NOCO Boost X GBX155 - Compresor

Boost X GBX155 - Compresor NOCO - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Boost X GBX155 NOCO în format PDF.

📄 379 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice NOCO Boost X GBX155 - page 202
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre Boost X GBX155 NOCO

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Compresor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Boost X GBX155 - NOCO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Boost X GBX155 mărcii NOCO.

MANUAL DE UTILIZARE Boost X GBX155 NOCO

Explozie. Baterile nesupravegheate, incompatible sau deteriorate pot exploda dac a sunt utilize cate cu produsul. Nu lasati produsul nesupravegheat in timpul utilizarii. Nu incercat sã porniti forat o baterie defecta sau inghetata. Folosiiti produsul doar cu bateri a caror tensiune este cea recomandata. Utiliziati produsul in spatii bine ventilate.

NOCO Boost X GBX155 - 1

Incendiu. Produsul este un dispositiv electric care emite caldur 喜 poate produce arsuri. Nu acoperiti produsul. Nu fumati si nu folositi surse de scantei eletrice sau foc atunci cand folosi prodsul. Tineti produsul la distanla de materialele combustibile.

Leziuni oculare. Protejati-va ochii canda fositi produsul. Baterile pot sa explodeze, aruncand in aer ramasite reultate in urma exploziei. Acidul din baterie poate provoca irritarea ochilor si a pielii. In cazul contaminarii ochilor sau a pieli, clati zona afectata cu apa curata si adresati-va imediat serviciului pentru controlul substantelor otravitoare.

NOCO Boost X GBX155 - 2

Gaze explosive. Lucrul in apropierea unei baterii plumb-acid este periculos. Baterille produc gaze explosive in timpul fonctionarii normale. Pentru a reduce riscul ca bateria sa explodeze, urmati toate instructiunile de siguranta, precum si pe celele furnizate de producatorul bateriei si de producatorul oricarui echipament care urmeaza sa fie folosit in apropierea bateriei. Parcurgeti si retinei toate masurile de precautie inscriptionate pe aceste produse si pe motor.

Pentru informati suplementare si asistenta, accesati:

www.no.co/support

Atenţionăr importance privind siguranta

ATENTIE:

Modul manual deactivea toate maturle de siguranta. Daca este utilizat necorespunzator si/sau impotriva recomandarllor noastre deutilizare, el poate duce la vamari sau deces si va anula garantia dumneavoastr.Pericol de incendiu, de exploze si de arsuri. Nu dezasamlati, nu zdrobiti, nu incalit peste 60^ (140^) si nu incinerati. Acest dispositiv este destinat utilizari temporare in aer liber si trebuie sa avei suficienta grijata unti ciandii de umiditate ridicata.

AVERTIZARE:

Nu suprncarcai bateria interna. Consultati manual de instrutiuni. Nu fumati, nu aprindeti chibrituri si nu provocati scantei in aproperea carcasei alimentatorului. Incarcai bateria interna numai intro zona bine ventilata si atunci cand nu folosi aparatul.

ATENTIE:

Risc de ranire a personelor. Nu folosi t acest produs avand cabul de alimentare sau caburile bateriei deteriorate in vreun fel. Acest dispositiv nu este destinat utilizariin interiorul cldirii uneir de reparati. Acest aparat trebuie s fie depositat in interaur atunci cnd nu esteutilizat. Aparatul nu trebuie depositat sa Iasat in aer liber atunci cand nu esteutilizat.

