45219 - мультиметр Wiha - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 45219 Wiha в формате PDF.
Вопросы пользователей о 45219 Wiha
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего мультиметр в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 45219 - Wiha и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 45219 бренда Wiha.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 45219 Wiha
Введение / объем поставки 173
Транспорт и хранение.... 173
Правила техники безопасности 173
Надлежащее и предполагаемое использование ..... 174
Правильность инструкции по эксплуатации.... 175
Элементы управления и соединения 175
Терминальное управление и крепеж.... 175
Функции кнопок 176
ЖК-сегменты 177
Варианты включения.... 177
Описание пользовательского интерфейса.... 177
Измерения 177
Измерение напряжения.... 177
Текущее измерение.... 178
Измерение сопротивления.... 178
Испытание на непрерывность.... 179
Проверка диодов.... 179
Измерение емкости 179
Измерение частоты.... 179
NCV (бесконтактное измерение напряжения) — только переменный ток ..... 180
Дополнительные функции......180
МАКС./МИН. 180
УДЕРЖИВАТЬ функцию 180
Зажим Подсветка ВКЛ/ВЫКЛ 180
Зажим Фонарик ВКЛ/ВЫКЛ.... 180
функция АПО 180
Функция LPF (фильтр нижних частот) 181
Обслуживание 181
Уборка....181
Интервал калибровки 181
Замена батареи 181
Технические характеристики 182
Обслуживание и гарантия....184
Примечания к устройству или инструкции по эксплуатации

Предупреждение о возможной опасности, соблюдайте инструкцию по эксплуатации.

Уведомление! Пожалуйста, будьте предельно осторожны.

Осторожность! Опасное напряжение. Опасность поражения электрическим током.

Непрерывная двойная или усиленная изоляция категории II IEC 536 / DIN EN 61140.

Соответствует требованиям ЕС.

Соответствует требованиям Великобритании.

Устройство соответствует директиве WEEE 2012/16/EU. Эта маркировка указывает на то, что этот продукт нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами в любой точке ЕС. Чтобы избежать возможного вреда для окружающей среды или здоровья человека в результате неконтролируемой утилизации отходов, ответственно относитесь к переработке, чтобы способствовать устойчивому повторному использованию материальных ресурсов. Чтобы вернуть старое устройство, воспользуйтесь системами возврата и сбора или обратитесь к продавцу, у которого вы приобрели продукт. Там продукт может быть переработан экологически безопасным способом.
KAT. IV 1000 B
Устройство соответствует категории измерений CAT IV 1000 В относительно земли.
Описание:
Категория измерений САТ II предназначена для измерений в цепях, непосредственно подключенных к низковольтной системе, т. е. в бытовых приборах, портативных инструментах и подобных устройствах.
Категория измерений САТ III применяется к измерениям в строительной установке, т. е. в распределительных панелях, автоматических выключателях, электропроводке, включая кабели, шины, распределительные коробки, выключатели, розетки в стационарной установке, а также в оборудовании для промышленного использования и некотором другом оборудовании, например, В. стационарные двигатели с постоянным подключением к стационарной установке.
Категория измерения CAT IV применяется к измерениям на источнике низковольтной системы, т.е. на счетчиках электроэнергии.

Инструкции по эксплуатации содержат информацию и инструкции, необходимые для безопасной эксплуатации и технического обслуживания устройства. Пользователю предлагается внимательно прочитать руководство пользователя перед использованием устройства и следовать всем разделам.

