185861 - Метеостанция HAMA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 185861 HAMA в формате PDF.
Вопросы пользователей о 185861 HAMA
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Метеостанция в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 185861 - HAMA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 185861 бренда HAMA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 185861 HAMA
Руководствопоэксплуатации
Работнаинструкция
Οδηγίεςχρήσης
Käyttöohje
GB
D
F
E
NL
T
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
FIN

1. Элементы управления и индикации
Базоваястанция
- Время
2.ЗначокрадиосигналаDCF
3.Летнеевремя
4.Будильник - День
6.Месяц - Деньнедели
8.Радиосигнализмерительнойстанции
9.Тенденцияизменениятемпературынаружноговоздуха
10.Макс./мин.температуранаружноговоздуха
11.Температуранаружноговоздуха
12.Тенденцияизменениявлажностинаружноговоздуха
13.Макс./мин.влажностьнаружноговоздуха
14.Влажностьнаружноговоздуха
15.Предупреждающийзнак,наружнаятемпература - Оповещениеонеобходимостизаменыбатарейки,
измерительнаястанция
17.Индикацияканалов(СН1,СН2,СН3)
18.Символпрогнозапогоды
19.Луннаяфаза
20.Тенденцияизмененияпогоды
21.Влажностьвоздухавпомещении - Оповещениеонеобходимостизаменыбатарейки, базовая станция
23.Макс./мин.влажностьвоздухавпомещении
24.Тенденцияизменениявлажностивоздухавпомещении
25.Температуравпомещении
26.Комфортнаяиндикация
27.Тенденцияизменениякомнатнойтемпературы - Макс./мин. температура воздуха в помещении
29.Snooze/Light,функцияповторасигнала/подсветка
30.Гнездоподключенияблокапитания
31.Выемкадлянастенногомонтажа
32.Кнопкасброса
33.Отсекдлябатареек
34.Раскладнаяопора
Функциональныекнопки
A. Кнопка SET: настройки (год, месяц/день, месяц, день, часовой пояс, часы, минуты, 12 ч/24 ч, язык, сигнал DCF), режимбудильника, подтверждениенастроенного назначения
В. Кнопка ▲: переключение между текущей, максимальной иминимальной температурой/
влажностью воздуха, повышениенастроенного назначения
C. Кнопка ▼: C°/ F°, уменьшение настроенного значения
D. Кнопка ALARM: активация/деактивация будильника
E. Кнопка ALERT: настройка мин. и макс. значений для температурногосигналатревоги
F.КнопкаRCC:поисксигналаDCF
G.КнопкаСН:Выборканала
Измерительнаястанция
35.Дисплей
36.Световойиндикатор,передача
37.Выемкадлянастенногомонтажа
38.Отсекдлябатареек
39. Переключательканалов(СН1,СН2,СН3)
2.Пояснениякпредупреждающимзнакамиуказаниям
Опасностьпораженияэлектрическим током

Данныйсимволуказываетнаопасностьсоприкосновения снеизолированнымичастямиизделияподнапряжением, котороеможетпривестикпоражениюэлектрическимтоком.
Предупреждение

Используетсядляобозначенияуказанийпотехнике безопасностиилидляакцентированиявниманиянаособых опасностяхирисках.
Указание

