185861 - Stație Meteo HAMA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului 185861 HAMA în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre 185861 HAMA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Stație Meteo în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 185861 - HAMA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 185861 mărcii HAMA.
MANUAL DE UTILIZARE 185861 HAMA
-
Stațiedemăsuraresemnalradio
-
Tendințătemperaturăexteriorară
10.Temperaturăexteriorarămax/min
-
Temperaturaexterioară
-
Tendințăumiditateexterioarăaaerului
-
Umiditateexterioarăaaeruluimax/min
-
Umiditateexterioarăaaerului
15.Semndeavertizaretemperaturăexteriorară
-
Indicatordeavertizareacumulatorstatiedemăsurare
-
Afişajcanale(CH1, CH2, CH3)
18.Simbolpentruprognozameteo
19.Fazalunii
20.Tendintăvreme
21.Umiditateadincamerăaaerului
22.Indicatordeavertizareacumulatorstațiedebază
23.Umiditatedincameräaaeruluimax/min
- Tendintăumiditateadincamerăaaerului
25.Temperaturadinîncăpere
-
Indicatordeconfort
-
Tendințătemperaturacamerei
28.Temperaturacamereimax/min
29.Snooze/lightfunctiedetemporizare/iluminatdefundal
30.Mufădeconectarealimentator
31.Decupajpentrumontajulpeperete
-
ButonulReset
-
Compartimentulbateriilor
-
Piciordesustinerepliabil
Tastefunctionale
A. Tasta SET: setări (an, lună/zi, lună, zi,
fusulorar, secunde, minute, 12h/24h, limbă, semnal DCF),
modul deșteptător, confirmarea valorii de setare
B. Tasta ▲:comutareîntretemperatură/umiditateaeruluiact., max.șimin., creștereavaloriidesetare
C. Tasta▼:C°/F°, reducereavaloriidesetare
D. Tasta ALARM: activarea/dezactivarea deșteptătorului
E.Tasta ALERT: setareavaloriiminimeşimaximepentru alarmadetemperatură
F.TastaRCC:căutareasemnaluluiDCF
G.TastaCH:selectiacanalelor
Stațiademăsurare
-
Display
-
Lampădecontroltransmitere
37.Decupajpentrumontajulpeperete
-
Compartimentulbateriilor
-
Butondeschimbareacanalelor(CH1, CH2, CH3)
2.Explicareasimbolurilordeavertizareşiaindicațiilor
Pericoldeșocelectric

Acestsimbolatrageatențiaasuprapericoluluideatingerea componentelorneizolatealeprodusului,caresepotaflasub otensiunepericuloasă,carepoatereprezentaunpericolde șocelectric.
Avertizare

Esteutilizatpentruamarcaindicațiiledesecuritatesaupentrua atrageatențiaasuprapericolelorșiriscurilorspeciale.
Indicatie

Esteutilizatpentruamarcasuplimentarinformatiisauindicații importante.
3. Conținutulambalajului
- Stația meteo (stația de bază pentru interior/stația de măsurare pentruexterior)
• 2xbateriiAAMignon - 1alimentator
- Acesteinstructiunideutilizare
4. Indicatiidesecuritate
- Produsul este conceput pentru utilizarea casnică, necomercială.
- Operați produsul numai în limita capacităților sale indicate în cadruldatelortehnice.
- Nu folositi produsul în mediu umed și evitați stropirea cu apă.
- Nuoperatiprodusulînmediataapropiereasistemuluide încălzire, a altor surse de căldură sau în razele directe ale soarelui.
- Nufolositiprodusulînzoneundenusuntadmiseaparate electronice.
- Nu poziționați produsul în apropierea câmpurilor perturbatoare, a ramelormetalice, acalculatoarelorșitelevizoareloretc. Aparatele electronice, precumșiramelegeamurilorlimitează înmodnegativ funcționareaprodusului.
- Nu lăsați produsul să cadă și nici nu îl expuneți unor vibrații puternice.
- Tineți copiii neapărat departe de ambalaje, deoarece există pericoldesufocare.
- Eliminați ambalajele imediat, conform prescripțiilor locale valabile deeliminareadeșeurilor.
- Nu aduceți modificări produsului. În acest fel pierdeți orice drept lagaranție.
- Utilizați produsul numai pentru scopul prevăzut pentru acesta.
- Acestprodus, catoateproduseleelectrice, nuarececăutape măinilecopiilor!
- Utilizați articolul numai în condiții climaterice moderate.
- Produsulesteconceputnumaipentruutilizareaîninteriorul clădirilor.
- Pozați cablurile în așa fel să nu vă împiedicați de ele.
- Nu îndoiti și nu striviti cablul.
- Pentru scoaterea din priză trageți de ștecăr și niciodată de cablu.
Avertizare-bateriile

