NEO tools 04-715 - измельчитель

04-715 - измельчитель NEO tools - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно 04-715 NEO tools в формате PDF.

📄 98 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice NEO tools 04-715 - page 18
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о 04-715 NEO tools

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего измельчитель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 04-715 - NEO tools и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 04-715 бренда NEO tools.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 04-715 NEO tools

RU РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ)

УГЛОВАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА 04-715

ВНИМАНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА И СОХРАНИТЕ ЕГО ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

ОСОБЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Советы по технике безопасности при шлифовании, зачистке наждачной бумагой, работе с проволочными щетками и резке шлифовальным кругом.

  • Этот электроинструмент можно использовать как обычную шлифовальную машину, как шлифовальную машину с наждачной бумагой, как шлифовальную машину с проволочной щеткой и как абразивный резак. Соблюдайте все инструкции по технике безопасности, указания, описания и данные, прилагаемые к электроинструменту. Несоблюдение нижеизложенного может привести к поражению электрическим током, пожару и/или серьезным травмам.
  • Этот электроинструмент нельзя использовать для полировки. Использование электроинструмента не по назначению может привести к опасностям и травмам.
  • Не используйте принадлежности, которые не разработаны и не рекомендованы производителем для данного инструмента. Тот факт, что принадлежность может быть установлена на электроинструмент, не является гарантией безопасного использования.
  • Допустимая скорость вращения используемого рабочего инструмента не должна быть меньше максимальной скорости, указанной на электроинструменте. Рабочий инструмент, вращающийся быстрее допустимой скорости, может сломаться, а его части - разлететься на осколки.
  • Внешний диаметр и толщина рабочего инструмента должны соответствовать размерам электроинструмента. Рабочие инструменты с неправильными размерами не могут быть достаточно экранированы или проверены.
  • Рабочие инструменты с резьбовой вставкой должны точно соответствовать резьбе на шпинделе. Для рабочих инструментов, закрепленных на фланце, диаметр отверстия рабочего инструмента должен соответствовать диаметру фланца. Рабочие инструменты, которые не могут точно прилегать к электроинструменту, будут вращаться неравномерно, сильно вибрировать и могут привести к потере контроля над электроинструментом.
  • Ни в коем случае не используйте поврежденные рабочие инструменты. Осматривайте оснастку перед каждым

использованием, например, шлифовальные круги на предмет сколов и трещин, шлифовальные диски на предмет трещин, износа или сильного износа, проволочные щетки на предмет ослабленных или сломанных проводов. Если упал электроинструмент или рабочий инструмент, проверьте его на наличие повреждений или используйте другой неповрежденный инструмент. Если инструмент проверен и исправлен, следует включить электроинструмент на максимальную скорость на одну минуту, следя за тем, чтобы оператор и находящиеся поблизости люди находились вне зоны действия вращающегося инструмента. Поврежденные инструменты обычно ломаются в течение этого времени испытания.

