяжки может снизить опасности, связанные с пылью.
h) Не усыпляйте свою бдительность и не пренебрегайте правилами техники безопасности для электроинструментов, даже если Вы знакомы с электроинструментом благодаря частому использованию. Не-осторожное обращение может за доли секунды привести к тяжелым травмам.
- Использование электроинструмента и обращение с ним
a) Не перегружайте устройство. Используйте электроинструмент, предназначенный для выполнения именно данной работы. Надлежащий электроинструмент позволяет лучше и безопаснее работать в соответствующей сфере деятельности.
b) Запрещается использовать электроин-
струмент с неисправным выключателем.
Электроинструмент, который нельзя вклю-
чить или выключить, представляет опасность
и должен быть отремонтирован.
с) Извлеките вилку из розетки и/или отсоедините аккумуляторную батарею, прежде чем выполнять регулировку, заменять части или убирать электроинструмент. Эти меры предосторожности препятствуют случайному пуску электроинструмента.
d) Храните неиспользуемые электроинструменты в месте, недоступном для детей. Не позволяйте использовать электроинструмент лицам, которые не ознакомлены с ним или не прочли данные инструкции. Электроинструменты представляют опасность, если их используют некомпетентные лица.
e) Тщательно ухаживайте за электроинструментами. Контролируйте лёгкость хода подвижных частей, отсутствие у них зажима, целостность частей или отсутствие у них таких повреждений, которые могут отрицательно повлиять на работу электроинструмента. Перед использованием электроинструмента следует отремонтировать повреждённые детали. Причина многих несчастных случаев лежит в плохом уходе за электроинструментами.
f) Следите за тем, чтобы режущие инструменты были острыми и чистыми. Режущие инструменты с острыми режущими кромками, за которыми ухаживают, испытывают меньшие усилия зажима, и их легче вести.
g) Используйте электроинструмент, комплектующие изделия, насадки и т.д. в соответствии с данными инструкциями. Учитывайте при этом рабочие условия и вид деятельности. Использование электроинструментов для приложений, отличных от предписанного, может привести к опасным ситуациям.
h) Содержите ручки и поверхности ручек сухими, чистыми; не допускайте попадания на них масла и смазки. Скользкие ручки и поверхности ручек не дают уверенности в правильности манипулирования и контроля электроинструмента в непредвиденных ситуациях.
5. Сервис
a) Следите за тем, чтобы ремонт Вашего электроинструмента выполняли только квалифицированные специалисты и только с использованием оригинальных запчастей. Это обеспечивает сохранение безопасности электроинструмента.
Правила техники безопасности для всех применений - общие правила техники безопасности, действующие при шлифовании, при работе с наждачной бумагой, с проволочными щётками, при полировании и абразивном отрезании
а) Данный электроинструмент следует использовать как шлифовальную машину с наждачной бумагой. Соблюдайте и учитывайте все правила техники безопасности, все инструкции, рисунки и сведения, полученные вместе с данным устройством. Несоблюдение приведённых ниже инструкций может стать причиной электрического удара, пожара и/или тяжёлых травм.
b) Данный электроинструмент не предназначен для шлифования, работы с проволочными щётками, полирования и абразивного отрезания. Использование данного электроинструмента в целях, для которых он не предусмотрен, может создать опасности и привести к травмам.
с) Запрещается использовать любые принадлежности, которые не были специально для этого предусмотрены и рекомендованы изготовителем для данного электроинструмента. Одна только возможность закрепления какого-либо вспомогательного оборудования (какой-либо принадлежности) на вашем электроинструменте, не гарантирует безопасное применение.
d) Допустимая частота вращения насаживаемого (рабочего) инструмента должна быть не менее максимальной частоты вращения, указанной для электроинструмента. Вспомогательное оборудование (принадлежности), частота вращения которого превышает допустимую, может разрушиться, и части его могут разлететься с большой скоростью.
e) Наружный диаметр и толщина насаживаемого (рабочего) инструмента должны соответствовать размерным характеристикам вашего электроинструмента. Если насаживаемые (рабочие) инструменты имеют ненадлежащие размеры, то их невозможно в достаточной степени прикрыть или проконтролировать.
