KLIPPO LB 453S - газонокосилка HUSQVARNA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно KLIPPO LB 453S HUSQVARNA в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KLIPPO LB 453S - HUSQVARNA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KLIPPO LB 453S бренда HUSQVARNA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KLIPPO LB 453S HUSQVARNA
1. Ръкохватка/управление
- Не мийте продукта с устройство за миене под високо налягане.
9. Преместете сачмения лагер нагоре или надолу,
оборота, но не ги отстранявайте. (Фиг. 32)
пружинната шайба и ножа. (Фиг. 36)
двусекционния вал на двигателя. (Фиг. 39)
11. Стартирайте продукта, за да тествате ножа.
дров, 4-так- тов, принуди-
дров, 4-так- тов, принуди-
дров, 4-так- тов, принуди-
дров, 4-так- тов, принуди-
дров, 4-так- тов, принуди-
Описание изделия Изделие представляет собой роторную газонокосилку с пешеходным управлением, которая использует BioClip
для измельчения скошенной травы в удобрение.
Используйте изделие для стрижки травы. Запрещается использовать изделие для других видов работ. Обзор изделия (Pис. 1)
1. Рукоятка / рукоятка управления
2. Рукоятка тормоза двигателя
4. Ручка шнура стартера
5. Крышка маслозаливной горловины
11. Рычаг регулировки угла рукоятки
12. Система гашения вибраций
13. Регулировка троса сцепления
14. Рычаг регулировки высоты кошения
15. Топливный клапан
16. Воздушный фильтр
17. Кожух режущего оборудования
22. Заглушка для мульчирования KLIPPO LB 448S,
KLIPPO LB 448SQ, KLIPPO LB 548SQe
23. Руководство по эксплуатации
Символы на изделии (Pис. 2) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Небрежная или неправильная эксплуатация может привести к травме или смерти оператора или других лиц. (Pис. 3) Перед началом работы внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные в нем инструкции. (Pис. 4) Берегитесь отскакивающих предметов и рикошетов. (Pис. 5) Следите за тем, чтобы в зоне проведения работ не было людей и
(Pис. 6) Остановите двигатель и отсоедините кабель зажигания, прежде чем приступать к ремонту или техобслуживанию. (Pис. 7) Предупреждение. Не подносите руки и ноги к вращающимся частям. (Pис. 8) Предупреждение. Держите руки и ноги на безопасном расстоянии от вращающегося ножа. (Pис. 9) Данное изделие отвечает требованиям соответствующих директив ЕС. (Pис. 10) Данное изделие соответствует действующим директивам Великобритании. (Pис. 11) Табличка с уровнем эмиссии шума в окружающую среду в соответствии с директивами и нормативами Европейского союза, Великобритании и законодательством Нового Южного Уэльса "Регламент 2017 года по защите окружающей среды (контроль уровня шума)". Гарантированный уровень мощности звука изделия указан в
Технические данные на стр.
и на табличке. 1912 - 002 - 13.10.2022 289(Pис. 12) Сканируемый код. Примечание: Другие символы/наклейки на изделии относятся к специальным юридическим требованиям на определенных рынках. Наклейка на изделии, только для Австралии и Новой Зеландии (Pис. 13) Не приближайте руки или ноги к вращающемуся
Соответствие уровня токсичных выбросов стандарту Euro V ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В случае вмешательства в работу двигателя данное изделие перестанет соответствовать нормативам ЕС. Ответственность изготовителя В соответствии с законами об ответственности изготовителя мы не несем ответственности за ущерб, вызванный эксплуатацией нашего изделия в результате:
- ненадлежащего ремонта изделия;
- использования для ремонта изделия неоригинальных деталей или деталей, не одобренных производителем;
- использования неоригинальных дополнительных принадлежностей или принадлежностей, не одобренных производителем;
- ремонта изделия в неавторизованном сервисном центре или неквалифицированным специалистом; Безопасность Инструкции по технике безопасности Предупреждения, предостережения и примечания используются для выделения особо важных пунктов руководства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к травмам или смерти оператора или находящихся рядом посторонних лиц. ВНИМАНИЕ: Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к повреждению изделия, других материалов или прилегающей территории. Примечание: Используется для предоставления дополнительных сведений о конкретной ситуации. Общие инструкции по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- При небрежном или неправильном обращении изделие может оказаться опасным инструментом. Несоблюдение инструкций по технике безопасности может привести к травмам или
- Во время работы данное изделие создает электромагнитное поле. В определенных обстоятельствах это поле может создавать помехи для пассивных и активных медицинских имплантатов. В целях снижения риска серьезной или смертельной травмы лицам с медицинскими имплантатами рекомендуется проконсультироваться с врачом и изготовителем имплантата, прежде чем приступать к эксплуатации данного изделия.
- Будьте всегда осторожны и руководствуйтесь здравым смыслом. Если вы не уверены, как правильно эксплуатировать изделие в определенной ситуации, прекратите работу и проконсультируйтесь со своим дилером Husqvarna, прежде чем продолжить.