  • Необходимо использовать средства индивидуальной защиты. В зависимости от вида работ надевайте защитную маску, закрывающую все лицо, защиту для глаз или защитные очки. При необходимости используйте пылезащитную маску, средства защиты органов слуха, защитные перчатки или специальный фартук для защиты от мелких частиц истираемого и обрабатываемого материала. Защищайте глаза от инородных тел, образующихся в воздухе во время работы. Пылезащитная маска и средства защиты органов дыхания должны отфильтровывать пыль, образующуюся во время работы. Длительное воздействие шума может привести к потере слуха.
  • Убедитесь, что посторонние люди находятся на безопасном расстоянии от зоны действия электроинструмента. Все, кто находится вблизи работающего электроинструмента, должны использовать средства индивидуальной защиты. Осколки заготовок или сломанные рабочие инструменты могут разлететься и нанести травму даже вне зоны непосредственной досягаемости.
  • При выполнении работ, при которых инструмент может соприкасаться со скрытыми электрическими проводами или собственным кабелем питания, держите инструмент только за изолированные поверхности рукоятки. Контакт с сетевым кабелем может привести к передаче напряжения на металлические части электроинструмента, что может вызвать поражение электрическим током.
  • Держите сетевой кабель вдали от вращающихся рабочих инструментов. Если вы потеряете контроль над инструментом, сетевой кабель может быть перерезан или втянут, а ваша рука или вся рука может попасть во вращающийся рабочий инструмент.
  • Никогда не опускайте электроинструмент до полной остановки рабочего инструмента. Вращающийся инструмент может соприкоснуться с поверхностью, на которую он опущен, и вы можете потерять контроль над электроинструментом.
  • Не переносите электроинструмент во время его движения. Случайное соприкосновение одежды с вращающимся электроинструментом может привести к его затягиванию и сверлению тела оператора.
  • Регулярно очищайте вентиляционные отверстия электроинструмента. Вентилятор двигателя втягивает пыль в корпус, и большое скопление металлической пыли может стать причиной опасности поражения электрическим током.
  • Не используйте электроинструмент вблизи легковоспламеняющихся материалов. Искры могут их воспламенить.
  • Не используйте инструменты, для которых требуется жидкая охлаждающая жидкость. Использование воды или других жидких охлаждающих жидкостей может привести к поражению электрическим током.

Отказ и соответствующие советы по безопасности

Отдача - это внезапная реакция электроинструмента на заклинивание или засорение вращающегося инструмента, например шлифовального круга, шлифовального диска, проволочной щетки и т. д. Застревание или блокировка приводит к внезапной остановке вращающегося рабочего инструмента. Таким образом, неконтролируемый электроинструмент будет дergаться в направлении, противоположном направлению вращения рабочего инструмента.

Если, например, шлифовальный круг заклинивает или застревает в заготовке, питание электроинструмента отключается. Когда круг вновь обретает способность вращаться,

шлифовальная машина начинает работать автоматически. Движение шлифовального круга (в сторону оператора или от него) зависит от направления движения круга в месте заклинивания. Кроме того, шлифовальные круги могут ломаться.

Отдача является следствием неправильного или неаккуратного использования электроинструмента. Ее можно избежать, приняв соответствующие меры предосторожности, описанные ниже.

  • Электроинструмент следует держать крепко, при этом корпус и руки должны быть расположены так, чтобы смягчить отдачу. Если в стандартную комплектацию входит дополнительная рукоятка, ее следует использовать всегда, чтобы максимально контролировать силу отдачи или момент отдачи при запуске. Оператор может контролировать рывок и отдачу, принимая соответствующие меры предосторожности.
  • Никогда не держите руки рядом с вращающимися рабочими инструментами. Рабочий инструмент может травмировать руку из-за отдачи.
  • Держитесь подальше от зоны действия, в которой электроинструмент будет двигаться во время отдачи. В результате отдачи электроинструмент движется в направлении, противоположном движению шлифовального круга в месте заклинивания.
  • Будьте особенно осторожны при обработке углов, острых кромок и т. д. Не допускайте отклонения или заклинивания рабочих инструментов. Вращающийся рабочий инструмент более подвержен заклиниванию при обработке углов, острых кромок или при отклонении назад. Это может стать причиной потери контроля или отдачи.
  • Не используйте деревянные или зубчатые диски. Рабочие инструменты такого типа часто вызывают отдачу или потерю контроля над электроинструментом.

Специальные указания по технике безопасности при шлифовании и резке с помощью шлифовального круга