f) Шлифовальные круги, фланец, тарелка шлифовального круга и другие принадлежности должны точно подходить к шлифовальному шпинделю вашего электроинструмента. Насаживаемые (рабочие) инструменты, не подходящие точно к шлифовальному шпинделю электроинструмента, вращаются неравномерно, очень сильно вибрируют и могут привести к потере контроля.
g) Запрещается использовать повреждённые насаживаемые (рабочие) инструменты. Насаживаемые (рабочие) инструменты, такие как шлифовальные круги, следует перед каждым применением контролировать на сколы и трещины, тарельчатые шлифовальные круги - на трещины, износ или сильное истирание, проволочные щётки - на выпавшие или сломанные проволочки. Если произошло падение электроинструмента или насаживаемого (рабочего) инструмента, то проверьте его на повреждения или используйте неповреждённый насаживаемый (рабочий) инструмент. После того как насаживаемый (рабочий) инструмент проконтролирован и установлен, выведите его так, чтобы Вы и находящиеся рядом люди оказались вне плоскости вращения этого инструмента, и дайте ему поработать прим. Одну минуту на максимальной частоте вращения. Повреждённые насаживаемые (рабочие) инструменты разламываются в большинстве случаев в течение этого времени.
h) Носите надлежащие индивидуальные средства защиты. В зависимости от использования применяйте полную защиту для лица, защиту для глаз или защитные очки. Если это уместно, то надевайте респиратор, средства защиты органов слуха, защитные перчатки или специальный фартук, защищающие от небольших частиц материала и выделений, образующихся при шлифовании. Необходимо защищать глаза от вылетающих частиц, возникающих в различных ситуациях. Респиратор или противогаз должны отфильтровывать пыль, образующуюся при работе. Длительное воздействие громкого шума может привести к потере слуха.
i) Держите людей на безопасном расстоянии от вашей рабочей области. Любое лицо, входящее в рабочую область, обязано использовать индивидуальные средства защиты. Обломки детали или сломанных насаживаемых (рабочих) инструментов могут отлететь с большой скоростью и травмировать также за пределами непосредственно рабочей области.
j) Выполняя работы, при которых инструмент может столкнуться со скрытыми электрическими линиями или с собственным сетевым кабелем, держите устройство только за изолированные ручки. При контакте с линией, находящейся под напряжением, это напряжение может попасть также на металлические части устройства и привести к электрическому удару.
k) Удерживайте сетевой кабель вдали от вращающихся насаживаемых (рабочих) инструментов. Сетевой кабель при потере контроля над устройством может быть обрезан или захвачен, и рука человека может попасть под вращающийся насаживаемый (рабочий) инструмент.
I) Категорически запрещается укладывать электроинструмент до того, как рабочий инструмент полностью остановится. Вращающийся насаживаемый (рабочий) инструмент может соприкоснуться с поверхностью укладки, из-за чего контроль над электроинструментом может быть потерян.
m) Не допускайте вращения электроинструмента при его переноске. Ваша одежда может быть случайно захвачена вращающимся насаживаемым (рабочим) инструментом, который в результате травмирует Вас.
п) Регулярно чистите вентиляционные про-
рези вашего электроинструмента. Венти-
лятор двигателя затягивает пыль в корпус,
и большое количество металлической пыли
может создать опасности, связанные с элек-
трооборудованием.
о) Запрещается использовать данный электроинструмент рядом с возгораемыми материалами. Искры могут привести к возгоранию этих материалов.
р) Не используйте насаживаемые (рабочие) инструменты, требующие жидкие охлаждающие средства. Использование воды или иных жидких охлаждающих средств может привести к электрическому удару.
Дальнейшие правила техники безопасности для всех применений и обратный удар
Обратный удар - это неожиданная реакция из-за зацепившегося или заблокированного вращающегося насаживаемого (рабочего) инструмента, такого как шлифовальный диск, шлифовальная тарелка, проволочная щётка и т.п. При этом неконтролируемый электроинструмент получает резкое ускорение в направлении, противоположном направлению вращения рабочего инструмента в месте блокировки.
