AF-S TELECONVERTER TC-20E III - Фотоаксессуары NIKON - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно AF-S TELECONVERTER TC-20E III NIKON в формате PDF.
Вопросы пользователей о AF-S TELECONVERTER TC-20E III NIKON
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Фотоаксессуары в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство AF-S TELECONVERTER TC-20E III - NIKON и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. AF-S TELECONVERTER TC-20E III бренда NIKON.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AF-S TELECONVERTER TC-20E III NIKON
Не разбирать Прикосновение ко внутренним частям камеры или объектива может привести к травме. Ремонт должен выполнять только обученный специалист. Если в корпусе камеры или объектива в результате падения или другого воздействия появится трещина, отсоедините источник электропитания и/или выньте аккумулятор и передайте изделие для обследования в авторизованную ремонтную службу Nikon. Ru При неполадках в работе немедленно выключите камеру При появлении дыма или необычного запаха из камеры или объектива немедленно выньте аккумулятор. Будьте внимательны, чтобы не получить ожоги. Эксплуатация неисправного изделия может привести к травме. Выньте аккумулятор или отсоедините источник электропитания, затем передайте изделие для обследования в авторизованную ремонтную службу Nikon. Не пользуйтесь камерой или объективом при наличии в воздухе горючего газа Эксплуатация электронного оборудования в присутствии в воздухе горючих газов может привести к взрыву.
Не смотрите на солнце сквозь объектив или видоискатель Лучи солнца или другого источника яркого света, проходящие сквозь объектив или видоискатель, могут привести к непоправимому повреждению зрения. Храните изделие вне досягаемости детей В особенности следите за тем, чтобы маленькие дети не помещали в рот аккумуляторы или другие мелкие детали. Обращение с камерой и объективом требует выполнения следующих мер безопасности
- Не допускайте попадания влаги на камеру и объектив. Несоблюдение этого правила может привести к пожару или поражению электрическим током.
- Не прикасайтесь к камере и объективу мокрыми руками. Несоблюдение этого правила может привести к поражению электрическим током.
- Во время съемки против света не направляйте объектив на солнце и не допускайте попадания прямого солнечного света в камеру. Это может привести к перегреву камеры и
- Если объектив не используется длительное время, закройте его крышками с обеих сторон и храните вдали от прямого солнечного света. Несоблюдение этого правила может привести к пожару, так как солнечный свет может сфокусироваться на воспламеняемом объекте. ■ Обозначения к иллюстрации 1 Метка телеконвертер-камера (с. 67) 2 Штифт датчика минимальной диафрагмы (толкатель сервомуфты EE) 3 Контакты ЦП (с. 69) 4 Установочная метка объектива (с. 66) 5 Рычаг освобождения объектива (с. 66) 6 Рычаг управления диафрагмой 7 Выступ указателя максимальной диафрагмы ( ): страница для справки
Благодарим за покупку телеконвертера AF-S. Перед использованием телеконвертера прочитайте эту инструкцию и обратитесь к руководству пользователя объектива камеры. ■ Основные характеристики
- В этом телеконвертере удваивает фокусное расстояние основного объектива и понижает светосилу на
- Телеконвертер AF-S имеет выводы контактов ЦП, поддерживает автофокус, связь с экспонометром, имеет датчик минимальной диафрагмы. Поэтому все функции объективов с постоянным фокусным расстоянием сохраняются.
- В этом телеконвертере применяются асферические линзы, снижающие оптическую интерференцию основных объективов до минимума. Ru Важно
- Данный телеконвертер предназначен только для объективов серии AF-S или AF-I NIKKOR (с. 65). Другие объективы использовать невозможно.
- Функциональность установленного объектива зависит от используемой камеры. Подробная информация имеется в руководстве пользователя объектива.
- По вопросам работы автофокуса обращайтесь к разделу "Фокусировка" (с. 68).
- Нельзя использовать другие объективы. Не пытайтесь устанавливать другие объективы. Выступающие задние части объективов, не указанных в списке, могут повредить телеконвертер.
- Функция стабилизации, имеющаяся в объективах серии VR, поддерживается цифровыми зеркальными фотокамерами Nikon формата FX/DX, F6, F5, F100, серии F80, серии F75 и серии F65.
■ Рекомендуемые фокусировочные Nikon предлагает ряд фокусировочных экранов для камер Nikon F6 или F5. Фокусировочные экраны можно использовать с любыми объективами при любых условиях съемки. Экраны, рекомендуемые для комбинаций телеконвертер/объектив, перечислены на страницах 144–145. T= Отличное качество фокусировки R= Приемлемое качество фокусировки Изображение на экране слегка виньетировано или содержит муар, но на снимке этих дефектов нет. Y= Приемлемое качество фокусировки Область клинового дальномера, микропризмы или сетки затемнена. Фокусировка осуществляется по окружающему матовому полю. [= Указывает величину компенсации экспозиции, необходимой при центрально-взвешенном экспозамере. Подробная информация имеется в руководстве пользователя камеры. fF= Замер экспозиции невозможен. Комбинация телеконвертера и экрана позволяет только выполнять фокусировку.