Невыполнение инструкций по эксплуатации или несоблюдение содержащихся в них предупреждений и инструкций может привести к серьезным телесным повреждениям или повреждению оборудования. Соответствующие правила техники безопасности профессиональных ассоциаций всегда должны строго соблюдаться.
Введение / объем поставки
Токоизмерительные клещи характеризуются следующими особенностями:
• ЖК-дисплей с 4000 отсчетов
- Безопасность согласно DIN VDE 0411/EN 61010, категория измерения CAT IV 1000 B
- Измерение напряжения, тока и сопротивления
• Диодный и акустический тест на непрерывность
- Измерение емкости и частоты
• Автоматический выбор диапазона
- Ударопрочность и ударопрочность благодаря прочной конструкции
Объем поставки
• 1 Х токовый зажим
• 2 тестовых провода (1 красный, 1 черный)
• 2 батарейки 1,5 В, IEC LR03
• 1 x инструкция по эксплуатации
Транспорт и хранение
Сохраняйте оригинальную упаковку для последующей транспортировки, например, для калибровки. Гарантия не распространяется на повреждения при транспортировке из-за дефектной упаковки. Во избежание повреждения устройства рекомендуется вынимать батареи, если устройство не будет использоваться в течение определенного периода времени. Если устройство, тем не менее, загрязнено вытекшими аккумуляторными элементами, мы просим вас отправить его обратно на завод для очистки и проверки.
Инструменты должны храниться в сухих и закрытых помещениях. Если устройство транспортируется при экстремальных температурах (высоких или низких), требуется период восстановления не менее 2 часов, прежде чем устройство можно будет ввести в эксплуатацию.
Правила техники безопасности

Инструкции по эксплуатации содержат информацию и инструкции, необходимые для безопасной эксплуатации и использования устройства. Внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации перед использованием устройства и соблюдайте ее во всех отношениях.

Необходимо соблюдать соответствующие правила техники безопасности профессиональных ассоциаций для электрических систем и оборудования.

Во избежание поражения электрическим током при работе с напряжением выше 120 В (60 В) постоянного тока или 50 В (25 В) переменного тока (среднеквадратичное значение) необходимо соблюдать применимые правила техники безопасности и VDE в отношении чрезмерного контактного напряжения. Значения в скобках относятся к ограниченным областям (таким как медицина и сельское хозяйство).

Измерения в опасной близости от электрических систем могут выполняться только под руководством ответственного электрика и ни в коем случае не в одиночку.

Если безопасность оператора больше не может быть гарантирована, устройство должно быть выведено из эксплуатации и защищено от использования. Безопасность больше не гарантируется, если устройство (включая аксессуары, такие как измерительные провода и т. д.):
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
- имеет очевидные повреждения
- не выполняет нужные измерения
• слишком долго хранился в неблагоприятных условиях - подвергался механическим воздействиям при транспортировке или хранении
• был загрязнен протекающими батареями

Устройство можно использовать только в пределах рабочих диапазонов, указанных в разделе «Технические данные».

Избегайте нагрева устройства под прямыми солнечными лучами, чтобы обеспечить правильную работу и длительный срок службы устройства.

Открытие устройства предназначено только для замены батареек! Перед открытием устройство должно быть выключено и отсоединено от любой цепи. В противном случае существует риск поражения электрическим током.

Устройство можно использовать только в тех условиях и для тех целей, для которых оно было разработано. По этой причине необходимо соблюдать инструкции по технике безопасности, технические данные, включая условия окружающей среды и использование в сухой среде.

Эксплуатационная безопасность больше не гарантируется, если устройство каким-либо образом переоборудуется или модифицируется.

Модификации или изменения устройства аннулируют все гарантии и гарантийные претензии к производителю.

Устройство может эксплуатироваться только обученными пользователями.

Никогда не используйте устройство в потенциально взрывоопасной среде.

Всегда проверяйте правильность работы устройства до и после использования. Сломанный корпус EgB, поврежденные измерительные провода или протекшие батареи.

Воздействие радиочастотного электромагнитного поля (РЧ) может повлиять на измерение и привести к неправильным показаниям тока. Неисправность носит временный характер и не приведет к повреждению устройства. Первоначальная точность полностью восстанавливается, когда модуль удаляется из радиочастотного поля. Обычными источниками радиочастотных полей являются, например, В. портативные устройства двухсторонней радиосвязи (рации) или мобильные телефоны. Если вы подозреваете, что такой источник создает помехи для измерителя, либо выключите передатчик, либо увеличьте расстояние между передатчиком и измерителем.
Надлежащее и предполагаемое использование
Это устройство предназначено только для приложений, описанных в инструкции по эксплуатации. Любое другое использование считается неправильным и не соответствующим назначению и может привести к несчастным случаям или поломке устройства. Любое неправильное использование приводит к истечению срока действия всех гарантийных и гарантийных претензий оператора к производителю.