Māsuri personale de precautie. Utilizati produsul doar in conformitate cu utilizarea preconizata. Este necessar prezenta unei persone sufficient deaprope pentru va a viu si a veni in ajutorul dumneavoastr in caz de urgnta. Pastrati in apropiere o rezerva de apacurata sapanpuntcazul in care va contaminati cu acid din baterie. Utilizi ochelari de proteie si purtati imbracamnte de proteie cand lucrati in apropierea unei baterii. Spalati-va intotdeauna pe maini dupa ce ati manipulat baterii sa materiale aferente acestora. Nu manipulati si nu purtati obiecte din metal, inclusiv unelte, ceasuri sa bujiteri, atunci cand lucrati cu baterii. Un object metallic czut pe baterie poate produce scantei Sau crea un scurt circuit care se poate solda cu electrocutare, incendiu sa explozie, producand rire, deces Sau pagube materiaile. Minor in casul in care "Cumparatorul" intentionezaa ca produsul sa fie folosit de un minor, acesta se declara de accord sa fumizeze minorulina, inante de utilizare, instruciuni detaliate si atentionari. Responsabilitatea pentru nerespectarea acestei condi tii revine exisiv "Cumparatorului", care se declara de accord s despagubesca NOCO pursuant orice utilize nentionata sa gresita a produsului de catre un minor. Pericol de asfiXiere. Accesorile pot prezena pericol de asfiXiere porpoci. Nuslasati copii nesupravegehat in preajma produsului Sau a accessorilor acestua. Acest produs nu este o jucarie. Manipilare. Manipulati cu grijda produsul. Produsul se poate deteriora in uma unui impact. Nu folosi produse deteriorate, inclusiv dar fara e sa limita la produce carcasa crapata sa cabluri deteriorate. Nu folosi un produs al carui cablu del alimentare estheioriat. Nu manipulati produsul suorice componenta elecrica in apropierea lichidelor. Depozitati si puneti in functione produsul in locuri uscate. Nu puneti in functione produsul dacà acesta este umed. Daca produsul este DEA in stare de fonctionare si se umezeeste, deconectat-l de la baterie si opriti imediat utilizarea. Nu deconectati produsul tragand de cabluri. ATENTIE: Suprafata fierbinte, asteptati ca unitatea sa se raceasca inante de manipulare.Modificari.Nu incerati ssa schimbati, sa modificati sau sa reparati piesele produsului. Dezasamblarea produsului poate cauza

rarnire, deces, sa pagube materiale. Dacă produsul se defectează, nu fonctionează corespunțator sa intrain contact cu un lichid, intrerupeti folosirea si contactați NOCO. Orice modificare adusă produsului anulează garantia. Acceborii. Acest produs este aprobat pentru Utilizare doar cu accessorii NOCO. NOCO nu ișa asumă nico responsabilitate pentru siguranta utilizatorului sa pagubele suferite de acesta in cazul utilizari unor accessori care nu sunt autorizate de NOCO. Amplare. Asigurată va ca acidul din baterie nu inrain contact cu produsul. Nu punetiin functiune produsul intr- un loc inchis saiu intr- o zona insufficient ventilata. Nu azeata biatera pe produs. Azeata caburile in așfel incât să evitati deteriorare accidentala a cestora din cauza componentelor mobile ale vehiculului (inclusiv capota s portierele), ale motorului (inclusiv paulele ventilatorului, curele si roile de transmisie), sau eventuale situatai periculoase care se pot solda cu vătamari sau deces. Temperatura de functionare. Acest produs este proiectat sa functioneze in mediu cu temperaturi intre -20 °C s 50 °C. Nu futilizati la temperaturi care nu se incadrează in limitele indicate. Nu pormiti forat o baterie ingheata. Oprti utilizarea produsului imediat dacă baterie se incâzeste excesiv. Depozitate. Nu utilizi si nu depozitatei produsul in zone cu concentrai mari da praf sau atmoseira incarcata cu materiale in suspensie. Depozitatei produsul pe o suprafata plana, sigura, astfel incât s nu fie expus riscului de a cădea. Depozitatei produsul intr-un loc uscat. Temperatura de depositate este de -20°C s 50°C (temperatura medie de la 0 °C la + 25 °C). Temperatura nu trebue in niciun caz să depasească 80°C. Compatibilitate. Acest produs este compatibil doar bu cateri plumb-acid de 12 volti. Nu incarciats folesiti produsul cu un alt tip de baterie. Pomirea fortata a baterilor cu al continut chimic se poate solda cu vătamare, dedas, saque producte. Contatoi productorul bateriei inante de incerca s pornili fortata bateria. Nu pormiti fortat o baterie dacă nu sunteti siguri in privinta contnutului chimic sau al tensiunii respectivei baterii. Bateria. Bateria litu-ion incorporeata in produs trebuie inlocuita doar de NOCO si trebue reciclata sau aruncata la gunoi separat de deseurile menajere. Nu incarciats sa inocuiti bateria singuri si nu manipulati o baterie deteriorata sau care prezintă scurgeri de litiu-ion. Nu urancatu bateria la gunoiul menager Aruncarea baterilor la gunoiu manjer contravine legislatiei reglementarilor de mediu stalea si federale. Duceti intotdeauna baterile uzate la centru local penru reciclarea bateril. Daca bateria produsului se incalste excesiv, emite un miros, este deformata, tăiata, prezintă un aspect anomal salou comporta anomal, oprit imediat utilizare a contactati NOCO. Incarcarea bateriei. Incarciats produsul cu cabul de incarcare USB-C inclus Sau cu un incarcator auto de 12V. NOCO nu recomanda utilization area cablurilor USB-C si a transformatoarelor de putere de la terti si nu este responsabili penta daune, raniri si / sau dedes in timul utilizari altero produce de incarcare de la terti. Aveti grjă cand utilizati adaptoare de putere de calitate scazută, deoareoe acestoea pot prezenta un risc mare de electrocutare care poate duce la vătamare si / sau la decesul personei, stricaciuni ale aparatului si proprietatiu. Utilizarea cablurilor sauc incarcatoarelor deteriorate sauc incarcarea in conditii de umiditate, poate duce la soc electric. Utilizarea unui adaptor de alimentare fara marca sau de la o tera parte poate reduce durata de viata a produsului dumneavoastr si poate provoca defectarea produsului. Compania NOCO nu este responsabila pensuitorula atunci cand foloseste accessori sau consumabile care nu sunt aprobate de NOCO. Cand utilizi un adaptor USB penta incarcarea produsului, asigurată va ca mufa de alimentare la curent alternativs complext introduan adaptor inatute a directrosum' in adaptor inatente a a connecta la o priză. Transformatoarele de putere pot deveni calde in timul utilizari normale, iar contactul prelimungit cu plelea poate provoca vătamari corporale. Permiteti intotdeauna o ventilatie adecvata in jurul transformatoarelor de alimentare cand le utilizati. Pentu a asigura durata viata maxima a bacteriei, evitati incarcarea produsului mai mult de o saptamana odata, deoaree suprincarcarea poate scurta durata de viata a batienei. Cu timul, un produs neutilizat se vascara ci va trebui sfa reincarcat inainte de utilizare. Deconecta aparatul de la sursele de putere atunci cand nu il utilizati Folosiţaparatul numai in scopul pentru care este destinat Dispositive medicale. Produsul poate emite campuri electromagnetice. Produsul contine componente magnetice care pot sa interfereze cu stimuloarele cardiae, defibrilatoarele, sa alte dispositive medicale. Aceste campuri electromagnetice pot sa interfereze cu stimuloarele cardiae sa alte dispositive medicale. Consultati doctorul inainte de a utilizare, in casul in care folosoti dispositive medicale, inclusiv stimuloare cardiae. Dacă banuiţa coproduzul interfereaze cu un dispositiv medical

opriti imediat utilizarea produsului si consultati-v medicul. Afectiuni medicale. Daca suferiti de vre oafctiene medica care considerati ca ar putea fi afectata de produs, inclusiv dar nu numai atacuri, pierderea memoriei, oboseala ochlor sau dureri de cap, consultati medicul inante de autiliza produsul. Folosirea lanternei incorporate de mare putere prezintariscnpu rce care sufera de fotosensibilitate. Utilizareanl modul stroboscopic poate cauza declansare unor crize n cazul personelr care sueradepilepsiesfotosensibilcaeece sepeo soldcuvatamarigrave saucdeesLumina.Nu privit direct in lumina emisa de lanteme deoarece acest lucru v-ar putea afecta permanent vederea.Prodsul este prevazut cu or lamemau LED prefocalizata de mare putere,care emite un fascicul puternic cand este setata la valoarea maxima.Curatarea.Deconectatjprodusul de la sursa de curent inante de aincepe o operatune de intretinere sa curatare. Curatasti uscati prodsul imediat in casul in care intrain contact cu lichide sau orice tip de substanitacontaminant.Folosiocarpa moale,farc sarme (din microfbr).Evitat care implica consecinte serioae.Acest produs nu trebuie utilizat in situaile in case o defectane a sa rputea condue la vatamari,deces,sa rputea avea efecte grave asupra mediuI. Interferente cu freventele radio. Produisul este projeetat, testat si realizat penra a respecta reglementarile prvind emisiile de frevente radio.Astfel de emisi provenind of the prods pot afecta negativ functionare alter echipamente electronice,cauzand defectarea acestora. Numar model: GBX155. Aest dispositiv este conform cu prederle Partii 15 din Regulamentul FCC. Functionarea trebue sa respecte urmatoarele condiitll: (1) ests dispositiv nu trebuie sa produa interefente daunatoare,si (2) est dispositiv trebue sa accepte orice interefente primitia,inclusiv interferente care pot cauzo o functionare nedorita. NOTA: Testele efectuate au demonstrat ca esst echipament este conform limiteler impulse dispositivel dorite in Clasa A, conorm Partii 15 din Regulamentul FCC. Aeste limite sunt stabilite pensu a asigura un grad rezonabil de proteie impotriva interefentore daunatoare in timpul functorii echipartmentuli in regim comercial. Aest echipament genereaza,utilizeaza si poate emite unde radio dacu nu este instalat si folosit conform manualului de utilizar, putand produce interferente daunatoare comunicatio/ radio. Utilizarea aesui echipament in zone reidentiale risca sa produa interfeente daunatoare,ca in care utilizatorul va trebui sa remedieze aceste interfeente pe cheltuiala proprie.