  • Используйте только шлифовальный круг, предназначенный для данного электроинструмента, и защитный кожух, предназначенный для этого круга. Шлифовальные круги, не предназначенные для конкретного электроинструмента, не могут быть достаточно защищены и не являются достаточно безопасными.
  • Гнутые шлифовальные круги должны быть установлены таким образом, чтобы их часть не выступала за край защитного кожуха. Неправильно установленный шлифовальный диск, выступающий за край защитного кожуха, не может быть достаточно защищен.
  • Для обеспечения максимально возможной степени безопасности защитный кожух должен быть надежно закреплен на электроинструменте и расположен таким образом, чтобы часть шлифовального круга, обращенная к оператору, была как можно меньше. Кожух защищает оператора от осколков, случайного контакта с шлифовальным кругом, а также от искр, которые могут воспламенить одежду.
  • Шлифовальный круг должен использоваться только для предназначенных для него работ. Никогда не шлифуйте, например, боковой поверхностью отрезного круга. Отрезные круги предназначены для удаления материала кромкой диска. Воздействие боковых сил на эти шлифовальные круги может привести к их поломке.
  • Всегда используйте неповрежденные зажимные фланцы правильного размера и формы для выбранного шлифовального круга. Правильные фланцы поддерживают шлифовальный круг и тем самым снижают опасность его поломки. Фланцы для отрезных кругов могут отличаться от фланцев для других шлифовальных кругов.
  • Не используйте отработанные шлифовальные круги от более крупных электроинструментов. Шлифовальные круги для больших электроинструментов не рассчитаны на более высокие обороты, характерные для малых электроинструментов, и поэтому могут сломаться.

Дополнительные инструкции по технике

безопасности для

резка шлифовальным кругом

- Избегайте заклинивания режущего диска или слишком сильного давления. Не делайте слишком глубоких пропилов. Перегрузка режущего диска увеличивает нагрузку

на него и повышает его склонность к заклиниванию или блокировке и, как следствие, к выходу из строя или поломке.

  • Избегайте зоны перед и за вращающимся режущим диском. Перемещение режущего диска в заготовке в сторону от вас может привести к тому, что в случае отдачи электроинструмент вылетит с вращающимся диском прямо на вас.
  • Пластины или крупные предметы перед обработкой следует поддерживать, чтобы снизить риск отдачи из-за заклинивания диска. Большие заготовки могут прогнуться под собственным весом. Заготовку следует поддерживать с обеих сторон, как у линии реза, так и у края.
  • Соблюдайте особую осторожность при вырезании отверстий в стенах или работе в других невидимых местах. Погружающийся в материал режущий диск может вызвать отдачу инструмента при столкновении с газовыми трубами, водопроводными трубами, электрическими кабелями или другими объектами.

Особые указания по технике безопасности при шлифовании наждачной бумагой

Не используйте листы наждачной бумаги большого размера. При выборе размера шлифовальной бумаги следуйте рекомендациям производителя. Выступание шлифовальной бумаги за пределы шлифовальной пластины может привести к травме, а также к засорению или разрыву бумаги, или к отдаче.

Особые указания по технике безопасности при работе с проволочными щетками

  • Следует учитывать, что даже при нормальном использовании через щетку теряются куски проволоки. Не перегружайте провода, прилагая слишком большое давление. Попавшие в воздух кусочки проволоки могут легко проткнуть тонкую одежду и/или кожу.
  • Если рекомендуется использовать защитный кожух, не допускайте контакта щетки с кожухом. Диаметр щеток для тарелок и кастрюль может увеличиваться под действием давления и центробежных сил. Дополнительные советы по безопасности
  • На инструментах, рассчитанных на применение шлифовальных кругов с резьбой, проверьте, чтобы длина резьбы шлифовального круга соответствовала длине резьбы шпинделя.
  • Заготовка должна быть надежно закреплена. Зажимать заготовку в зажимном устройстве или тисках безопаснее, чем держать ее в руках.
  • Не прикасайтесь к режущим и шлифовальным дискам, пока они не остыли.
  • При использовании быстродействующего фланца убедитесь, что внутренний фланец, установленный на шпинделе, оснащен резиновым уплотнительным кольцом и что это кольцо не повреждено. Также убедитесь, что поверхности внешнего и внутреннего фланцев чистые.
  • Используйте быстросьемный фланец только с абразивными и отрезными дисками. Используйте только неповрежденные и исправные фланцы.

ВНИМАНИЕ: Устройство предназначено для работы в помещении.