- Acordati atenție în mod obligatoriu la polaritatea corectă (marcajele + și -) și introduceți bateriile corespunzător acestora. În cazul nerespectării vă expuneți pericolului scurgerilorsauexplozieibateriilor.
- Utilizați numai baterii corespunzătoare tipului indicat. Pentru selectarea corectă a bateriilor, păstrați indicațiile care se aflăîninstructiuniledeutilizarealedispozitivelor, pentru consultareulterioară.
- Înaintea introducerii bateriilor vă rugăm să curățați contactele acestoraprecumșicontacteleopuse.
- Nu permiteți copiilor să schimbe bateriile nesupravegheați.
-Înlocuitisimultantoatebateriileunuiset. - Nu amestecați bateriile vechi cu cele noi, precum și baterii de diferitetipurisiproducătoridiferiți.
- Îndepărtați bateriile din produsele, care nu sunt utilizate o perioadă mai lungă de timp (cu excepția situației în care le păstrați disponibile pentru situații de urgență).
• Nuscurtcircuitațibateriile.
• Nuîncârcațibateriile. - Nu aruncați bateriile în foc și nu le încălziți.
- Bateriile nu se deschid, nu se deteriorează, nu se înghit și nu se aruncă în mediul înconjurător. Pot conține metale grele și toxicenocivemediului înconjurător.
- Îndepărtați și salubrizați imediat bateriile folosite din produs.
Avertizare-bateriile

- Evitați depozitarea, încărcarea și utilizarea la temperaturi extremeșilaopresiuneextremdemicăaaerului(cadeex.,la înălțimifoartemari).
- Asigurați-vă că bateriile cu carcasa deteriorată nuiintrăincontactcuapa.
- Păstrați bateriile astfel încât să nu fie la îndemânacopiilor.

Pericoldeșocelectric

- Nu deschideți produsul și nu continuați să îl operați, dacă prezintădeteriorări.
- Nuutilizațiprodusuldacă adaptorulCA, cabluladaptoruluisaucabluldealimentare estedeteriorat.
- Nu încercați să reparați sau să întrețineți produsul în regie proprie. Oricelucrăride întrețineresuntexecutatenumaide personaldespecialitateresponsabil.
5. Punereaînfunctiune
Avertizare

- Utilizați produsul numai la o priză aprobată în acest sens și conectată la rețeaua electrică publică. Priza trebuie să se afle în apropierea produsului și să fie ușor accesibilă.
- Deconectațiprodusulprinintermediulcomutatorului de conectare/deconectare de la rețea – dacă acesta lipsește, scoatețicabluldealimentaredinpriză.
- În cazul prizelor multiple, trebuie să aveți în vedere ca puterea totală a prizei să nu fie depășită de consumatorii conectați.
- Deconectați produsul de la rețea, dacă nu îl utilizați o perioadămailungădetimp.
5.1 Introducereabateriilor/alimentareaelectrică
Stațiademăsurare
- Îndepăratați folia de protectie de pe afișaj.
- Deschideți compartimentul bateriilor (38) și îndepărtați elementul deîntreruperecontact.
- La final, închideti capacul compartimentului bateriilor.
Indicatie