Используетсядлядополнительногообозначения информациииливажныхуказаний.
3.Комплектпоставки
- Метеостанция (базовая станция для помещений/измерительнаястанциядлянаружнойтемпературы)
• 2элементапитанияАА
• 1 блокпитания
• Данноеруководствопоэксплуатации
4. Указанияпотехникебезопасности
- Изделиепредназначенодлядомашнего, некоммерческого применения.
- Прииспользованииизделиянедопускайтепревышения пределамощности,указанноговтехническиххарактеристиках.
- Не используйте изделие во влажной среде, избегайте брызг.
- Неиспользуйтеизделиевнепосредственнойблизостают системотопления, другихисточниковтеплаилиподпрямыми солнечнымилучами.
•Неприменяйтевзапретныхзонах. - Нерасполагайтеизделиерядомсполямирадиопомех, металлическими рамками, компьютерами, телевизорами и пр. Электронные приборыноконные рамыотрицательновляют нафункционирование изделия.
- Избегайтепаденияизделияинеподвергайтеегосильным вибрациям.
- Недопускайтедетейкупаковочномуматериалу, существует опасностьудушья.
• Сразутилизируйтеупаковочныйматериалсогласно действующимместным предписаниямпоутилизации.
- Не вносите в изделие конструктивные изменения. В результате этоголюбыегарантийныеобязательстватеряютсвоюсилу.
- Используйтеизделиеисключительновпредусмотренныхцелях.
- Данное изделие, как и все электрические приборы, следует беречьотдетей!
- Используйтеизделиетолькоприприемлемыхклиматических условиях.
- Изделиепредназначенотолькодляиспользованияв помещении.
- Проложитекабелитак, чтобы исключить возможность споткнуться.
- Несгибайтеинепережимайтекабель.
- Отключая провод от электросети, держите за штекер, а не запровод.
Предупреждение—батарейки

- Соблюдайте полярность батарей (+ и -) и вставляйте их соответствующимобразом. Несоблюдениеполярности можетстать причинойвзрывабатарей.
- Разрешается применять толькобатарейки указанного типа. Сохранитеинструкции поправильному выбору батарееквруководствах поэксплуатации устройств для дальнейшего использования.
• Передустановкойбатареекпочиститеконтакты. - Детямзапрещаетсязаменятьбатарейкибезприсмотра взрослых.
•Заменяйтебатарейкитольковсемкомплектом. - Неиспользуйтеразличныетипыилиновыеистарые батарейкивместе.
• Вслучаебольшогоперерывавэксплуатацииизвлеките батарейкиизустройства(кромеслучаев, когдаизделие применяетсявкачествеаварийного).
•Незакорачивайтеконтактыбатареек.
• Незаряжайтеобычныебатарейки.
•Небросайтебатарейкивогоньиненагревайтеих. - Не открывайте, не разбирайте, не глотайте и не утилизируйтебатарейкисбытовыммусором.Вбатарейках могутсодержатьсявредныетяжелыеметаллы.
- Использованныебатарейкинемедленновынимайтеиз прибораиутилизируйте.
Предупреждение—батарейки

- Нехраните, незаряжайтеинеиспользуйтеустройствопри оченьнизкихиоченьвысокихтемпературахиоченьнизком атмосферномдавлении(например, на большихвысотах).
• Внимание: избегайтеконтактабатареекс поврежденнымкорпусомсводой.
• Хранитебатарейкивбезопасномместеине давайтеихдетям.

Опасностьпораженияэлектрическим током

- Невскрывайтеизделиеинеиспользуйтеегоприналичии повреждений.
- Неиспользуйтеизделиепри поврежденииадаптераперемноготока, кабеля адаптераилисетевогокабеля.
• Непытайтесьсамостоятельновыполнятьтехническое обслуживаниеилиремонтизделия. Ремонтразрешается производитьтолькоквалифицированномуперсоналу.
5. Вводвэксплуатацию

Предупреждение
- Эксплуатируйтеданноеизделиетолькоприналичии допущеннойкприменениюрозетки,подключенной кэлектрическойсетиобщегопользования.Розетка должнарасполагатьсявблизиизделияибытьлегко доступна.
- Отключайтеизделиеотсетиспомощьювыключателя, а приегоотсутствииизвлекитесетевойкабельизрозетки.
• Приналичиблокаштепсельныхрозетокследитезатем, чтобыющаяпотребляемаямощностьподключенных электроприборовнепревышаладопустимоезначение. - Отсоединитеизделиеотсетивслучае,есливыегоне используетевтечениепродолжительноговремени.
5.1Установкабатареек/электропитание
Измерительнаястанция
• Снимитезащитнуюпленкусдисплея.
- Откройтеотсекдлябатареек(38)иудалитеконтактный прерыватель.
- Послеэтогозакройтекрышкуотсекадлябатареек.
Указание