Несмотря на использование безопасной по своей сути конструкции, применение мер безопасности и дополнительных защитных мер, всегда существует остаточный риск получения травмы во время работы.

Пояснения к используемым пиктограммам.

NEO tools 04-715 - ВНИМАНИЕ: Устройство предназначено для работы в помещении. - 1

  1. Предостережение Соблюдайте особые меры предосторожности
  2. Прочтите инструкцию по эксплуатации, соблюдайте содержащиеся в ней предупреждения и условия безопасности!
  3. Используйте средства индивидуальной защиты (защитные очки, средства защиты ушей)
  4. Наденьте защитные перчатки
  5. Перед обслуживанием или ремонтом отсоедините шнур питания.
  6. Не допускайте детей к инструменту
    7.Защита от дождя
    8.Класс защиты второй

Дополнительные функции безопасности

В случае временного отключения электропитания или после извлечения вилки из розетки, когда выключатель находится в положении "включено", перед повторным включением необходимо разблокировать выключатель и установить его в положение "выключено".

В качестве дополнительной функции, повышающей безопасность пользователя, подача питания на шлифовальную машину отключается при перегрузке или блокировке диска. Когда диск вновь обретает способность вращаться, шлифовальная машина автоматически включается в работу.

ВНИМАНИЕ: При работе с угловой шлифовальной машиной всегда будьте внимательны, чтобы не упустить этот момент.

КОНСТРУКЦИЯ И ПРИМЕНЕНИЕ

Угловая шлифовальная машина - это изолированный ручной электроинструмент класса II. Машина приводится в действие однофазным двигателем с коммутатором, скорость которого снижается с помощью углового редуктора. Она может использоваться как для шлифования, так и для резки. Этот тип электроинструмента широко применяется для удаления всех видов заусенцев с поверхности металлических деталей, обработки поверхности сварных швов, резки тонкостенных труб и мелких металлических деталей и т.д. При наличии соответствующих насадок угловую шлифовальную машину можно использовать не только для резки и шлифовки, но и для очистки, например, от ржавчины, лакокрасочных покрытий и т.д.

Сферы ее применения включают широкий спектр ремонтных и строительных работ, связанных не только с металлами. Угловая шлифовальная машина также может использоваться для резки и шлифовки строительных материалов, например, кирпича, брусчатки, керамической плитки и т.д.

Прибор предназначен только для сухого использования, не для полировки. Не используйте электроинструмент не по назначению

Неправильное использование.

  • Не работайте с материалами, содержащими асбест. Асбест является канцерогеном.
  • Не работайте с материалами, пыль которых воспламеняется или взрывоопасна. При работе с электроинструментом образуются искры, которые могут воспламенить выделяющиеся пары.
  • Отрезные круги нельзя использовать для шлифовальных работ. Отрезные круги работают боковой стороной, а шлифование передней стороной такого круга может привести к повреждению круга, что чревато травмами для оператора.

ОПИСАНИЕ ГРАФИЧЕСКИХ СТРАНИЦ

Приведенная ниже нумерация относится к компонентам устройства, показанным на графических страницах данного руководства.

  1. Кнопка блокировки шпинделя
  2. Переключатель
  3. Дополнительная ручка

4.Щит

  1. Самозажимной наружный фланец
    6, Внутренний фланец
    7.Кнопка блокировки для предотвращения случайного запуска
  2. Крышка угольной щетки
    9.Замок основной ручки
    10.Рычаг (защита лезвия)
    * Между рисунком и изделием могут быть различия.

АКСЕССУАРЫ

• Щит 1 шт.
- Специальный гаечный ключ 1 шт.
• Дополнительная ручка 1 шт.
- Самозажимной внешний фланец 1 шт.

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

УСТАНОВКА ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ РУЧКИ

Вспомогательная рукоятка (3) устанавливается в одно из отверстий на шлифовальной головке. Рекомендуется использовать шлифовальную машину со вспомогательной рукояткой. Если во время работы вы держите шлифовальную машину обеими руками (также используя вспомогательную рукоятку), снижается риск того, что ваша рука коснется вращающегося диска или щетки и будет травмирована отдачей.