Aveți în vedere ca la punerea în funcțiune să introduceți bateriile maiîntâîînstațiademăsurare.
Stațiadebază
- Îndepărtați folia de protecție de pe afișaj.
- Conectați alimentatorul inclus în pachet la mufa laterală de conectareaalimentatorului(30).
- Conectați alimentatorul stației meteo la o priză instalată în mod corespunzător.
- Alternativ, puteți introduce și 2 baterii AA. Cu toate acestea, la operareacualimentaredelabaterii, afișajulcomutălamodul standbyfărăiluminaredupă10secunde.
5.2Înlocuireabateriilor
Stațiademăsurare
- Dacă este afișat simbolul de avertizare cu privire la baterie (16) în dreptul umidității aerului exterior, înlocuți bateriile stației de măsurarecudouăbateriinoi.
- Deschideți compartimentul bateriilor (38), extrageți și eliminați bateriile consumate și introducți două baterii noi AA cu polaritatea corectă. La final, închideți capacul compartimentului bateriilor.
Stațiadebază
- Dacă este afișat simbolul de avertizare cu privire la baterie (22) în dreptul umidității din cameră a aerului, înlocuți bateriile stației demăsurarecudouăbateriinoi.
- Deschideți compartimentul bateriilor (33), extrageți și eliminați bateriile consumate și introducți două baterii noi AA cu polaritatea corectă. La final, închideți capacul compartimentului bateriilor(33).
6.Montajul
Indicatie-Montajul

- Se recomandă amplasarea stației de bază și a stației de măsurare mai întâi în locațiile de instalare dorite, fără montaj și să efectuați toate setările — conform descrierii din 6. Operarea—laacealocatie.
- Montați stația(ile) numai după reglarea corectă și realizarea uneiconexiuniradiostabile.
Indicatie

- Raza de acțiune a transmisiei radio dintre stația de măsurare și stația de bază este de până la 50m în cazul lipsei obstacolelor.
- Aveți grijă înainte de montaj ca transmisia radio să nu fie influențată de semnale perturbatoare sau de obstacole, precumclădiri, copaci, vehicule, cabluride înaltătensiuneetc.
-
Asigurați-vă înainte de finalizarea montajului, că recepția este suficientă între cele două locații de instalare.
-
Acordati atenție la montarea statiei de măsurare, ca acesta să fie poziționat protejat de razele directe ale soarelui și deploaie.
- Înălțimea internațională standard pentru măsurarea temperaturiiaeruluiiestede1,25m(4ft)deasuprasolului.
Avertizare

- Achiziționați-vă materialele de montaj speciale, respectiv adecvatedinmagazineledespecialitate, pentruaefectua montajulpeperete.
- Asigurati-vă că nu montați piese defectuoase sau deteriorate.
- Nu folositi niciodată forța la montaj. Acestea pot deteriora produsul.
- Înainte de montare verificați dacă peretele este potrivit pentru greutatea stabilită și asigurați-vă ca la locul montajului, în perete să nu fie cabluri electrice, conducte de apă, gaz sau altecabluri.
- Nu montați produsul deasupra locurilor unde se găsesc oameni.
6.1Stațiadebază
- Asezați stația de bază cu ajutorul piciorului de susținere (34) pe osuprafătănetedă.
- În mod alternativ puteți monta stația de bază cu ajutorul decupajului(31)depespatepeperete.
6.2Stațiademăsurare
- Stația de măsurare o puteți așeza și pe o suprafață netedă în exterior. • Se recomandă montarea sigură și fermă a stației de măsurarepeunpereteexterior.
- Fixați diblul, şurubul, cuiul etc. în peretele prevăzut în acest sens.
- Agățați stația de măsurare cu decupajul dedicat (37) în acea poziție.
7.Utilizarea
7.1 Conectarealastațiademăsurare
- După conectarea la rețeaua electrică, stația de bază caută în mod automat o conexiune la stația de măsurare și efectuează primulreglaj.
Indicatie