Мы не несем ответственности за материальный ущерб или телесные повреждения, возникшие в результате неправильного обращения или несоблюдения инструкций по технике безопасности. В таких случаях срок действия гарантии истекает. Восклицательный знак в треугольнике указывает на указания по технике безопасности в инструкции по эксплуатации. Полностью прочтите инструкции, прежде чем начать использовать устройство в первый раз.

В случае повреждения, вызванного несоблюдением инструкции, гарантийное требование прекращается! Мы не несем никакой ответственности за любой возникший ущерб!
Производитель не несет ответственности за материальный ущерб или телесные повреждения, возникшие в результате:
- несоблюдение инструкций
- модификации продукта, не одобренные производителем,
- использование запасных частей, не одобренных или изготовленных производителем,
- употребление алкоголя, наркотиков или медикаментов.
Правильность инструкции по эксплуатации
Данное руководство по эксплуатации было создано с необходимой тщательностью и вниманием. Никаких претензий и никаких гарантий относительно полноты и правильности информации, иллюстраций и рисунков. Возможны изменения, опечатки и ошибки.
Элементы управления и соединения
Терминальное управление и крепеж
① Щипцы
(2) Поворотный переключатель
3 Контролируемая территория
(4) Сзади: батарейный отсек
⑤ Входной разъем для всех измерений (см. главу «Измерения»)
6 Гнездо заземления/СОМ для измерения напряжения, тока в мА, сопротивления, целостности цепи, емкости, измерения диодов и частоты
7 Кнопки управления
⑧ ЖК-дисплей
(9) Зажимной рычаг
10 Светодиод обнаружения NCV
11 Фонарик

text_image
CAT IV 1000V 400A 1 2 NCV Freq BA ACDC RCDC V ACDC A ACDC OFF 3 wiha 7 HOLD N/AFF/1000V ZERO OCCY MIN/MAX INFUSH 6 COM mVQumA Hz CATIII/1000V45219
① Общее подключение (обратка) для всех измерений.
② Входные клещи для измерения напряжения, сопротивления, непрерывности, емкости, частоты и мкА


РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Функции кнопок
Токоизмерительные клещи имеют 4 кнопки, которые реагируют на короткие и длинные нажатия. Функции каждой кнопки описаны в таблице ниже.
| Короткое нажатие | Длительное нажатие | ||
| Torch/LPF | A-Режим | Включить/выключить фонарик | Включение/выключение LPF |
| V-режим | Включить/выключить фонарик | Включение/выключение LPF | |
| Режим RCDC | Включить/выключить фонарик | - | |
| Режим UA | Включить/выключить фонарик | - | |
| Частотный режим | Включить/выключить фонарик | - | |
| Режим NCV | Включить/выключить фонарик | - | |
| Мин / Макс | A-Режим | изменение от мин./макс./нормального | - |
| V-режим | изменение от мин./макс./нормального | - | |
| Режим RCDC | изменение от мин./макс./нормального | - | |
| Режим UA | изменение от мин./макс./нормального | - | |
| Частотный режим | изменение от мин./макс./нормального | - | |
| Режим NCV - - | |||
| Удержание/подсветка | A-Режим | Включение/выключение функции удержания | Включить/выключить подсветку |
| V-режим | Включение/выключение функции удержания | Включить/выключить подсветку | |
| Режим RCDC | Включение/выключение функции удержания | Включить/выключить подсветку | |
| Режим UA | Включение/выключение функции удержания | Включить/выключить подсветку | |
| Частотный режим | Включение/выключение функции удержания | Включить/выключить подсветку | |
| Режим NCV | Включение/выключение функции удержания | Включить/выключить подсветку | |
| Ноль/выбрать | A-Режим | переход от переменного/постоянного тока | Ноль (только АЦП) |
| V-режим | переход от R/C/C/Co | ||
| Режим RCDC | переход от R/C/C/Co | - | |
| Режим UA | переход от переменного/постоянного тока | - | |
| Частотный режим | - | - | |
| Режим NCV - - |
ЖК-сегменты
Индикатор батареи
MkHzMkΩpnFpVA Единицы измерения
-0000 Чтение
ZERO Обнуление в режиме фиксации постоянного тока
Проверка диодов
Испытание на непрерывность
LPF Фильтр LP (AC) активирован
APO Автоотключение включено
NCV Бесконтактное напряжение активно
HOLD УДЕРЖАНИЕ активировано. Дисплей останавливает текущие показания
MIN MAX Максимальное, минимальное и среднее значение

