MPM MZP03 - утюг

MZP03 - утюг MPM - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно MZP03 MPM в формате PDF.

📄 112 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice MPM MZP03 - page 90

Скачайте инструкцию для вашего утюг в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MZP03 - MPM и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MZP03 бренда MPM.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MZP03 MPM

Желаем получить удовольствие от использования нашего продукта и приглашаем воспользоваться широ- ким коммерческим предложением

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 103

ОТПАРИВАТЕЛЬ ДЛЯ ОДЕЖДЫ NAPAROVAČ ODEVOV ВІДПАРЮВАЧ ДЛЯ ОДЯГУ6a

УКАЗАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО БЕЗОПАСНОСТИ ПОЛЬЗОВАНИЯ - Перед использованием внимательно прочитайте руковод- ство по эксплуатации.

Утюг должен быть подключен к заземленному источнику

Будьте особенно осторожны, когда рядом с устройством находятся дети! Не позволяйте прикасаться к утюгу во время

Не погружайте устройство, шнур и вилку в воду или другие

- Утюг нельзя оставлять без присмотра, когда он подключен к сети питания. - Не вешайте шнур питания на острые края и не допускайте его касания горячих поверхностей.

Регулярно проверяйте сетевой кабель на отсутствие по-

Запрещается использовать поврежденное устройство, в том числе с поврежденным шнуром или вилкой – в этом случае отдайте устройство в ремонт в авторизованный сервисный

Всегда вынимайте вилку из розетки, когда не используете устройство. - Перед очисткой сначала выньте вилку из розетки и дожди

тесь полного остывания устройства.

При заполнении бака водой или его опорожнении отключите прибор от источника питания. - Никогда не прикасайтесь к подошве включенного утюга!

Заполняйте резервуар исключительно водой. Рекомендует- ся использовать дистиллированную воду, чтобы избежать образования известкового налета внутри утюга.

Наливая воду в резервуар для воды, не добавляйте в нее никаких химикатов - они могут повредить устройство.

Не прикасайтесь к горячим металлическим деталям, горячей воде или пару во избежание ожогов. - Не используйте устройство не по назначению.91

Устройство предназначено исключительно для домашнего пользования. - Не используйте устройство на открытом воздухе.

Не открывайте крышку резервуара для воды во время гла-

Прибор должен быть поставлен на устойчивую поверхность.

Утюг нельзя использовать, если он упал, имеет признаки повреждения или из него вытекает вода.

Настоящее устройство может использоваться детьми в возрасте от 8 лет, лицами с ограниченными физическими, умственными способностями и лицами с недостатком опыта и знаний об устройстве, если обеспечен надзор за ними или если они были предварительно проинструктированы относительно безопасного использования устройства и понимают, в чем состоит опасность. Дети не должны чистить устройство и осуществлять уход за ним без надзора.

Следует хранить устройство и шнур питания в месте, недо- ступном для детей младше 8 лет. - Дети не должны играть с устройством.

По окончании утюжения слейте воду, оставшуюся в ре-

- Ни при каких обстоятельствах нельзя утюжить одежду или материалы, находящиеся на людях или животных. - Категорически запрещается направлять струю пара на лю

Не вынимайте вилку из розетки электросети, держась за

- Не подключайте вилку к розетке мокрыми руками.

Не наматывайте соединительный кабель на прибор, пока он не остынет.

Не ставьте устройство рядом с электрическими и газовыми плитами, горелками, духовками и т. п. - Устройство не предназначено для работы с внешним вре

менным выключателем или отдельной системой дистанци- онного управления. - Если утюг ставится на подставку для утюга, убедитесь, что поверхность, на которой установлена подставка, устойчива.92

- Перед включением устройства убедитесь, что напряжение сети соответствует параметрам, указанным на заводской табличке устройства.

В целях безопасности детей не оставляйте детали упаковки в свободном доступе (пластиковые пакеты, картонные ко- робки, пенополистирол и т. п.).

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Не разрешайте детям играть плен- кой. Риск удушения!

Располагайте прибор на расстоянии не менее 20 см от стен, штор и других материалов, чувствительных к воздействию тепла или пара. Обеспечьте достаточное пространство со всех сторон для циркуляции воздуха.

Не заполняйте резервуар водой до уровня индикатора MAX, так как это может привести к утечке воды. - При использовании прибора следует соблюдать осторож

ность из-за выделения пара.

Не допускайте соприкосновения кабеля с горячими поверх-

Не используйте прибор без воды. Это может привести к его повреждению.

Не используйте для очистки электрического оборудования или установок.