• Primulreglajdureazăcca.3 minute.
- Peparcursulîncercăriideconectare, simbolulradio(8)depe stațiademăsurareseaprindeintermitent.
- Evitați în acest interval atingerea oricărei taste! În caz contrar este posibil să apară erori și inexactități la valori și la transmitereaacestora.
- Procesul este încheiat de îndată ce datele de măsură pentru interiorșiexteriorisuntafișate.
Încazulîncarenuestereceptionatniciunsemnaldelastațiade măsurare în mod repetat, apăsați și mențineți tasta CH (G) timp de minimum3secundepentruapornicăutareamanualăasemnalului.
Indicatie-indicatoruldetemperatură

Atuncicândtemperaturaexterioarăestemaimarede50°C,pe afișajapare"HH.H"(11).
Indicație-transmitereaeronatăavalorilor măsurate

- Înunelesituatiindividualeesteposibilca,dincauza semnalelorperturbatoare-deex.,dincauzauneirețele WiFi,aunuicalculator,televizoretc.-săeșuezetransmiterea valorilor măsurate de la stația de bază la stația de măsurare.
- Sincronizați atunci stațiile din nou prin extragerea și reintroducerea scurtă a bateriilor celor două stații.
- În cazul în care valorile de măsură nu sunt transmise din nou, înlocuitibateriilecuunelenoi.
- Dacă este cazul, alegeți o nouă locație de instalare pentrustațiadebază, pentruacolipeviitorsemnalele perturbatoare.
- Stația de măsurare și stația de bază pot fi amplasate la o distanțădemax.50m.
- Păstrați o distanță de cel puțin 2,5 m față de semnalele perturbatoare
7.2Selectareacanalului/senzoriiexteriorisuplimentari

Indicatie
- Pe lângă senzorul exterior din pachetul de livrare, puteți să mai instalați doi senzori exteriori suplimentari. Acordați atenție în acest sens setării aceluiași canal la stația de bază și la senzorulexteriorîncauză.
- Senzori exteriori potriviti puteți găsi la www.hama.com
- Canalul1estepresetat.
- Apăsați în mod repetat tasta CH (G) pentru a seta același canal ca și pe senzorul exterior respectiv. Se afișează canalul 1, 2 sau 3.
Încazulîncareesteafișatsimbolul ,stațiameteocomută automat la fiecare 5 secunde afișajul canalului. De îndată ce este afișat canalul dorit, apăsați din nou tasta CH (G) pentru stocare.
- Pentru a schimba canalul de pe stația de măsurare, deschideți compartimentulbateriilorșisetațibutonuldeschimbarea canalelor (39) pe același canal ca și pe stația de bază.
7.3SetareaautomataînfunctiedesemnalulDCF
- După transmiterea cu succes a temperaturii interioare și exterioare între stația de măsurare și stația de bază, stația meteo începeautomatsăcauteunsemnalDCF(dupăcca3minute).Pe parcursulprocesuluidecăutare,simbolulradioDCF(2)seaprinde intermitent,iarafișajulsestinge.
- La receptionarea semnalului radio, data și ora sunt setate automat. Aceastapoateduraîncă 10 minute.
Indicatie