- Помните: ответственность за аварии, угрожающие другим людям или их имуществу, несет оператор.
- Содержите изделие в чистоте. Следите за тем, чтобы знаки и наклейки были легко читаемыми.
- Не разрешайте пользоваться изделием людям, не убедившись сначала в том, что они прочитали и поняли содержание руководства по эксплуатации.
- Не позволяйте детям использовать изделие.
- Не допускайте детей в рабочую зону. Они должны постоянно находиться под присмотром
- Не разрешайте пользоваться изделием людям, которые не знакомы с данными инструкциями.
1912 - 002 - 13.10.2022• Не оставляйте без присмотра людей с физическими или умственными нарушениями, использующих изделие. Они должны постоянно находиться под присмотром взрослого.
- Ни в коем случае не используйте изделие, если вы устали, больны или находитесь под воздействием спиртного, наркотических веществ или лекарственных препаратов. Это может повлиять на ваше зрение, реакцию, координацию или оценку действительности.
- Запрещается использовать изделие, если оно повреждено.
- Запрещается вносить в изделие модификации или использовать изделие, если вы подозреваете, что в его конструкцию внесены изменения другими лицами.
- Не изменяйте настройку системы управления частотой вращения двигателя. Техника безопасности на рабочем месте ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- Уберите ветви, сучья, камни и прочие посторонние предметы из рабочей зоны перед началом эксплуатации изделия.
- Предметы, ударяющиеся о режущий инструмент, могут быть отброшены, что приведет к травмам или повреждению имущества. Следите за тем, чтобы посторонние лица и животные находились на безопасном расстоянии от изделия.
- Ни в коем случае не используйте изделие при неблагоприятных погодных условиях, например, в туман, дождь, при сильном ветре, низких температурах и риске удара молнии. Эксплуатация изделия при плохих погодных условиях или на сырых участках утомительна. Плохие погодные условия могут создавать опасные условия для работы, например, скользкие поверхности.
- Следите за возможным появлением посторонних лиц, предметов или условий, которые могут препятствовать безопасной эксплуатации
- Следите за возможным появлением препятствий, таких как корни, камни, сучья, ямы или рвы. Высокая трава может скрывать препятствия.
- Стрижка травы на склоне может представлять опасность. Запрещается использовать изделие на участках с уклоном более 15°.
- Используйте изделие поперек поверхности склона. Не передвигайтесь вверх и вниз по поверхности склона.
- Проявляйте особую осторожность при приближении к скрытым из видимости поворотам или предметам, которые могут затруднять обзор. Техника безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- Изделие предназначено исключительно для скашивания травы на газонах. Запрещается использовать изделие не по назначению.
- Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты. См. раздел Средства индивидуальной защиты на стр. 292
- Убедитесь, что вы знаете, как быстро остановить двигатель в аварийной ситуации.
- Запрещается запускать двигатель в закрытом помещении или вблизи легковоспламеняющихся материалов. Выхлопные газы двигателя имеют высокую температуру и могут содержать искры, которые в свою очередь могут привести к пожару.
- Ни в коем случае не используйте изделие с отсутствующими или неправильно установленными кожухами или ножом. Неправильно установленный нож может высвободиться и причинить травму.
- Следите за тем, чтобы в нож не попали посторонние предметы, например, камни и корни. Это может затупить нож и привести к искривлению вала двигателя. При сгибании оси увеличивается уровень вибрации, что может привести к снижению надежности крепления
- В случае столкновения ножа с посторонним предметом или возникновения вибрации незамедлительно остановите изделие. Отсоедините кабель от свечи зажигания. Проверьте изделие на наличие повреждений. Выполните ремонт повреждений или обратитесь в авторизованный сервисный центр для выполнения ремонта.
- Запрещается на постоянной основе фиксировать рукоятку тормоза двигателя при работающем
- При запуске изделие должно находиться на устойчивой, ровной поверхности. Убедитесь, что нож не касается грунта или любого другого
- При работе с изделием всегда стойте сзади.
- При работе с изделием все колеса должны стоять на земле; держите рукоятку обеими руками. Не приближайте руки или ноги к вращающимся ножам.
- Запрещается наклонять изделие при работающем двигателе.
- Соблюдайте осторожность, когда тянете изделие
- Запрещается поднимать изделие при работающем двигателе. Если вам необходимо 1912 - 002 - 13.10.2022 291поднять изделие, сначала остановите двигатель и отсоедините кабель от свечи зажигания.
- Запрещается двигаться назад при работе с
- Останавливайте двигатель, когда пересекаете непокрытые травой зоны, например, дорожки из гравия, камня или асфальта.
- Запрещается бегать с изделием при работающем двигателе. Работайте с изделием в спокойном
- Выключайте двигатель, прежде чем изменить высоту стрижки. Ни в коем случае не выполняйте регулировку при работающем двигателе.
- Ни в коем случае не выпускайте изделие из вида при работающем двигателе. Остановите двигатель и убедитесь, что режущее оборудование не вращается. Инструкции по безопасности во время эксплуатации Средства индивидуальной защиты ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- Средства индивидуальной защиты не могут полностью исключить риск получения травмы, но при несчастном случае они снижают тяжесть травмы. За помощью по правильному выбору оборудования обращайтесь к дилеру.