Внимание: привводевэксплуатациюсначаланужно вставитьэлементыпитаниявизмерительнуюстанцию.
Базоваястанция
• Снимитезащитнуюпленкусдисплея.
- Подключитевходящийвкомплектпоставкиблокпитанияк боковомугнездудляподключенияблокапитания(30).
- Подключитеблокпитанияметеостанциикустановленной надлежащимобразомрозетке.
• Вкачествеальтернативыможновставить2батарейкитипа АА.Врежимеработыотаккумуляторадисплейчерез10 секундпереключаетсяврежиможиданиябезподсветки.
5.23аменаэлементовпитания
Измерительнаястанция
- Еслирядомсиндикаторомвлажностинаружного
воздухапоявляетсясимвол (16), заменитебатарейки измерительнойстанциинановые. - Откройтеотсекдлябатареек(38), извлекитеутилизируйте использованныеэлементыпитания. Вставьтедвановых элементапитанияАА, соблюдаяполярность. Послеэтого закройтекрышкуотсекадлябатареек.
Базоваястанция
- Еслирядомсиндикаторомвлажностивоздухав
помещении появляется символ (22), заменитебатарейки измерительной станциинановые. - Откройтеотсекдлябатареек(33), извлекитеутилизируйте использованныеэлементыпитания. Вставьтедвановых элементапитанияАА, соблюдаяполярность. Послеэтого закройтекрышкуотсекадлябатареек(33).
6.Монтаж
Указание—монтаж

• Рекомендуетсясначалазместитьбазовую измерительнуюстанцииивпредполагаемыхместах установки, немонтируяихокончательно, ivыполнитьвсе настройки так, как описано в пункте 6 "Эксплуатация".
- Выполняйте монтаж станции(-й) только после правильной настройкиипристабильномрадиосоединении.
Указание

• Дальность действия радиосигналамеждуизмерительной ибазовой станцияминаоткрытойместностисоставляет до50м.
• Передмонтажомубедитесь, чтонапередачу радиосигналаневлияютмешающие сигналыили препятствия, такие как здания, деревья, транспорт, линии высокогонапряженияипр.
• Передокончательныммонтажомубедитесь, чтомежду выбраннымиместамиустановкиимеетсядостаточный прием.
• Примонтажеизмерительнойстанциипроследите затем, чтобыюнабылазащищенаотвоздействиядождя ипрямыхсолнечныхлучей.
- Помеждународнымстандартамвысотаизмерения температуры воздуха составляет 1,25 м (4 фута) над землей.
Предупреждение

- Приобретитеспециальныйилиподходящиймонтажный материалдлямонтажанапредусмотреннойстене.
- Убедитесь, чтомонтируются толькоисправныеи неповрежденныедетали.
- Примонтаженеприменятьчрезмерныхусилий. Этоможет повредитьизделие.
• Передустановкой проверьтепригодностьстеныдлявеса, который будетприкреплен, иубедитесь, чтовстенена местемонтажанетэлектрическойпроводки, водопровода, газопроводаи другихкоммуникаций. - Запрещаетсяпроизводитьмонтажвтехместах, гдемогут находиться люди.
6.1 Базоваястанция
- Спомощьюстойки(34)установитебазовуюстанциюна ровнойповерхности.
- Такжеможнозакрепитьбазовуюстанциюнастенеблагодаря выемке(31)собратнойстороны.
6.2 Измерительная станция
- Измерительнуюстанциюможноустановитьнаровной поверхностинаоткрытомвоздухе. Рекомендуетсянадежно ипрочнозакрепитьизмерительнуюстанционавнешней стене.
- Закрепите в предусмотренной стене дюбель, винт, шпильку ипр.
- Повесьтеизмерительнуюстанциюнастену, используя предусмотреннуюдляэтоговыемку(37).
7.Эксплуатация
7.1 Подключениеизмерительнойстанции
- Послеподключенияксетиэлектропитаниябазоваястанция автоматическивыполняетпоискизмерительнойстанции, устанавливаетсянейсвязьивыполняетпервичнуюнастройку.
Указание

• Первичнаянастройказанимаеток.Зминут.
- Припопыткеподключениямигаетзначокрадиосигнала измерительнойстанции(8).
- Ненажимайтеникакиекнопкивэтовремя! Впротивном случаемогутвозникнутьошибкиинеточностивзначениях иприихпередаче.
- Процессзавершен, кактолькоотобразятсяданные измеренийдляпомещенияинаоткрытомвоздухе.
Еслипосленескольких попытоксвязигналотизмерительной станции не принимается, нажмите кнопку CH (G) и удерживайте еенажатойминимум3секунды, чтобы запустить поисксигнала вручную.
Указание—индикациятемпературы
Надисплее(11)отображается"НН.Н",еслинаружная температурапревышает50°C.

Указание—неправильнаяпередача измеренныхзначений
- В отдельных случаях из-за наличия помех — например, состороныбеспроводнойлокальнойсети, компьютера, телевизора и т. д. — возможно, не удастся наладить передачуданныхмеждубазовойизмерительной станциями.
- Зановосинхронизирутестанции; дляэтогоизвлеките изобеихстанцийэлементыпитанияисноваустановитеих.
- Еслиизмеренные значения всеравнонепередаются, заменитеэлементы питаниянановые.
- Принеобходимостивыберитеновоеместоустановки базовойстанции, чтобыизбежатьвозможныхмешающих сигналоввбудущем.
- Измерительнуюибазовуюстанциииможноразмещатьна расстояниемакс.50мдруготдруга.
- Выдерживайтерасстояниенеменее2,5мотмешающих сигналов
7.2 Выборканала/дополнительные наружные датчики
Указание
• Вдополнениекнаружномудатчику, входящему вкомплектпоставки, выможетеустановитьеще дванаружныхдатчика. Приэтомследитезатем, чтобынастройкиканаланабазовойстанции насоответствующемнаружномдатчикетемпературы былиидентичны.
- Подходящиенаружныедатчикitemпературывынайдете насайтевww.hama.com
- Канал1 предварительнонастроен.
- Нажмите кнопку СН (G) еще раз, чтобы настроить тот же канал, чтоинасоответствующемнаружномдатчике. Отобразятсяканалы 1,2илиз.
- Еслиотображаетсясимвол 📋,метеостанцияавтоматически меняет индикацию канала каждые 5 секунд. После того, как нужный канал отобразится, снова нажмите кнопку CH (G) длясохранения.
- Чтобыизменитьканалнаизмерительнойстанции,откройте отсекдлябатареекиустановитепереключательканалов(39) натотжеканал,чтоинабазовойстанции.

7.3 Автоматическая настройкапосигналу DCF
- Послеушнойпередачивнутреннейнаружной температурымеждуизмерительнойибазовойстанциями метеостанцияавтоматическиначинаетпоисксигналаDCF (примерно через 3 минуты). Во время поиска символ DCF (2) мигает,дисплейостаетсятемным.
- Приполучениирадиосигналадатаивремянастраиваются автоматически. Это может занять еще 10 минуты.
Указание

