Spirit Calypso III 00221779 - Căști HAMA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Spirit Calypso III 00221779 HAMA în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre Spirit Calypso III 00221779 HAMA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Căști în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Spirit Calypso III 00221779 - HAMA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Spirit Calypso III 00221779 mărcii HAMA.
MANUAL DE UTILIZARE Spirit Calypso III 00221779 HAMA
Vä multümim pentru faptul că văti decis în favoarea unui produs Hama!
Vâ rugam sã vã luati timul necessar pentru a urmátoarele instruţiuniși indicatorii in totalitate
Pasta aciste instruanti de utilizes mai apoi
intr-un loc sigur, pentru a le putea consulta in de necessitate in cazul in care doriti sa instrain
aparatul, transmiteti acesto instructiuni de
utilizare noului proprietar.
1. Explicarea symbolurilor de averizare si a individuior
Avertizare

Esteutilizatpentruamarcainicatiilede securitate saupentrua atrage atentiaasupra pericolelor riscurilor speciale

Indicatie
Esteutilizatpentruamarcasupplementarinformatiisauindicatiimportante.
2. Continutul ambalajului
1 x set de cashi BluetBostprra-auriculare "Spirit Calypso III"
1x cablu de incarcare USB-C
1x instrucltiuni rezumate
1x indicazioni de avertizare si siguranta




- Produsul este conceput pentru UTILIZAREA casnica, necomercială.
- Utilizati produsul numai pentru scopul prevazut pentru acesta
- Copii trebuie supravegheati, pentru a va asigura ca nu se joaca cu produsul
- Nu folosi proclusul in zone in care nu sunt admise aparate electronic
- Nu incercati sā reparati sau sā intretineti pro
in regie proprieOrice lucrāri de intretinere sunt
executate numai de personal de specialitate
responsable. - Nu descideti produsul si nu continuati sā il operati, dacà prezinta deteriorari
- Nu indoiti si nu striviti cabul.
- Nu lasati produsul sa cada si nici nu il expuneti unor vibrati puternice.
- Eliminati ambalajele imediat, conform prescriptilor locale valabile de eliminare a deseurilor.
- Nu aduceti modificari produsului. Aceasta ar ducel a pierderea oricaror drepturi pe baza garantietei
Protejati produsul de murdarie, umiditate si supraicaltzire si utilizati-1 numai in medii uscate - Nu operati produsul in imediata apropiere a systemului de incalzire, a alter surse de caldur sau in razele directe ale soarelui
- Utilizati articolul numai in condiţii climaterice moderate.
- A cest produs, ca toate produsele electrice, nu ce cauta pe mainile copiilor!
- Operati produsul numai in limita capacitateior indicate in cadrul datelor tehnice
- Nu folosi produsul in mediu umed si evitati stropirea cu apă
- Nu permitei sα vi se distraga atentia pe parcurs deplasarii cu un autovehicul sau echipament sport de catre produsul dvi acordati atentie situatiei traficului si mediolui dvs
- Accumulatorul este incorporat ferm si nu poate fi indepartat, eliminati intregul produs, conform prevederilor legale aplicabile
-
Nu aruncati accumulatorul, respectiv produsul in foc.
-
Nu modificati, deformati, incalzi t saudezmembra bateriile/acumulatoarele.
- Nu utilizati produsul pe parcursul procesului de incarcare!
- Pentru incarcare folosi numai incarcatoare adecvate sau racorduri USB.
- Nu mai utilizati incarcatoare defece sau conexiuni USB defecte si nici nu incercati să ulle reparati.
- Nu supraincarci sau descarci complet produsul.
- Evità depositarea, incarcarea si utilizarea la temperaturi extreme si la o presiune extrem de mica a aerului (ca delæxinaltimi foarte mari).
- In cazul unei depositari indelungate, reincarcaţi la intervale regulate (cel putin trimestrial).
Avertizare - Magneti



e Produsul generazea campuri magnetice.
Persoanelor cu stimulatoare cardiace pot fi influenlate li se recomanda sa ceara sfatul medicului inaintea folosirii acestui produs,
pentru a nu afecta functionarea acestuia.
- Nu păstraţi carduri bancare sau produse similare cu benzi magnetice în apropierte casetei de incârcare. Datele de pe cartele pot fi deteriorate sau starse
arAvertizare - Volum inalt

Volumul acustic cel mai inalt!
Există pericolul de vătămare auzului.
- Pentru a preveni pierderea auzului, evitati ascultatul la un volum foarte inalt pe perioade lungi de tamp
sulReglati sonorul la o intensitate rezonabila. Intensitatea ridicata a sonorului - chiar si de scurtă durata - poate duce la tulburări ale auzului.
Utilizarea produsului va limiteazacapacitatea de percepere a zgomotelor inconjuratoare. In
timpulutilizarii produsului nutrebuie sa deserviti aggregate sau mijoace de transport.