- Если уровень шума превышает 85 дБ, следует использовать защитные наушники.
- Используйте прочные, противоскользящие ботинки. Запрещается надевать открытую обувь или работать босиком.
- Надевайте прочные длинные брюки.
- При необходимости надевайте защитные перчатки, например, при закреплении, проверке или очистке режущего оборудования. Защитные устройства на изделии ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- Запрещается использовать изделие с неисправными защитными устройствами.
- Регулярно выполняйте проверку защитных устройств. Если защитные устройства неисправны, обратитесь в сервисный центр Husqvarna. Проверка режущей деки Режущая дека снижает уровень вибрации изделия и риск травмирования ножом.
- Проверьте режущую деку и убедитесь, что на ней отсутствуют повреждения, такие как трещины. Проверка кожуха ремня Кожух ремня снижает риск травмы и предотвращает выброс поврежденного приводного ремня.
- Убедитесь, что кожух ремня цел и правильно закреплен на изделии. (Pис. 14) Рукоятка тормоза двигателя Рукоятка тормоза двигателя предназначена для остановки двигателя. При отпускании рукоятки тормоза двигатель останавливается. Для выполнения проверки тормоза двигателя запустите двигатель, а затем отпустите рукоятку тормоза. Если двигатель не остановится через 3 секунды, обратитесь в авторизованный сервисный центр Husqvarna для регулировки тормоза
(Pис. 15) Проверка системы гашения вибраций ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Длительное воздействие вибрации может привести к нарушению кровообращения или расстройствам нервной системы у лиц с нарушенным кровообращением. В случае появления тревожных симптомов обратитесь за медицинской помощью. К таким симптомам относятся онемение, потеря чувствительности, ощущение щекотки и покалывания, боли, потеря силы или слабость, изменение цвета или состояния кожи. Как правило, подобные симптомы проявляются на пальцах, руках или запястьях. Система гашения вибраций снижает уровень вибрации на ручках во время работы. Стальная трубка в рукоятке и режущая дека снижают уровень вибрации. Модель KLIPPO LB 548SQe также оснащена 4 виброгасителями, прикрепленными к
- Проверьте рукоятку и виброгасители на наличие повреждений. (Pис. 16) Держатель ножа Держатель ножа снижает риск деформации вала двигателя. При столкновении ножа с предметом нож смещается в сторону держателя. При этом поверхность держателя ножа подвергается износу.
1912 - 002 - 13.10.2022Наличие износа указывает на то, что защита вала двигателя работает должным образом.
Глушитель предназначен для максимального снижения уровня шума и отвода выхлопных газов в сторону от оператора. Запрещается использовать изделие, если глушитель поврежден или отсутствует. Повреждение глушителя приводит к увеличению уровня шума и риску возгорания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Глушитель значительно нагревается во время эксплуатации и сразу после остановки, а также во время работы двигателя на холостых оборотах. Во избежание возгорания соблюдайте осторожность при работе вблизи легковоспламеняющихся материалов и/или паров. Проверка глушителя
- Регулярно осматривайте глушитель и проверяйте, что он правильно закреплен и не
Правила безопасного обращения с
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- Запрещается запускать изделие, если на него попало топливо или моторное масло. Удалите постороннее топливо/масло и дайте изделию
- Если топливо попало на одежду, немедленно смените ее.
- Не допускайте попадания топлива на тело, это может причинить вред здоровью. При попадании топлива на тело смойте его водой с мылом.
- Запрещается запускать изделие при наличии утечки из двигателя. Регулярно проверяйте двигатель на наличие утечек.
- Соблюдайте осторожность при обращении с топливом. Топливо является легковоспламеняющейся жидкостью со взрывоопасными парами и может привести к серьезным или смертельным травмам.
- Запрещается вдыхать пары топлива, т.к. это может причинить вред здоровью. Убедитесь в наличии достаточного потока воздуха.
- Запрещается курить вблизи топлива или
- Запрещается ставить теплые предметы рядом с топливом или двигателем.
- Запрещается доливать топливо при работающем
- Прежде чем заправить изделие, убедитесь, что двигатель полностью остыл.
- Перед заправкой топлива медленно откройте крышку топливного бака и осторожно сбросьте
- Запрещается заливать топливо в двигатель в помещении. Недостаточная вентиляция может привести к травме или смерти в результате удушья или отравления угарным газом.
- Плотно затяните крышку топливного бака. Если крышка топливного бака не затянута, возникает риск пожара.
- Переместите изделие минимум на 3м / 10футов от места заправки топливом, прежде чем запустить его.
- Никогда не заправляйте топливный бак полностью. Тепло приводит к расширению топлива. Оставьте место в верхней части топливного бака. Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- Выхлопные газы из двигателя содержат окись углерода — не имеющий запаха, токсичный и чрезвычайно опасный газ. Запрещается запускать двигатель в помещении или в замкнутых пространствах.