ЯзыкичасовойпояснастроенынаГерманию.
Указание—установкавремени

- Есливтечениепервыхминутвовремяпервичной настройкирадиосигналDCFнепринимается, поиск прекращается. Символрадиогаснет.
- Вслучаевозникновенияпомехприприемерекомендуется оставитьчасынаночь, таккаквэтовремяпомехиобычно меньше.
• Втожевремявыможетеначатьручнойпоиск радиосигналаDCFвдругомместеразмещенияили произвестиручнуюнастройкувремениидаты.
• Часыпродолжаютавтоматическивыполнятьпоиск радиосигнала DCF ежедневно (в 1:00, 2:00, 3:00, 4:00 и5:00). Приуспешномприемесигналаустановленные вручнуюдатаивремяперезаписываются
ЕслиметеостанциянеполучиласигналDCF, нажмитекнопку RCC (F) и удерживайте ее нажатой минимум 3 секунды, чтобы перезапуститьпоисксигнала. Символрадиомигаетвовремя поиска, дисплейостаетсятемным. Еслиослеэтогосигнал по-прежнемунепринимается, времяидатунеобходимо настроитьвручную.
7.4 Ручная настройка времени, даты, единиц измерения
- Нажмите и удерживайте кнопку SET (A) примерно в течение Зсекунд, чтобы последовательновыполнить следующие настройки:
• Год - Индикация "Месяц/день" (M/D) или "День/месяц" (D/M)
• Месяц(M)
• День(D) - Часовой пояс (0–12, предварительная настройка "0" на среднеевропейскоевремя)
•Часы
• Минуты
• Форматотображения времени 12/24 -
Язык (GER = немецкий, FRE = французский, ENG = английский, RUS = русский, ITA = итальянский, DAN = датский, DUT = голландский, SPA = испанский)
• Включение/выключенияесигналаDCF(ON/OFF) -
Длявыбораотдельныхзначенийнажмитекнопкисо стрелками ▲ (В) или ▼ (С). Подтвердите соответствующий выборнажатиемкнопкиSET(A).
- Нажмите кнопку SET (А), чтобы принять и пропустить отображаемоеустановочноезначение. Есливтечение 20секундвводнепроизводится, режимнастройки автоматическиотключается.
Указание—временнаязона

- Сигнал DCF может приниматься на дальнем расстоянии, однакоонвсегдасоответствуетсреднеевропейскому времени,котороедействуетвГермании.Примитево внимание,чтовстранахдругимичасовымипоясами необходимоучитыватьразницувовремени.
- РазницаповременимеждуМосквойиГерманией составляет3часа.Поэтомуустановитедлячасовогопояса +3.В этомслучаечасыпослеприемасигналаDCFилипо отношениюкустановленномувручнуювременивсегда будутавтоматическиприбавлять3часа.
7.5 Максимальные и минимальные назначения температурыивлажностивоздуха
- Базоваястанцияавтоматическиохраняетмаксимальные иминимальные значения температурывоздухаснаружии впомещении.
- Снова нажмите кнопку ▲ (В), чтобы переключиться стекущейтемпературынамаксимальную(MAX), азатемна минимальную(MIN)температуру.
- Максимальныеиминимальныезначенияотображаются 5секунд.
7.6 Сигналтревогипримаксимальнойминимальной температуренаружноговоздуха
- Нажмите кнопку ALERT (E), чтобы активировать режим тревоги. Надисплеотображается символтревоги(15).
- Теперь нажмите и удерживайте кнопку ALERT (E) нажатой до тех пор, пока наружная температура (11) не начнет мигать.
- Индикатор температур мигает прим. 20 секунд. Нажатием кнопоксострелками(В)или(С)можносначаланастроить максимальное,азатемминимальноезначение.При максимальномзначенимигаетверхняястрелкавсимволе тревоги(15),приминимальном—нижняя.
- Для быстрой прокрутки удерживай текнопкусострелкой нажатой, поканебудет достигнутонужноезначение.
- Повторным нажатием кнопки ALERT (E) сохраняется соответствующее значение.
- Еслидостигнутомаксимальноеилиминимальное значение, индикаторнаружнойтемпературымигаетикаждуюминуту раздается5-секундныйсигналтревоги.
- Длявыключениясигналатревогинеобходимоснова деактивироватьрежимтревоги.Дляэтогооднократно нажмите кнопку ALERT (E), символ тревоги (15) больше не отображается.
7.7Прогнозпогоды
- Наосновеизмененийатмосферногодавленияисохраненных данныхбазоваястанцияможетпредоставитьинформацию опрогнозепогодынаближайшие12–24часа.
Указание—прогнозпогоды

Впервыечасыэксплуатациипрогнозпогодыневозможен попричинеотсутствияданных,которыебудутсохранены впроцессеэксплуатации.
- Метеостанцияпоказываетизменениепогодынаближайшие 12–24ч, используяследующиесимволыпогоды.
| СимволПрогнозпогоды | |
![]() | Солнечно |
| Переменнаяоблачность | |
![]() | Облачность |
| Дождливо | |
![]() | Сильныйдождь |
![]() | Снегопад |
![]() | Сильныйснегопад |
7.8Тенденцияизменениятемпературыивлажности воздуха
Указание

Впервыечасыэксплуатациииндикациятенденций невозможнапопричинеотсутствияданных,которыебудут сохраненывпроцессеэксплуатации.
Метеостанцияпоказываеттенденциодлятемпературы/влажностинаружноговоздухаивоздухавпомещении,каким образоммогутизменитьсязначениявближайшиечасы.
| ИндикацияТенденция | |
| Растущая | |
| Стабильная | |
| Падающая |
7.9 Индикациякомфорта
Базоваястанцияотображаетследующиезоныкомфорта взависимостиотсоотношениятемпературывлажности воздухавпомещении:
| Индикация | Температурный диапазон | Диапазон влажности воздуха | Зона комфорта |
| [ЭУА6] | от-20до+50°C<40% | Сухойили слишкомсухой окружающий воздух | |
![]() | от20до28°C40–70% | Комфортная температура ивлажность воздуха | |
![]() | от-20до+50°C>70% | Высокаяили слишком высокая влажность воздуха |
7.10Фазылуны
БазоваястанцияпоказываеттекущуюфазуЛуны(19)с помощьюследующихсимволов:
![]() | |
![]() | Новолуние |
![]() | Растущийполумесяц |
![]() | Полумесяц |
![]() | Растущаяполнаялуна |
![]() | Полнаялуна |
![]() | Убывающаяполнаялуна |
![]() | Полумесяц |
![]() | Убывающийполумесяц |
7.11 Будильник
Настройкасигналабудильника
Выможетеустановитьдваразныхвременисигнала
будильника.Надисплеярядомсовременемотображается
"A1" для времени сигнала будильника 1 и "A2" для времени сигналабудильника2.
- Нажмите кнопку SET (A), чтобы перейти к режиму настройки временсигналабудильника"A1".
- Нажмите и удерживайте кнопку SET (A) нажатой ок. 3 секунд.
• Начнетмигатьиндикациячасов. - Нажмите кнопку со стрелкой ▲ (В) или ▼ (С), чтобы выбрать час сигналабудильникаиподтвердитевыборнажатиемкнопкиSET(A).
- Начнетмигатьиндикацияминут.Повторитепроцедурудля минутсигналабудильника
- и подтвердите выбор нажатием кнопки SET (A).
ДваждыбыстронажмитекнопкуSET, чтобыперейтикрежиму настройкивременисигналабудильника"A2".
Повторитеописанныевышешаги, чтобыустановитьвремя сигналабудильника.
Деактивация/активациясигналабудильника
ПовторнонажмитекнопкуALARM(D)длявключенияили выключениябудильника.Будильниквключается/выключается в следующем порядке: Сигнал будильника 1 активен → сигнал будильника 2 активен → сигнал будильника 1 + 2 активен → сигналбудильника1+2отключен.
Активныйбудильникотображаетсянадисплеесимволом будильника(4).
Указание—функцияповторасигнала

- Присрабатываниисигналабудильниканажмитекнопку SNOOZE/LIGHT(29), чтобыактивироватьфункциюповтора сигнала. Сигналбудильникабудетпрерванна5 минут изатемсноваповторится.
- Функциоповторасигналаможноотменитьнажатием любойкнопки, кромекнопкиSNOOZE/LIGHT.
8. Подсветка
• Врежимеработыотблокапитанияснованажмитекнопку Snooze/Light(29)дляпереключениямеждууровнями подсветки (ярко, приглушенно, выключено).
• ВрежимеработыотаккумуляторанажмитекнопкуSnooze/Light (29), чтобы включить подсветку дисплея примерно на 10 секунд.
9.Техническоеобслуживаниеиуход
Указание

Передочисткойипридлительномнеиспользовании отключитеустройствоотсети.
- Очищайтеизделиетолькоспомощьюслегкавлажнойбезворсовой салфетки; не используйте агрессивные чистящие средства.
- Следите за тем, чтобы в устройство не попадала вода.
10.Исключениеответственности
HamaGmbH&Co.KGненесетответственностизаповреждения, возникшиеврезультатененадлежащейустановки, монтажа иненадлежащегоиспользованияизделияилинесоблюдения требованийруководствапоэксплуатации/илиуказанийпо техникебезопасности.
11.Технические характеристики
Техническиехарактеристикивсоответствиис постановлением(EU)2019/1782

| Торговаямарка,Noвторговомреестре,адрес | Hama,HRA12159,Hama,DresdnerStr.9,86653Monheim,Германия |
| ОбозначениемоделиНХ075-0500600-AG-001 | |
| Напряжениенавходе100–240В | |
| Входнаячастотаперемноготока50/60Гц | |
| Макс.выходноенапряжение/выходнойток/выходнаямощность | 5,0Впост.тока0,6А3,0Вт |
| Средняяэффективностьэксплуатации | 72,8% |
| Эффективностьпринезначительнойнагрузке(10%) | 59,1% |
| Потребляемаямощностьпринулевойнагрузке | 0,06Вт |

| Базоваястанция | Измерительная станция | |
| Электро-питание | 3,0В2элементапитанияААБлокпитания:Входноенапряжение:100-240В~50/60ГцВыходноенапряжение:5,0В = 0,6А | 3,0В2элементапитанияАА |
| ДиапазонизмеренияВнутрипомещения | от 0 до +50 °C/от 32 до +122 °F | |
| ДиапазонизмеренияНаоткрытомвоздухе | от -20 до +60°C/от -69 до +140°F | |
| Измерительные шагиТемператураВлажностьвоздуха | 0,1°C/0,2°F1 % | 0,1°C1 % |
| ЦветнойдисплейДаНет | ||
| часысрадиоприемникомDCF | ДаНет | |
| ГигрометрДаДа | ||
| ТермометрДаДа | ||
| Барометр | Да(внутренний,без индикации) | Нет |
| Функциябудильника | ДаНет | |
| Макс.количество измерительных станций | 3 | |
| Дальность действия | ≤50м | |
12. Сертификатсоответствия
CE НастоящимкомпанияHamaGmbH&Co KGзаявляет,чторадиооборудованиетипа [00185861]отвечаеттребованиямдирективы 2014/53/EC.Сполнымтекстомдекларацию
соответствиитребованиямЕСможноознакомитьсяздесь: https://uk.hama.com → 00185861Downloads
| Диапазон/диапазонычастот433МГц | |
| МаксимальнаяИзлучаемаямощность | 0,123мВт |
1. Елементизауправлениеиндикатори
Базовастанция
1.4ac
2.Символ"Радио", DCFсигнал
3.Лятновреме
4.Будилник
5.Ден
6.Месец
7.Денотседмицата
18.Символзапрогнозазавремето
19.Луннафаза
20.Тенденцияметеорологичновреме
22.Предупредителениндикаторзабатериитебазовастанция
26.Индикациязакомфорт
28.Макс./мин.температуравпомещението
29.Snooze/LightФункциязадрямка/подсветка
31.Изрезастененмонтаж
32.КопчеReset
33.Отделениезабатерии
34.Изваждащсеопоренкрак
Функционалнибутони
E. Бутон ALERT: Настройка на минималните и максимальните стойностизаалармазатемпература
G.БутонСН:Изборнаканал
Измервателнастанция
35.Дисплей
36.Контролениндикаторзапредаване
37.Изрезастененмонтаж
38.Отделениезабатерии
2. Обяснениенапредупредителнисимволииуказания
Опасностоттоковудар

4.Указаниязабезопасност
- Непозволявайтенапродуктадападаинегоизлагайтена силнивибрации.
Предупреждение-батерии

Предупреждение-батерии

7.3 Автоматичнанастройкапо DCFсигнал
12. Декларациязасъответствие
















