EHEIM Classic 250 - Filtru de apă

Classic 250 - Filtru de apă EHEIM - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Classic 250 EHEIM în format PDF.

📄 104 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice EHEIM Classic 250 - page 76
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre Classic 250 EHEIM

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Filtru de apă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Classic 250 - EHEIM și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Classic 250 mărcii EHEIM.

MANUAL DE UTILIZARE Classic 250 EHEIM

Traducerea manualului de'utilizar original

Filtru exterior acvariu classic 250 (tip 2213)

Informatii privind utilizesa manualului de utilizesare

Inainte de a pune in functiune pentru prima data aparatul, manualul de utilizare trebuie sa fi fost citit si inteles in intregime.

Manualul de utilizestrebuie considerat parte a produsului si pstraI in siguranta si la indemana.

Dacă cedăti aparatul terților, inmânataşi manua!ul deutilizare.

Explicarea symbolurilor

Urmatoarele symboluri se utilizeazape aparat:

EHEIM Classic 250 - Explicarea symbolurilor - 1

Aparatul poate fiutilizat doar in incaperi pentru acvaristica.

EHEIM Classic 250 - Explicarea symbolurilor - 2

Aparatul corespunde clasei de protectie II.

IP X4

Simbolul arata că aparatul este protejat de apa stropita.

EHEIM Classic 250 - Explicarea symbolurilor - 3

Echipamentul este aprobat in conformitate cu reglementarile si directiveile nationale relevante si respecta standardele UE.

Urmatoarele simboluri si cuvinte cheie se utilizează in aesit manua deutilizare:

EHEIM Classic 250 - Explicarea symbolurilor - 4

PERICOL!

Simbolul indica un pericol iminent care poate avea ca urmari decesul sau accidente grave, dacn u se iau masurile corespunzatoare.

EHEIM Classic 250 - PERICOL! - 1

PERICOL!

Simbolul indică un pericol iminent care poate avea ca urmari decesul sau accidente grave, dacă nu se iau masurile corespunzatoare.

EHEIM Classic 250 - PERICOL! - 1

ATENTIE!

Simbolul indica un pericol iminent care poate avea ca urmari decesul sau accidente grave, dacn u se iau masurile corespunzatoare.

EHEIM Classic 250 - ATENTIE! - 1

PRECAUTIE!

Indicatie cu privire la pagube materiale.

EHEIM Classic 250 - PRECAUTIE! - 1

Indicatii cu informati utile si sfaturi.

Tipuri de semne:

EHEIM Classic 250 - PRECAUTIE! - 2

Trimitere la o imagine, aici imaginea A.

EHEIM Classic 250 - PRECAUTIE! - 3

Vi se solicita actiunea.

2. Domeniu de utilizes

Aparatul si toate componentele din pachetul de livrare au fost concepute pentru uzul privat si pot fi utilizezate exclusiv:

  • Folosiţi pentru curătarea acvariilor cu apă dulceși cu apă de mare
  • in interior
    cu respectarea datelor tehnice

Pentru aparat se aplica urmatoarele limitari:

  • a nu se utilizes in scopuri commerciale sau industriale
  • Temperatura apei nu trebuie sα depaseasca 35° C
  • nu este permis filtrarea materialelor corozive, uşor inflamabile, agresive sau explosivo, alimentente, precum si apă de băut.
  • a nu se opera fara debit de apa

3. Instruktiuni de siguranta

Acest aparat poate reprenta o sursa de pericol pentru persone si bunuri, dacă acesta nu este Utilizat in mod conform sau dacă nu se respectă instructiunile de siguranta.

Pentru siguranta dumneavoastr

EHEIM Classic 250 - Instruktiuni de siguranta - 1

  • Ambalajul dispositivului si piesele mici nu trebuie sa ajunga'in mainile copilor Sau ale personelor care nu sunt constiente de actiunile lor, deoarece acest lucru poate reprenta un risc (risc de sufocare!). A se tine la distantă de animale.
  • Numai pentru tările UE:

Acest aparat poate fiutilizat de copii de peste 3 ani sau de persone cu capacitati fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fara experienta si/sau cunostinte dacau fost instruite cu privire la uti lizarea in siguranta a aparatului si a pericolelor aferente. Copii nu se pot juca cu aparatul. Curataea si intretinerea de catre utilizatori nu poate fi efectuata de copii decat daca sunt supraveheati.
- Aparatul nu trebuie utilizat de câtre persone (inclusiv copii) cu capacităti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experientăși cunostinte, cu exceptia cazului in care acestea au fost supravegheate sau instruite cu privire lautilizarea aparatului. Copii trebuie supravegheati, astfel incât sa nu se joace cu aparatul.
- Inainte deutilizare efectuati o verificare vizualal,pentru a va asigura cã aparatul, in special cablul de alimentare si stecarul nu sunt deteriorate.
- Folosirea aparatului defect sau deteriorat este interzisa.
- Nu utilizati niciodata aparatul cu un cablu de retea sau o unitate de alimentare deteriorata.
Cablul de retea al acestui aparat nu poate fi inlocuit. Daca se defecteazá cablul de caseazá.
- Reparatiile pot fi efectuate exclusiv de serviceul EHEIM.
- Nu transportati aparatul de cablu si scoatei-l din priză tragand doar de stecar.
Protejati cablul de caldur, ulei si margini ascutite.
- Efactuati doar lucrareile ce sunt descrie in acest manual.
- Nu efuctuati modificari tehnice la aparat.
Utilizati doar piese de schimb originale si accesori i pentru aparat.
- Aparatul trebuie protejat prin protectie de un currente rezidual de 30mA . Daca aveti intrebari Sau probleme, contactati un electrician.
- Deconnectati toate aparatele din acvariu de la reteaua electrica daca nu sunt folosite inainte de a monta resp. demonta piese si inaintea tuturor lucrilor de intretinere si curatare.
Protejati priza si stecarul de umiditate. Se recomanda montarea unui manson de protecie la apa a cablului de alimentare, care sa impiedice patrunderea apei in priză de-a lungul cablului.
- Datele electricale aparatului trebuie sa corespundacu cele ale retelei de alimentare. Puteigi gasi aceste date pe placuta de identificare, pe ambalaj Sau in aceste instrutiuni.

EHEIM Classic 250 - Instruktiuni de siguranta - 2

4. Domeniul de aplicare al livrarii si prezentarea generala a componentelor (a se vedea I)

① Capul pompei ② Recipientul filtrului ③ Racordul furtunului pe partea de presiune ④ Racordul furtunului pe partea de aspiratie ⑤ Insertia filtrului ⑥ Teava de aspiratie ⑦ Cos de aspiratie ⑧ Cupa de aspiratie cu suport de prindere ⑨ Cot de iesire ⑩ Teava duzei ⑪ Suport.

1 Verificati dacà toate piesele sunt prezente.

II. 1. Conectati cosul de aspirare la conducta de aspirare.

  1. Tāiati o bucata de furtun (min. 1,5 cm) din furtunul Ø 12/16 mm inclus siutilizi-o pentru a conecta cotul de iesire la teava duzei.
  2. Inchodeti capatul tevi duzei cu dopul.
  3. Conectati suportul de prindere si ventuza si fixati-le (2x fiecare) pe teava de aspiratie si pe teava duzei.

III. 1. Deschideti toate cele 4 suporturi de prindere si scoateti capul pompei din recipientul filtrului.

  1. Scoateti insertia filtrului de maner si deschideti capacul prin rotirea acestua in sens invers acelor de ceasornic.
  2. Indepartati toate covorasele de filtrare si materialul de filtrare liber (neincluse in livrare) si clati-le uso r sub jet de apa.
  3. Asezati medile de filtrare inapoi in insertia filtrului, aça cum se arata in figura 4.1: 5 covorase filtrante albastre, vata filtranta alba, vata neagra de carbon ca strat superior si inchodeti capacul.

Plicul de carbon este utilizespentru a absorbi posibilii poluanti dizolvati in apa atunci cnd se instaleaza un acvariu nou. Plicul de carbon trebuie indepartat dupa o perioada de rodaj de aproximativ 2 - 4 saptamani.

  1. Asezati din nou capul pompei pe recipientul filtrului.

EHEIM Classic 250 - Domeniul de aplicare al livrarii si prezentarea generala a componentelor (a se vedea I) - 1

Asigurati-va c inelul de etansare este pozitionat corect i n ghidajul sau si ca nu este deteriorarat sau murdar.

  1. Inchideti toate cele 4 suporturi de prindere.

6. Installatie

A Asezati filtrul sub acvariu - cel putin capul pompei trebuie sa fie la cel putin 10 cm sub nivelul apei din acvariu.

EHEIM Classic 250 - Installatie - 1

  • Atunci cánd selecţi locaţia aparatului, acordati atentie inaltimii de instalare. Pentru a obtine o fiabilitate functională optima, distanţa maxima dintré suprafăța apeiși baza filtrului nu trebuie să depăseasca 180 cm.
  • Folosiţi intotdeana filtrul in poziţie verticală.

B Montati teava duzei prin apasarea ferma a acesteia pe un disc lateral.
C Positiona teava duzei astfel incat sa se afle la aproximativ 1 cm sub suprafata apei, iar duzele sa fie paralele cu suprafata.
区 D Atasati teava de aspiratie in coltul din spate al aceluiasi geam lateral cu ajutorul ventuzelor.
E 1. Taiati furtunurile in functie de dista ntre filtru si acvariu. Conectati partea de aspiratie de pe recipientul filtrului la conducta de aspiratie si partea de presiune de pe capul pompei la conducta duzei.
2. Fixati toate racordurile furtunurilor cu piulitele de imbinare.

EHEIM Classic 250 - Installatie - 2

Pasta furtunurile cát mai scurte posibil pentru a preveni buclele si indoiturile si pentru a minimiza rezistența la curge.

7. Punerea in functiune

F 1. Deconnectati conexiunea dentre cotul de iesire si conduccta duzei de pe partea de presiune.

  1. Aspirati scurt la capatul cotului de iesire pana cand sistemul de filtrare se umple automat cu apa.
  2. Dupacecircuitul deapaa fost stabilit,reconectaicotuldeiesirelaconductaduzei.
  3. Conectati cablul de retea la prise de retea.

8. Curatare

  1. Scoateti fisa de alimentare din priză.
  2. Deschideti toate cele 4 suporturi de prindere si scoateti capul pompei din recipientul filtrului.
  3. Scoateti insertia filtrului de maner si deschideti capacul prin rotirea acestua in sens invers acelor de ceasornic.
  4. Indepartati toate covorasele filtrante si clati-ile uso r sub jet de apa.
  5. Asezati mediul filtrant inapoi in insertia filtrului, aça cum se arata in figura 4.1sau 4.2 si inchideti capacul.

  6. Asezati din nou capul pompei pe recipientul filtrului.

EHEIM Classic 250 - Curatare - 1

Asigurati-va c inelul de etansare este poziptionat corect i n ghidajul sau si ca nu este deteriorarat sau murdar.

  1. Inchideti toate cele 4 suporturi de prindere.
  2. Refacei circuitul de apă. Când systemd de filtrare este complet umplat cu apă, puneti aparatul in functiune prin conec-tarea fisei de retea.

9. Intretinere

EHEIM Classic 250 - Intretinere - 1

G 1. Deconectaşi stecherul de la retea si scoateti capul pompei aça cum este describris in capitolul 8 Punctele de curătare 1 - 2.

  1. Deschideti partea de blocare si scoateti capacul pompei.
  2. Scoateti cu grijă roata pompei din camera pompei.
  3. Utilizati o sürubelnită mica pentru a scoate cu grijălama din canalul de răcire.
  4. Curătati allae piesele sub jet de apă cu o perie.

EHEIM Classic 250 - Intretinere - 2

Atentie: Arborele rotorului pompei este fabricat din ceramică.

  1. Cel mai bine este sa curatati camera pompei cu peria de curatare 4009560.
  2. Asamblati tote piesele pompei in ordine inversa.

10. Scoaterea din functiune si eliminarea

Depozitarea

EHEIM Classic 250 - Depozitarea - 1

  1. Demontati aparatul de pe acvariu
  2. Curatati aparatul
  3. Depozitate aparatul intr-un loc ferit de inghet.

Dezafectarea

EHEIM Classic 250 - Dezafectarea - 1

In cazul dezafctarii aparatului respectati prederile legale. Informatii privind dezafectarea aparatel orice si electronice in Comunitatea Europeana: in Unienea Europeana, dezafectarea aparatel or actionate electric est reglementata prin reglementarianationale, care au la baza Directiva UE 2012/19/UE privind aparatura eletrica vche (WEEE). Aparatul nu poate fi dezafectat in gunoiul menajr. Aparatul va fi preluat Gratisit de compania de colectare. Ambalajul produsului est din materiale reciclabile.

Dezafacti-le in mod ecologic pentru a fi reutilizate.

11. Date tehnice

Vezi pagina 103

Original kullanim talimatlari Dis akvaryum filtresi classic 250 (Tip 2213)

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EHEIM

Model : Classic 250

Categorie : Filtru de apă