4. Pornirea/oprinea

Apasati tasta MFB (4) tamp de cca. 3 secunde, pana ce se aude anuntul "Power ON" si LED-ul (5) se aprinde intermitent albastru.

Pentru oprire apasati tasta MFB (4) tamp de cca. 5 secunde, pana ce se aude anuntul "Power OFF" si LED-ul (5) se aprinde intermitent rosu, dupa care se stinge.


Indicatie - Oprirea automata a caskilor
Căstile sunt echipate cu un system automat de deconnectare. Daca pe parcursul a 3 de minute nu se realizeaza o legătura cu terminalul, acestea se opresc automat


5. Incarcare
Inainte de primautilizare,incarcaicstileo datacomplet.
1 Oprirea si conectarea castilor
Asigurati-va ca ati oprit ccastile inainte de a le incarca.
Conectati un cablu de incarcare USB-C adecvat la mufa de incarcare (7) a casetei de incarcare. Conectati stecarul liber al cablului de incarcare USB-C la un incarcator USB adecvat. Acordati atentie in acest sens instruetiunilor de utiliser ale incarcatorului USB realizat.

2 Procesul de incarcare al caskilor
LED-ul (5) lumineaza permanent rosu pe parcursul procesului de incarcare.

După incheierea procesului de incârcare se stinge LED-ul (5).
Poate sa dureze pana la 2,5 ore, pana ce accumulatorulr este complet incarcat.
3 Capacitatea accumulatorului
In cazul unui nivel scazut al accumulatorului caştilor, LED-ul (5) se aprinde intermitentși este emis anuntul "Battery Low".
Indicatie

In timpul procesului de incarcare, conexiunea Bluetoste oprit automat.
6. Prima conectare Bluetooth(Pairing)
Indicatie - Conectarea (Pairing)

- Asigurati-vá că terminalul dvs. Bluetode ste conectat Şi functia Bluetodste activata.
- Acordati in acest sens atentie instructiunilor deutilizare ale terminalului dvs.
Nu menținei CASTile si terminalul la mai mult de 1 metru unele de altele. Cu CAT este distanța mai mica, cu atât mai bine.
Porniti ccastile cu ajutorul tastei MFB (4).
1 Verificati starea LED-ului de stare (5) si anunturile

In cazul in care LED-ul (5) se aprinde intermitent alternativ si se aude anuntul:
Càstile sunt in căutarea unei conexiuni Bluetooth

In cazul in care LED-ul (5) se aprinde intermitent si se aude anuntul:
Càstile sunt deja conectate la un terminal Bluethooth

2 Căutareaă căstilor prin intermediul terminalului (necesara numai la prima conectare)
Descidei setarile Bluetooth de pe terminalul dvs. si asteptati panac in lista aparatelor dvs. Bluetooth Este afisat Hama Spirit Calypso III.
Selectatu Hama Spirit Calypso III si astepta pana ce castele apar ca fiind conectate in setarile Bluetooth® ale terminalului dvs.

Indicatie - Parola Bluetooth

Unele terminale necessities pentru realizarea conexiunii cu un alt aparat Bldetoothparola - Pentru connectarea cu caştile, introduci parola 0000, dacă terminalul dvs. solicită introducerea acesteia.
3 Technologie Multipoint
Aceste canti se pot connecta cu doua terminale, care dispun de functia Bluetooth® simultan (Multipoint).

- Conectati mai intai primul terminal cu ccastile.
- Dezactivati in incheiere functia Bluetothe pe acest terminal
- Conectati apoi cel de-al doilea terminal cu căstile.
- Activati functia Bluetooth pe primul terminal din nou. Castile se vor connecta atunci si cu acest terminal.
- Aveci n védere faptul că suportarea anumitor functii depinde de terminalul dvs.
- Acordati n acest sens atentie instruantiunilor deutilizare ale terminalului dvs.
7.1 Functia de asistent vocal
Siri/ Google

Bass
Apasati si tinei apasata tasta BASS (3) tamp. de cca secunde, pentru a initia comunicarea cu Siri sau Google Assistant. Cand auzi un sunet de semnalizare, functia de Asistent Vocal este gata pentru a va oferi ajutor.
Indicatie - Siri

Siri este disponibla numai pe terminalele cu iOS 5 (mai noi de iPhone 4s) pau superioare.
Indicatie - Google Assistant

- Google Assistant este disponibil numai pe terminale adecvate cu Android 5.0 Sau superior cu Google Play Services, >1,5 GB memorie libera si o rezolultie minima a ecranului de 720P.
- Google Assistant App trebuie sa fie disponibil pe terminalul dvs. si setat ca si asistent vocal standard.
7.2 Amplificarea supplementară a basului
Indicatie