text_image
NCV APO LPF 🎋 ✦️ ⚠️ HOLD MIN MAX ZERO INRUSH DC 8.8.8 AC MkHzMkΩpnFipVAСообщения об ошибках на ЖК-дисплее
OL Вход вне диапазона
Варианты включения
Функция автоматического отключения питания (АРО) включена по умолчанию. АРО отключает токовые клещи через 15 минут бездействия.
Нажмите и удерживайте кнопку HOLD, одновременно переводя переключатель из положения OFF в другое положение, чтобы отключить функцию автоматического отключения питания.
Описание пользовательского интерфейса
С помощью поворотного переключателя пользователь может выбрать режим измерения. Когда токовые клещи находятся в режиме тока [A] или напряжения [B], по умолчанию используется переменный ток. DC выбирается вручную с помощью кнопки Zero/Select.
Измерения
! При подключении измерительных проводов к цепи или устройству подсоедините общий измерительный провод (COM) перед подключением проводника под напряжением; при отсоединении измерительных проводов отсоедините провод под напряжением, прежде чем отсоединять общий измерительный провод.
Измерение напряжения
Во избежание поражения электрическим током при работе с напряжением выше 120 В (60 В) постоянного тока или 50 В (25 В) переменного тока (среднеквадратичное значение) необходимо соблюдать соответствующие меры безопасности и указания VDE в отношении чрезмерного контактного напряжения. Значения в скобках относятся к ограниченным областям (таким как медицина, сельское хозяйство).
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
- Установите поворотный переключатель в положение V.
- После включения токоизмерительных клещей подсоедините черный щуп к разъему COM, а красный щуп к разъему V/Ω/Cap.
- По умолчанию токоизмерительные клещи находятся в режиме измерения переменного тока; чтобы установить его на постоянный ток, кратковременно нажмите кнопку ZERO/Select.
- Подсоедините тестовые провода к тестовому элементу.
- Измеренное значение отображается на ЖК-дисплее.
Текущее измерение

При подключении измерительного прибора убедитесь, что измерительная цепь обесточена.

Устройства можно использовать только в цепях с защитой от 400 А до номинального напряжения 1000 В. Необходимо соблюдать номинальное сечение соединительного кабеля и гарантировать безопасное соединение.
μA DC
- Установите поворотный переключатель в положение А.
- После включения токоизмерительных клещей черный щуп подключается к гнезду СОМ, а красный щуп — к разъему V/Ω/Cap. /μCoket.
- Подсоедините тестовые провода к тестовому элементу.
- Измеренное значение отображается на ЖК-дисплее.
A AC/DC
- Установите поворотный переключатель в положение А.
- После включения токоизмерительных клещей подключите провод клещей с неизвестным током.
- По умолчанию токоизмерительные клещи находятся в режиме измерения переменного тока. Кратковременное нажатие кнопки Zero/Select переключает в режим постоянного тока.
- Если вы измеряете постоянный ток, нажмите и удерживайте кнопку Zero/Select, чтобы обнулить ЖК-дисплей.
- Измеренное значение отображается на ЖК-дисплее.
Измерение сопротивления

Перед каждым измерением сопротивления необходимо убедиться, что проверяемый резистор не находится под напряжением. Несоблюдение этого требования может привести к серьезной травме пользователя или повреждению оборудования. Кроме того, внешние напряжения искажают результат измерения.
- Установите поворотный переключатель в положение Ω/Diode/Cap/Continuity.
- После включения токоизмерительных клещей кратковременно нажмите кнопку Zero/Select, чтобы изменить режим измерения на сопротивление.
- Подсоедините черный щуп к разъему СОМ, а красный щуп к разъему V/Ω/Сар.
- Подсоедините тестовые провода к тестовому элементу.
- Измеренное значение отображается на ЖК-дисплее.
Испытание на непрерывность