Limbaşifusulorarsuntpresetatepentru Germania.
Indicatie—Setareaorei

Încazulîncarepeparcursulprimelorminutedesetarenu este recepționat semnalul radio DCF, căutarea este încheiată. Simbolulsemnaluluiradiosestinge.
- În cazul unor perturbări ale recepției se recomandă să lăsați ceasulpetimpulnoptii, deoareceîngeneralperturbărilesunt maireduseatunci.
- În acest timp puteți efectua o căutare manuală a semnalului radio DCF la o altă locație de instalare sau puteți realiza setareaoreisiadateimanual.
- Ceasulcautăincontinuare, automat, zilnic (ora01:00, 02:00, 03:00, 04:00 și 05:00) semnalulradioDCF. Încazuluneireceptii reușite a semnalului, ora și data setate manual sunt suprascrise
În cazul în care stația meteo nu recepționează semnalul DCF, apăsați tasta RCC (F) timp de minimum 3 secunde pentru a porni dinnoucăutareasemnalului.Simbolulradioclipeșteintermitentîn timpul căutării, iar afișajul se stinge. Dacă după aceea încă nu este recepționatnicinsemnal,orașidatatrebuiesetatemanual.
7.4 Setarea manuală a orei, datei, unităților de măsură
- Apăsați și mențineți tasta SET (A) timp de cca. 3 secunde, pentru aefectuaurmătoarelesetăriînsuccesiune:
• Anul - Indicatorul "Luna/Ziua" (M/D)sau "Ziua/Luna" (D/M)
• Luna(M)
•Ziua(D)
• Fusulorar(0–12, presetatla "0" pentru CET) - ore
- minute
- Formatde12/24ore
- Limba (GER = germană, FRE = franceză, ENG = engleză, RUS = rusă, ITA = italiană, DAN = daneză, DUT = neerlandeză, SPA = spaniolă)
• Pornirea/oprireasemnaluluiDCF(ON/OFF)
- Pentru selectarea valorilor individuale, apăsați tastele săgeată ▲ (B) sau ▼ (C). Confirmați selecția respectivă prin apăsarea tasteiSET(A).
- Apăsați tasta SET (A) pentru a prelua valoarea de setare afișată saupentruaoomite.Încazulîncaretimpde20desecundenu arelocniciointroducere,moduldesetareestepărăsitautomat.
Indicatie-Fusulorar

- Semnalul DCF poate să fie recepționat în cea mai mare parte, darcorespundeîntotdeaunaCET, carecorespundeoreidin Germania. Acestaestemotivulpentrucaretrebuiesăavețiîn vedereschimbareaoreilatărilecuunfusorardiferit.
- În cazul în care vă aflați la Moscova, este deja cu 3 ore mai târziudecâtoradinGermania.Deaceea,setațifusulorarla +3. Astfel, ora va fi întotdeauna setată cu 3 ore mai târziu față desemnalulDCF,respectivînraportcuorasetatămanual.
7.5 Valorile maxime și minime ale temperaturii și umidității aerului
- Stația de bază salveză valorile maxime și minime ale temperaturiidinexteriorșidinîncăpere înmodautomat.
- Apăsați în mod repetat tasta ▲ (B) pentru a comuta de la temperaturacurentălatemperaturamaximă(MAX),apoila temperaturaminimă(MIN).
- Valorile maxime și minime se afișează timp de 5 secunde.
7.6 Alarmăpentruvalorilemaximeșiminimeale temperaturiiexterioare
- Apăsați tasta ALERT (E) pentru a activa modul de alarmă. Simbolul dealarmă(15)aparepeafișaj.
- Acum mențineți apăsată tasta ALERT (E), până când indicatorul pentru temperatura exterioară (11) începe să clipească intermitent.
- Indicatorul de temperatură clipește timp de cca 20 secunde. Prin apăsarea tastei săgeată (B) sau (C), puteți seta mai întâi valoarea maximă, apoi pe cea minimă. La valoarea maximă, săgeata de sus clipește intermitent în simbolul de alarmă (15), la valoarea minimă, clipeștesăgeatadejos.
- Pentru derulare rapidă, apăsați continuu tasta săgeată până când esteatinsăvaloareadorită.
- Dacă apăsați din nou pe tasta ALERT (E), valoarea respectivă estestocată.
- Dacă este atinsă o valoare maximă sau minimă, indicatorul pentru temperatura exteriorară clipește intermitent, iar la fiecare minut se audecâteoalarmăde5secunde.
- Pentru a opri alarma trebuie să dezactivați din nou modul de alarmă. În acest scop, apăsați o dată pe tasta ALERT (E), acum simboluldealarmă(15)nusemaiafisează.
7.7Prognozameteo
- Pe baza schimbărilor de presiune atmosferică și a datelor stocate, statia de bază poate furniza informații despre prognoza meteo pentruurmătoarele12–24deore
Indicatie-Prognozameteo

Înprimeleoredefunționarenuesteposibilăprognozameteo, din cauzalipseidatelor, caresuntstocatenumaipeparcursulutilizării.
- Stația meteo indică evoluția vremii pentru următoarele 12 până la 24deoreprinurmătoarelesimbolurimeteo.
| SimbolVremea | |
![]() | Însorit |
![]() | Parțialînnorat |
| Înnorat | |
![]() | Ploaie |
![]() | Ploaieputernică |
![]() | Ninsoare |
![]() | Ninsoareputernică |
7.8Tendințadetemperaturăşiumiditateaaerului

Indicatie
Înprimeleoredefunctionarenuesteposibilăindicareaunei tendințedatoritălipseidatelor,caresuntsalvatenumaipe parcursulutilizării.
Stația meteo oferă o tendință pentru temperatura exterioroară/umiditatea aeruluiexterior, pentrutemperaturacamerei/umiditatea aeruluidinîncăpere, cuprivirelamodulîncareacestevalorivor evoluacelmaiprobabilînurmătoareleore.
| AfişajulTendința | ||
![]() | Crescătoare | |
![]() | Constantă | |
![]() | Descrescătoare | |
7.9Afişajconfort
Stația de bază afișează următoarele zone de confort, în funcție deraportuldintretemperaturacamereișiumiditateaaeruluidin încăpere:
| Afişajul | Intervalde temperatură | Intervalde umiditate aaerului | Intervalde confort |
| -20°Cpânăla +50°C | <40% | UscatAerulambiant estepreauscat | |
| 20°Cpânăla 28°C | 40%-70% | IntervaldeTemperaturași umiditateaideale aleaerului | |
| -20°Cpânăla+ 50°C | >70% | UmedUmiditatea aeruluiesteprea mare |
7.10 Fazelelunii
Stația de bază vă indică faza actuală a lunii (19) cu ajutorul următoarelorsimboluri:
| AfişajulFazalunii | |
![]() | Lunănouă |
![]() | Semilunăîncreștere |
![]() | Semilună |
![]() | Lunăîncreștere |
![]() | Lunăplină |
![]() | Lunăîndescreștere |
![]() | Semilună |
![]() | Semilunăîndescreștere |
7.11Deşteptător
Setareaalarmei
Puteți seta două ore de trezire diferite, pe afișaj în dreptul orei apare"A1"pentruoradetrezire1și"A2"pentruoradetrezire2.
- Apăsați tasta SET (A) pentru scurt timp pentru a intra în modul deșteptător"A1".
- Apăsați continuu tasta SET (A) timp de cca 3 secunde.
- Afisajul orei începe să se aprindă intermitent.
- Apăsați tasta săgeată ▲ (B) sau ▼ (C) pentru a selecta ora de trezire, apoi confirmați selecția prin apăsarea tastei SET (A).
- Afisajul minutelor începe să se aprindă intermitent. Repetați procesulpentruminuteleoreidedeșteptare.
- Confirmați selectția prin apăsarea tastei SET (A).
Apoi apăsați de două ori succesiv tasta SET pentru scurt timp pentruaintrainmoduldeșteptător"A2".
Repetați pașii descriși mai sus pentru a seta ora de trezire.
Activarea/dezactivareaalarmei
Apăsați în mod repetat tasta ALARM (D) pentru activarea sau dezactivarea deșteptătorului. Deșteptătorul este activat/dezactivat în următoarea ordine: Alarmă 1 activă → Alarmă 2 activă → Alarmă 1 + 2 activă → Alarmă 1 + 2 dezactivată.
Un deșteptător activ apare pe afișaj cu simbolul de deșteptător (4).
- Apăsați în timpul semnalului de trezire tasta SNOOZE/LIGHT (29)pentruaactivafunctiadetemporizare.Semnalulde trezire este întrerupt timp de 5 minute și este declanșat după aceeadinnou.
- Functia de temporizare poate fi încheiată prin intermediul oricăreitaste, cuexceptiatasteiSNOOZE/LIGHT.
8.Illuminaredefundal
- În regimul de alimentare de la rețea, apăsați în mod repetat tastaSnooze/Light(29)pentruacomutaîntrecele3niveluride iluminat(luminos,intensitateredusă,stins).
- La operarea cu alimentare de la baterii, apăsați tasta Snooze/Light (29)pentrucaafișajulsăfieiluminattimpdecca10secunde.
9. Întreținereașiîngrijirea
Indicatie