Aveti in videere faptul ca functia aceasta este posibla numai in cazul unei conexiuni Bluetooth® active.
Extra Bass Boost

Bass
Aceste cashi dispune de functia Extra Bass pentru a amplifica efectul de bas. Apasa tasta Bass (3) o data pentru a activa această functie in timpe ce muzica este redata. Para a deconnecta functia din nou, apasa tasta Bass (3) din nou.
7.3 Functia maini libere
Exista posibilitatea de a utilizescaftile pe post de dispositiv tip maini libere, pentru Telefonul dvs. mo
1 Effectuarea unui apel
Selectaţi numărul direct prin intermediul terminalului, pentru a efectua.un apel
Acceptarea unui apel

Apasati o data pe tasta MFB (4), pentru a accepta un apel Receptionat.
3 Respingerea unui apel

Apasaşi mentinei tasta MFB (4) tamp de cca. 2 secunde sau utilizi terminalul dvs. pentru a respinge un apel Receptionat
4 Incheierea unui apel

Apasaţin timul convorbirii o data pe tasta MFB (4), pentru a incheia apelul.
5 Reapelarea

Apasati de doua ori tasta MFB (4), pentru a apela din nou ultimul numar apelat.
Indicatie

Functia "Reapelare" este disponibla numai pentru terminalul, care a fost conectat prima data prin intermediul Multipairing.


7.4 Redarea audio
Indicatie

Avei in vedere faptul ca functia aceasta este posibla numai in cazul unei conexiuni Bluetooth® active.
1 Incepeti redarea pe terminalul dvs.
2 Redare/Pauza

Apasati o data tasta MFB (4), pentru a opri sau relua redarea audio.
3 Urmatoarea piesa

Apasati sji mentineti Tasta ^+ (1) timp de cca. 2 secunde,
pentru a sari la urmatoarea melodie.
4 Piesa anterioară

Apasati si mentinei Tasta - (2) tamp de cca. 2 secunde, pentru a sari inapoi la titul anterior.
7.5 Reglarea volumului
1 Cresterea volumului

Apasati o data Tasta + (1), pentru a creste volumul. La atingerea volumului maxim, se va azi anuntul "Maximum Volume"
2 Reducerea volumului

Apasati o data Tasta - (2), pentru a reduce volumul. La atingerea volumului minim veeti azi "beep beep".

7.6 Redarea semnalului audio prin intermediul cablului audio (nu sunt incluse in sachetul de livrare)
Pe länga conexiunea prin intermediul Bluetqbteti conecta căstile si cu ajutorul unui cablu AUX. Conectaîn acest sens un capăt la terminalul dvs. si celalalt capăt la intrarea Audio (6). La connectarea cablului audio conexiunea Bluetotste oprită automat. Căstile functionează acum ca orice căsti normale cu cablu.

8. Date tehnice
| Căștile Bluetooth® | |
| Impedanța căților/ microfonului | 32 Ω/< 2,2 kΩ |
| Frecventa căților/ microfonului | 20 Hz - 20 kHz/100 Hz - 10 kHz |
| Sensibilitatea căților/ microfonului | 100 dB/-42 dB |
| Raza de actiune max | . 10 m |
| Tecnologie Bluetooth® | v5.3 + EDR |
| Profile HFP V1.6.2 / A2DP V1.3.2 / AVRCP V1.6.2 | |
| Frecventa de emisie 2,4 - 2,48 GHz | |
| Tipul Li-Po 3,7 V | |
| Capacitate min. 490 mAh | |
| Consumul electric max | . 250 mA |
| Tensiunea de incârcare max. | 5 V USB |
| Greunate totală 180 | g |
| Temp de așteptate/redare muzică/convorbiri | max. 180 d / 60h / 60h |

9. Intretinerea si ingrijirea
Curatai produsul numai cu o laveta ce nu lasa sceane, uor umezitasi nuutilizati detergenti agresivi.
10. Excluderea raspunderii
Hama GmbH & Co KG nu işi asumă nicio raspundere sau garantie pentru daunele, ce rezultă din instalarea, montajul, utilizarea inadecvata a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de適用are si/ sau a indicateziilor de securitate
11. Service si suport
In cazul in care avei intrebari referitoare la produs va puteti adresa serviciului de consultanţa pentru produse Hama.
Linia de asistentà: +49 9091 502-0 (Ger/Eng)
Informatii suplementare de suport puteti gasi aici: support.hama.com
13. Declaratie de conformitate
C E Prin prezenta declară Hama GmbH & Co KG, ca tipul de instalataie cu emisii radio [00221779, 00221780] corespunde Directivei 2014/53/UE. Textul complet al declaratiei de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet: