MT HT 55036 - Fierăstrău Kärcher - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului MT HT 55036 Kärcher în format PDF.
| Tip produs | Accesoriu pentru foarfecă de gard viu pe prăjină (pentru Multitool MT 36 Bp) |
| Marcă | Kärcher |
| Model | MT HT 550/36 |
| Alimentare | Baterie 36 V (prin Multitool MT 36 Bp) |
| Lungimea lamei | 55 cm |
| Distanța dintre dinți | 28 mm |
| Interval maxim de lucru | 3,1 m |
| Dimensiuni (L × l × h) | 1305 × 125 × 87 mm |
| Greutate (cu blocul bateriei) | 2,3 kg |
| Nivel de presiune acustică (LpA) | 85,9 dB(A) (incertitudine 3,0 dB(A)) |
| Nivel de putere acustică (LwA) | 93,9 dB(A) (incertitudine 0,5 dB(A)) |
| Vibrații mână-braț (mâner față) | 3,8 m/s² (incertitudine 1,5 m/s²) |
| Vibrații mână-braț (mâner spate) | 3,0 m/s² (incertitudine 1,5 m/s²) |
| Unghi de tăiere reglabil | Da, prin pârghia de reglare |
| Funcții principale | Tăierea gardurilor vii, arbuștilor și plantelor similare; colector de deșeuri integrat |
| Siguranță | Protector de lamă, blocare a mânerului, distanță minimă de 10 m față de liniile electrice, purtarea obligatorie a mănușilor și ochelarilor de protecție |
| Întreținere și curățare | Curățarea lamelor după fiecare utilizare cu o perie; ungere regulată; ascuțire posibilă cu o pilă |
| Piese de schimb și reparabilitate | Accesorii și piese de schimb originale disponibile pe www.kaercher.com; reparații la centru autorizat |
| Garanție | Conform condițiilor din țară, împotriva defectelor de material sau de fabricație |
| Utilizare prevăzută | Profesională, în exterior, pe vreme uscată și cu iluminare bună |
| Simboluri pe aparat | Avertismente: citiți manualul, purtarea EIP, distanță de siguranță, risc de proiecție |
Întrebări frecvente - MT HT 55036 Kärcher
Întrebările utilizatorilor despre MT HT 55036 Kärcher
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MT HT 55036 - Kärcher și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MT HT 55036 mărcii Kärcher.
MANUAL DE UTILIZARE MT HT 55036 Kärcher
Utilizarea conform destinatiei 108
Protectia mediolui 108
Simbolurile de pe dispositiv. 108
Descrierea aparatului 109
Punerea in functiune 109
Functionare 109
Transport 110
Depozitarea 110
Inngrijirea si intretinerea 110
Lucrari de intretinere 110
Remedierea defectiunilor 111
Garantie 111
Date tehnice 111
Nivelul de vibratii si de zgomote 111
Declaratie de conformitate UE 111
Indicaţii privind siguranta

Inainte de prima utilizare a aparatului, cititi acest capitol privind siguranta si aceste instrukturi deutilizare originale.Respectati aceste instructiuni.Pastrati instruktunile deutilizare
originale pentru viitoarele'utilizari Sau pentru viitorul po-sesor.
Trepte de pericol
PERICOL
- Indicatie referitoare la un pericol iminent, care duce la vătămări corporale grave sau moarte.
△VERTIZARE
- Indicatie referitoare la o posibila situatie periculoasă, care ar putea duce la vătamări corporale grave sau moarte.
△PRECAUTIE
- Indica o posibila situatie periculoasa, care ar putea duce la vatakari corporale usoare.
ATENTIE
- Indicatie referitoare la o posibila situatie periculoasã, care ar putea duce la pagube materiale.
Indicatii privind siguranta masinilor de tuns gard viu cu prajina
- Păstrați –toate pârtile corpului la distanță fata de cuțit. Nu indepartați materialul tăiatși nu tîneți materialul care urmează să fie tăiat in timp ce lamele sunt in miscare. Lamele continușă să se mișteși după ce comutatorul este oprit. Un moment de neatentie in timpul utilizării masinii de tuns gard viu poate duce la raniri grave.
- Transportaţi masina de tuns gard viu de maner cu lama opritași aveti grijă sa nu actionați ni-ciun comutator. Transportarea corectă a masinii de tuns gard viu reduce riscul de pornire accidentalași rănirea rezultata din cauze lamei.
- Atunci cánd transporteṭi sau depositàti masina de tuns gard viu, montaṭi intotdeauna capacul lamei. Manipularea corectá a masinii de tuns gard viu reduce riscul de rānire din cauza lamelor.
- Inainte de a independa materialul blocat sau de a repara dispositivul, asigurati-va ca toate comutatoarele dispositivului sunt oprite si ca setul de accumulatori a fost indepartat sau deconectat.
Actionarea neasteptata a masinii de tuns gard viu atunci cand se indeparteaza materialul blocat sau se efectueaza lucrari de intretinere poate provocarani grave.
Tinei maşa de tuns gard viu numai de supra-fetele de prindere izolate, deoarece lama poate atinge cabluri ascunse. Daca lamele inträ in contact cu un fir sub tensiune, pärtile metalice expuse ale masinii de tuns gard viu pot intra sub tensiune Şi pot provoca un soc electric operatorului.
Tineti toate cablurile si firele de alimentare la distanță de zona de tăiere. Cablurile de alimentare pot fi ascunse in garduri vii sau in tufisuri si pot fi tăiate accidental de lamă.
- Nu utilizathi masina de tuns gard viu pe vreme rea, in special dacă există riscul de fulgere. Acest lucru reduce riscul de a fi lovit de fulger.
- Pentru a reduce riscul de electrocutare, nu folosiţi niciodata masina de tuns gard viu cu prajina in aproprierea linilor electrice. Contactul cu sau utilizarea in aproprierea linilor electrice poate provo
ca rani grave sau electrocutare cu consecinte mortale.
- Actionati intotdeauna masina de tuns gard viu cu extensie cu ambele maini. Tineti masina de tuns gard viu cu extensie cu ambele maini pentru a evita pierderea controului.
- Puratai intotdeauna protectie pentru cap atunci cand utilizati masina de tuns gard viu cu prajina deasupra capului. Piesele care cad pot provoca răni grave.
Indicati suplimentare privind siguranta
PERICOL Accidentari grave, in cazul proiectari de obiecte de la cuitul de taiere sau in cazul agatari de sarme sau sforla dispositivul de taiere. Inainte deutilizare, inspectati temeinic dacn in zona de lucru exista obiecte precum pietre, bete, metale, sarma, oase sau jucari si, la nevoie, indepartati-le. Nu utilizati niciodata aparatul dac pe o raza de 15 m exista personane, in special copii Sau animale, intrucat exista pericolul projectari de obiecte de la cuitul de taiere. Nu trebuie sa modificatu aparatul. Accidentari grave din cauza lipsei de concentrare in timpul lucrului. Nu utilizi aparatul daca sunteti sub influenta drogurilor, a alcoholului sau a medicamentelor sau daca sunteti obosit.
AVERTIZARE - Aparatul nu este destinat pentru utilizes area de catre copii tau persone cu abilitati fizice, senzoriale ori mentale reduse, tau persone care nu cunosc aceste instruciuni. - Aveti nevoie de o vedere fara obstacole asupra zonei de lucru, pentru a detecta pericolele poteniale. Utilizati aparatul numai in conditi bune de lumină. - Inainte de fonctionare, asigurati-va ca aparatul, toate elementele de comanda si dispositivele de siguranta functionează corespunzător. Verificati dacă există inchideri descrise, asigurati-va ca toate capacele de proteție si manerele sunt fixate corespunzător si sigur. Nu utilizati aparatul dacă nu este in stare impecabilă. - Inlocuiți piesele uzate sau deteriorarate inainte de a pune aparatul in functiune. - In timpul lucrului, purtari pantaloni lungi, grei, imbracaminte cu manecă lunga si czime cu talpa antiderapantă. Nu lucrati cu picoarele goale. Nu purtari sandale sau pantaloni scurti. Evitiati imbracamintea largă sau cea cu snururi si curele. - Pericol de recul din cautza pierderii echilibrului. Evitiati o postura corporală nefirească, asigurati-va o poziție fixă, stabilă si pastrati-va echilibrul tot timpul. - Tineti intotdeauna aparatul cu ambele maini. Tineti manerul frontal cu o mană. Cu cealaltă mană ti-nei manerul posterior, actionati tasta de deblocare si intrerupatürol principal. - In timpul utilizes rii aparatului trebuie sa purtari Cureaua de tras furnizata. Cureaua de tras dispune de o inchidere rapida. Cureaua de tras va ajută sa controlati aparatul atunci cande ste coborât in functie de tăietura si sa mentioneti greutatea aparatului in timpul tacierii. - Raniri grave in cazul in care Cureaua de tras nu poate fi indepartata sufficiente de repede in caz de urgță. Inainte de utilizearea aparatului, familiarizati-va cu Cureaua de tras si cu inchiderea rapidă. Nu purtari imbracamnte peste Cureaua pentru umăr si nu impiediciatsi in vreun fel accesul la inchiderea rapidă. - Pericol de electrocutare. Nu lucrati cu aparatul pe un perimetrud 10m fata de linile electrice aeriene. - Nu utilizati aparatul in apropierea stalpilor, gardurilor, cladirilor sau a altero obiecte imobile. - Cuetitele aparatului sunt ascuti-te. Purtati manusi fixe de proteție si lucrati cu atentie, in cadrul lucrarilor de montare, inlocuire, curâtare sau verificare a locasului suruburilor. - Inlocuiți piesele uza
te sau deteriorate inainte de a pune aparatul in functiune. Oprii imediat aparatul si verificati daca prezinta daune sau identificati cauza vibratiei, daca aparatul a cazut, a fost lovit sau vibrea z' anormal. Reparati daunele prin intermediul unui serviciu de relati ciu clientii autorizat sau inlocuiti aparatul. Inainte de ficare utilizare, verificati daca imbinarea cu arbore a tijei si dispositivul de taiere sunt fixate temeinic. Inainte de a taia un gard viu sau un tufis, verificati daca se afla persone sau animalele in spatele sau in interiorul acestora.
-
Opriti motorul, scaoati setul de accumulatori si asigurati-va că toate piesele aflate in miscare sunt oprite complet:
-
Inainte de reglarea poziţiei de lucru a unității de tăiere.
- Inainte de curățarea aparatului sau de eliminare unui blocaj.
- Inainte de a lasa aparatul nesupravegheat.
- Inainte de verificarea, intre tinerea si efectuarea de lucrari la aparat.
PRECAUTIE - Purtati atat ochelari de protectie, CAT si protectie auditiva. - Purtati o protectie pentru cap atunci cand lucrai in zone unde exista riscul de a cadea obiecte. Pericol de ranire in cazul in care hainele largi, parul sau bijuterile sunt prinse in piesele aflate in miscare ale aparatului. Tineti hainele si bijuterile departe de partile aflate in miscare ale masinii. Prindeti la spate paurul lung. Inainte de pornirea aparatului, asigura-ti-va ca disposzitivul de taiere nu poate intra in contact cu niciun object. Nu utilizati aparatul pe scari Sau pe suprafete instabile. Protectia auditiva va poate limita capacitatea de perceptie a sunetelor de averizare, prin urmare tini cont de pericolele potentiale din apropriere si din zona de lucru. Zgomotul produs de aparat va poate limita capacitatea auditiva, prin urmare tini cont de pericolele potentiale din apropriere si din zona de lucru.
ATENTIE • Nu actionati aparatul cu fora prin tufti-suri dense. Acest lucru poate cauza blocarea si incetinirea dispositivelor de taiere. Reduceti viteza de lucru atunci cand dispositivele de taiere se blochează. • Ntaiati ramuri si crengi care sunt in mod evident prea mari pentru a incapea intre cuite. Utilizati un fierăstrau pentru ramuri manual sau fara motor pentru a tia ramuri si crengi mai mari.
Transportul Şi depositarea in siguranta
AVERTIZARE. Opri ti aparatul, lasati-l sa se raceasca si scoatei setu de accumulatori inante de a-1 deposita tau transporte.
PRECAUTIE. Pentru a evita accidentele sau ranirile, aparatul trebuie transportat si depositat doar cu protectie pentru cuit instalata si cu accumulatorol scos. Pericol de ranire si defeciuni ale aparatului. In timpul transportului, asigurati aparatul impotriva deplasarii socaderii. Din motive de siguranta, deposati setul de accumulatori separat de aparat.
ATENTIE · Indeparta orice obiecte straine de pe aparat, inainte de a-1 transporte sau deposita. Depozati aparatul intr-un loc uscat si bine aerisit, care nu permite accesul copiilor. Tineti aparatul departe de substanste corzive, cum ar fi produsele chimice pentru gradina. · Nu depositi aparatul in aer liber.
Intretnerea sī ingrijirea in siguranta
AVERTIZARE. Opriti motorul, scoatei setul de accumulatori si asigurati-va cà toate piesele aflate in miscare sunt oprite complet:
- Inainte de curatarea 山 intretinerea aparatului.
- Inainte de a schimba accesoriile.
- Pericol de ranire din cauza dispositivelor de taiere ascutite. Acordati o atentie deosebita la indepartarea saumontarea protectiei pentru cutit, la curatarea si lubriferea aparatului. Asigurati-va că aparatul in afla in stare sigura de functionare, verificand la intervale regulate dacă bolturile, piulitele si suruburile sunt bine stranse.
- După fiecare'utilizare, indepărtăi muralăria de pe dispositivele de tăiere cu o perie rigidăși aplicăti un ulei potrivit pentru proteție impotrivă ruginii, inainte de a monta la loc proteția pentru culit. Produçătorul recomenda/utilizarea unui spray ca proteție impotrivă ruginii si pentru lubrifiere. Contactăti serviciul pentru clienti pentru un spray adecvat. Inainte de fiecare UTILIZARE, puteti lubrificia dispositivele de tăiere in maniera descrișa.
PRECAUTIE. Folosi doar accessori si pie-se de schimb sunt recomandate de producator. Accesorile originale si piesele de schimb originale asigura functionarea in siguranța si fară avarii a aparatului.
ATENTIE - Curățati produsul cu o lavetă moaleși uscata după fiecare適用are.
Indicatie Lucrarele de service si de intreinere pot fi efectuate numai de caret personal de specialitate calificat si instruit. Va recomandam sa trimiteti produsul la un centru de service autorizat pentru reparati. Efecuati numai reglajele si reparatiile descrie in aceste instruciuni de utilizes. Contactaşi serviciul autorizat pentru clienti pentru reparati supplementare.
Riscuri reziduale
△AVERTIZARE
- Chiar dacă aparatul este utilizes in conformitate cu cele specifie, există anumite riscuri reziduale. Urmatoarele pericole apar in urma Utilizarii aparatului:
- Răniri din cauza contactului cu disposizitivele de tăiere. Tiniţi disposizitivele de tăiere departe de corp. Atunci cand nu tăiati, Utilizati proteția pentru cuțit.
- Vibratiile pot cauza accidentari. Pentru fiecare tip de lucare, utilziati unealta potrivita, manerele prevazute si restric tionati timul de lucru si de expunere.
Zgomotul poate cauza deteriorarie ale auzului. Puratai protectie auditivá sī limitati expunerea.
Diminuarea riscurilor
△PRECAUTIE
- Din cauza vibraților,適用area aparatului pe o perioa-dă indelungata poate duce la deteriorarea circulatiei sanguine in zona mainilor. Nu se poate stabili o dură de utilizare general valabila, deoarece aceasta este influentata de mai multi factori:
- Predispositiona fiecarei persone la o circulatie sanguina deficitara (dege de multe ori reci, furnicaturi la nivelul degetelor)
- Temperatura ambienta scazuta. Pentru a va proteja mainile purati manusi calduroase.
- Prinderea bine a aparatului obstruţionează circulata sanguina.
- Operarea in mod continuu est mei dăunătoare decât operarea cu pauze.
Lautilizarea in mod regulat, pe termen lung a aparatului si la reaparitia simptomelor, ca de ex. furnicaturi
la nivelul degetelor, dege t reci, trebuie sa consultati un medic.
Utilizarea conform destinatiei
- Accesorii de tuns gard viu este destinat'utilizarii professionale.
- Accesorile se folosesc in asociere cu Multi-Tool MT 36 Bp.
- Aparatul este prevăzut doar pentru Utilizarea în aer liber.
- Din motive de siguranță, aparatul trebuie să fie intot-deauna tinut in siguranță cu ambele maii.
- Este destinat tãierii gardurilor vii, tufisurilor sa vegetatiei similare. Utilizatorul trebuie sã aibã o poziţie stabilă pe sol.
- Aparatul poate fiutilizat doar intr-un mediu uscat, bi-ne luminat.
Orice alteutilizare,de ex.tunderea gazonului,copacilor si ramuriloreste interzisa.
Protectia mediului

Materiaele de ambalare sunt reciclabile. Va rugam sa eliminati ambalajele in mod ecologic.
Aparatele electrice si electronice contin materiale reciclabile pretoiose si, uneori, componente precum baterii, acumuloare sau uleiuri, care, in cazul Utilizarii incorcete sau al eliminarii
necorespunzatoare, potrehpena un potenl pericol
pertu sanataea oamenil si pertru mediul inconjur-
tor.Pentru functionarea corecta a aparatului, aceste
componente sunt necesare. Aparatele marcate cu
acent symbol nu trebuie aruncate la gunoiul menajer.
Observazioni referitoare la materialele continute (REACH)
Informati actuale referitoare la materialele continu pu-teti gasi la adresa: www.kaercher.com/REACH
Utiliziţi numai accesorii originaleșipiese de schimb origina;ele asigura functiOnarea in sigurantași fara avarii a aparatului.
Informati despre accessori si piesele de schimb se gase sesc la adresa www.kaercher.com.
Set de livre
Setul de livre a aparatului este ilustrat pe ambalaj. La despachetare, verificati dacă continutul este complet. Informati imediat distribuitorul dacă lipsesc accesorii sau dacă există deteriorari provocate in timul transporte!.
Simbolorile de pe dispositiv
| ! | Semne generale de avertizare |
| Înainte de punerea în functiune, cititi in-structiunile de'utilizeș i toate indicatiiile privind sigurantha. | |
| În tampul lucrului cu dispositivul, purtați ochelari de protectie și protectie auditivă adecovata. |

In tempul lucrului cu dispositivul, purati manusi de protectie antialunecare si rezistente.

In timpul lucrului cu dispositivul, purata i ncaltaminte de protectie antiderapanta.

Pericol de ranire. Nu atingeti dispositivele de taiiere ascutite.

Pericol electric. In timpul lucrului cu dispositivul, mentineti o distanța minimă de 10 m fată de linii eletrice aeriene.

Pericol cauzat de obiecte aruncate. Menteti o distanţă de cel puţin 15 m înzone de lucruși personele prezente, în special copiiși animale de casa.
Descrierea aparatului
In acoste instruţiuni de'utilizare se prezintă echiparea maximă. In functie de model, există diferente in pachetul de livrare (consultă umbalajul).
① Aparatoarecutit
② Lamă de tăiere
Dispositiv de maturare a materialului care trebuie taiat
4Ax
⑤ Placutá cucharacteristic
6Blocareparghie
7 Manetä reglare unghi de täiere
Punerea in functiune
Monta' instrumentul multifunctional
- Cuplati axul la cuplajul instrumentului multifunctional (consultai instructiunile de operare Multi-Tool MT 36 Bp).
Figura B
Montarea disponitivului de maturare a materialului care trebuie tăiat
- Montatu dispositivul de maturare a materialului care trebuie taiat.
Figura C
Functionare
Recomandam primilor utilizatori ca, inainte de a incepe lucrul cu masina de tuns gard viu, sa fie instruti de o persona cu experienta si sa exersezmanevrarea si tehnicile.
Reglati unghiul de taiere
Unghiul dentre ax si masina de tuns gard viu poate fi adaptat la conditiile de lucru.
Figura D
△PRECAUTIE
Cuti de taiat ascutit
Leziuni produse prin taiere
Puratai manusi de proteciie in timpul tuturor lucrarilor cucutitul de taiere.
- Montati protectia pentrucutit.
Figura E
-
Asezati aparatul pe o suprafata plana.
-
Apasati zavorul manerului.
Figura F
Mânerul pentru reglarea unghiului de tăiere se deblochează.
- Apasati manerul de reglare a unghiului de taiere.
Figura G
- Adaptaṭi unghiul dentre ax si masina de tuns gard viu.
- Eliberati帽子用ulnghiului de taiere. Asigurati-va ca帽子用ul se blochează intr-o crestatura.
- Eliberati zavorul manerului.
Mânerul pentru reglarea unghiului de tăiere se blochează.
- Indepartati protectia pentrucutit.
Operarea
△PRECAUTIE
Pericol de ranire din cauza cutitelor ascutite
Pericol de ranire din cauza miçcārilor necontrolate ale aparatului
Tineti intotdeauna ferm aparatul cu ambele maini.
Purtati intotdeauna cureaua de tras.
- Verificati materialul care trebuie taiat cu privire la corporui straine, precum folii, sarme, stalpi sau pietre si indepartati-le, dacă este cazul.
- Indepartatu protectia pentrucutit. Figura H
- Porniti aparatul, consulati instructiunile de operare Multi-Tool MT 36 Bp.
- Tunderea gardului viu.
Figura I
Finalizarea functionarii
- Scoateti setul de accumulator din aparat (consultati instructiunile de operare Multi-Tool MT 36 Bp).
- Curatai aparatul (vezi capitolul Curataea aparatu-lui).
Demontarea instrumentului multifunctional
- Detaşatı accesoriile de la instrumentul multifunctional (consultati instruţiunile de operare Multi-Tool MT 36 Bp).
Transport
△PRECAUTIE
Nerespectarea greutatai
Pericol de accidentare si de deteriorare
La transport tinei cont de greutatea aparatului.
△VERTIZARE
Dacă instrumentul multifunctional este asamblat, scaoteti setul de accumulatori inainte de transport.
Transportaţi instrumentul numai cu apărătoarea pentrucutit montata.
- La transporte aparatului in vehicule, ancorați-l pentru a preveni alunecareași răsturnarea.
Depozitarea
Inainte de ficare depositare, curata aparatul (vezi capitolul Curataarea aparatului).
△PRECAUTIE
Pericol de accidentare 日 de deteriorare!
Aparatul plasat pe suprafete inclinate se poate rasturna.
La depositore tineti cont de greutatea aparatului.
△VERTIZARE
Pornire necontrolă
Leziuni produse prin tãiere
Dacă instrumentul multifunctional este asamblat, scao-teti setul de accumulatori din disposizitiv inainte de depozitare.
Depoziti aparatul numai cu aparatoarea pentru cuit montata.
- Indepartatu cureau de transport.
- Daca este besoinar, demontati instrumentul multifunctional (consultati instruclunile de operare MultiTool MT 36 Bp).
- Depozitate aparatul intr-un loc uscat si bine aerisit. Protejati aparatul impotrivara produselor corozive, precum substante chimice pentru gradina si sare pentrudezghetare.Nu depozitate aparatul in aer liber.
Ingrijjirea 品 intretnerea
△VERTIZARE
Dacă instrumentul multifunctional este asamblat, scoatei setul de accumulatori inainte de a intreprinde orice lucrare.
△PRECAUTIE
Pericol de ranire din cauza cutitelor ascutite
Curățarea aparatului
- Folosi o perie pentru a curata cuțul de resturile de material tăiat si murdărie.
Figura J
- Curatai axul cu o laveta moale si uscata.
Lucrãi de intretnere
Verificarea imbinarii insurubate acutitului
△PRECAUTIE
Imbinare cu surub desfacuta
Leziuni produse prin taiere din cauza miscarilor necontrolate alecutitului
Verificati regulat dacă imbinarea cu surub acutitului este strânsă.
Figura K
- Verificati dacă sunt strânse suruburile/piulitele.
- Suruburile/piulitele desfacute trebuie stranse.
Ungerea lamelor cutitului
Pentru mentinerea calitatai cutitului, lamele cutitului trebuie unsedupa ficareutilizare.
Indicatie
Veti obtine un rezultat foarte bun daca folositi uei de masina cuVAScozitate scazutaauoleiu pulverizat.
Figura L
- Aparatul se aṣazā pe o suprafata plana.
- Se aplicăuleiulpe partea superioara a lamelorcuti-tului.
Indicatie
Puteti imbunatati rezultatul, pornind scurt aparatul dupa aplicarea uleiului, astfel incat uleiul sa fie distribuit in spatilile intermediare (consultati instructiunile de operare Multi-Tool MT 36 Bp).
Ascutirea lamelor cutitului
Indicatie
Indepartati cat mai putin material posibil si obtineti in timpul ascutirii unghiul original al dintelui lamei.
△PRECAUTIE
Cutite ascutite
Leziuni produse prin tajere
La ascutirea lamelor cutitului, puratai manusi de protec. tie adevate.
- Strangeti cutitul intr-o menghina.
- Ascutiti partea expusa a dintilor lamei cu o pila.
- Impingeti cutitul cu grijă cu mana mai departe, până cánd dintii neascutiti ai lamei Devin accesibili.
- Ascuti partea expusa a tuturor dintilor lamei cu o pi-la.
Remedierea defectiunilor
De cele mai multe ori, defecltiunile au cauze simple, pe care le puteti remedia cu ajutorul urmatoarei liste de ansamblu. In caz de dubii sau de defecltiuni nementionate, va rugam sa va adresati centrului de service autorizat.
Odataču timpul, capacitatea setului de accumulatori va scădea in ciuda ingrijirii adecate, astfel incât nu va mai putea fi atinsă o durata de functioneare completă la sta-rea de incaïrcare completă. Acest lucru nu reprezinta o defeciune.
| Eroare Cauză Remediere | ||
| Aparatul se oprește în timul funționării | Cuțitul este blocat cu materialul care trebuie tăiat. | Materialul trebuie scos din cuțit. |
| Motorul este supraîncălzt | Înterupeți lucrul și lăsați motorul să se ră-cească. | |
| Probleme la montajul elementelor axului | Punctele de Îmbinare sunt murdare. | Îndepărtăți murdăția de la capetele axului. Aşezați accesoriile numai pe suprafțe cu-rate. |
Garantie
In ficare tara sunt valabile conditiile de garantie publicate de distribuitorul nostru din tara respectiva. Eventuale defectiuni ale acestui aparat, care surviv in perioada de garantie si care sunt rezultatul unor defecte de fabricatie sau de material, vor fi remediate gratuite. Pentru aputea beneficia de garantie, prezentati-va cu chitanca de cumparare la magazin sau la cea mai apropriata unitate de service autorizata.
(Pentru adresa, consultati pagina din spate)
Date tehnice
| MT 36 Bp | MT HT 550/36 | ||
| Date privind puterea aparatului | |||
| Tensiune de lucru V 36 | |||
| Viteză maximă | /min | 10000 ± 10% | |
| Lungimea cuțitului de tăiat cm | 55 | ||
| Distanță înțre dinți | mm | 28 | |
| Interval de lucru (max.) | m 3,1 | ||
| Dimensiuni și greutăti | |||
| Lungime x Lățime x înți-me | mm | 951 x | 1305 x |
| 197 x | 125 x 87 | ||
| 188 | |||
| Greunate (cu set de acu-mulatori) | kg | 2,6 | 2,3 |
| Date privind performanța dispositivului (măsurate cu Multitool MT 36 Bp) | |||
| Turație maximă | /min | 1820 ± 10% | |
| Nivelul de putere acustică în conformitate cu EN 62841-1 și EN 62841-4-2 (măsurat cu Multitool MT 36 Bp) | |||
| Nivel de zgomot LpA | dB(A) | 85,9 | |
| Incertitudine KpA | dB(A) | 3,0 | |
| Nivel de putere acustică LwA | dB(A) | 93,9 | |
| Incertitudine KwA | dB(A) | 0,5 | |
| Valoarea vibraților conform EN 62841-1 și EN 62841-4-2 (măsurată cu Multitool MT 36 Bp) | |||
| MT 36Bp | MT HT550/36 | ||
| Valoare virații mână-brațla帽子erul de pe parteafrontală | 3,8 | ||
| Valoare virații mână-brațla帽子erul de pe parteaposteroiară | 3,0 | ||
| Incertitudine K | m/s2 | 1,5 |
Sub rezerva modificarilor tehnice.
Nivelul de vibrațiiși de zgomote
Valorile totale indicate in cazul vibratiilor si valorile indicate in cazul emisiilor de zgomot au fost masurate in conformitate cu o metoda de testare standardizata si pot fi utilizeze pentru compararea aparatului cu alte aparate. Valorile totale de vibratiideclare si valorile declarate ale emisiilor de zgomot pot fi utilizeze si pentru evaluarea preliminara a expunerii.
△VERTIZARE
Emisiile de vibratijszgomot in timpul utilizariie effective a aparatului electric pot diferi de valorile indicate, in functie de aparatulutilizatsin special,de tipul piesei de prelucrat.
Identificati măsurile de siguranta destinate protejări utilizatorului, evaluand expunerea in condiții reale de utilizare (luand in considerare toate componentele ciclului de fonctionare, cum este, de exemplu, timul de activare).
Aparate cu valoare a vibratiei mană-brat de >2,5m / s^2 (vezi capitolul Date tehnice din Instruţiunile de fonctionare)
PRECAUTIE. Utilizarea continua a aparatu-lui temp de mai multe ore poate determina senzata de amorteală. -Purtati manusi calduroase pentru a va proteja mainile. Faceti pauze de la lucru in mod regulat.
Declaratie de conformitate UE
Prin prezenta, declaram că aparatul indicat mai jos corespunde cerintelorFundamentale privind sigurantași sanătatea prevăzute in directivele UE relevante, prin proiectareași construcția sa, precumși in versiunea commercializata de nostr. In cazul efectuări unei modificari a aparatului care nu a fost convenită cu nostr, această declaratieși pierde valabilitatea.
Proclus: Maşina de tuns gard viu cu prajinja cu accumulator
Tip: 1.042-511.0 + 1.042-513.0
Consiliului director.