Если, например, шлифовальный диск зацепляется или блокируется на детали, то его кромка, входящая в эту деталь, может застрять, из-за чего диск сломается или получит обратный удар.
В этом случае шлифовальный диск двигается к оператору или от него в зависимости от направления вращения диска в месте блокировки. При этом может произойти поломка шлифовального диска.
Обратный удар происходит вследствие ненадлежащего или неправильного использования электроинструмента.
Этому можно воспрепятствовать, приняв меры предосторожности, описанные ниже.
a) Крепко удерживайте электроинструмент и располагайте своё тело и руки так, чтобы быть в состоянии принять усилие обратного удара. Всегда используйте дополнительную ручку (если она имеется), чтобы иметь максимально возможный контроль над усилием обратного удара или реактивным моментом при запуске. Используя надлежащие меры предосторожности, оператор может надёжно контролировать усилия обратного удара и реакции.
b) Категорически не допускается, чтобы рука находилась рядом с вращающимся рабочим инструментом. Насаживаемый (рабочий) инструмент может при обратном ударе травмировать Вашу руку.
с) Держитесь в стороне от той области, в которую электроинструмент двигается при обратном ударе. При обратном ударе электроинструмент двигается в направлении, противоположном движению шлифовального диска в месте блокировки.
d) Особенно осторожно работайте в области углов, острых кромок и т.п. Не допускайте, чтобы насаживаемый (рабочий) инструмент отскакивал от детали или чтобы деталь зажимала его. Вращающийся насаживаемый (рабочий) инструмент имеет тенденцию к зажиму при прохождении углов, острых кромок или при отскоке. Это ведёт к потере контроля или к обратному удару.
Дополнительные правила техники безопасности при шлифовании с наждачной бумагой
a) Не используйте шлифовальные диски повышенного размера; соблюдайте указания изготовителя по размеру такого диска. Шлифовальные диски из абразивной ленты, выходящие за пределы тарелки, могут привести к травме, а также к блокировке, разрыву этих дисков или к обратному удару.
Дополнительные правила техники безопасности
a) Для работы подсоедините пылесос через переходник, входящий в комплект поставки.
b) Внимание! Не допускайте образования шлифовальной пыли рядом с открытым пламенем; такая пыль может быть взрывоопасной.
с) Всегда надевайте защитные очки и пыле-
защитную маску при шлифовальных ра-
ботах, особенно при работе над головой
и при обработке критических материалов!
При шлифовании определённых материа-
лов (например, свинцовые краски, некоторые
виды дерева и металла) возникает вредная
или ядовитая пыль. Контакт с этой пылью или
её вдыхание может быть опасным для опера-
тора или для людей, находящихся вблизи.
Предупреждение! Во время работы этот электроинструмент создает магнитное поле. При определённых обстоятельствах это поле может отрицательно повлиять на активные или пассивные медицинские имплантаты. Чтобы уменьшить опасность серьёзных или смертельных травм, рекомендуем лицам с медицинскими имплантатами перед началом каких-либо действий с данным электроинструментом проконсультироваться у врача и изготовителя этих имплантатов.
Дополнительные инструкции по технике безопасности для шлифовальных работ
Предупреждения в отношении техники безопасности, характерные для шлифовальных работ
- Не используйте излишне большой шлифовальный диск. При выборе шлифовального диска учитывайте рекомендации изготовителя. При использовании большого шлифовального диска, выходящего за рамки приспособления для шлифования, возникает опасность получения травм и зажатия, износа диска или обратного удара.
ВНИМАНИЕ!
Контакт с вредной/токсичной пылью или вдыхание этой пыли представляет опасность для оператора и людей, находящихся в непосредственной близости.
- Не рекомендуется выполнять шлифовальные работы со свинцовой краской. Свинцовую краску разрешается снимать только компетентному специалисту.
