IR40MBT - Radio pe internet HAMA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului IR40MBT HAMA în format PDF.
| Tip produs | Radio Internet |
| Marcă | Hama |
| Model | IR40MBT |
| Alimentare | Rețea (adaptor CA) |
| Conectivitate rețea | WiFi 2,4 GHz și 5 GHz, Bluetooth 2.402-2.480 GHz |
| Conectică | USB (citire), Intrare audio Aux-In (jack 3,5 mm) |
| Ecran | Da, afișaj numeric |
| Taste de comandă | Navigare (rotire + apăsare), Mod/Setări, Înapoi/Info, Presetări 1-4, Redare/Pauză, Înaintare/Înapoi rapid |
| Funcții | Radio Internet, streaming Bluetooth, citire USB, intrare auxiliară, presetări stații |
| Limbi disponibile | Germană, engleză, daneză, olandeză, finlandeză, franceză, italiană, norvegiană, poloneză, portugheză, spaniolă, suedeză, turcă |
| Aplicație mobilă | UNDOK (compatibil iOS/Android) |
| Clasă de protecție | II (izolație dublă) |
| Curățare | Cârpă fără scame ușor umedă, fără detergent agresiv |
| Conținutul pachetului | Radio IR40MBT, cablu jack 3,5 mm, manual de utilizare |
| Serviciu clienți | Linie directă +49 9091 502-115 (germană/engleză) |
| Reciclare | Conform DEEE (directiva 2012/19/UE) |
| Benzi de frecvență WiFi | 2.412-2.472 GHz, 5.150-5.350 GHz, 5.470-5.725 GHz |
| Putere radiofrecvență max. | Bluetooth: 4 dBm (EIRP), WiFi 2,4 GHz: 17 dBm (EIRP), WiFi 5 GHz: 16,5 dBm (EIRP) |
| Utilizare | Domestică necomercială, încăperi uscate |
| Garanție | Garanție legală de conformitate (excludere în caz de nerespectare a instrucțiunilor) |
Întrebări frecvente - IR40MBT HAMA
Întrebările utilizatorilor despre IR40MBT HAMA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Radio pe internet în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. IR40MBT - HAMA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. IR40MBT mărcii HAMA.
MANUAL DE UTILIZARE IR40MBT HAMA
Elemente de comandă și afișaje
A
- Display
- Preset1/Înapoi(Derulareînapoi)
3.Preset2/Play/Pauză
4.Preset/În c ontinuare(Derulareînainte)
B
5.[Mode/Settings]
6.[Back/Info]
7.[NAVIGATE/ENTER/VOLUME]
C
8.InterfațăUSB
9.Aux-In

Indicație importantă - Instructiuni defolosire:
- Acestea sunt instrucțiuni scurte care vă asigurăinformațiidebazăimportante legate de siguranța și punerea în funcțiune a p rodusului.
- Din motive de protecție a mediului și de economisire d e m ateriiprimedevaloare firmaHamarenunțălatipărireaacestor instrucțiuni și le oferă numai ca document PDFpentrudescărcare / m anualelectronic laadresawww.hama.com.
- Pentru găsirea mai ușoară a documentației folosiți funcția de căutare și ca termen de căutare numărul de articol.
- Pentru o consultare ulterioară memorați instrucțiunilepecalculatorsautipăriți-le dacă aveți posibilități.
1. Explicareasimbolurilordeavertizaresi indicații

Avertizare
Sefoloseștelamarcareainstructiunilorde siguranțăsaulaconcentrareaatentieiîn c a z depericolși r iscurimari.

Indicatie
Sefoloseștepentrumarcareasuplimentarăa informațiilor și instrucțiunilor importante.

Pericoldeelectrocutare
Acestsimbolsemnalizeazăpericollaatingerea componentelorneizolatealeprodusuluicare potaveao tensiuneatâtdeînaltăîncâtpot ducelaelectrocutare.
2.Explicareasimbolurilordemarcarea produsului

Protectie contra electrocutării prin izolație întărită sau dublă a componenteloraflatesubtensiune.

Produsulseutilizeazănumaicu curentalternativ.
3. Continutulpachetului
• R adiointernetIR40MBT
- C abluJack3,5mm
- Instructiuniscurte
4.Instructiunidesiguranță
- P rodusulesteconceputnumaipentruutilizare privată și nu profesională.
- Protejati aparatul de impurităti, umiditate și supraîncălzire și utilizati-l numai în încăperi uscate.
- A cestprodus, cadealtfeltoatăprodusele electrice, nu are ce căuta în mâinile copiilor!
- Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilorputernice.
- Nu exploatați produsul în afara limitelor de putere indicate în datele tehnice.
- Nu lăsați copiii să se joace cu materialul pachetului, prezintăpericoldesufocare.
- Reciclareamaterialuluipachetuluiseexecută conformnormelorlocaledesalubrizare în vigoare.
- Nu executați modificări la aparat. În acest fel pierdeți orice drept la garanție.
- Nu puneti obiecte pe aparat și nu-I folosiți ca suprafațădeplasare.

Pericoldeelectrocutare
- Nu deschideți aparatul și nu-l utilizati în continuare în c azdedeteriorare.
- Nu utilizați produsul dacă adaptorul AC, cabluladaptorsauconductorulrețeleisunt deteriorate.
- Nu încercați să reparați sau să depanați aparatul.Operatiiledereparațiiseexecută numaidepersonaldespecialitate.
5.Înainteapuneriiînfunctiune

Indicatie
Descriere amănunțită a aplicațieiUNDOKși a în tregului volum funcțional o găsiți în ghidulUNDOKla:

Indicațiidedeservire
- La selectare prin diferite suprafete de comandă(deex.dasaunu)suprafața selectatăestesemnalizatăcu< >.
- În meniuri care oferă un sortiment diferit de opțiuni (de exemplu DRC, limbă, etc), optiuneaselectatăestemarcatăcu*.
Navigatie și comandă
NAVIGATE/ENTER/VOLUMEare o a locare dublăa funcțiilor:
- Selectați puncte separate prin rotirea NAVIGATE/ENTER/VOLUMEîn m eniu.
- Confirmați selectția prin apăsare pe NAVIGATE/ENTER/VOLUME.
Pentru a reveni la nivelul anterior al meniului apăsați [Back/Info] (6).
Adaptare v olumsonor
PrinrotireaNAVIGATE/ENTER/VOLUME măriți/reduceți volumul sonor.
Instalareaaconexiuniirețelei WLAN(rețeafărăcablu)
- Asigurați-vă că router-ul este pornit, funcționează corect și este conectat la internet.
- Activati functia WLAN a router-ului.
- Referitor la funcționarea corectă a conexiunii WLAN trebuie să aveți în vedere instrucțiunile defolosire a lerouter-ului.
- Procedați conform descrierii de la punctul 6, „Punere în f unctiune”.
6. Punereînfunctiune
6.1 Pornire
- Conectați aparatul la o priză instalată regulamentar.

Avertizare
- Exploatați produsul numai la o priză aprobată în acest sens. Priza trebuie să fie permanentușoraccesibilă.
- C u a jutorulcomutatoruluipornit/opritse întrerupe produsul de la rețea - dacă acesta nu există scoateți produsul din priză.
- Așteptați până când inițializarea aparatului de radioesteîncheiată.

