Cube - Radio HAMA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Cube HAMA în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre Cube HAMA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Radio în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Cube - HAMA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Cube mărcii HAMA.
MANUAL DE UTILIZARE Cube HAMA
Elemente de comandă și afișaje
- Tastăfunctie—
- Tastăpornire/oprire Bluetooth®
- Tastăfunctie+
4.SlotcardmicroSD - Racord încărcare USB micro-USB
6.LEDdestutîncărcare
Vă multumim că ați optat pentru un produs Hama.
Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm să păstrați manualul deutilizare l a locsigurpentru o c o n s ultare ulterioarăÎncazdenevoie.ÎncazdeÎnstrăinare a aparatului vă rugăm să predați și acest manualnoului p proprietar.
1. Explicareasimbolurilordeavertizare și i ndicații

Avertizare
Sefoloseștelamarcareainstrucțiunilorde siguranță sau la concentrarea atenției în caz de pericol și riscuri mari.

Instructiune
Se folosește pentru marcarea informațiilor și instrucțiunilor importante.
2. Continutulpachetului
• D i f Bluetooth® mobil
• cablu de încărcare micro-USB
- acest manual de utilizare
3.Instructiunidesiguranță
- Folosiți produsul numai în scopul pentru care a fost conceput Produsul e steconceputnumaipentru utilizare privată și nu profesională.
- Protejați produsul de impurități, umiditate, supraîncălzire și utilizați-l numai în mediuuscat.
- Evitați folosirea produsului în imediata apropiere a sistemului de încălzire, a altor surse de căldură sau în radiația solară directă.
- Nu folositi produsul în zone unde nu sunt admiseaparate e lectronice.
- Acumulatorul este montat fix și nu poate fi demontat, salubrizați produsul ca un întreg conformprevederilorlegale.
-
Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilorputernice.
-
Nu încercați să reparați sau să depanați aparatul. Operatiile de reparații se execută numaidepersonal de s pecialitate.
- Nu deschideți produsul și nu-l utilizati în continuareîncazdedeterioare.
- Nu lăsați copiii să se joace cu materialul pachetului, prezintă pericol de sufocare.
- Vă rugăm să țineți cont de aceasta. Intensitatea ridicată a sonorului poate deranja sau influența negativ înprejurimile.
- R eciclareamaterialului p achetuluise executăcomformnormelorlocale de salubrizare în vigoare.
- Nu executați modificări la aparat. În acest fel pierdeți orice drept la garanție.
- Acest aparat, ca de altfel toată aparatura electronică, nu are ce căuta în mâinile copiilor!
- Produsul sau accumulatorul nu se aruncă înfoc.
- Nu modificați, deformați, încălziți sau dezmembrabateriile/acumulatoarele.
4. Punere în funcțiune și utilizare
4.1 Pornire/oprire
- Apăsați tasta funcțională ⏻(2)și mentineti-o apăsată timp de cca. 2 secunde pentru a p orni/opridifuzorul.
- Se emite un semnal acustic și LED-ul de statut (6) începe să lumineze intermitent.

Indicație – oprirea automată
Aveți în vedere faptul că după 10 minute fără nicio acțiune (fără redare audio/fără funcție Bluetooth ^® ), difuzorul se oprește.
4.2 Încărcarea accumulatorului

- Pentru încărcare folosiți numai încărcătoare adecvate cu porturi USB.
- În general nu mai utilizați încărcătoarele sau porturile USB defecte și nu încercați sălereparați.
- Evitați depozitarea, încărcarea și folosirea la temperaturi extreme și presiune foarte scăzută a aerului (de ex. la înălțimi mari).
-
La o depozitare mai îndelungată, efectuați încărcarea la intervale regulate (celpuțintrimestrial).
-
Î naintedeprimautilizare,efectuațio încărcare completă a difuzorului.
-
Racordati cablul de încărcare micro-USB, livrat odată cu produsul, la portul micro-USB (5)aldifuzorului.
-
Racordati fișa liberă a cablului de încărcare micro-USB la un încărcător USB adecvat. În acest sens vă rugăm să respectați instrucțiunile de utilizare ale încărcătorului USButilizat.
- Pe parcursul procesului de încărcare, LED-ul de stare (6) este aprins constant roșu.
- Când accumulatorul este încărcat complet, LED-ul de stare (6) se stinge.