Перед каждой проверкой непрерывности необходимо убедиться, что проверяемый элемент не находится под напряжением. Несоблюдение этой инструкции может привести к серьезной травме пользователя или повреждению оборудования. Кроме того, внешние напряжения искажают результат измерения.
Отображаемое значение сопротивления является ориентировочным. Для точного измерения сопротивления необходимо использовать функцию измерения сопротивления.
- Установите поворотный переключатель в положение Ω/диод/емкость/непрерывность.
- После включения токоизмерительных клещей кратковременно нажмите кнопку Zero/Select, чтобы изменить режим измерения на непрерывность.
- Подсоедините черный щуп к разъему СОМ, а красный щуп к разъему V/Ω/Capacitance/μA.
- Подсоедините тестовые провода к тестовому элементу.
- Измеренное значение отображается на ЖК-дисплее.
Проверка диодов

Перед каждой проверкой диода необходимо убедиться, что проверяемый элемент не находится под напряжением. Несоблюдение этой инструкции может привести к серьезной травме пользователя или повреждению оборудования. Кроме того, внешние напряжения искажают результат измерения.

Резисторы и полупроводниковые дорожки, включенные параллельно диоду, приводят к искажению результатов измерения.
- Установите поворотный переключатель в положение Ω/диод/емкость/непрерывность.
- После включения токоизмерительных клещей кратковременно нажмите кнопку Zero/Select, чтобы переключить режим измерения на проверку диодов.
- Подсоедините черный щуп к разъему СОМ, а красный щуп к разъему V/Ω/Capacitance/μA.
- Подсоедините тестовые провода к тестовому элементу.
- Измеренное значение отображается на ЖК-дисплее.
Измерение емкости

Перед каждой проверкой емкости необходимо убедиться, что проверяемая емкость не находится под напряжением. Несоблюдение этой инструкции может привести к серьезной травме пользователя или повреждению оборудования. Кроме того, внешние напряжения искажают результат измерения.

Резисторы и полупроводниковые дорожки, параллельные емкости, приводят к искажению результатов измерения.

Перед тестированием убедитесь, что конденсаторы разряжены!
- Установите поворотный переключатель в положение Ω/диод/емкость/непрерывность.
- После включения токоизмерительных клещей кратковременно нажмите кнопку Zero/Select, чтобы переключить режим измерения на емкостной.
- Подсоедините черный щуп к разъему COM, а красный щуп к разъему V/Ω/Capacitance/μA.
- Подсоедините измерительные линии к тестируемому объекту.
- Измеренное значение отображается на ЖК-дисплее.
Измерение частоты
- Установите поворотный переключатель в положение частоты.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
- После включения токоизмерительных клещей подсоедините черный щуп к разъему СОМ, а красный щуп к разъему V/Ω/емкость/μA.
- Подсоедините тестовые провода к тестовому элементу.
- Прочитайте результат измерения, показанный на дисплее.
NCV (бесконтактное измерение напряжения) — только переменный ток