Modul de utiliser

Timpul de reincârcare:Intensitatea nominală a incârçătorului:
64h2,5W
32h5W
16h10W

Cand reincarca, nivelul de incarcare al baterie interne est indicat de LED-urile de incarcare. LED-urile se vor aprinde incet intermitent, apoi vor ramae aprince pe rand, pana cand toate LED-urile de incarcare vor fi aprince. Cand bateria est complet incarcatla, LED-ul verte pentru 100% va ramae aprins, iar LED-urile pentru 25% 50% si 75% se vor stinge. Din cand in cand, LED-ul pentru 100% va pulsa, indicand faptul ca are loc o incarcare de intretinere.

lncarcarerapida

Dispositivul GBX155 este construit cu technologie de incarcare rapida, care it permite sa fie reincarcat cu o putere de pana la 60W. Pentru a utilizes pe deplin aceastacaracteristica, este necesar un incarcator compatibil, capabil de a furniza o putere de 60W avand un conector USB-C 3.0. LED-ul de incarcare rapida se va aprinde atunci cand puterea de incarcare depaseste 15 W indicand faptul ca puterea la conectorul USB 3.0 este activata.

Incarcator auto

Cel mai eficient mod de a incarca GBX155 este prin utilizarea incarcatorului auto NOCO. NOTA: Vehiculr trebuie sa fie porit / in functiune pentru ca incarcatorul automat să incarce rapid unitatea.

Sursa de putere

Cánd incarcai dispositivele USB, este importante sā alimentati mai INTAI unitatea GBX155 s i apoi sā conectatij dispositivul USB care se incarca. NOTA: Dacà unitatea GBX155 nu este pomità mai INTAI, va scurge energia de pe dispositivul USB dacà este compatibili cu DRP. Pentru a incarca GBX155 cu un disposizitv compatibil DRP (de exemplu, Telefon, laptop, power bank) asigurati-và cã GBX155 este oprit inainte de a face o conexiune prin cablu intre GBX155 sdispositivul DRP.