Пустое поле означает невозможность использования. Экран типа M может использоваться как для макросъемки с увеличением 1:1 или больше, так и для микросъемки, область его применения не такая как у других экранов. ■ Соединение телеконвертера с Для установки телеконвертера выключите камеру и снимите объектив. Избегайте прямых солнечных лучей. Соедините телеконвертер с объективом так, чтобы установочная метка объектива на телеконвертере совместилась с меткой диафрагмы на объективе. Не нажимая на рычаг освобождения объектива, поверните телеконвертер по часовой стрелке до щелчка (объектив направлен от вас). Нажмите на рычаг освобождения объектива и поверните телеконвертер против часовой стрелки (объектив направлен от вас) так, чтобы установочная метка объектива на телеконвертере совместилась с установочной меткой на объективе. ■ Соединение телеконвертера с Выключите камеру. Избегайте прямых солнечных
Соедините камеру с телеконвертером, на котором установлен объектив так, чтобы установочная метка камеры совместилась с меткой камеры на телеконвертере. Не нажимая на рычаг освобождения объектива, поверните корпус камеры против часовой стрелки до щелчка (корпус камеры направлен от вас).
- Если камера имеет подъемный рычаг управления диафрагмой, убедитесь, что рычаг управления диафрагмой расположен верно. (Подробная информация имеется в руководстве пользователя.) Нажимая на рычаг освобождения объектива на корпусе камеры, поверните корпус камеры по часовой стрелке (корпус камеры направлен от вас) так, чтобы метка камеры на телеконвертере совместилась с установочной меткой объектива на
■ Определение экспозиции Данный телеконвертер понижает светосилу объектива на два стопа.
- С камерами типа AI с контактами ЦП или без них: Определяйте экспозицию точно также как с одним основным объективом. (экспозамер невозможен с объективами типа G.)
- С камерами других типов (не AI): Выполните замер в режиме с прикрытой диафрагмой (stopdown). (экспозамер невозможен с объективами типа G.)
- По вопросам методов и систем экспозамера смотрите руководство пользователя камеры.
■ Фокусировка Цифровые зеркальные фотокамеры Nikon формата FX/DX, F6, F5, серии F4, F100, F90X, серии F90, серии F80, серии F75, серии F70, серии F65, PRONEA 600i, PRONEA S Другие камеры AF (с автофокусировкой) (кроме F3AF*2)
Режим фокусировки объектива M/A, A/M
AF(C/S) Автоматическая фокусировка с приоритетом Ручная фокусировка (имеется ручной*1, Автоматическая фокусировка с помощь по фокусировке*1) приоритетом автоматической*
Только ручная фокусировка (имеется помощь по фокусировке*1) AF(C/S)
Только ручная фокусировка (имеется помощь по фокусировке*3) Только ручная фокусировка При использовании электронного дальномера возможна ручная и автоматическая фокусировка объективов AF-S/AF-I NIKKOR с максимальным относительным отверстием f/2,8 (действующее относительное отверстие f/5,6) или выше. Камеру Nikon F3AF использовать невозможно. При использовании электронного дальномера возможна ручная фокусировка объективов AF-S/AF-I NIKKOR с максимальным относительным отверстием f/2,8 (действующее относительное отверстие f/5,6) или выше или с максимальным относительным отверстием f/2 в случае применения F-501.
- При использовании объектива AF-S VR Micro-Nikkor 105mm f/2.8G IF-ED, яркость изображения на матрице (или пленке) уменьшается при увеличении изображения, а эффективное относительное отверстие становится больше (яркость уменьшается).
■ Уход за телеконвертером
- Следите за чистотой и нормальным состоянием контактов ЦП.
- Чистите поверхности линз телеконвертера при помощи груши со щеточкой. Для удаления загрязнений и отпечатков пальцев пользуйтесь чистой хлопковой или специальной тканью, увлажненной этиловым спиртом или раствором для чистки линз. Протирайте линзу круговыми движениями от центра к краю, стараясь не оставлять следов и не касаться других частей
- Никогда не используйте органические растворители или бензол для чистки линз телеконвертера.
- Храните телеконвертер закрытым крышками с обеих сторон.
- При длительном хранении телеконвертера храните его в прохладном сухом месте. В противном случае возможно появление плесени и ржавчины. Храните телеконвертер вне досягаемости солнечных лучей и подальше от камфоры и нафталина.
- Не допускайте попадания воды на телеконвертер. Попадание воды приведет к появлению ржавчины и неисправностей.
- Часть деталей телеконвертера изготовлена из упрочненного пластика. Во избежание повреждения пластмассовых деталей не допускайте перегрева телеконвертера. ■ Стандартные принадлежности
- Крышка телеконвертера
- Мягкая сумка для хранения CL-0715
■ Технические характеристики Конструкция
7 элементов в 5 группах (1 асферическая
Полностью автоматическая Экспозамер: С полностью открытой диафрагмой для камер AI и камер со встроенным ЦП; с прикрытой диафрагмой (stop-down) для других камер Переднее: специальное крепление для объективов AF-S/AF-I NIKKOR Заднее: байонет Nikon Диаметр около 66 мм, высота от установочного фланца камера 48 мм; полная длина около 60 мм Около 330 г С основным объективом (с постоянным фокусным расстоянием) расстояние: Удвоенное по сравнениюс основным
диафрагмирования: f/2 - f/32 (действующее относительное отверстие f/4 - f/64) Коэффициент увеличения: Удвоенный по сравнению с основным Глубина резкости: 1/2 основного объектива Минимальное фокусное расстояние: Такое же, как у основного объектива Технические характеристики и внешний вид могут изменяться без предварительного уведомления и каких-либо обязательств со стороны производителя.
ПростаяИнструкция