- Не производите обработку материалов, которые могут высвободить опасные вещества (например, асбест). Если имеется угроза образования опасной, воспламеняющейся или взрывоопасной пыли, примите профилактические меры. Используйте противопылевой респиратор. Работайте с системой отвода пыли.
Напряжение
Убедитесь, что сетевое напряжение соответствует номинальному напряжению, прежде чем подключать электроинструменты к розетке. Если сетевое напряжение выше номинального и происходит случайный запуск устройства, это может повредить устройство и нанести травмы людям. Категорически запрещается подключать устройство при отсутствии данных о сетевом напряжении.
Указания по вибрации и шуму
Ограничивайте шум и вибрацию до минимума!
- Используйте электроинструменты, находящиеся только в безукоризненном состоянии.
- Регулярно выполняйте техобслуживание и чистку электроинструмента.
- Работайте, учитывая все особенности электроинструмента.
- Не перегружайте электроинструмент.
- По ситуации организуйте проверку электро- инструмента.
- Выключайте электроинструмент, если он не используется.
Остаточные риски
Даже при надлежащем использовании электроинструмента всегда сохраняются остаточные риски. В зависимости от конструкции и исполнения данного электроинструмента могут возникать следующие опасности:
a) Нарушения здоровья, связанные с вибрацией системы «кисть-рука» при длительном использовании устройства или при ненадлежащем управлении им или ненадлежащем его техобслуживании.
b) Травмы и повреждения имущества рабочим инструментом, вылетевшим неожиданно из электроинструмента из-за внезапной поломки, износа или неправильной установки.
с) Ожоги и порезы при прикасании к рабочему инструменту сразу после применения и/или незащищённой кожей.
5. Технические характеристики
| Конструктивные размеры D × W × B | 450 x 270 x 210 mm |
| Шлифовальная головка круглая | 225 mmn: 1000-2200 1/min |
| Шлифовальная головка треугольная | Длина ребра 280 mm |
| Колебательное движение | 3000-6000 1/min |
| Вес | 3,8 kg |
| Двигатель | 230 В / 50 Гц |
| Мощность P1 | 750W |
| Класс защиты | II |
| Уровень звукового давления L_PA | 91,3 dB(A), K_pA : 3 dB (A) |
| Уровень звукового давления L_WA | 102,3 dB(A), K_wA : 3 dB (A) |
| Типичная средневзвешенная вибрация | a 7,66 m/s ^2 k: 1,5 m/s ^2 |
Мы сохраняем за собой право на технические изменения!
Предупреждение
Указанное общее значение вибрации было получено по стандартному методу испытаний и может быть применено для сравнения какого-либо инструмента с другим. Указанное общее значение уровня вибрации можно также использовать для предварительной оценки нагрузки.
Уровень вибрации во время непосредственного использования электроинструмента в зависимости от способа использования инструмента может отличаться от указанного общего значения. Для защиты оператора необходимо определить меры техники безопасности, основанные на ориентировочной нагрузке в фактических условиях при эксплуатации (при чем необходимо учитывать все детали рабочего цикла, такие как время, на протяжении которого инструмент находится в выключенном состоянии и на протяжении которого инструмент дополнительно ко времени срабатывания работает вхолостую).
6. Перед вводом в эксплуатацию
Закрепление/замена шлифовальной головки (рис. 2.1, 2.2)
Перед началом работ на электроинструменте необходимо извлечь сетевой штекер.
Для закрепления:
- Нажмите на кнопку блокировки, которая находится на боковой стороне инструмента.
- Поставьте инструмент на шлифовальную головку и поверните его в нужное положение;
- Отпустите кнопку блокировки, чтобы запирающие механизмы зафиксировались.
Для замены: Нажмите на кнопку блокировки на шлифовальной головке инструмента и снимите ее. Закрепление/замена треугольной головки осуществляется аналогичным образом. При установке новой шлифовальной головки обратите внимание на правильную фиксацию всех запирающих механизмов.