Используйте эту функцию только как индикатор и всегда проверяйте наличие напряжения при V-режиме клещей!
Антенна NCV токоизмерительных клещей расположена с правой стороны рядом с поворотным переключателем. Грубая оценка уровня напряжения отображается рядом полосок на ЖК-дисплее (макс. 3 полоски на уровень).
- Установите поворотный переключатель в положение NCV.
- После включения токовых клещей поднесите область антенны токоизмерительных клещей (правая сторона клещей рядом с поворотным переключателем) к проводнику под напряжением.
- Количество черточек на ЖК-дисплее примерно соответствует уровню напряжения, на ЖК-дисплее отображается символ NCV, загорается светодиод NCV.
Дополнительные функции
МАКС./МИН.
короткое нажатие на кнопку MIN/MAX переключает между минимальным, максимальным и нормальным значением. Эта функция отключена по умолчанию. При кратковременном нажатии кнопки сначала отображается значение MAX. Еще одно короткое нажатие активирует циклическое отображение МИНИМАЛЬНОГО значения, затем МАКСИМАЛЬНОГО значения и нормального значения. Эти функции могут быть активированы во всех режимах измерения. Соответствующие сегменты ЖК-дисплея включаются, показывая MAX или MIN.
УДЕРЖИВАТЬ функцию
Эта функция включает/отключает обновление ЖК-дисплея. Как только пользователь нажмет кнопку HOLD (короткое нажатие), токоизмерительные клещи перестанут обновлять ЖК-дисплей. Повторное нажатие кнопки возобновит нормальную работу токоизмерительных клещей. Функция удержания доступна во всех режимах измерения. Когда функция HOLD включена, включается сегмент HOLD.
Зажим Подсветка ВКЛ/ВЫКЛ
После включения длительное нажатие на кнопку HOLD/Backlight включает/выключает подсветку. Если она включена, она будет отключена по тайм-ауту (1 минута) или другим долгим нажатием на кнопку HOLD/Backlight. Управление возможно во всех режимах измерения.
Зажим Фонарик ВКЛ/ВЫКЛ
После включения короткое нажатие кнопки Torch/LPF включает/выключает фонарь. Если он включен, тайм-аут (1 минута) или повторное короткое нажатие (длительное нажатие) кнопки Torch/LPF отключит его. Управление доступно во всех режимах измерения.
функция АПО
Автоотключение через 15 минут включено по умолчанию, сегмент ЖК-дисплея АРО включен, чтобы сигнализировать об этом. Чтобы отключить АРО, устройство должно быть выключено. Пользователю необходимо удерживать кнопку HOLD/Backlight и перевести поворотный переключатель из положения OFF в любое положение измерения. Когда АРО отключен, сегмент ЖК-дисплея АРО отключается.
Функция LPF (фильтр нижних частот)
Фильтр LPF первого порядка обеспечивает подавление шума в режимах ACA и ACV. Использование LPF может снизить точность.
После включения длительное нажатие на кнопку Torch/LPF включает/выключает LPF. ФНЧ доступен в режимах измерения тока и напряжения переменного тока. По умолчанию LPF выключен.
Обслуживание
Если вы используете устройство в соответствии с инструкцией по эксплуатации, никакого специального обслуживания не требуется. Если при ежедневном использовании возникают проблемы с работой, к вашим услугам наша консультационная служба (тел.: +49 77-22 959-0).
Уборка
Если устройство загрязнилось после ежедневного использования, рекомендуется очистить его влажной тканью и мягким бытовым чистящим средством. Перед очисткой убедитесь, что устройство выключено и отсоединено от внешнего источника питания и от всех других подключенных устройств (таких как тестируемые устройства, устройства управления и т. д.).

Перед очисткой убедитесь, что устройство выключено и отсоединено от внешнего источника питания и всех других подключенных приборов (таких как тест-объекты, контрольно-измерительные приборы и т. д.) и не зажато на токоведущем проводе.

Никогда не используйте кислотные чистящие средства или растворители для очистки.
Интервал калибровки
Прибор должен регулярно калиброваться в нашем сервисном отделе для обеспечения заданной точности результатов измерений. Мы рекомендуем интервал калибровки два года.
Замена батареи