Deconectați aparatul de la rețea înainte de a-l curăța și în cazul uneineutilizărimaîndelungate.
- Curățați produsul numai cu o lavetă ce nu lasă scame, ușor umezitășinuutilizațidetergențiagresivi.
- Aveți grijă ca apa să nu pătrundă în produs.
10.Excluderearăspunderii
Hama GmbH & Co KG nu își asumă nicio răspundere sau garanție pentru daunelecerezultădininstalarea, montajul, utilizarea inadecvatealeprodusuluisaunerespectareainstructiunilorde utilizareși/sauaindicațiilordesiguranță.
11.Datetehnice
| IndicațiiconformDirectivei(UE)2019/1782 | |
| Marcăcomercială,numărîn RegistrulComerțului,adresă | Hama,HRA12159,DresdnerStr.9,86653Monheim |
| IndicatordemodelHX075-0500600-AG-001 | |
| Tensiuneadeintrare100–240V | |
| Frecvențacurentuluialternativ deintrare | 50/60Hz |
| Tensiuneadeieșire/Curentuldeieșire/Tensiuneadeieșire | 5,0VCC0,6A3,0W |
| Eficiențamedieînoperare72,8% | |
| Eficiența la sarcină redusă (10 %) | 59,1 % |
| Consumuldeputerelasarcină zero | 0,06W |

| Stațiadebază | Stațiade măsurare | |
| Alimentare electrică | 3,0V2xbateriiAAAlimentator:INTRARE:100-240V~50/60HzIEȘIRE:5,0V ---0,6A | 3,0V2xbateriiAA |
| Intervalulde măsurăInterior | 0°C-+50°C/32°F-+122°F | |
| Intervalulde măsurăExterior | -20°C-+60°C/-69°F-+140°F | |
| PașidemăsurăTemperaturăUmiditatea aerului | 0,1°C/0,2°F1% | 0,1°C1% |
| AfișajcolorDaNu | ||
| CeasradioDCFDaNu | ||
| HigrometruDaDa | ||
| TermometruDaDa | ||
| BarometruDa(interior,fărăindicator)Nu | ||
| Functie deșteptător | DaNu | |
| Numărulmax. destațiide măsurare | 3 | |
| Razadeacțiune | ≤50m | |
12.Declaratiedeconformitate

Prinprezenta, HamaGmbH&CoKG, declară câtipuldeechipamenteradio[00185861]este înconformitatecuDirectiva2014/53/UE.Textul integralaldeclaratieiUEdeconformitateeste
disponibillaurmătoareaadresăinternet:
https://de.hama.com → 00185861 → Downloads
| Banda(benzile)defrecvențe | 433MHz |
| Putereradiată maximă | 0,123mW |
