Nivelul bateriei interne

NOCO Boost X GBX155 - Nivelul bateriei interne - 1

NOCO Boost X GBX155 - Nivelul bateriei interne - 2

NOCO Boost X GBX155 - Nivelul bateriei interne - 3

NOCO Boost X GBX155 - Nivelul bateriei interne - 4
25% 50% 75% 100%

Incarcarerapida

Timpul de reincârcare:Intensitatea nominală a incârcătorului:
2,7h60W

Incarcator auto

Timpul de reíncârcare:Intensitatea nominală a incârcătorului:
2,7h60W

Pasul 2: Conectarea la baterie

Citi cu atentie manul de utizare al vehicului cu prire la preautile specifie si metodele recomandate pertu pornirea la ree a vehicului. Asigurati-va csti tensiunea s tipul chimic al bateriei, citind manul de utizare al baterie dumnevoastr inante de a folosi acest produs. Aparatul GBX155 est doar pertu da un impuls de porne masinor cu baterie de 12 voltcu plumb. Inante sa conectati aparatul la baterie, verificati dacav et o batene de 12 voltcu plumb. Aparatul GBX155 nu se potriveste la alte tipuri de baterie. Identificati polaritatea corectla be bornele bateriei. Terminalul positiv al baterie i est marcat de obicei cu aceste litre sa symboluri (POS, P, +). Terminalul negativ al baterie i est marcat de obicei cu aceste litre sa symboluri (NEG, N, -). Nu conectati la carburator, la conductele de combustibil sa piesele subti din tabla. Istruc tionale de mai jos sunt pertu un system cu minuslu sasiu (cel mai des intalinit). Daca vehiculut dumneavoastr are plusul sasiu (foarte r arintinit), ciitui manul al vehicului pntu instruetionle corecte de porne la rece.

  1. Conectati clema roie la borna potitiva (POS, P, +) a bateriei si clema neagra la borna negativ (NEG, N, -) a bateriei sa la sasiului vehicului.
  1. Asigurat-va cai consumatori autovehiculului (faruri, radio, aer conditianat etc.) sunt oprit inaive de a pori forat autovehiculul.
  2. Apasati butonul de pornire pentru a incepe pornirea la rece si toate LED-urile vor clipi o data. Daca v-ati conectat corespunzator la baterie, LED-ul alb de "boost" se va aprinde si il vor urma LED-urile de incarcare a bateriei. O numaratoare inversa de 60 de secunde va incepe imediat dupa ce bateria este detectata.
  3. Incercati s poriti vehiculul. Majoritatea vehiculor vor porri imediat. Dac a vehiculul nu porne ste imediat, asteptati 20-30 de secunde si incercati din nou. Dupa ce temporizarea de 60 de secunde s-a terminat, aparatul trebuie sa fe oprit, apoi sa fe porrit din nou pentaou incepe o noua secventa de porire la rece. Nu incercati mai mult de cinci (5) pormi la rece consecutive in cincisprezece (15) minute. Lasa di dispositivul GBX155 sa se odihnese timp de cincisprezece (15) minute inainte de a incerca s porni din nou vehiculul la rece.
  4. Dupa ce ati porit autovehiculur, opriti incarcatorul baterie, deconecta clemele baterie si indepartati incarcatorul GBX155.

Pauza de 60 de secunde

O numaratoare inversa de 60 de secunde va incepe imediat ce estdetacta o baterie. Dupae ce au trecut 60 de secunde, functia de pormire la ree va fi deactivata.LED-ul de "boost"se va stinge s ledurile de incarcare a bateriei interne vor indica nivelul curent de incarcare al aparatului.Pentru a reseta functia de pornre la rece, apasa butonul de pornre pentru a opri aparatul.Apasati din nou butonul de pornre pentru a porni aparatul si reliuapornirea la rece.

ATENTIE.

PAUZA DE 60 DE SECUNDE ESTE DEZACTIVATÀ ATUNCI CAND SE UTILIZEAZA MODUL DE INCARCARE MANUAL. PUTEREA VA CONTINUJA S A FIE FURNIZATA, ATAT TIMP CAT MODUL MANUAL ESTE ACTIV. PENTRU MAXIMIZAREA NUMARULUI DE PORNIRI LA RECE, SE RECOMANDA S OPRITI ALIMENTATORUL SUPLIMENTAR IMEDIAT DUPA CE AUTOVEHICULUL A PORNIT.

Baterii cu tensiune mica suprascriere manula a comenzilor

Dispositivul GBX155 a fost proiectat sa pomeasca forat bateri plumb-acid de 12 volti, panla la 3 volti. Daca bateria dumneavoastra este sub 3 volti, LED-ul penetrate pornire nu se va aprinde. Acest lucru indicafaptul ca dispositivul GBX155 nu poate detecta bateria. Daca avei nevoie sa pornti forat o baterie sub 3 volti, existo modalitate de suprasciere manual a comenzilor, care va permite sa forati functia de pornire forata.

ATENTIE.