РЕГУЛИРУЕМАЯ ОСНОВНАЯ РУЧКА

Перед началом работы можно отрегулировать положение основной рукоятки шлифовальной машины так, чтобы оно было наиболее удобным для выполняемой работы. Рукоятку можно отрегулировать в 3 положениях, повернув ее на 90° влево или вправо по отношению к основному положению.

  • Нажмите кнопку блокировки основной рукоятки (9)
  • Поверните главную рукоятку в нужное положение.
  • Основная ручка автоматически фиксируется в выбранном положении.

УСТАНОВКА И РЕГУЛИРОВКА ЩИТКА

Защитный кожух ножа защищает оператора от мусора, случайного контакта с рабочим инструментом или искр. Его следует устанавливать с особой тщательностью, чтобы его закрывающая часть была обращена к оператору.

Конструкция крепления защитного кожуха ножа позволяет без инструментов установить его в оптимальное положение.

  • Ослабьте и отведите назад рычаг (10) на защитном кожухе диска (4).
  • Поверните защитный кожух диска (4) в нужное положение.
  • Заблокируйте, опустив рычаг(10).

Снятие и регулировка защитного кожуха диска выполняются в порядке, обратном его установке.

ЗАМЕНА ИНСТРУМЕНТА

При смене инструмента необходимо надевать рабочие перчатки.

Кнопка блокировки шпинделя (1) предназначена только для блокировки шпинделя шлифовальной машины при монтаже или демонтаже рабочего инструмента. Ее нельзя использовать в качестве тормозной кнопки во время вращения диска. Это может привести к повреждению шлифовальной машины или травмам пользователя.

КРЕПЛЕНИЕ НА ДИСК

В случае шлифовальных или отрезных дисков толщиной менее 3 мм самоконтрящаяся гайка внешнего фланца (5) должна быть закручена со стороны диска.

  • Нажмите кнопку блокировки шпинделя (1).
  • Затяните самозажимной внешний фланец (5) вручную.
  • Ослабьте и снимите самофиксирующийся внешний фланец (5).
  • Поместите диск так, чтобы он был прижат к поверхности внутреннего фланца (6).

- Прикрутите самофиксирующийся внешний фланец (5)

Демонтаж дисков производится в порядке, обратном монтажу. При монтаже диск должен быть прижат к поверхности внутреннего фланца (6) и посажен по центру на его нижнюю сторону. Если самоконтрящаяся гайка заклинит, используйте специальный гаечный ключ.

УСТАНОВКА РАБОЧИХ ИНСТРУМЕНТОВ С РЕЗЬБОВЫМ ОТВЕРСТИЕМ WANY

Нажмите кнопку блокировки шпинделя (1).

- Снимите ранее установленное орудие - если оно есть.

- Перед установкой снимите оба фланца - внутренний фланец (6) и самозажимной внешний фланец (5).

- Накрутите резьбовую часть рабочего инструмента на шпиндель и слегка затяните.

Разборка инструментов для обработки резьбовых отверстий производится в порядке, обратном сборке.

УСТАНОВКА УГЛОВОЙ ШЛИФОВАЛЬНОЙ МАШИНЫ В ПОДСТАВКУ ДЛЯ УГЛОВОЙ ШЛИФОВАЛЬНОЙ МАШИНЫ

Допускается использование угловой шлифовальной машины на специальном штативе для угловых шлифовальных машин, если он установлен правильно в соответствии с инструкциями по сборке производителя штатива.

РАБОТА / НАСТРОЙКИ

Перед использованием проверьте состояние шлифовального круга. Не используйте шлифовальные круги со сколами, трещинами или другими повреждениями. Изношенный круг или щетку перед использованием следует немедленно заменить на новую. По окончании работы всегда выключайте шлифовальную машину и дождитесь полной остановки рабочего инструмента. Только после этого шлифовальную машину можно убрать. Не тормозите вращающийся шлифовальный круг, прижимая его к заготовке.