Перед заменой батареи необходимо отсоединить прибор от всех подключенных измерительных проводов и убедиться, что прибор не зажат на токопроводящем проводе. Используйте только те аккумуляторы, которые описаны в разделе «Технические данные»!
- Выключите устройство. Отсоедините тестовые провода.
- Ослабьте винты на задней панели устройства. Поднимите крышку батарейного отсека.
- Удалите разряженные батареи.
• Вставьте новые батарейки. - Установите на место крышку батарейного отсека и снова затяните винты.
Пожалуйста, подумайте об окружающей среде, когда вы утилизируете свои батареи или аккумуляторы. Им место на свалке опасных отходов. В большинстве случаев аккумуляторы можно вернуть по месту приобретения.
Пожалуйста, соблюдайте действующие правила возврата, переработки и утилизации использованных батарей и аккумуляторов.
Если устройство не используется в течение длительного периода времени, необходимо извлечь аккумуляторы или батарейки. Если устройство загрязнено вытекшими аккумуляторными элементами, его необходимо отправить обратно на завод для очистки и проверки.
Технические характеристики
Отображать 3 3/4 разряда, ЖК-дисплей
Общий дисплей 4000 отсчетов
Отображение полярности автоматически
Отображение состояния батареи Появляется символ разряженной батареи (<2,5 В)
Категория измерения КАТ. IV / 1000 В
Степень загрязнения 2
Источник питания Батарейки, 2 x 1,5 В, AAA
Габаритные размеры ок. 220 мм x 81 мм x 43 мм
Масса ок. 260 г (без батареек)
Условия окружающей среды
Рабочая температура 0...50 °C (0...80 % относительной влажности)
Температура хранения -10...60 °C (0...80 % относительной влажности) (без батарей)
Над уровнем моря до 2000м
| функция Площадь*1 Базовая | точность | |
| Напряжение постоянного тока | 400 метров | ± (1,5% от показания + 5 разрядов) |
| 4 В | ± (1% от показания + 3 цифры) | |
| 40В | ||
| 400В | ||
| 1500В | ± (1,5% от показаний + 3 цифры) | |
| Напряжение переменного тока ^2/3-5 | 400 метров | ± (1,5% от показания + 5 разрядов) |
| 4 В | ± (1% от показания + 5 разрядов) | |
| 40В | ||
| 400В | ||
| 1000В | ||
| Постоянный ток — измерение клещами | 40А | ± (2% от показания + 5 разрядов) |
| 400А | ||
| ДК — Джеки 400 мкА | ± (1,5% от показания + 5 разрядов) | |
| Переменный ток — измерение клещами ^3-7 | 40А | ± (2% от показания + 5 разрядов) |
| 400А | ||
| Питание переменного тока — розетки | 400 мкА | ± (1,8% от показания + 5 разрядов) |
| Сопротивление | 400 Ом | ± (1,5% от показаний + 3 цифры) |
| 4 кОм | ||
| 40кОм | ||
| 400 кОм | ||
| 4 МОм | ||
| 40 МОм | ||
| Испытание на непрерывность | 10-50 Ом | |
| Проверка диодов 0 – 1В | ||
| Вместимость | 51,2 нФ ^16 | обычно ± 10% |
| 512,0 нФ | ± (1,5% от показания + 5 разрядов) | |
| 5,120 мкФ | ||
| 51,2 мкФ | обычно ± 10% | |
| 100 мкФ ^7 | ||
| Частота | 5000 Гц | +/- 0,1% + 1D |
| 50,00 Гц | ||
| 500,0 Гц | ||
| 5000 кГц | ||
| 50,00 кГц | ||
| 500,00 кГц | ||
| 5000 МГц | ||
| TRMS + | ||
| HTC + | ||
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
| функция Площадь*1 Базовая точность | |
| ФНЧ + | |
| Перенапряжение кат. КАТИВ 1000В | |
| Подсветка + | |
| Факел + | |
| Частота LPF -3 дБ. 1 kHz | |
Технические данные относятся к 23 °C ± 5 °C при относительной влажности < 80 % Температурный коэффициент 0,15 x указанная погрешность на 1 °C (<18 °C и > 28 °C)
^1 Минимальный диапазон указан от 5% диапазона до 100% диапазона
^2 Полоса пропускания сигнала 40 Гц ... 1 кГц
^3 В случае смешанных сигналов (AC+DC) учитывается только чистая переменная составляющая.
Частота сети переменного тока до 400 Гц
^5 Точность снижается с увеличением частоты (выше 400 Гц).
^6 Информация относится к емкости > 10 нФ
^7 Максимальное время измерения составляет 15 секунд.
Обслуживание и гарантия
Если устройство больше не работает, у вас есть вопросы или вам нужна информация, обратитесь в авторизованный сервисный центр инструментов Wiha:
Обслуживание клиентов
Wiha Werkzeuge GmbH
Obertalstrasse 3 – 7
78136 Schonach ГЕРМАНИЯ
Телефон: +49 7722 959-0
Факс: +49 7722 959-160
Электронная почта: info.de@wiha.com
Веб-сайт: www.wiha.com
В случае материального ущерба или телесных повреждений, вызванных несоблюдением этих инструкций, гарантия аннулируется. Производитель не несет ответственности за косвенный ущерб!