Не прикасайтесь к горячим поверхностям. При установке и снятии принадлежностей выключите прибор и подождите, пока он остынет. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Соблюдайте осторожность. Значок на устройстве информирует о том, что во время его работы выделяется горячий пар. Следует соблюдать осторожность при работе с прибором, чтобы не подвергать себя риску ожогов. ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА

1. Корпус устройства

3. Переключатель включения/вы

4. Световой индикатор рабочего

5. Блокировка кнопки включения/

выключения выброса пара

6. Резервуар для воды вместимостью

260 л 6a. Крышка водозаливной горло

7. Вращающийся сетевой кабель

8. Пад для толстых тканей и удаления

шерсти домашних животных Щетка для ткани (8) - обеспечивает лучшее проникновение пара, идеально под- ходит для толстых тканей, таких как пальто, а также позволяет мгновенно соби- рать нитки, волосы, ворс или мех с деликатных тканей, таких как велюр, бархат или

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

1. Извлеките устройство из коробки и удалите все защищающие его картон и фольгу.

2. Перед использованием распутайте и выпрямите кабель.

ВНИМАНИЕ! При первом использовании прибора возможно выделение дыма. Феномен тустании кратковременный. ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ

1. Убедитесь, что устройство отключено от электросети.

2. Опорожнение резервуара для воды (6).

3. Снимите крышку заливной горловины (6a).

4. Заполните резервуар водой до максимального уровня.

ПРИМЕЧАНИЕ! Для предотвращения образования накипи каждый раз исполь- зуйте свежую деминерализованную или дистиллированную воду. Не используй- те химически очищенную от накипи воду или любые другие жидкости.

5. Закройте отверстие для залива воды (6a).

6. Установите резервуар для воды обратно в устройство.

УСТАНОВКА АКСЕССУАРОВ

1. Для установки колпачка отключите прибор от источника питания и дайте ему полно-

2. Затем, крепко удерживая прибор одной рукой, другой вставьте щетку так, чтобы вы

ступы на колпачке вошли в углубления на рабочей части прибора, при этом раздастся щелчок фиксации. Чтобы снять крышку, потяните за ручку в нижней части крышки, крепко удерживая устройство. ВНИМАНИЕ! Перед установкой или снятием насадки-щетки всегда отключайте от электросети отпариватель. Будьте осторожны - паровая ножка может быть еще горячей. Щетки улучшают проникновение пара в толстые и тяжелые ткани, обеспечивая бо

лее быстрый результат. Колпачки щ еток предназначены для работы с паром. ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА

1. Вставьте вилку сетевого кабеля (7) в заземленную электрическую розетку. Индикатор-

ная лампочка (4) начнет мигать.

2. Пароварка нагревается и готова к работе примерно через 30 секунд. Об этом сигнали

зирует непрерывно горящая контрольная лампа (4).94

3. Когда прибор готов к использованию, нажмите кнопку включения пара (5). Перед гла-

жением направьте струю пара в сторону от одежды на несколько секунд, так как в на- чальной струе пара могут содержаться капли воды.

4. Чтобы остановить выброс пара, нажмите кнопку включения/выключения.

5. Если при паровом глажении вы не используете насадку с щеткой, держите паровую

лапку на расстоянии 5 см от ткани.

6. При паровом глажении подносите паровую лапку прибора вплотную к изделию. В то

же время другой рукой потяните за боковые стороны одежды, чтобы растянуть их. ВНИМАНИЕ!!! Не направляйте струю пара непосредственно на металлические принадлежности. Следует соблюдать осторожность при работе с металлически

7. По окончании глажения с паром нажмите кнопку включения/выключения.

Чтобы облегчить глажение предметов одежды, повесьте их на вешалку. Для рубашек с пуговицами застегните первую пуговицу у воротника, чтобы легче было растягивать ткань. ВНИМАНИЕ! Не поддерживайте ткань незащищенной рукой во время парового глажения. Не ставьте паровую лапку на шнур питания после использования. Паровое глажение может привести к появлению на одежде небольших влажных пятен. Одежда также может быть слегка влажной из-за пара. После процедуры дайте изделию высохнуть, прежде чем надевать или убирать его. ПРИМЕЧАНИЕ! Отпариватель предназначен для вертикального и горизонталь

ного использования. Прибор нельзя переворачивать вверх дном. ВНИМАНИЕ!!! Работа водяного насоса слышна как тихое жужжание при нажа

тии кнопки выброса пара. Если в баке закончится вода, работа насоса будет бо- лее шумной. В этой ситуации необходимо долить воду в бак. Устройство имеет функцию автоматического выключения. Он активируется, если устройство не использовалось в течение некоторого времени. Эта функция ото

бражается мигающим индикатором (4). ВНИМАНИЕ! Устройство генерирует пар при очень высокой температуре! Опас

ность получения ожогов! Не направляйте струю пара на людей или животных! ПОСЛЕ ГЛАЖЕНИЯ

1. Выключите прибор с помощью выключателя (5).

2. Выньте вилку сетевого кабеля (7) из электрической розетки.

3. Опорожнение резервуара для воды (6).