  • Никогда не перегружайте шлифовальную машину. Вес электроинструмента оказывает давление, достаточное для его эффективной работы. Перегрузка и чрезмерное давление могут привести к опасной поломке электроинструмента.
  • Если шлифовальная машина упала во время работы, необходимо осмотреть и, при необходимости, заменить рабочий инструмент, если он окажется поврежденным или деформированным.
  • Никогда не ударяйте рабочий инструмент о рабочий материал.
  • Избегайте подпрыгивания и скрежета диска, особенно при работе на углах, острых кромках и т.д. (это может привести к потере контроля и отдаче). (это может привести к потере контроля над электроинструментом и возникновению эффекта отдачи).
  • Никогда не используйте диски, предназначенные для резки древесины, с циркулярных пил. Использование таких пильных дисков часто приводит к отдаче электроинструмента, потере контроля и может привести к травмам оператора.

ВКЛ/ВЫКЛ

Во время запуска и работы держите шлифовальную машину обеими руками. Шлифовальная машина оснащена предохранительным выключателем для предотвращения случайного запуска.

  • Нажмите на кнопку рычага (7) вперед.
  • Нажмите кнопку включения/выключения (2).
  • Ослабление давления на кнопку выключателя (2) останавливает кофемолку.

При запуске двигатель запускается с медленным стартом, который используется для запуска ненагруженного двигателя.

После запуска шлифовальной машины подождите, пока шлифовальный круг не наберет максимальную скорость, прежде чем приступить к работе. Запрещается пользоваться выключателем при включенной или выключенной шлифовальной машине. Выключатель шлифовальной машины можно включать только тогда, когда электроинструмент находится на расстоянии от обрабатываемой детали.

PE3KA

  • Резать угловой шлифовальной машиной можно только по прямой линии.
  • Не разрезайте материал, держа его в руке.
  • Большие заготовки должны иметь опоры, и необходимо следить за тем, чтобы точки опоры находились близко к линии реза и на конце материала. Материал, расположенный устойчиво, не будет двигаться во время резки.
  • Небольшие заготовки следует зажимать, например, в тисках, с помощью зажимов и т. д. Материал следует зажимать так, чтобы точка резания находилась близко к зажимному элементу. Это обеспечит большую точность резки.
  • Не допускайте вибрации или надавливания на режущий диск, так как это ухудшит качество резки и может привести к поломке режущего диска.
  • Во время резки на режущий диск не должно оказываться боковое давление.
  • Используйте правильный режущий диск в зависимости от материала, который необходимо разрезать.
  • При резке материала рекомендуется, чтобы направление подачи совпадало с направлением вращения режущего диска.

Глубина пропила зависит от диаметра диска.

  • Используйте только диски с номинальным диаметром, не превышающим рекомендованный для данной модели шлифовальной машины.
  • При выполнении глубоких пропилов (например, профилей, строительных блоков, кирпичей и т.д.) не допускайте контакта зажимных фланцев с заготовкой.

Во время работы режущие диски нагреваются до очень высоких температур - не прикасайтесь к ним незащищенными частями тела, пока они не остыли.

ПЕСОК

Для шлифования могут использоваться, например, шлифовальные круги, чашечные круги, отбойные круги, круги с абразивным ворсом, проволочные щетки, гибкие круги для наждачной бумаги и т.д. Для каждого типа дисков и заготовок требуется соответствующая техника работы и использование соответствующих средств индивидуальной защиты.

Диски, предназначенные для резки, не следует использовать для шлифовки.

Шлифовальные круги предназначены для удаления материала с помощью кромки круга.

  • Не шлифуйте боковой стороной диска. Оптимальный рабочий угол для этого типа диска составляет 30°.
  • Шлифовальные работы должны выполняться только с использованием шлифовальных кругов, подходящих для данного материала.

При работе с отбойными дисками, абразивными флизелиновыми дисками и гибкими дисками для наждачной бумаги необходимо следить за правильным углом атаки.

  • Не шлифуйте всю поверхность диска.
  • Эти типы дисков используются для обработки плоских поверхностей.
    Проволочные щетки предназначены в основном для очистки профилей и труднодоступных мест. С их помощью можно удалять с поверхности материала, например, ржавчину, лакокрасочные покрытия и т. д.

Следует использовать только те рабочие инструменты, допустимая частота вращения которых превышает или равна максимальной частоте вращения угловой шлифовальной машины без нагрузки.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Перед выполнением любых работ по установке, настройке, ремонту или эксплуатации выньте вилку шнура питания из розетки.

ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ

  • Рекомендуется очищать прибор сразу после каждого использования.
  • Не используйте для очистки воду или другие жидкости.
  • Устройство следует чистить сухой тканью или продувать сжатым воздухом под небольшим давлением.
  • Не используйте чистящие средства или растворители, так как они могут повредить пластиковые детали.
  • Регулярно очищайте вентиляционные отверстия в корпусе двигателя, чтобы предотвратить перегрев устройства.
  • Если кабель питания поврежден, его необходимо заменить на кабель с такими же характеристиками. Эту операцию следует доверить квалифицированному специалисту или сдать прибор в сервисный центр.
  • Всегда храните устройство в сухом, недоступном для детей месте.

Любые неисправности должны устраняться в авторизованном сервисе производителя.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

РЕЙТИНГОВЫЕ ДАННЫЕ

ПАРАМЕТРСТОИМОСТЬ
Напряжение питания230-240 В ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
Частота питания50 Гц
Номинальная мощность3000 W
Номинальная скорость6600 мин ^-1
Макс. диаметр диска230 мм
Внутренний диаметр диска22,2 мм
Резьба шпинделяM14
Степень защиты IPIPX0
Класс защитыII
Масса5,55 кг
Год производства2023
ДАННЫЕ О ШУМЕ И ВИБРАЦИИ
Уровень звукового давления (измельчение)LPA= 91 дБ(А) K=3 дБ(А)
Уровень звукового давления (резка)LPA= 90 дБ(А) K=3 дБ(А)
Уровень звуковой мощности (измельчение)LWA= 99 дБ(А) K=3 дБ(А)
Уровень звуковой мощности (режущий)LWA= 98 дБ(А) K=3 дБ(А)
Максимальное значение ускоренияan= 8 м/с ^2 K=1,5 м/с ^2

ДАННЫЕ О ШУМЕ И ВИБРАЦИИ

Информация о шуме и вибрации

Уровни излучаемого шума, такие как уровень звукового давления Lp_A и уровень звуковой мощности Lw_1 , а также погрешность измерения K, приведены ниже в инструкции в соответствии с EN 60745.

Ниже приведены значения вибрации (значение ускорения) а н и погрешность измерения К, определенные в соответствии с EN60745.

Уровень вибрации, приведенный в данном руководстве, был измерен в соответствии с процедурой измерения, указанной в стандарте EN60745, и может быть использован для сравнения электроинструментов. Он также может быть использован для предварительной оценки воздействия вибрации.

Указанный уровень вибрации характерен для базового использования электроинструмента. Если электроинструмент используется для других целей или с другими рабочими инструментами, а также при недостаточном техническом обслуживании, уровень вибрации может измениться. Приведенные выше причины могут привести к повышенному воздействию вибрации в течение всего рабочего периода.

Для точной оценки воздействия вибрации необходимо учитывать периоды, когда электроинструмент выключен или когда он включен, но не используется для работы. Таким образом, общее воздействие вибрации может оказаться гораздо ниже.

Для защиты пользователя от воздействия вибрации должны быть приняты дополнительные меры безопасности, такие как: техническое обслуживание электроинструмента и рабочих инструментов, обеспечение соответствующей температуры рук, правильная организация работы.