Indicatie- I a p rimapornire
- La prima pornire se startează automat asistentuldeinstalare ( SetupWizard).
- A sistentuldeinstalare e steprezentatîn limbaengleză.
- Puteți trece peste acest asistent pentru a-l folosi.
6.2Limba
La prima punere în funcțiune engleza este setată calimbăstandard. Pentruadaptarealimbii executați următoarele:
- Pentru a ajunge în meniul de setare apăsați cca 3 secunde [Mode/Settings] (5).
- P rinrotirea[VOLUME/ENTER/NAVIGATE] navigați în meniu până la punctul „System“.
- Prin apăsare pe [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] confirmați selectia.
- P rinrotirea[VOLUME/ENTER/NAVIGATE] ajungeti la punctul „Language“. Prin apăsare pe [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] confirmați selectia.
- P rinrotirea[VOLUME/ENTER/NAVIGATE] selectați limba dorită.
- Prin apăsare pe [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] confirmați selecția.

Indicatie
- Următoarele limbi vă stau la dispoziție: engleză, germană, daneză, olandeză, finlandeză, franceză, italiană, norvegiană, poloneză, portugheză, spaniolă, suedeză, turcă.
7. Revizie și întreținere
8.Excluderearesponsabilității
Hama GmbH & Co KG nu își asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzatedemontarea,instalareasau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectareinstructiunilordefolosireși/saua instructiunilordesiguranță.
9. Serviceși support
Dacă aveți întrebări adresați-vă la Hama consultanțăpentruproduse.
Alte informații de suport găsiți aici: www.hama.com
10. Informațiipentrusalubrizare Instrucțiunipentruprotecțiamediului înconjurător:

Dinmomentulaplicăriidirectivelor europene2012/19/EUși 2 006/66/CEîn dreptulnaționalsuntvalabile următoarele:Aparateleelectriceși electronice precum și bateriile nu pot fi salubrizatecugunoiulmenajer. C o n s u m a t o r u l esteobligatprinlegesăînapoiezeaparatele electrice și electronice precum și bateriile la sfârșituldurateilordefolosințălalocurilede colectare I ocaleamenajatespecialpentruacestea saudeundeaufostcumpărate. Detaliilesunt reglementate de către legislația fiecărei țări. Simboluldepeprodus, în i nstructiunilede utilizare sau pe ambalaj indică această reglementare. Prinreciclarea, valorificarea materialăsaualteformealevalorificării aparatelorvechi/bateriiloruzatecontribuiți în mare măsură la protecția mediului nostru înconjurător.
11.Declarațiedeconformitate

Prinprezenta, HamaGmbH& C o K G, declară că tipul de echipamente radio [00054868] este în c onformitatecu
Directiva2014/53/UE.Textulintegralaldeclaratiei UEdeconformitateestedisponibillaurmătoarea adresăinternet:
www.hama.com->00054868->Downloads.
| Banda(benzile)de frecvențe | Bluetooth:2.402- 2 .480GHzWiFi:2.412- 2 .472GHzWiFi:5.150- 5 .350GHzWiFi:5.470- 5 .725GHz |
| Putereamaximă | Bluetooth:4dBm(EIRP)WiFi:2.4GHz/ 1 7dBm(EIRP)WiFi:5GHz/ 1 6.5dBm(EIRP) |
RestrictiisauCerințe î n
Belgia, Bulgaria, Republica Cehă, D anemarca, Germania, Estonia, Irlanda, Grecia, Spania, Franța, Croația, Italia, Cipru, Letonia, Lituania, Luxemburg, Ungaria, Malta, Olanda, Austria, Polonia, Portugalia, România, Slovenia, Slovakia, Finlanda, Suedia, Marea Britanie

Indicatie
Produsulsefoloseştenumaiînîncăperiînchise dacă canalele 36-64 (frecvența 5,150 GHz – 5,350GHz)suntfolosite în 5 G HzWLAN.
Manöverelementochindikeringar
A
- Display
- Preset1/Tillbaka(spolatillbaka)
3.Preset2/Play/Pause - Preset/Fortsätt(spolafram)
B
5.[Mode/Settings]
6.[Back/Info]
7.[NAVIGATE/ENTER/VOLUME]
C
- USB-anslutning
9.Aux-In