FOLOSITI ACEST MOD DE FUNCTIONARE CU MAXIMA ATENTIE. ACEST MOD ESTE VALABIL DOAR PENTRU BATERILLE PLUMB-ACID DE 12 VOLTI. PROTECTIA IMPOTRIVA PRODUCERII SCANTEILOR SI A INVERSARI POLARITATII SUNT DEZACTIVATE. FITI FOARTE ATENTI LA POLARITATEA BATERIE INAINTE DE A RECURGE LA ACEST MOD. CLEMA BORNEI POZITIVE SI CLEMA BORNEI NEGATIVE NU TREBUJE SA SE ATINGA INTRE ELE SAU SA INTRE IN CONTACT, DEOARECE PRODUSUL VA PRODUCE SCANTEI. ACEST MOD FOLOSESTE CURRENT DE INTENSITATE FOARTE MARE (PANA LA 4250 DE AMPERI) CARE POATE PRODUCE SCANTEI SI DEGAJA CILDURA MARE DACA NU ESTE UTILIZAT CORESPUNZATOR. DACA NU SUNTEI SIGUR IN PRIVINTA UTILIZARI ACESTUI MOD, NU INCERCATI SA IL UTILIZATI SI SOLICITATI ASISTENTA DE SPECIALITATE.

NOCO Boost X GBX155 - ATENTIE. - 1

Interfata

  1. LED-ul de pornography/ oprine luminează alb cänd disposizitvul este pormit. Se va aprinde in portocaliu dupa numaratoarea inversă de 60 de secunde până cánd clemente vor fi scoase din bateria masinii Sau GBX155 este pormit si pormit din nou.
  2. Buton de pornire/ Apasati pursuant a porni unitatea "on" si "off" sau reporniti boost-ul dupa 60 de secunde.
  3. LED de eroare la inversarea polaritatei Se aprinde in Rosu daca se detecteza inversarea polaritatei.
  4. LED-ul pentru starea Rece (Cold): Se aprinde continuu sau intermitent in Albastru cand temperatura interna este prea mică.
  5. LED-ul pentru starea incins (Hot): Se aprinde continuu pau intermitent in Rosu cand temperatura interna este prea mare.
  6. LED-ul pentruEROARE Clipeşeste „activat“ si „oprit“ in diferite secventa (de la 1 la 6 clipeşste) pentru a transmite condiţii de eroare.
  7. Nivelul bateriei interne indicà nivalul de incarcare al bateriei interne.
  8. Butonul pentru modlu de iluminare alterneaza lumina ultra-puternica a LED-ului intre 7 moduri de iluminare: 100% >50% >10% >SOS> Clipire Stroboscopic > Oprit
  9. LED-ul pentru pornire luminează alb cànd systemdul de pornire (Boost) este activ. Dacă disposizitivul este conectat corect la baterie, GBX155 va detecta automat bateriași va intra in modul de pornire (LED-ul luminează alb intermitent cànd este activă functța de suprascriere manuà a comenzilor).
  10. Butonul de activare a modui de suprasciere manula a comenzilor. Apasati si mentineti apasat timp de trei (3) secunde. ATENTIE: Se deactiveza protecia de siguranta si se foreaz manual pomirea generatorului auxiliar. Numai pentru Utilizare cand tensiunea bateriei est prea mica pentru a fi detectata.
  11. LED incarcare rapida Se aprinde in Alb cand incararea rapida este activa. LED-ul de incarcare rapida devine rosu (solid / intermitent) atunci cand existo oeroare.

Detectarea 山 remedierea defeciunilor

Eroare Motivul/Solutuţia
Rosu constantPolaritate inversă detectătă. / Inversați conexionile la baterie.
Clipește o (1) datăScurt circuit detectatla clemele de prindere la baterie. / Deconectați de la toate sarcinile, reconectați clemele la baterie.
Clipește de două(2) oriTensiune inaltă detectataă la clement (GBX155 este conectatla un system de tensiune mai mare de 12V, cum ar fi 24V).
Clipește de trei(3) oriA fost detectataă o celulă defectă a bateriei. / Când inccarcarea unei celule a bateriei a esuat.
Cvadruplu (4) FlashEroare de expirare a inccarciii (adicaă GBX155 a fost inccarcat în bloc de prea mult timp).
Sextuple (6) FlashInccarcare inapoi detectataă în GBX155 prin clerne în timp ce se află în modul Boost (adicaă GBX155 este în Manual Overrideși apoi conectatla un system mai mare de 12V, cum ar fi 24V).
LED-ul pentru stareaincins (Hot): AprinsconstantDispositivul este complet functional, insă temperatura se aproprie de limita superioară. / Lăsați dispositivul să se răcească.
LED-ul pentru starea incins (Hot):IntermitentUnitatea este prea fierbinte pentru a porni, doar lanterna este disponibă în această stare. / Lăsați unitatea și se răcească.
LED-ul pentru starea rece (Cold): AprinsconstantDispositivul este complet functional, insă temperatura se aproprie de limita inferioară. / Lăsați dispositivul și se inccalzească.
LED-ul pentru starea rece (Cold):IntermitentUnitatea este prea rece pentru a porni, doar lanterna este disponibă în această stare / Permiteti unității și se inccalzească.
Clipește în RosuDacă inccarcați unitatea, verificati dacă cablul Sau inccarctorul nu sunt deteriorate / Dacă inccarcați un dispositiv USB-C,verificati dacă cablul Sau dispositivul sunt deteriorate / Dacă problema persistă, contactati asistenta NOCO.
Rosu constantInccarctorul conectat este incompatibil. / Deconnectați cablul USB, opriti / porniți unitatea, utilizati inccarctator diferit.

Specifications tehnice

Bateria internă: 99Wh Litiu ionUSB-C (lesire) 5V 3A/9V 3A/12V 3A/15V 3A/20V 3A
Current nominal de vârf: 4250A USB (lesire): 5V CC 2.1 A max / 10 W max
Temperatură de functiònare: Între -20°C Şi +50°CProtecté carcasă: IP65 (cu porturi Închise)
Temperatură de Încârcare: Între 0°C Şi +40°CRăcire: Convecție naturăă
Temperatură de deposizare: Între -20°C Şi +50°C (temp. mediae)Dimensiuni (L x I x I): 30,6 x 16,3 x 6,9 Centimetri
USB-C (intrare): 5V 1.5A/9V 3A/12V 3A/15V 3A/20V 3AGreunate: 2,6 Kilograme (5,82 lb)

Garantia limitata de un (1) an NOCO.

IMPORTANT: DACING UTILIZATI ACEST PRODUS, VEXPRIMATI ACORDUL PENTRU RESPECTAREA CONDITILOR PREVAZUTE IN GARANTIA LIMITATA DE UN (1) AN NOCO ("GARANTIE") DUPA CUM URMEAZANA UNTILIZATI PRODUSUL PANA CAND NU CITITI CONDITILE GARANTIE. DACAN USUNTETI DE ACORD CU CONDITILE GARANTIEI, NU UTILIZATI PRODUSUL SIRRETURNATI-L.

ACEASTA GARANTIE VA OFERA DREPTURI LEGALE SPECICFE SI ESTE POSIBIL SA AVETI ALTE DREPTURI CARE VARIAZA IN FUNC TIE DE STAT, TARSAU PROVINCIE. CU EXCEPTIA CAZULUI IN CARE ESTE PERMIS PRIN LEGE, NOCO NU EXCLUDE, NU LIMITEAZA SI NU SUSPENDA ALTE DREPTURI PE CARE LE PUTETI AVEA, INCLUSIV PE CELE CARE POT DECURGE DIN NECONFORMITATEA UNUI CONTRACT DE VANZARE. PENTRU O INTELEGERE COMPLETA A DREPTURILE DVS. TREBUIE SA CONSULTATI LEGILE STATULUI, ALE TARI SAU ALE PROVINCEI DVS.

IN MÁSURA PERMÍSA DE LEGE, ACEASTA GARANTÉ SI DESPÁGUBIRILE PREVázUTE SUNT EXCLUSIVE SI IN LOCUL ORICÁROR ALTE GARANTII, DESPÁGUBIRI SI PRETENTII, VERBALE, SCRISE, LEGALE, EXPRESE SAU IMPLICITE. NOCO DECLINA TOATE GARANTIIE STATUTARE SI IMPLICITE, INCLUSIV DAR FÁRA A SE LIMITA LA GARANTIIE DE VANDABILITATI SI ADECVAREA PENTRU UN ANUMIT SCOP SI GARANTIIE PENTRU DEFECTELE ASCUNSE SAU LATENTE, IN MÁSURA PERMÍSA DE LEGE. IN MÁSURA IN CARE DECLINAREA ACESTOR GARANTI NU ESTE POSIBILÁ, NOCO LIMITEAZA DURATA SI DESPÁGUBIRILE UNOR ASTFEL DE GARANTI LA DURATA ACESTEI GARANTI EXPRESI, LA DISCRETIA NOCO, REPARATIA SAU INLOCUIREA PRODUSELOR DESCRISE MAJ JOS. UNELE STATE, TÁRISI PROVINCI NU PERMIT LIMITARI PRIVIND DURATA UNEI GARANTI IMPLICITE (SAU A UNEI PRETENTII); ASADAR, LIMITAREA DESCRISÁ MAI SUS NU SE APLICÀ IN CAZUL DVS.

NOCO ofar gantie pntr produse marca NOC incluse in ambajul original (Produusl NOC) in casul defectelor de material s de manoper atuncand sunt utilzate in mod obignuit, in conformitate cu linile diretoare publicate de NOO, pntu o perioda de UN (1) AN de la data achizitei initiale sae de la data livrri de catre activorul final (Perioada de garantie"). Linille diretoare publicate de NOCO includ, dar nu se limteazla informatiie prevzute in aceast Garantie, specifcatijle tehnic si manualele deutilizare. Pnur utlatorii finali din Uniunea Europeana (UE), Asociatia Europeana a Liberului Schimb (AELS), Politicne nordice sau Regatul Unit, perioda de garantie se poate extinde la col putin DOI 2) AN IN UNELE STATE, TARI SAU PROVINCI, LEGISLATIA NATIONALA POATE OFERI PERIOADE DE GARANTIE PRELUNGITE. Ca atare, beneficiile Garantjlimate sunt menite sa complezte, nu sa lnlocuiac drepturile prevzute de legislata privind protecta consumatoriolor.

RASPUNDEREA NOCO ESTE LIMITATA LA INLOCUIRE SAU REPARARE. NOCO NU VA FI RASPUNZATOARE PENTRU NICIO DAUNA SPECIALA, ACCIDENTAL, SUBSECVENTA SAU EXEMPLAR CARE REZULTA DIN ORICE INCALCARE A GARANTIEI SAU A PRETENTILOR ORI DIN ORICE PREVEDERE JURIDICA, INCLUSIV, DAR FARA A SE LIMITA LA PIERDERILE DE PROFITURI, PIERDEREA DE VENTURI, PIERDEREA PROFITULUI NET, DISTRUGEREA PROPRIETATII, VATAMAREA CORPORALSA SAU ORICE ALTE PIERDERI SAU PAGUBE INDIRECTE SAU SUBSEVENTE.

Aceast Garantie nu poate fi tranferata si nu acoperare costurile de transport si de ambalare pentru returnare. Aceast Garantie nu se aplica: (a) daunelor cazate de accident, abuz, utilisare necoresponzungatoare, incendiu, contact cu lichide sau alte Cause exter, (b) in caz de manipulare grestia, instalare necoresponzungatoare, modificari, dezasamblare sau incercare de reparatie neautorizata, (c) daunelor superficiale - cum ar fi lovitur su zgareturi - care nu afecteaz functionalitatea Produsului, (d) daunelor cazate de operarea Produsului in afar scopurilor prevazute in linii directoare publicate de NOCO, (e) defectelor cazate de uzura normala sau cazate in alt mod de perimarea normala a Producului, (f) in cazul in care orice numar de series a fost eliminat socindepartat de pe Produs.

Dacä, in Periada de garantie, trimite o reclamatie, NOCO, la alegerea sa, va: (a) repar Proclusul care a fost testat s i a trecut cerintele fonctionale, (b) inlocui Proclusul cu un produs de schimb din acelasi model (sau, cu consimtamantul dvs., cu un produs care are alelesi caracteristicu sa caracteristicu similare in mod substanl du produus original - de exemplu, un model diferit cu alelesi caracteristic), care estn nou Sau intr-o stare ca noua si a fost testat s i a trecut cerintele fonctionale, (c) schimba Proclusul cu rambursarea preului dvs. de achizitie. Solicam anumite informati, inclusiv dovada achizitiei, pentru a procesa cerile de Garantie limitata. Pentru a face o reclamatie in temeilul Garantiei limitate, va rugam sa contacta echipa de asistenta NOCO la:

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : NOCO

Model : Boost X GBX155

Categorie : Compresor