UC 18YGL2 - Зарядное устройство HiKOKI - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно UC 18YGL2 HiKOKI в формате PDF.

📄 88 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice HiKOKI UC 18YGL2 - page 78

Вопросы пользователей о UC 18YGL2 HiKOKI

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Зарядное устройство в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство UC 18YGL2 - HiKOKI и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. UC 18YGL2 бренда HiKOKI.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ UC 18YGL2 HiKOKI

ОБЩИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ПРИ ЕКСПЛОАТАЦИЯ

ПОДДРЪЖКА И ИНСПЕКЦИЯ

МодельUC18YGL2
Зарядна напруга7,2 В – 18 В
Вага0,4 кг
  1. Очистка зарядного пристрою

ОБЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ

  1. Поддерживайте чистоту в рабочей области. Захламленные области и столы могут стать причиной происшествий.
  2. Избегайте опасного окружения. Не допускайте попадания электроинструментов и зарядного устройства под дождь. Не используйте электроинструменты и зарядное устройство в сырых или мокрых местах. А также обеспечьте хорошее освещение рабочей области.

Никогда не используйте электроинструменты и зарядное устройство вблизи огнеопасных или взрывоопасных материалов.

Не используйте инструмент и зарядное устройство при наличии огнеопасных жидкостей или газов.

  1. Данное устройство не предназначено для использования лицами (в том числе детьми) с недостаточными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами, не имеющими адекватного опыта или знаний, за исключением случаев, когда использование устройства происходит под наблюдением или в соответствии с инструкциями в отношении использования устройства, которые обеспечиваются лицами, несущими непосредственную ответственность за безопасность пользователей.

С целью недопущения нецелевого обращения с устройством необходимо обеспечить соответствующее наблюдение за детьми.

  1. Уберите неиспользуемые инструменты и зарядное устройство. Неиспользуемые инструменты и зарядное устройство следует хранить в сухом высоком или запертом месте – вне доступа детей. Храните инструменты и зарядное устройство в месте, где температура не превышает 40°C.

  2. Не допускайте грубого обращения со шнуром. Ни в коем случае не держите зарядное устройство за шнур, а также не дergайте за него, чтобы отсоединить от розетки. Держите шнур на удалении от источников тепла, масла и острых углов.

  3. Когда зарядное устройство не используется или во время его технического обслуживания и проверки, отсоедините сетевой шнур зарядного устройства от розетки.

  4. Во избежание опасности используйте только указанное зарядное устройство.

  5. Используйте только оригинальные запасные части HiKOKI.

  6. Не используйте электроинструменты и зарядное устройство ни для каких других целей, кроме указанных в инструкции по эксплуатации.

  7. Во избежание травм используйте только приспособления или принадлежности, рекомендованные в данной инструкции по эксплуатации или в каталоге HiKOKI.

  8. Если шнур питания поврежден, его необходимо заменить у производителя, представителя по техническому обслуживанию или у подобного квалифицированного персонала во избежание опасности.

Ремонт должен выполняться только в уполномоченном центре технического обслуживания. Производитель не несет ответственности за повреждения и травмы, вызванные ремонтом неуполномоченными лицами или неправильным обращением с инструментом.

  1. Для обеспечения расчетной работоспособности электроинструментов и зарядного устройства не удаляйте установленные крышки и винты.
  2. Обязательно используйте зарядное устройство с напряжением, указанным на заводской табличке.
  3. Обязательно зарядите батарею перед использованием.
  4. Не используйте батарею, отличающуюся от указанной. Не подсоединяйте к электроинструменту обычные сухие элементы, перезаряжаемые батареи, отличающиеся от указанных, или автомобильные аккумуляторы.
  5. Не используйте трансформатор, содержащий устройство для подзаряда.
  6. Не заряжайте батарею от моторных электрогенераторов или источников питания постоянного тока.
  7. Выполняйте зарядку только в помещении. Так как зарядное устройство и батарея немного нагреваются во время использования, заряжайте батарею в месте, не подверженному воздействию прямого солнечного света, с низкой влажностью и с хорошей вентиляцией.
  8. Используйте детальный сборочный чертеж в данной инструкции по эксплуатации только для уполномоченного технического обслуживания.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА

  1. Заряжайте батарею при окружающей температуре 0-40°C. Температура ниже 0°C приведет к чрезмерной зарядке, что представляет опасность. Батарею невозможно заряжать при температуре, превышающей 40°C.
    Наиболее благоприятная температура для зарядки батареи составляет от 20°C до 25°C.
  2. Не используйте зарядное устройство непрерывно. Когда зарядка одной батареи будет полностью завершена, необходимо оставить зарядное устройство в выключенном состоянии примерно на 15 минут, перед тем как приступить к зарядке следующей батареи.
  3. Не позволяйте посторонним веществам попадать в отверстие для подключения аккумуляторной батареи.
  4. Никогда не разбирайте аккумуляторную батарею и зарядное устройство.
  5. Никогда не замыкайте аккумуляторную батарею накоротко. Замыкание батареи накоротко приведет к резкому увеличению тока и перегреву. В результате батарея сгорит или будет повреждена.
  6. Не бросайте батарею в огонь. Подожженная батарея может взорваться.
  7. Использование отработанной батареи приведет к повреждению зарядного устройства.
  8. Отнесите использованные батареи в магазин, где они были приобретены, если срок службы батареи после зарядки станет слишком коротким для их практического использования. Не утилизируйте отработанные батареи самостоятельно.
  9. Не вставляйте какой-либо посторонний предмет в щели воздушной вентиляции зарядного устройства. Попадание металлических предметов или легковоспламеняющихся материалов в щели воздушной вентиляции зарядного устройства может привести к поражению электрическим током или к повреждению зарядного устройства.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель UC18YGL2
Зарядное напряжение7,2 В – 18 В
Вес 0,4 кг

НАЗНАЧЕНИЕ

Для зарядки батареи HiKOKI 7,2 В – 18 В литиево-ионные кассеты, никель-металлогидридные Super, никель-металлогидридные, и никель-кадмиевые серии.

ЗАРЯДКА

Перед использованием беспроводного

электроинструмента зарядите батарею следующим образом.

  1. Подключите зарядное устройство к розетке сети питания с помощью силового кабеля.

После подсоединения штепселя зарядного устройства к сетевой розетке контрольная лампа будет мигать красным (с интервалом в 1 секунду).

  1. Вставьте батарею в зарядное устройство.

Вставьте батарею в зарядное устройство до ее контакта с нижней частью зарядного устройства, соблюдая полярность (Рис. 1).

ОСТОРОЖНО

Если батареи будут вставлены в обратном направлении, будет невозможно не только зарядить батареи, но могут возникнуть проблемы и внутри самого зарядного устройства, например, могут быть сдеформированы заряжающие клеммы.

3. Зарядка

После размещения батареи в зарядном устройстве контрольная лампа будет непрерывно гореть красным светом.

Как только батарея полностью зарядится, контрольная лампа начнет мигать красным светом (с 1-секундными интервалами). (См. таблицу 1)

(1) Индикация контрольной лампы

Индикации контрольной лампы будут такими, как показано в таблице 1, в соответствии с состоянием зарядного устройства и аккумуляторной батареи.

Таблица 1

Индикации контрольной лампы
Контрольная лампа(красный)Перед зарядкойМигаетВысвечивается в течение 0,5 секунды.Не высвечивается в течение 0,5 секунды. (Выключается на 0,5 секунды)
Во время зарядкиВысвечиваетсяВысвечивается постоянно
Зарядка завершенаМигаетВысвечивается в течение 0,5 секунды.Не высвечивается в течение 0,5 секунды. (Выключается на 0,5 секунды)
Режим ожидания при перегревеМигаетВысвечивается в течение 1 секунды.Не высвечивается в течение 0,5 секунды. (Выключается на 0,5 секунды)Аккумуляторная батарея перегрета.Зарядка невозможна.(Зарядка начнется, когда батарея остынет)
Зарядка невозможнаМигаетВысвечивается в течение 0,1 секунды.Не высвечивается в течение 0,1 секунды. (Выключается на 0,1 секунды)Неисправность в батарее или в зарядном устройстве

(2) Относительно температуры и времени зарядки аккумуляторной батареи. Температура и время зарядки указаны в Таблице 2.

Таблица 2

Зарядное устройствоUC18YGL2
Аккумулятор
Зарядное напряжение В7,2 – 18
Типбатареи Никель-кадмиеваяНикель-металлогидриднаяЛитий-ионная
Температуры, при которых можно заряжать батарею-5°C – 55°C-5°C – 50°C0°C – 50°C
Время до полной зарядки батареи, прибл. (при 20°C)
1,2 — 1,4 Ачмин.35
1,5 Ачмин.404040
2,0 Ачмин.606060
2,4 Ачмин.70
2,6 Ачмин.80
3,0 Ачмин.9090
3,3 Ачмин.90
4,0 Ачмин.120
Кол-во гальванических элементов батареи
7,2 Вшт.6
9,6 Вшт.88
12 Вшт.1010
14,4 Вшт.12121,5/2,0 Ач : 43,0/4,0 Ач : 8
18 Вшт.15151,5/2,0 Ач : 53,0/4,0 Ач : 10

ПРИМЕЧАНИЕ

Время зарядки батарей может изменяться в зависимости от температуры и напряжения источника питания.

  1. Отсоедините шнур питания зарядного устройства от сетевой розетки.

  2. Крепко возьмитесь за зарядное устройство и вытащите батарею.

ПРИМЕЧАНИЕ

После завершения зарядки выньте батарею из зарядного устройства и храните ее надлежащим образом.

ОСТОРОЖНО

○ При зарядке нагретой батареи в результате того, что она в течение длительного времени находилась под воздействием солнечных лучей или только что использовалась, контрольная лампа зарядного устройства будет высвечиваться в течение 1 секунды, не высвечиваться в течение 0,5 секунды (выключается на 0,5 секунды). В таком случае сначала дайте батарее охладиться, а затем начните зарядку.

○ Когда контрольная лампа мигает красным (с интервалами 0,2 секунды), проверьте разъем батареи зарядного устройства и удалите из него все посторонние предметы. Если посторонних предметов нет, вероятно, произошел сбой в работе батареи или зарядного устройства. Сдайте его в уполномоченный центр технического обслуживания.

- Так как встроенному микрокомпьютеру требуется примерно 3 секунды, чтобы подтвердить выполнение зарядки батареи с помощью UC18YGL2, подождите как минимум 3 секунды перед повторным вставлением для продолжения зарядки. Если батарея повторно вставляется в пределах 3 секунд, она может заряжаться ненадлежащим образом.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОСМОТР

1. Осмотр крепежных винтов

Регулярно выполняйте осмотр всех крепежных винтов и проверяйте их надлежащую затяжку. При ослаблении каких-либо винтов немедленно затяните их повторно. Невыполнение этого требования может привести к серьезной опасности.

2. Очистка зарядного устройства

Когда зарядное устройство загрязнится, вытрите его мягкой сухой тканью или тканью, смоченной мыльной водой. Не используйте растворители, содержащие хлор, бензин или растворитель для краски, так как они могут растворить пластмассу.

3. Хранение неиспользуемого зарядного устройства

Неиспользуемое зарядное устройство следует хранить в сухом высоком или запертом месте – вне доступа детей.

ОСТОРОЖНО

При использовании или техобслуживании инструмента всегда следите за выполнением всех правил и норм безопасности.

ПРИМЕЧАНИЕ

На основании постоянных программ исследования и развития компания HiKOKI оставляют за собой право на изменение указанных здесь технических данных без предварительного уведомления.

