Berkel Red Line 220 - Feliator

Red Line 220 - Feliator Berkel - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Red Line 220 Berkel în format PDF.

📄 94 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Berkel Red Line 220 - page 75

Întrebările utilizatorilor despre Red Line 220 Berkel

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Feliator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Red Line 220 - Berkel și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Red Line 220 mărcii Berkel.

MANUAL DE UTILIZARE Red Line 220 Berkel

3. Plăcuță de identicare, date

6. Placă calibru pentru grosime

7. Protecție pentru siguranță

11. Inel de siguranță

12. Dispozitivul de ascuțire

13. Buton protecție lamă

17. Dispozitiv de împingere

18. Disc de protecție lamă

Fig. 176 DESCRIERE Mașini de feliat profesionale cu lamă circulară, proiectate să fe- lieze exclusiv produse alimen- tare de tipul și în limitele de di- mensiune indicate în prezentul manual. Piesele principale care alcătuiesc mașina sunt ilustrate la gura 1. Schema electrică este indicată la gura 2. DECLARAŢIA DE CONFORMITATE Mașinile prezentate în acest manual sunt conforme cu di- rectivele 2006/42/CE, 2006/95/ CE, 2004/108/CE, 2003/108/CE, 2011/65/CE, Regulamentul Eu- ropean (CE) 1935/2004 și stan- dardele aferente EN 1974:1998 +A1, EN60204-1, EN60335-1, EN60335-2-64. SIGURANȚA Pentru siguranța dvs., respectați următoarele instrucțiuni: - citiţi cu atenţie toate instrucţi- unile înainte de a utiliza mașina; - produsul nu este recomandat a utilizat de către copii; - utilizați mașina doar dacă sunt instruiți adecvat și aveți o stare psiho-zică perfectă; - nu utilizați mașina în alt mod decât cel indicat în prezentul manual; - instalați mașina în conformita- te cu instrucțiunile din paragra- ful Instalare; - nu instalați mașina la îndemâ- na personalului nefamiliarizat cu operațiunile de utilizare și mai ales a minorilor; - utilizați mașina cu mare aten- ție, nu vă lăsați distrași în timpul folosirii; - evitați utilizarea de către per- sonalul care nu a citit și înțeles conținutul prezentului manual; - nu folosiți îmbrăcăminte largă sau cu mâneci desfăcute; - nu permiteți nimănui, cu ex- cepția operatorului, să se apro- pie în timpul operațiunii de tăie- re a produsului; - nu îndepărtați, acoperiți sau modicați plăcuțele de pe cor- pul mașinii; în caz de deteriorare a acestora, înlocuiți-le; - nu îndepărtați protecțiile transparente și nu modicați sau excludeți protecțiile mecanice și electrice; - feliați doar produsele permise, nu încercați să faceți teste de tă- iere cu produse de tip interzis; - păstrați zona de sprijin a pro- dusului feliat, zona de lucru din jurul mașinii și pardoseala de lu- cru mereu curate și uscate; - nu utilizați mașina ca suprafață de sprijin și nu sprijiniți niciun obiect străin față de operațiunile normale de tăiere; - nu folosiți mașina de feliat când, ca urmare a uzurii norma- le, distanța dintre tăișul lamei și inelul de protecție a lamei a de- pășit 6 mm, în acest caz, contac- tați producătorul sau unul dintre centrele de service autorizate pentru înlocuirea lamei; - nu utilizați mașina cu conexi- uni electrice de tip temporar, cu cabluri provizorii sau neizolate; - vericați periodic starea cablu- lui de alimentare și a presetupei de pe corpul mașinii, înlocuin- du-le în mod prompt. Când este necesar, adresați-vă personalu- lui calicat pentru a efectua in- tervenția; - opriți imediat mașina în caz de defecțiuni, funcționare anorma- lă, suspiciune de defecțiuni, miș- cări incorecte, zgomote ciudate; - înainte de a curăța sau de a efectua intervenții de întreți- nere, deconectați mașina de la rețeaua de alimentare electrică; - folosiți mănuși de protecție pentru operațiunile de curățare și întreținere; - așezați și îndepărtați alimentul de feliat de pe platoul glisant doar atunci când căruciorul este complet retrasă și mânerul de reglare a grosimii este pozițio- nat în siguranță (Fig. A); - pentru mișcarea platoului pen- tru produse în timpul operațiu- nii de tăiere, folosiți doar mâne- rul de manevră aat pe brațul sau mânerul dispozitivului de împingere; - nu este permisă utilizarea ac- cesoriilor de tăiere care nu au fost furnizate de producător îm- preună cu mașina. Producătorul își declină orice răspundere directă și indirectă ca urmare a utilizării inadecvate, a modicărilor și/sau reparațiilor neautorizate efectuate la mași- nă, a utilizării accesoriilor și pie- selor de schimb neoriginale. Mașina nu poate utilizată în locuri deschise și/sau expuse la agenții atmosferici și în medii cu vapori, fum sau pulberi corozive și/sau abrazive, cu risc de incen- diu sau explozie și unde este prevăzută utilizarea de compo- nente antideagrante. Condiții ambientale de utilizare: - Temperatura între -5°C și +40°C - Umiditate max 95% NU FELIAȚI: - produse alimentare înghețate; - produse alimentare congelate; - produse alimentare cu os (car- ne și pește); - orice alt produs nedestinat uti- lizării alimentare. ATENȚIE! Motorul se poa- te supraîncălzi! După 15 minute de utilizare continuă, opriți mașina și lăsați motorul să !77 se răcească. Inelul de siguranță din jurul lamei este realizat în conformi- tate cu norma europeană EN 1974:1998 +A1, totuși protecția zonei ascuțite nu elimină total riscul de tăiere. ATENȚIE! În timpul opera- țiunilor de curățare a lamei ascuțite, țineți mâinile cât mai departe de zona neprotejată. Se recomandă folosirea mănușilor de protecție. INSTALARE Instalați mașina pe o suprafață bine nivelată, uniformă, uscată și adecvată să susțină greutatea mașinii și a produsului de feliat. AVERTISMENT: Vericați să nu existe blocaje la ru- larea platoului și la încărcarea alimentului de feliat pe platou. Mașina trebuie instalată în ime- diata apropiere a unei prize con- forme CEE inclusă într-o instala- ție care respectă standardele în vigoare și este prevăzută cu: - protecție magneto-termică; - întrerupător automat diferen- țial; - instalație de împământare. Înainte de efectuarea conexiu- nii, vericați dacă caracteristicile rețelei de alimentare electrică corespund celor indicate pe plă- cuța cu datele mașinii.