4. Поместите устройство в безопасное вертикальное положение и дождитесь его осты

ОЧИСТКА И КОНСЕРВАЦИЯ ВНИМАНИЕ! Никогда не погружайте утюг в воду и не промывайте его под кра-

1. Удалите отложения с паровой ножки (2) с помощью влажной ткани и жидкого очисти-

теля без абразивов. ВНИМАНИЕ! Чтобы поверхность ножки не поцарапалась, не следует размещать устройство вблизи металлических предметов. Для очистки стопы нельзя ис

пользовать чистящие средства, уксус или другие химические вещества.

2. Протрите корпус прибора влажной тканью.95

3. Регулярно промывайте бак водой (6) и опорожняйте его после промывки.

1. Выключите прибор с помощью выключателя (3) и выньте вилку из сетевой розетки.

2. Опорожнение резервуара для воды (6).

3. Подождите, пока устройство остынет. Надежно оберните сетевой кабель вокруг

4. Всегда храните пустой прибор в вертикальном положении на устойчивой поверхности.

5. Не размещайте устройство вблизи источников тепла или под прямыми солнечными

6. Всегда следите за тем, чтобы отверстия для выхода пара были чистыми и без мусора.

РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ ПРОБЛЕМА Возможное решение Пароварка не нагревается Проверьте правильность подключения сетевой

Убедитесь в наличии источника питания. Проверьте выключатель. Пароварка не производит пар Проверьте уровень воды и правильность закрытия крышки заливной горловины. Сильнее нажмите кнопку включения пара. Держите пароварку вертикально. Утечка воды из бака Проверьте, не слишком ли высок уровень воды - под самой крышкой. Проверьте, правильно ли закрыта крышка водяного бака. В пароварке раздается громкий гул или шум насоса Проверьте уровень воды, если он низкий или вода вообще отсутствует, заполните резервуар. Складки не могут быть легко удалены с помощью отпаривателя Для достижения наилучших результатов глажения держите отпариватель вертикально и растягивайте ткань, потянув ее вниз. Я не знаю, когда использовать кисть для более толстых тканей. Используйте щетку для толстых тканей, если пар слишком непосредственно соприкасается с гладимой тканью. Для глажения деликатных тканей, таких как шелк, чтобы снизить риск попадания воды на одежду во время глажения. Как избежать обесцвечивания металлических декоративных элементов на одежде Не останавливайте отпариватель непосредственно над металликами на одежде. Вблизи таких элементов следует осторожно использовать пар.96

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технические параметры указаны на заводской табличке изделия. Длина шнура питания: 2,5 м. ВНИМАНИЕ! Компания MPM agd S.A. оставляет за собой возможность внесени- яизменений! Данное руководство было переведено на машинный язык. В случае сомнений следует обратиться к его англоязычной версии. Правильная утилизация продукта (изношенное электрическое и электронное оборудование) Маркировка на продукте указывает на то, что продукт не следует выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы. Изношенное оборудование мо- жет оказывать вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из-за по- тенциального содержания опасных веществ, смесей и компонентов. Смешивание отходов в виде изношенного электронного и электрического оборудования с другими отходами или их непрофессиональная разборка может привести к выбросу веществ, вредных для здоровья и окружающ ей среды. Изношенное устройство необходимо сдать на пункт сбора отработанного элек- трического и электронного оборудования. Чтобы получить подробную информацию о месте сдачи электрических и электронных отходов, пользователь должен обратиться в местный пункт сбора обо- рудования для утилизации или на завод по переработке изношенного оборудования.97

TECHNICKÉ PARAMETRE Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku. Dĺžka napájacieho kábla: 2,5 m POZOR! Spoločnosť MPM agd S.A. si vyhradzuje právo zavádzať technické zmeny. Táto príručka bola strojovo preložená. V prípade pochybností sa obráťte na jeho anglickú verziu. Правильная утилизация продукта (изношенное электрическое и электронное оборудование) Маркировка на продукте указывает на то, что продукт не следует выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы. Изношенное оборудование мо- жет оказывать вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из-за по- тенциального содержания опасных веществ, смесей и компонентов. Смешивание отходов в виде изношенного электронного и электрического оборудования с другими отходами или их непрофессиональная разборка может привести к выбросу веществ, вредных для здоровья и ок- ружающей среды. Изношенное устройство необходимо сдать на пункт сбора отработанного элек- трического и электронного оборудования. Чтобы получить подробную информацию о месте сдачи электрических и электронных отходов, пользователь должен обратиться в местный пункт сбора обо- рудования для утилизации или на завод по переработке изношенного оборудования. Szanowny Kliencie! Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że spełni on Twoje oczekiwania i będzie służył Ci przez wiele lat. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości na temat funkcjonowania lub awarii produktu prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym. Dołożyliśmy starań, aby procedury reklamacyjne były maksymalnie uproszczone. Karta gwarancyjna/Warranty card Data sprzedaży/ Date of sale Podpis sprzedawcy/ Signature of Seller Pieczątka sklepu/ Stamp shop

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : MPM

Модель : MZP03

Категория : утюг