English Dansk Română
GUARANTEE CERTIFICATE1 Model No.2 Serial No.3 Date of Purchase4 Customer Name and Address5 Dealer Name and Address(Please stamp dealer name and address)GARANTIBEVIS1 Modelnummer2 Serienummer3 Købsdato4 Kundes navn og adresse5 Forhandlers navn og adresse(Indsæt stempel med forhandlers navn og adresse)CERTIFICAT DE GARANTIE1 Model nr.2 Nr. do serie3 Data cumpărării4 Numele și adresa clientului5 Numele și adresa distribuitorului(Vă rugăm aplicați stampila cu numele și adresa distribuitorului)
Deutsch Norsk Slovenščina
GARANTIESCHEIN1 Modell-Nr.2 Serien-Nr.3 Kaufdatum4 Name und Anschrift des Kunden5 Name und Anschrift des Händlers(Bitte mit Namen und Anschrift des Handlers abstempeln)GARANTISERTIFIKAT1 Modellnr.2 Serienr.3 Kjøpsdato4 Kundens navn og adresse5 Forhandlerens navn og adresse(Vennligst stemple forhandlerens navn og adresse)GARANCIJSKO POTRDILO1 Št. modela2 Serijska št.3 Datum nakupa4 Ime in naslov kupca5 Ime in naslov prodajalca(Prosimo vtsnite žig z imenom in naslovom prodajalca)
Français Suomi Slovenčina
CERTIFICAT DE GARANTIE1 No. de modèle2 No de série3 Date d'achat4 Nom et adresse du client5 Nom et adresse du revendeur(Cachet portant le nom et l'adresse du revendeur)TAKUUTODISTUS1 Malli nro2 Sarja nro3 Ostopäivämäärä4 Asiakkaan nimi ja osoite5 Myyjän nimi ja osoite(Leimaa myyjän nimi ja osoite)ZÁRUČNÝ LISTA1 Č. modelu2 Sériové č.3 Dátum zakúpenia4 Meno a adresa zákaznika5 Názov a adresa predajcu(Pečiatka s názvom a adresou predajcu)
Italiano Ελληνικά Български
CERTIFICATO DI GARANZIA1 Modello2 N° di serie3 Data di acquisto4 Nome e indirizzo dell'acquirente5 Nome e indirizzo del rivenditore(Si prega di apporre il timbro con questi dati)ПІЗТОПОІНТІКО ЕГГУНЄНЗ1 Ар. Мовтėlou2 Аўξων Αρ.3 Нμερομηνία αγοράς4 ́Овоја кαι διεύθυνση πελάτη5 ́Овоја кαι διεύθυνση μεταπωλητή(Παρακαλούμε να χρησιμοποιηθεί σφραγίδα)ГАРАНЦИОНЕН СЕРТИФИКАТ1 Модел No2 Сериен No3 Дата за закупуване4 Име и адрес на клиента5 Име и адрес на търговеца(Моля, отпечатайте името и адрес на дильра)
Nederlands Polski Srpski
GARANTIEBEWIJS1 Modelnummer2 Serienummer3 Datum van aankoop4 Naam en adres van de gebruiker5 Naam en adres van de handelaar(Stempel a.u.b. naam en adres vande de handelaar)GWARANCJA1 Model2 Numer seryjny3 Data zakupu4 Nazwa klienta i adres5 Nazwa dealera i adres(Pieczęć punktu sprzedaży)GARANTNI SERTIFIKAT1 Br. modela.2 Serijski br.3 Datum kupovine4 Ime i adresa kupca5 Ime i adresa prodavca(Molimo da stavite pečat na ime i adresu trgovca)
Español Magyar Hrvatski
CERTIFICADO DE GARANTÍA1 Número de modelo2 Número de serie3 Fecha de adquisición4 Nombre y dirección del cliente5 Nombre y dirección del distribuidor(Se ruega poner el sello del distribuidor con su nombre y dirección)GARANCIA BIZONYLAT1 Tipusszám2 Sorozatszám3 A vásárlás dátuma4 A Vásárló neve és címe5 A Kereskedő neve és címe(Kérjük ide elhelyezni a Kereskedő nevének és címěnek pecsétjét)JAMSTVENI CERTIFIKAT1 Br modela.2 Serijski br.3 Datum kupnje4 Ime i adresa kupca5 Ime i adresa trgovca(Molimo stavite pečat na ime i adresu trgovca)
Português Čeština Український
CERTIFICADO DE GARANTIA1 Número do modelo2 Número do série3 Data de compra4 Nome e morada do cliente5 Nome e morada do distribuidor(Por favor, carimbe o nome e morada do distribuidor)ZÁRUČNÍ LIST1 Model č.2 Série č.3 Datum nákupu4 Jméno a adresa zákaznika5 Jméno a adresa prodejce(Prosíme o razitko se jménem a adresou prodejce)ГАРАНТИЙНИЙ СЕРТИФИКАТ1 № моделі2 № серії3 Дата придбання4 Im'я і адреса кліента5 Im'я і адреса дилера(Будь ласка, поставте печатку з іменем і адресою дилера)
Svenska TürkçeРусский
GARANTICERTIFIKAT1 Modellnr2 Serienr3 Inköpsdatum4 Kundens namn och adress5 Försäljarens namn och adress(Stàmpla försäljarens namn och adress)GARANTI SERTÍFİKASI1 Model No.2 Seri No.3 Satin Alma Tarihi4 Müşteri Adi ve Adresi5 Bayi Adi ve Adresi(Lütfen bayi adini ve adresini kaşe olarak basin)ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ1 Модель No2 Серийный No3 Дата понупки4 Название и адрес заказчика5 Название и адрес дилера(Пожалуйста, внесите название и адрес дилера)

HiKOKI

1
2
3
4
5
Помощник по руководству
Powered by Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : HiKOKI

Модель : UC 18YGL2

Категория : Зарядное устройство