- Прежде чем приступить к техобслуживанию изделия, остановите двигатель и отсоедините кабель от свечи зажигания.
- Надевайте защитные перчатки при техобслуживании режущего оборудования. Нож очень острый, что при неосторожном обращении может легко привести к порезам.
- Использование принадлежностей или внесение изменений в конструкцию изделия, не одобренных производителем, может привести к серьезным или смертельным травмам. Запрещается вносить изменения в конструкцию изделия. Пользуйтесь только рекомендованными производителем принадлежностями.
- При несоблюдении правил и сроков выполнения техобслуживания риск получения травмы или повреждения изделия возрастает.
- Выполняйте техобслуживание строго в соответствии с инструкциями, приведенными в 1912 - 002 - 13.10.2022 293руководстве по эксплуатации. Все прочие виды сервисного обслуживания должны проводиться в авторизованном сервисном центре Husqvarna.
- Регулярно обращайтесь в авторизованный сервисный центр Husqvarna для проведения техобслуживания изделия.
- Замените поврежденные, сломанные или изношенные детали.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой изделия ознакомьтесь с разделом, посвященным безопасности, и усвойте его содержание. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой изделия снимите со свечи зажигания провод свечи зажигания. Установка и регулировка рукоятки
1. Отверните гайку рукоятки и снимите шайбу с
пластины на верхней рукоятке.
2. Установите верхнюю рукоятку в соответствующее
положение над нижней рукояткой. ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что провода не защемлены и не повреждены.
3. Установите шайбу и заверните гайку рукоятки.
4. При эксплуатации изделия около стены
поверните рукоятку в сторону, чтобы обеспечить надлежащее рабочее положение. (Pис. 18)
5. Поверните регулировочные колеса на шасси для
вертикальной регулировки рукоятки. (Pис. 19) Установка пробки для мульчирования (KLIPPO LB 448S,
1. Наклоните изделие назад таким образом, чтобы
свеча зажигания была сверху.
2. Вставьте штифты пробки для мульчирования в
отверстия с внутренней стороны режущей деки. (Pис. 20)
3. Заверните винты пробки для мульчирования с
внешней стороны режущей деки. (Pис. 21) Эксплуатация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед эксплуатацией прибора необходимо внимательно изучить раздел безопасности. Husqvarna Connect Husqvarna Connect представляет собой бесплатное приложение для мобильного устройства. Приложение Husqvarna Connect позволяет пользоваться расширенными функциями вашего изделия Husqvarna:
- Дополнительная информация об изделии.
- Сведения о деталях и помощь в техническом обслуживании. Как начать использовать Husqvarna Connect
1. Загрузите приложение Husqvarna Connect на
свое мобильное устройство.
2. Зарегистрируйтесь в приложении Husqvarna
3. Выполните пошаговые инструкции в приложении
Husqvarna Connect для подключения и регистрации изделия. Перед началом эксплуатации
1. Внимательно прочитайте руководство по
эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные здесь инструкции.
2. Осмотрите режущее оборудование и убедитесь,
что оно правильно закреплено и отрегулировано.
Проверка режущего оборудования на стр. 297
3. Заполните топливный бак. См. раздел
топливом на стр. 295
4. Заполните масляный бак и проверьте уровень
масла. См. раздел Проверка уровня масла на стр. 298
294 1912 - 002 - 13.10.2022Заправка топливом По возможности пользуйтесь экологическим/ алкилатным бензином. При невозможности использовать экологический/алкилатный бензин используйте качественный неэтилированный или этилированный бензин с октановым числом не ниже
ВНИМАНИЕ: Не используйте бензин с октановым числом меньше 90 RON (87 AKI). Это может привести к повреждению
1. Медленно откройте крышку топливного бака,
чтобы стравить давление.
2. Медленно залейте топливо из канистры. Если вы
пролили топливо, протрите его тряпкой и дайте оставшемуся топливу высохнуть. (Pис. 22)
3. Очистите поверхность вокруг крышки топливного
4. Плотно затяните крышку топливного бака. Если
крышка топливного бака не затянута, возникает риск пожара.
5. Переместите изделие минимум на 3м (10футов)
от места заправки топливом, прежде чем запустить его. Регулировка высоты стрижки Высоту стрижки возможно установить на 6 разных
1. Переведите рычаг регулировки высоты стрижки
вперед, чтобы увеличить высоту стрижки.
2. Переведите рычаг регулировки высоты стрижки
назад, чтобы уменьшить высоту стрижки.
Не устанавливайте высоту стрижки слишком низко. Ножи могут ударяться о землю, если поверхность газона неровная. Запуск изделия
1. Убедитесь, что кабель подсоединен к свече
2. Откройте топливный клапан. (Pис. 23)
3. Стойте сзади изделия.
4. Прижмите рукоятку тормоза двигателя к рукоятке.
5. Держите рукоятку стартера правой рукой.
6. Медленно потяните за шнур стартера, пока не
почувствуете некоторое сопротивление.
7. Резко потяните трос, чтобы завести двигатель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не накручивайте шнур стартера вокруг руки. ВНИМАНИЕ: Не вытягивайте шнур стартера полностью. Не отпускайте ручку шнура стартера при вытянутом шнуре. Использование привода колес
- Опустите рычаг привода. (Pис. 25)
- Прежде чем потянуть изделие назад, отключите привод и толкните изделие вперед примерно на 10см.
- Немного отпустите рукоятку тормоза двигателя, чтобы отключить привод, например, при приближении к препятствию. Остановка изделия
- Для остановки только привода немного отпустите рукоятку тормоза двигателя.
- Для остановки двигателя полностью отпустите рукоятку тормоза двигателя.
- Закройте топливный клапан. (Pис. 26) Достижение оптимальных результатов
- Всегда пользуйтесь хорошо заточенным ножом. Затупившийся нож будет стричь траву неровно, и в месте среза трава будет желтеть. При использовании острого ножа также затрачивается меньше энергии, чем при работе с затупившимся ножом.
- Не срезайте более ⅓ всей длины травы. Выполните первую стрижку на большей высоте. Проверьте полученный результат и уменьшите высоту стрижки до необходимого уровня. Если трава высокая, передвигайте газонокосилку медленно и, при необходимости, используйте газонокосилку 2 раза.
- Если вы хотите избежать образования полос на вашем газоне, следует каждый раз стричь его в разных направлениях.
- Следите за чистотой режущей деки. Скопление травы и грязи на внутренней стороне режущей деки может привести к ухудшению качества кошения. См. раздел Очистка изделия снаружи на стр. 296
1912 - 002 - 13.10.2022 295Техническое обслуживание Вводная информация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед выполнением техобслуживания необходимо внимательно изучить и понять информацию в раздел по технике безопасности. Для выполнения любых работ по сервисному обслуживанию и ремонту изделия необходимо пройти специальное обучение. Мы гарантируем доступность услуг по профессиональному ремонту и сервисному обслуживанию. Если ваш дилер не предоставляет услуги сервисного обслуживания, обратитесь к нему для получения информации о ближайшем сервисном центре. Дополнительную информацию см. в разделе www.husqvarna.com. График технического обслуживания График технического обслуживания составлен исходя из ежедневного использования изделия. Если изделие не используется ежедневно, интервалы техобслуживания изменятся. Инструкции по техническому обслуживанию, отмеченному знаком *, см. в разделе
устройства на изделии на стр. 292
Техническое обслуживание
Выполните общий осмотр X Проверьте уровень масла X Очистите изделие X Очистите воздушный фильтр X Проверьте режущее оборудование X Проверьте кожух режущего оборудования* X Проверьте рукоятку тормоза двигателя* X Проверьте глушитель* X Проверьте свечу зажигания X Проверьте приводной ремень на наличие повреждений X Очистите корпус редуктора X Для KLIPPO LB 448S, KLIPPO LB 453S. Замените масло (первый раз через 5часов использования, затем через каждые 25часов использования и ежегодно)
Для KLIPPO LB 448SQ, KLIPPO LB 453SQ, KLIPPO LB 548SQe. Замените масло (первый раз через 5часов использования, затем через каждые 50часов использования и ежегодно)
Замените воздушный фильтр X Проверьте топливную систему X Осмотрите и отрегулируйте привод (трос сцепления) X Выполнение общего осмотра
- Проверьте затяжку гаек и винтов на изделии. Очистка изделия снаружи
- Используйте щетку для удаления листьев, травы
- Убедитесь, что воздухозаборник в верхней части двигателя не заблокирован. 296 1912 - 002 - 13.10.2022• Не используйте моечный агрегат высокого давления для чистки устройства.
- Если вы используете воду для очистки изделия, не допускайте попадания воды непосредственно на двигатель. Очистка внутренней поверхности режущей деки
1. Положите изделие на бок таким образом, чтобы
сторона с глушителем была направлена вниз. ВНИМАНИЕ: Если положить изделие так, что воздушный фильтр будет направлен вниз, можно повредить двигатель.
2. Промойте водой из шланга внутренние
поверхности режущей деки. Проверка приводного ремня и очистка корпуса редуктора
1. Отверните 4 винта на кожухе ремня и снимите
кожух ремня. (Pис. 27)
2. Проверьте приводной ремень и ременной шкив
на наличие повреждений.
3. Используйте щетку для удаления листьев, травы
и грязи с корпуса редуктора. (Pис. 28) Замена и регулировка приводного
1. Отверните 4 винта на кожухе ремня и снимите
кожух ремня. (Pис. 27)
2. Вставьте плоскую отвертку между колпаком и
правым передним колесом изделия.
3. Осторожно поверните отвертку, чтобы снять
4. Отверните колесный болт и снимите колесо.
5. Снимите приводной ремень с ременных шкивов.
6. Убедитесь, что ременные шкивы свободно
7. При необходимости распылите пропиточное
масло между ременными шкивами и позади них, а также смажьте ось.
8. Установите новый приводной ремень; перед
регулировкой приводного ремня правильно закрепите его на шариковом подшипнике. (Pис. 30)
9. Для регулировки приводного ремня переместите
шариковый подшипник вверх или вниз. (Pис. 31) Примечание: По мере использования новый приводной ремень растягивается. После нескольких часов работы отрегулируйте приводной ремень повторно.
10. Установите кожух ремня.
11. Запустите изделие, чтобы убедиться в
правильности установки и регулировки приводного ремня. Замена и регулировка центрального
Примечание: Данный этап необязателен, если вы выполняете только регулировку центрального ремня.
2. Ослабьте регулировочные винты на несколько
оборотов, но не снимайте их. (Pис. 32)
3. Замените центральный ремень и умеренно
затяните регулировочные винты. Примечание: Данный этап необязателен, если вы выполняете только регулировку центрального ремня.
4. Для регулировки центрального ремня
переместите шестерню вперед или назад. (Pис. 33)
5. С помощью весов с крюком проверьте натяжение
центрального ремня. Правильное натяжение ремня обеспечивается, если он может смещаться на 6-10мм в центре. Это соответствует усилию в 3кг. (Pис. 34)
6. Полностью затяните регулировочные винты
7. Запустите изделие, чтобы убедиться в
правильности установки и регулировки приводного ремня. Проверка режущего оборудования ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
избежание непреднамеренного запуска отсоедините кабель от свечи зажигания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Надевайте защитные перчатки при техобслуживании режущего оборудования. Нож очень острый, что при неосторожном обращении может легко привести к порезам.
1. Проверьте режущее оборудование на наличие
повреждений или трещин. Всегда заменяйте поврежденное режущее оборудование.
2. Осмотрите нож на наличие повреждений или
следов притупления. Примечание: После заточки ножа необходимо выполнить его балансировку. Обратитесь в 1912 - 002 - 13.10.2022 297сервисный центр для выполнения заточки, замены и балансировки ножа. При столкновении с препятствием, которое привело в остановке изделия, замените поврежденный нож. Сервисный центр должен определить, следует ли заточить нож или лучше его заменить. Замена ножа
1. Заблокируйте нож деревянным бруском. (Pис. 35)
2. Снимите болт ножа, пружинную шайбу и нож.
3. Проверьте держатель ножа и болт ножа на
наличие повреждений. a) В случае замены ножа или держателя ножа болт ножа, пружинная шайба и фрикционная шайба также подлежат замене.
4. Проверьте вал двигателя на наличие
5. При установке нового ножа следите за тем,
чтобы согнутые края были обращены в сторону режущей деки. (Pис. 37)
6. Приложите фрикционную шайбу и нож к
держателю ножа. (Pис. 38)
7. Убедитесь, что нож совмещен с центром вала
двигателя. (Pис. 39)
8. Заблокируйте нож деревянным бруском. (Pис. 40)
9. Установите пружинную шайбу и затяните болт
моментом 80Н·м. (Pис. 41)
10. Проверните нож рукой и убедитесь, что он
свободно вращается. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте защитные перчатки. Нож очень острый, что при неосторожном обращении может легко привести к
11. Запустите изделие, чтобы проверить работу
ножа. Если нож установлен неправильно, вы ощутите вибрацию изделия, или результат стрижки будет неудовлетворительным. Проверка уровня масла
Слишком низкий уровень масла может привести к повреждениям двигателя. Проверьте уровень масла перед запуском изделия.
1. Расположите изделие на ровной поверхности.
2. Снимите крышку масляного бака вместе с щупом.
3. Очистите щуп от масла.
4. Полностью погрузите щуп в масляный бак.
Затяните крышку масляного бака, получить достоверную информацию об уровне масла.
6. Проверьте уровень масла на щупе.
7. Если уровень масла низкий, долейте моторное
масло и проверьте уровень масла еще раз.
Примечание: Используйте воронку для предотвращения проливания. Замена моторного масла ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Сразу после остановки двигателя моторное масло очень горячее. Дайте двигателю остыть, прежде чем сливать моторное масло. При попадании моторного масла на кожу смойте его мылом и водой. (Pис. 43)
1. Отсоедините провод от свечи зажигания.
2. Снимите крышку масляного бака.
3. Слейте моторное масло.
a) На моделях с пробкой слива масла: Поместите емкость под пробку слива масла для сбора моторного масла. b) На моделях без пробки слива масла или в случае, когда поместить емкость под изделие невозможно: С помощью масляного насоса (дополнительное оборудование) слейте моторное масло из масляного бака.
4. Заправьте бак новым моторным маслом;
используйте тип масла, рекомендованный в
Технические данные на стр. 300
5. Проверьте уровень моторного масла. См. раздел
Проверка уровня масла на стр. 298
Воздушный фильтр Примечание: Воздушный фильтр после эксплуатации в течение некоторого времени невозможно полностью вычистить. Регулярно выполняйте замену воздушного фильтра. Всегда заменяйте поврежденный воздушный фильтр. Снятие и установка воздушного фильтра (KLIPPO LB 488SQ, KLIPPO LB 453SQ, KLIPPO LB 548Qe) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте защитные перчатки.
1. Нажмите на фиксаторы на крышке воздушного
1912 - 002 - 13.10.20222. Осторожно снимите крышку воздушного фильтра (A) с двигателя.
3. Снимите воздушный фильтр (B) и поролоновый
фильтр (C). (Pис. 44)
4. Проверьте воздушный фильтр на наличие
повреждений. Замените поврежденный воздушный фильтр.
5. Очистите и проверьте воздушный фильтр. См.
Очистка воздушного фильтра (KLIPPO LB 448SQ, KLIPPO LB 453SQ, KLIPPO LB 548Qe) на стр. 299
6. Установка выполняется в обратной
последовательности. Очистка воздушного фильтра (KLIPPO LB
448SQ, KLIPPO LB 453SQ, KLIPPO LB
548Qe) ВНИМАНИЕ: Запрещается запускать двигатель без установленного воздушного фильтра или с грязным воздушным фильтром. ВНИМАНИЕ: Если воздушный фильтр не получается полностью очистить или он поврежден, замените его. Неисправный воздушный фильтр приводит к повреждению двигателя.
1. Нажмите на фиксаторы (A), снимите крышку
воздушного фильтра (B) и сам воздушный фильтр (C). (Pис. 45)
2. Постучите воздушным фильтром о твердую
поверхность или продуйте его сжатым воздухом с чистой стороны.
Ни в коем случае не используйте для удаления грязи щетку, поскольку она проталкивает частицы грязи глубже в воздушный
3. Очистите держатель воздушного фильтра (D) и
крышку воздушного фильтра влажной тряпкой.
Следите за тем, чтобы в воздуховод (E) не попала
4. Установите воздушный фильтр. Убедитесь, что
воздушный фильтр плотно посажен на место.
5. Установите крышку воздушного фильтра,
начиная с нижних фиксаторов. Очистка воздушного фильтра (KLIPPO LB 448S, KLIPPO LB 453S) ВНИМАНИЕ: Запрещается запускать двигатель без установленного воздушного фильтра или с грязным воздушным фильтром. ВНИМАНИЕ: Если воздушный фильтр не получается полностью очистить или он поврежден, замените его. Неисправный воздушный фильтр приводит к повреждению двигателя.
1. Нажмите на фиксаторы (A), снимите крышку
воздушного фильтра (B) и сам воздушный фильтр (C). (Pис. 46)
2. Постучите воздушным фильтром о твердую
поверхность или продуйте его сжатым воздухом с чистой стороны. ВНИМАНИЕ: Ни в коем случае не используйте для удаления грязи щетку, поскольку она проталкивает частицы грязи глубже в воздушный
3. Очистите держатель воздушного фильтра (D) и
крышку воздушного фильтра влажной тряпкой. ВНИМАНИЕ: Следите за тем, чтобы в воздуховод (E) не попала
4. Установите воздушный фильтр. Убедитесь, что
воздушный фильтр плотно посажен на место.
5. Установите крышку воздушного фильтра,
начиная с нижних фиксаторов. Проверка свечи зажигания
Всегда используйте только указанный тип свечи. Использование неправильного типа свечи зажигания может привести к повреждению изделия.
- Проверьте свечу зажигания, если двигатель не набирает мощность, плохо заводится или плохо работает на холостых оборотах.
- Чтобы уменьшить риск появления нежелательного материала на электродах свечи зажигания, соблюдайте следующие инструкции: a) Убедитесь в правильности регулировки частоты оборотов холостого хода. b) Убедитесь, что используется надлежащая топливная смесь. c) Убедитесь, что воздушный фильтр чист. 1912 - 002 - 13.10.2022 299• Если свеча зажигания загрязнена, очистите ее и проверьте зазор между электродами, см. раздел Технические данные на стр. 300 . (Pис. 47)
- При необходимости замените свечу зажигания. Проверка топливной системы
- Проверьте крышку топливного бака и уплотнение крышки топливного бака на наличие повреждений.
- Проверьте топливный шланг на наличие утечек. Если топливный шланг поврежден, обратитесь в сервисный центр для его замены. Регулировка троса сцепления Если привод кажется медленным, необходимо отрегулировать трос сцепления.
- Поверните регулировочный винт. (Pис. 48) Трос сцепления отрегулирован правильно, если кронштейн троса сцепления совмещен с гайкой. (Pис. 49) Транспортировка, хранение и утилизация Транспортировка и хранение
- Перед помещением на хранение и транспортировкой изделия и топлива убедитесь в отсутствии утечек или испарения топлива. Искры или источники открытого огня, например, от электрических устройств или котлов, могут привести к пожару.
- Всегда используйте рекомендованные контейнеры для хранения и транспортировки
- Перед помещением изделия на длительное хранение опорожните топливный бак. Утилизируйте топливо в специально предназначенном для этого месте
- Надежно закрепите изделие на время транспортировки для предотвращения повреждений или аварий.
- Храните изделие в запертом помещении для предотвращения доступа к изделию детей или посторонних лиц.
- Храните изделие в сухом и защищенном от низких температур месте.
- Соблюдайте местное законодательство и действующие нормы в области переработки.
- Утилизируйте все химические вещества, такие как моторное масло или топливо, в сервисном центре или в специально предназначенном для этого месте.
- Если изделие больше не эксплуатируется, отправьте его дилеру Husqvarna или утилизируйте в пункте переработки. Технические данные Технические данные KLIPPO LB 448S KLIPPO LB 448SQ KLIPPO LB 453S KLIPPO LB 453SQ KLIPPO LB 548SQe
принудитель- ным воздуш- ным охлажде- нием, OHV
принудитель- ным воздуш- ным охлажде- нием, OHV
принудитель- ным воздуш- ным охлажде- нием, OHV
принудитель- ным воздуш- ным охлажде- нием, OHV
принудитель- ным воздуш- ным охлажде- нием, OHV Рабочий объем, см
Частота вращения, об/мин 2900 2900 2900 2900 2900
300 1912 - 002 - 13.10.2022KLIPPO LB
448S KLIPPO LB 448SQ KLIPPO LB 453S KLIPPO LB 453SQ KLIPPO LB 548SQe Номинальная мощность дви- гателя, кВт
2,7 2,75 3,3 2,75 2,75 Система зажигания Свеча зажигания NGK BPR5ES Husqvarna HQT-7
Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 Зазор между электродами,
0,7–0,8 0,7–0,8 0,7–0,8 0,7–0,8 0,7–0,8 Топливная система и система смазки Тип смазки двигателя Разбрызгива-
Емкость топливного бака, л 0,9 1,5 0,9 1,5 1,5 Емкость масляного бака, л 0,5 0,5 0,55 0,5 0,5 Моторное масло
С пустыми баками, кг 30,5 32,5 33 33,5 34,5 Излучение шума
Уровень мощности звука, из- меренный, дБ(A)
Уровень мощности звука, га- рантированный, L
Уровень звукового давления на уши оператора, дБ(A)
4,5 4,2 5,3 6,4 4,0 Режущее оборудование
Указанная номинальная мощность двигателя — это средняя полезная мощность типичного серийного двигателя при указанной частоте вращения (об/мин) для определенной модели двигателя, измеренная в соответствии со стандартом SAE J1349/ISO1585. Показатели двигателей массового производства могут отличаться от этого значения. Фактическая выходная мощность двигателя, установленного на определенном изделии, зависит от рабочей скорости, условий окружающей среды и других парамет-
Если при температуре ниже +5 °C используется масло SAE-30, существует риск того, что смазка двигателя будет недостаточной. Это может привести к повреждению двигателя. См. раздел
моторного масла на стр. 298 , где приведена информацию о подходящем масле для использования при низких температурах.
Излучение шума в окружающую среду измеряется как мощность звука (L
) согласно директиве ЕС 2000/14/EC.
Уровень шумового давления в соответствии с ISO 5395. Указанные данные об уровне шумового давле- ния имеют типичный статистический разброс (стандартное отклонение) 1,2 дБ(A).
Уровень вибрации в соответствии с ISO 5395. Указанные данные об уровне вибрации имеют типичный статистический разброс (стандартное отклонение) 0,2 м/с
Mulch (муль- чирующий) – 48 см 5028813-10 Mulch (муль- чирующий) – 48 см 5028813-10 Mulch (муль- чирующий) – 53 см 5028814-10 Mulch (муль- чирующий) – 53 см 5028814-10 Mulch (муль- чирующий) – 48 см 5028813-10
Скорость, км/ч 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 302 1912 - 002 - 13.10.2022Декларация о соответствии Декларация соответствия требованиям ЕС Мы, компания Husqvarna AB, SЕ-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, с полной ответственностью заявляем, что изделие: Описание Газонокосилка Марка Husqvarna Тип / Модель KLIPPO LB 448S, KLIPPO LB 453S, KLIPPO LB 448SQ, KLIPPO LB 453SQ, KLIPPO LB 548SQe Идентификация Серийные номера начиная с 2022 года и далее полностью соответствует следующим директивам и нормативам ЕС: Директива/Норма-
2006/42/EC "О механическом оборудовании" 2014/30/EU "Об электромагнитной совместимости" 2000/14/EC "Об излучении шума в окружающую среду" 2011/65/EU "Об ограничении использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании" а также требованиям следующих стандартов и/или технических регламентов: EN ISO 5395-1:2013/ A1:2018, EN ISO 5395-2:2013/A1:2016/A2:2017, EN ISO 14982:2009, EN IEC 63000:2018. Уполномоченная организация: 0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 4053, SE-904 03 Umeå, Sweden. подтвердила соответствие Директиве Совета ЕС 2000/14/EC, процедура оценки соответствия: Приложение VI. Информацию по излучению шума см. в разделе Технические данные на стр. 300
центром вала двигуна. (Мал. 39)
моментом 80Н·м. (Мал. 41)
Notice-Facile