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

NEO tools 04-715 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ - 1

Изделия с электрическим приводом не следует выбрасывать вместе с бытовыми отходами, их следует сдавать на соответствующие предприятия для утилизации. За информацией об утилизации обращайтесь к продавцу изделия или в местные органы власти. Отходы электрического и электронного оборудования содержат экологически инертные вещества. Неутилизированное оборудование представляет потенциальный риск для окружающей среды и здоровья людей.

"Группа Топэкс Спулка з организконо одновидзяльности" Spółka komandytowa о юридическим адресом в Варшаве, ул. Pograniczna 2/4 (далее: "Grupa Topex") сообщает, что все авторские права на содержание данного руководства (далее: "Руководство"), включая, среди прочего. его текст, фотографии, схемы, рисунки, а также его состав, принадлежат исключительно Grupa Topex и подлежат правовой охране в соответствии с Законом от 4 февраля 1994 года об авторском праве и смежных правах (Законодательный вестник 2006 г. № 90 Поз. 631, с изменениями). Копирование, обработка, публикация, изменение в коммерческих целях всего Руководства и его отдельных элементов без письменного согласия Grupa Topex строго запрещено и может повлечь за собой гражданскую и уголовную ответственность.

HU FORDÍTÁSI (FELHASZNÁLÓI) KÉZIKÖNYV SAROKCSISZOLÓ 04-715

MEGJEGYZÉS: AZ ELEKTROMOS SZERSZÁM HASZNÁLATA ELÖTT FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET, ÉS ÖRIZZE MEG A KÉSÖBBI HASZNÁLATRA.

KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK

ОПИС ГРАФІЧНИХ СТОРІНОК

РЕГУЛЬОВАНА ОСНОВНА РУЧКА

ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА

NEO tools 04-715 - ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА - 1

ЗАБЕЛЕЖКА: ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ТОВА РЪКОВОДСТВО, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА, И ГО ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ.

СПЕЦИФИЧНИ РАЗПОРЕДБИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

КОНСТРУКЦИЯ И ПРИЛОЖЕНИЕ

МОНТАЖ НА РАБОТНИ ИНСТРУМЕНТИ С ОТВОР С РЕЗБА WANY

Натиснете бутона за блокиране на шпиндела (1).

МОНТИРАНЕ НА ЂГЛОШЛАЙФ В СТОЙКА ЗА ЂГЛОШЛАЙФ

ЕКСПЛОАТАЦИЯ И ПОДДРЪЖКА

ПОДДРЪЖКА И СЪХРАНЕНИЕ

ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ

ДАННИ ЗА ОЦЕНЯВАНЕ

ДАННИ ЗА ШУМА И ВИБРАЦИИТЕ

Сериен номер: 00001 ÷ 99999

Директива 2011/65/EC, изменена с Директива 2015/863/EC

ПРИРУЧНИК ЗА ПРЕВОЂЕЊЕ (КОРИСНИК)

УГАОНИ МЕХУРИЦ 04-715

НАПОМЕНА : ПАЖЉИВО ПРОЧИТАЈТЕ ОВАЈ ПРИРУЧНИК ПРЕ КОРИШЂЕЊА АЛАТКЕ ЗА НАПАЈАЊЕ И ЗАДРЖИТЕ ГА ЗА БУДУЋЕ РЕФЕРЕНЦЕ.

СПЕЦИФИЧНЕ БЕЗБЕДНОСНЕ ОДРЕДБЕ

ОПИС ГРАФИЧКИХ СТРАНИЦА

8 .Карбон четкица поклопца

УКЛАПАЊЕ ПОМОЋНОГ РЕГУЛАТОРА

ПОДЕСИВИ ГЛАВНИ РЕГУЛАТОР

МОНТАЖУ УГЛНЕ МЕХУРИТЕ У СТАНДУ ЗА МЕХУРИТЕ У УГЛУ

ИСКЉУИЕНО / ИСКЉУИЕНО

ПОДАЦИ О БУЦИ И ВИБРАЦИЈИ

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : NEO tools

Модель : 04-715

Категория : измельчитель