DE FELIAT ATENȚIE! Lamă ascuțită, pericol de tăiere! Veri- cați ca mânerul de reglare a gro- simii feliei (5) să e în poziție de siguranță (în poziția 0) (Fig. A).

1. Retrageți complet platoul

pentru produse (8) spre opera- tor, în poziția de încărcare (Fig. L);

2. ridicați dispozitivul de împin-

gere (17) și așezați-l în poziția de repaus;

3. sprijiniți alimentul de feliat pe

platou la adăpost de marginea acestuia, pe latura operator. Blo- cați folosind dispozitivul de îm- pingere și exercitați o presiune ușoară;

4. reglați grosimea feliei. Acțio-

nați lama (10) apăsând butonul de pornire. Prindeți mânerul dispozitivului de împingere (9) și începeți mișcarea alternativă de tăiere;

5. la nalizarea operațiunilor de

tăiere, readuceți în siguranță pe poziție mânerul de reglare a gro- simii și opriți căruciorul. Opriți mișcarea lamei apăsând butonul de oprire (2). CURĂȚAREA Păstrați mașina în stare perfectă de curățenie. Dacă este utilizată, aceasta trebuie curățață cel pu- țin o dată pe zi, crescând frec- vența dacă este necesar. După o perioadă de inactivitate, se re- comandă curățarea și înainte de prima utilizare. ATENȚIE! Pericol de elec- trocutare! Înainte de a cu- răța mașina, deconectați șteche- rul de la rețeaua de alimentare electrică și aduceți în siguranță mânerul de reglare a grosimii. ATENȚIE! Lamă ascuțită, pericol de tăiere! Veri- cați ca mânerul de reglare a gro- simii feliei (5) să e în poziție de siguranță (în poziția 0) (Fig. A). Produse pentru curățare: utilizați doar apă și detergent spumos biodegradabil pentru vase folosind o cârpă moale, bu- retoasă și o perie din nylon se- mirigidă pentru zonele platoului și ale dispozitivului de împinge- re ascuțit. Nu curățați mașina cu jeturi de apă sau vapori ori me- tode similare. Procedura de îndepărtare a: - platoul pentru produse (doar pentru mașinile dotate cu meca- nismul de îndepărtare a platou- lui pentru produse):

1) Cu mânerul de reglare a

grosimii în siguranță, retrageți suportul platoului complet, până la sfârșitul cursei, spre operator; 2) folosiţi pârghia de deblocare a platoului, men- ţinând suportul la sfârșitul cursei, pentru eliberarea pla- toului de produse din supor- tul aferent. Pentru efectuarea corectă a operațiunii poate necesar să acționați simultan și asupra mânerului de reglare a grosimii rotind ușor raportat la poziția de siguranță; 3) ex- trageți platoul pentru produ- se glisând platoul din suport (Fig. B); - protecție lamă:

1) rotiți la 90° în sens antiorar

discul de protecție a lamei cu ajutorul mânerului aferent; 2) un arc facilitează extragerea discului de protecție a lamei (Fig. C); - deviator felii: îndepărtați deviatorul felii res- pectând direcția indicată în gură (Fig. D); - dispozitivul de ascuțire: îndepărtați grupul de ascuțire complet trăgând în sus (Fig. E). ATENȚIE! Lamă ascuțită, pericol de tăiere! Pentru operațiunile de curățare a zonei de ascuțire, a platoului, a dispo- zitivului de împingere și a lamei se recomandă utilizarea mănuși-

!78 lor de protecție. Continuați cu curățarea: - lamei: aplicaţi o cârpă umedă pe suprafața lamei și deplasați-o lent de la centru spre exterior, ca în gură (Fig. F), pe latura pro- tecției lamei și pe latura opusă. Uscați, în același mod, utilizând o cârpă uscată; - inelul de siguranță: utilizați pe- ria de nylon semirigidă pentru a curăța zona cuprinsă între lamă și inelul de protecție; - corpul mașinii: curățați corpul mașinii cu o cârpă umedă sau un burete clătind cu apă. Uscați cu grijă. În cele din urmă, reasambalți: - dispozitivul de ascuțire: introduceți grupul de ascu- țire ca în gură (Fig. G), până la oprirea acestuia în poziția corectă; - deviator felii: Așezați deviatorul felii în locaș ca în gură (Fig. H); - protecție lamă:

1) Montați la loc protecția la-

mei ca în gură; 2) rotiți 90 de grade în sens orar protecția lamei, până la blocarea în po- ziția inițială (Fig. I); - platoul pentru produse (doar pentru mașinile dotate cu meca- nismul de îndepărtare a platou- lui pentru produse): introduceți platoul pe căru- cior, vericați dacă pârghia de xare revine în poziția ini- țială, controlați funcționarea corectă a regulatorului pentru grosimea feliilor și dacă căru- ciorul alunecă în mod liber. ÎNTREȚINERE Ascuțirea lamei Periodicitatea și durata ascuțirii depind de utilizarea echipamen- tului. ATENȚIE! Dacă mașina este dotată cu grup de as- cuțire încorporat, se recomandă să respectați atent instrucțiunile. În caz contrar, contactați produ- cătorul sau unul dintre centrele de service autorizate (a se con- sulta SERVICE). Pentru ascuțire, urmați instruc- țiunile:

1. poziționați în siguranță mâne-

rul de reglare a grosimii feliilor (Fig. A);

2. retrageți complet platoul pen-

tru produse (Fig. L);

3. ridicați dispozitivul de ascuți-

re (Fig. M), rotiți-l pentru a-l pozi- ționa în congurația de ascuțire (Fig. N);

4. eliberați dispozitivul de ascu-

5. porniți lama apăsând butonul

6. ascuțiți lama menținând apă-

sat 10-15 secunde butonul dis- cului de recticat (Fig. O-1);

7. eliberați butonul susmențio-

8. trageți și mențineți astfel

timp de 2-3 secunde butonul discului de recticat pentru ni- sare (Fig. O-2);

9. eliberați butonul;

10. opriți mișcarea lamei apă-

sând butonul de oprire;

11. ridicați dispozitivul de ascu-

țire și rotiți-l în poziția originală;

12. eliberați-l până la oprire;

13. curățați mașina de feliat.

Lubrierea După o anumită perioadă de utilizare regulată a mașinii, poa- te necesară lubrierea ghida- jelor căruciorului. Recomandăm efectuarea acestei operațiuni la ecare 3 luni. Pentru lubriere, utilizați doar ulei non acid (vă re- comandăm ulei de vaselină). Nu folosiți uleiuri vegetale. ASISTENȚĂ Nu sunt furnizate piese de schimb în interiorul ambalajului. Toate activitățile de reparații și înlocuire (înlocuirea sau repa- rația lamei, curelei, componen- telor electrice, pieselor struc- turale, etc.) trebuie desfășurate exclusiv de personal autorizat de producător. Dacă este necesară reparația, se recomandă să duceți mașina la producător sau un centru de service autorizat. Pentru informații privind centre- le de service, adresați-vă : service@berkelinternational.com. ATENȚIE! Este obligato- rie înlocuirea lamei când distanța dintre tăișul acesteia și marginea internă a protecției depășește 6 mm.

GARANȚIE ȘI RĂSPUNDERE

Producătorul furnizează mașini cu o garanție de 24 de luni de la data achiziției. Garanția aco- peră doar defecțiunile cauzate ca urmare a utilizării adecvate conform condițiilor de folosire prevăzute în manual. Garanția nu acoperă alte defecte datora- te transportului, incompetenței sau neglijenței cumpărătoru- lui, instalării sau amplasării in- adecvate, daunelor de uzură, tensiunii care depășește 10% din valoarea nominală. În plus, garanția nu acoperă compo- nentele supuse intrinsec uzurii, precum lama și discurile de rec- ticat ale dispozitivului de ascu- țire, cu excepția unui defect de producție evident. Producătorul își declină orice răspundere directă sau indirectă derivată din: - nerespectarea instrucțiunilor din manual;

!79 - utilizarea neconformă cu stan- dardele din țara de instalare; - modicările și/sau reparațiile neautorizate la mașină; - utilizarea accesoriilor și a pie- selor de schimb neoriginale; - evenimente excepționale. Transferul de proprietate a ma- șinii presupune exonerarea imediată de orice răspundere din partea producătorului, cu excepția prevederilor directivei 2006/42/CE (răspunderea pen- tru orice defect de producție al produsului). Plăcuța de identicare de la baza mașinii indică producăto- rul, mașina, informațiile tehnice și marcajul CE.

DEZMEMBRARE ȘI ELIMINARE

Mașina este alcătuită din: - aliaj de aluminiu; - inserturi și diferite componen- te din oțel inoxidabil; - piese electrice și cabluri elec- trice; - motor electric; - plastic, etc. Dacă dezmembrarea este rea- lizată de terți, adresați-vă doar companiilor autorizate pentru eliminarea materialelor indica- te mai sus. Dispozitivul conține materiale care pot recuperate sau reciclate. Colectarea diferen- țiată corectă facilitează recicla- rea. La sfârșitul duratei de viață, depozitați dispozitivul la un punct de colectare. Puteți obți- ne informații despre dezmem- brare de la autoritățile locale. Rezolvarea problemelor

PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ SOLUȚIE

Mașina nu pornește la apăsarea butonului de pornire Lipsa alimentării sau circuit de control defect Vericați dacă ștecherul este introdus corect, dacă problema persistă contactați centrul de service Mașina pornește la apăsarea butonului de pornire însă nu se aprinde indicatorul luminos de funcționare Indicator defect Nu utilizați mașina cu indicatorul luminos stins. Apelați serviciul de asistență Rezistență excesivă la tăierea produsului Lama nu este ascuțită Ascuțiți lama Forțarea lamei determină încetinirea sau oprirea acesteia Cureaua poate slăbită sau deteriorată Contactați centrul de service pentru reglarea sau înlocuirea curelei Apăsând butonul de oprire mașina nu se oprește Circuit de comandă defect Opriți imediat mașina scoțând ștecherul din rețea și adresați-vă imediat centrului de service Rezistență excesivă la mișcarea componentelor glisante (dispozitiv de împingere, cărucior) Lubrierea ghidajelor de alunecare nu a fost efectuată periodic Efectuați lubrierea periodică80 MODEL 220 250 300 A 168 mm 178 mm 230 mm B 185 mm 185 mm 245 mm C 160 mm 175 mm 225 mm D 395 mm 395 mm 480 mm E 320 mm 320 mm 380 mm F 505 mm 505 mm 475 mm G 390 mm 390 mm 430 mm H 435 mm 435 mm 485 mm I 490 mm 515 mm 635 mm L 580 mm 570 mm 630 mm SPECIFICAȚII Capacitate de tăiere circulară 168 mm 178 mm 230 mm Capacitate de tăiere rectangulară 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Grosime maximă felie 14 mm 14 mm 12 mm Diametru lamă 220 mm 250 mm 300 mm Greutate 22 Kg 22 Kg 27 kg Putere motor 0,19 kW 0,19 kW 0,31 kW tehnice sunt supuse unor posibile variații. DETALII TEHNICE

Asistent manual
Powered by Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Berkel

Model : Red Line 220

Categorie : Feliator