Установка / замена шлифовальной шкурки (рис. 3)
Перед установкой шлифовальной шкурки уложите устройство на нетвердое основание, чтобы обеспечить возможность надежной замены. Извлеките шлифовальную шкурку из ящика для инструментов и установите ее на диск. Оборотная сторона шлифовальной шкурки автоматически соединяется с самоклеющимся шлифовальным диском, благодаря чему осуществляется одновременное соединение и передача.
Для повышения степени воздействия шлифовальной шкурки необходимо производить ее регулярную замену. Сначала выключите устройство и извлеките его штекер из гнезда. Затем полностью снимите старую шлифовальную шкурку с диска, чтобы иметь возможность правильно установить новую шкурку и облегчить дальнейшую замену. Далее зафиксируйте шлифовальную шкурку в нужном положении.
Только для круглых шлифовальных головок: Всегда выполняйте тестовый прогон, чтобы удостовериться в правильности центровки шлифовальной тарелки.
Обзор шлифовальных шкурок
Шлифовальная шкурка используется для шлифования стен или иных объектов своими фракциями. В зависимости от размера, шлифовальная шкурка подразделяется на несколько категорий. Рекомендуется выбирать шлифовальную шкурку в соответствии с фактическим размером диска. Чем больше на диске находится клеющихся фракций, тем более гладкая и параллельная будет рабочая поверхность, при чем степень воздействия шлифовальной шкурки будет опускаться соответствующим образом (или наоборот). Поэтому рекомендуется выбирать шлифовальную шкурку (∅225mm) в соответствии с фактическим потребностями.
Присоединение устройства отвода пыли (рис. 4)
Указания по присоединению: Вставьте шланг в соединительную деталь. Вставьте деталь А в соединительную деталь, чтобы подсоединить шланг к шлифовальному устройству.
Предварительная регулировка скорости (рис. 5)
При помощи установочной кнопки можно от- регулировать необходимую скорость работы, ступень 1 обозначает минимальную скорость, ступень 5 - максимальную скорость.
Включение и выключение (рис. 6)
Выключателем машины является двухпозиционный выключатель, изображенный на нижеследующем рисунке.
- Нажмите на задний конец выключателя и потяните его вперед, чтобы включить машину.
- Выжмите передний конец выключателя вниз, чтобы заблокировать выключатель в положении „Вкл“.
- Нажмите на задний конец выключателя, чтобы включить машину.
7. Эксплуатация электроинструмента
Всегда держите шлифовальную машину обеими руками! Никогда не приближайте свои руки к шлифовальной головке. В противном случае Ваши руки могут войти в контакт с шлифовальной головкой, потому как головка вращается в разных направлениях.
- Установите шлифовальную головку.
- Закрепите шлифовальный инструмент.
- Подсоедините систему отвода пыли.
- Вставьте сетевой штекер.
- Включите систему отвода пыли.
- Включите инструмент.
- Держите шлифовальную машину обеими руками. Без усилия прижмите шлифовальный инструмент к рабочей поверхности (давление должно быть достаточно сильным, чтобы шлифовальная головка соприкоснулась с рабочей поверхностью).
Руководство по эксплуатации шлифовальной головки
а) Круглая щетка
Шлифовальная головка вставляется в круглую щетку. Щетка имеет две функции:
Так как щетка установлена напротив шлифовальной тарелки, щетка имеет первичный контакт с рабочей поверхностью. Таким образом шлифовальная головка устанавливается параллельно рабочей поверхности, прежде чем шлифовальный инструмент коснется рабочей поверхности. Благодаря этому можно предотвратить образование серповидных углублений, возникающих из-за ребер шлифовального диска.
Щетка удерживает пыль, пока она не будет от- ведена в устройство отвода пыли. При сильном повреждении или износе круглой щетки ее необ- ходимо заменить.
b) Круглая шлифовальная головка
При работе с круглой шлифовальной головкой прикладывайте давление, необходимое для поддержания контакта с рабочей поверхностью. Избыточный прижим может привести к некрасивым спиралевидным царапинам и неровной рабочей поверхности. При соприкосновении шлифовального инструмента с рабочей поверхностью выполняйте постоянные движения им. При этом осуществляйте равномерные и обширные движения. При задержке шлифовального инструмента на рабочей поверхности или при выполнении неравномерных движений им возможно образование некрасивых спиралевидных царапин
и неровной рабочей поверхности. Замена шлифовального диска осуществляется только при его повреждении или сильной степени износа.
с) Треугольная шлифовальная головка
Треугольная шлифовальная головка не вращается, а вибрирует.
8. Электрическое подключение
Установленный электродвигатель подключен и готов к работе. Подключение соответствует имеющим к этому отношение положениям VDE и DIN. Гнездо подключения к сети, обеспечиваемое заказчиком, а также используемый удлинитель должны соответствовать этим предписаниям.
Поврежденная линия электропитания.
На линиях электроподключения часто возникают повреждения изоляции.
Причины могут быть следующие:
- Защемления, если линии электроподключения проходят через оконные или дверные зазоры.
- Перегибы из-за ненадлежащего крепления или проведения линии электроподключения.
- Прорезы из-за переезда через линию электроподключения.
- Повреждения изоляции из-за вырывания из стенной розетки.
- Трещины из-за старения изоляции.
Запрещается использовать линии электроподключения, имеющие такие повреждения изоляции; они опасны для жизни.
Регулярно проверяйте линии электроподключения на наличие повреждений. Следите за тем, чтобы во время проверки линия не была подключена к электросети.
Линии электроподключения должны соответствовать имеющим к этому отношение положениям VDE и DIN. Используйте линии электроподключения только с обозначением «H05VV-F».
На соединительном кабеле обязательно должно быть напечатано типовое обозначение.
Двигатель переменного тока:
- Сетевое напряжение должно составлять 220 - 240 В при частоте \~ 50 Гц.
- Удлинители длиной до 25 м должны иметь поперечное сечение 1,5 кв. мм.
Подключение и ремонт электрооборудования разрешается выполнять только специалистам-электрикам.
Указать при запросе:
• Вид тока двигателя
• Данные с заводской таблички машины
9. Чистка, техобслуживание и хранение
⚠️ Внимание!
Перед началом любых работ по очистке и техобслуживанию извлекайте сетевой штекер! Угроза травмирования в результате скачков тока!
⚠️ Внимание!
Дождитесь полного охлаждения устройства! Опасность ожога!
Чистка
- Содержите устройство в максимально свободном от пыли и грязи состоянии. Протирайте устройство чистой салфеткой или продувайте его сжатым воздухом при низком давлении.
- Рекомендуется очищать устройство после каждого использования.
- Регулярно очищайте устройство влажной салфеткой с использованием небольшого количества жидкого мыла. Не используйте чистящие средства или растворители, так как они могут повредить пластмассовые детали устройства. Следите за тем, чтобы внутрь устройства не попала вода.
Техобслуживание
Перед каждым использованием и после проверяйте электроинструмент, а также принадлежности (например, насадки инструмента) на износ и повреждения. По обстоятельствам заменяйте их новыми, как это описано в данном руководстве по обслуживанию. При этом учитывайте технические требования.
Замена шлифовальной тарелки у круглой шлифовальной головки
Если в результате работы был поврежден круглый шлифовальный диск, то можно получить новый диск на нашем предприятии в качестве запчасти. Сначала снимите шлифовальную шкурку, вставьте шестигранный ключ в шестигранное отверстие в центре диска и поверните ключ, чтобы снять поврежденный диск. Затем установите новый шлифовальный диск.
Сервисная информация
Учитывайте, что следующие детали настоящего изделия подвержены нормальному и естественному износу и поэтому их следует иметь в запасе как расходный материал.
Быстроизнашивающиеся детали*: Клиновые ремни, абразивный материал, угловые калибры, угольные щетки, точильные диски
* не обязательно входят в комплект поставки!
Хранение
- Электроинструмент, когда он не используется, следует хранить в сухом, хорошо проветриваемом месте, недоступном для детей, например, на высоком шкафу или под замком.
- По возможности, храните электроинструмент, руководство по обслуживанию и - по обстоятельствам - принадлежности вместе в оригинальной упаковке. Это позволяет иметь всю информацию и все компоненты постоянно готовыми к работе.
10. Транспортировка
- Электроинструмент следует всегда переносить только за ручки.
- Чтобы защитить электроинструмент от транспортных повреждений, упакуйте его. Для этого используйте оригинальную упаковку.
- Защищайте электроинструмент от вибрации и сотрясений, особенно при транспортировке в автомобиле.
11. Утилизация и повторное использование
Устройство находится в упаковке, защищающей от транспортных повреждений. Эта упаковка является сырьём и т.о. может быть использована повторно или возвращена в систему циркуляции сырья.
Данное устройство и его принадлежности состоят из различных материалов, таких как, например, металлы и пластики. Неисправные конструктивные детали и узлы должны быть утилизованы как спецотходы. Проконсультируйтесь в специализированной фирме или в коммунальном управлении!
Не выбрасывайте отслужившие свое устройства в контейнеры для бытовых отходов!
Этот символ указывает, что этот продукт согласно директиве об отслужившем свое электрическом и электронном оборудовании (2012/19/EU) и национальным законом
не может быть утилизирован через вместе с бытовыми отходами.
Этот продукт следует сдать в предусмотренное для этого место сбора вторсырья. Это может произойти, например, через возврат при покупке подобного продукта или через сдачу в уполномоченное место сбора вторсырья для вторичной переработки отслужившего свое электрического и электронного оборудования. Ненадлежащее обращение с отслужившими свое устройствами из-за наличия в них потенциально опасных веществ может иметь негативные воздействия на окружающую среду и человеческое здоровье. Надлежащей утилизацией этого продукта Вы кроме того содействуете эффективному использованию природных ресурсов. Информацию относительно мест сбора вторсырья для отслуживших свое устройств Вы можете получить в Вашей городской администрации, публично-правовом ведомстве по утилизации, уполномоченном органе по утилизации отслужившего свое электрического и электронного оборудования или предприятии по вывозу Вашего мусора.
12. Устранение неисправностей
| Неисправность | Возможная причина | Действия по устранению |
| Электроинструмент не запускается | Нарушено электропитание | Проверьте электропитание, подключив другой электроинструмент |
| Сетевой кабель или штекер неисправен | Проверка, выполняемая специалистом-электриком | |
| Иной электрический дефект электроинструмента | Проверка, выполняемая специалистом-электриком | |
| Электроинструмент не выдаёт полную мощность | Удлинительный кабель слишком длинный и/или имеет слишком малое сечение | Замените имеющийся удлинительный кабель кабелем с допустимой длиной и/или допустимым сечением |
| Источник электропитания (например, генератор) выдаёт слишком низкое напряжение | Подсоедините электроинструмент к надлежащему источнику электропитания | |
| Ненадлежащий результат работы | Электроинструмент изношен | Замените используемый электроинструмент |
| Шлифовальная пластина изношена | Организуйте замену шлифовальной пластины | |
| Сильное образование пыли | Щёточная кромка изношена | Организуйте замену используемой щеточной кромки |
| Отсос пыли не подсоединён и/или не включён | Подсоедините/включите отсос пыли |
Об очевидных дефектах необходимо уведомить в течение 8 дней после получения товара. В ином случае все претензии покупателя по таким дефектам не принимаются. Мы предоставляем гарантию на наши машины при условии правильного обращения с ними. Гарантия действует с момента передачи машины в течение установленного законом гарантийного срока. В течение этого времени мы гарантируем бесплатную замену любой части машины, если они стали непригодны к использованию в результате доказуемых
ошибок в применяемых материалах или при изготовлении. На части машины, которые мы не изготавливаем сами, мы предоставляем гарантии в той мере, насколько нас касаются рекламационные претензии к изготовителям. Расходы по замене деталей несет покупатель. Претензии на расторжение договора купли-продажи, штрафы и прочие требования о возмещении ущерба исключаются.