Indicatie – procesul de încărcare
- Un proces de încărcare completă durează aprox.3 o re.
- Acumulatorul difuzorului poate fi încărcat atât în starea pornită, cât și în stareaoprită.
- A tuncicândcapacitateaacumulatorului scadesub 1 0%seemiteunsemnal acustic dublu. Această informație o primiti numai dacă difuzorul este pornit.
- Durata de functionare efectivă a accumulatoruluivariazăînfunctiede utilizarea aparatului, de reglaje și de condițiile ambientale (acumulatorii au o durată de serviciu limitată).
4.3Prima conex i u Bluetooth® (pairing)

Indicatie
- Verificați dacă aparatul dvs. terminal mobil (MP3-player, telefon mobil etc.) este c o m p a t Bluetooth®.
- Aveți în vedere faptul că raza de acoperire Bluetooth® estedemax.10m, fără obstacole gen pereți, persoane etc.
- Asigurați-vă că aparatul dvs. terminal compatibil Bluetooth® estepornitși că Bluetooth® esteactivat.
- Asigurați-vă că difuzorul se găsește în razadeacoperire Bluetooth® demax. 10metri.
- Porniți difuzorul - după cum este descris la 4.1Pornire/oprire.
- LED-ul de statut (6) începe să lumineze intermitent. Difuzorul caută o conexiune.
- Deschideți la aparatul dvs. terminal setările Bluetooth® și așteptați până când în lista aparatelor Bluetooth® găsite se afișează HamaCube.
- Selectați Hama Cube și așteptați până când în s etările Bluetooth® ale a paratului dvs. terminal difuzorul este afişat ca fiind conectat. Un semnal acustic confirmă realizareacusuccesa c onexiunii.
- LED-ul de stare Status-LED (6) luminează continuu.

Indicatie- p arola Bluetooth®
- Pentru configurarea conexiunii cu un alt a p a r Bluetooth ^® , u neleaparate terminale au nevoie de o parolă.
- P entruconexiunea c u d ifuzorul, introduceți parola 0000, în cazul în care vi se solicită introducerea de către aparatuldvs. t erminal.

Indicație – conexiunea cu un aparat n o u
- P entruconectarealadifuzora u n u i nouaparatfinal Bluetooth® apăsați tastafunctiei Bluetooth® (2) p ânăcând LED-uldestatut(6) începesălumineze intermitent albastru și se aude un semnalacustic.
- Conexiunea curentă va fi separată și va fi pornită căutarea unor noi aparate terminale.
- Difuzorul salveză întotdeauna ultimele optaparateterminalecuplate.
- L a u rmătoareapornire,difuzorulse conectează automat cu ultimul aparat terminalcuplat.
4.4 Conexiune Bluetooth® automată (după un pairing deja efectuat)
- Asigurați-vă că aparatul dvs. terminal compatibil Bluetooth® estepornitși că Bluetooth® esteactivat.
- Asigurati-vă că difuzorul se găsește în raza deacoperire Bluetooth® demax.10metri.
- Porniți difuzorul - după cum este descris la 4.1Pornire/oprire.
- După realizarea conexiunii automate, LED-ul de stare (6) se aprinde albastru. Un semnal acustic confirmă realizarea cu succes a c onexiunii.

Indicatie – Contact afectat
- După o primă conexiune realizată cu succes între difuzor și aparatul terminal, conexiuneaseefectueazăautomat. Î n cazulîncareconexiunea Bluetooth® nu se restabilește automat, verificați următoarelepuncte:
- Controlați în setările Bluetooth® ale aparatului terminal dacă Hama Cube este conectat. Dacă nu, repetați etapele nominalizate I a Prima con ex i une Bluetooth®.
- Controlați dacă aparatul terminal și difuzorul se află la o distanță mai mică de10metriunuldecelălalt.Dacănu, reduceți distanța dintre aparate.
- Controlați dacă există diferite obstacole care afectează raza de acoperire. Dacă da, poziționați aparatele mai aproape unuldealtul.
4.5 R edare a udio(prin Bluetooth®)
Porniți și comandați în mod corespunzător redarea audio la aparatul terminal conectat. Alternativ este posibilă comanda redării audio și de le difuzor (în măsura în care acest lucru estesuportatdeaparatul c onectat).
- Pentru pornirea sau oprirea redării audio apăsați tasta de funcție (2).
- Pentru a trece la titlul următor apăsați scurt tasta de funcție + (3).
- Pentru a reveni la titlul anterior apăsați scurt tastadefunctie— (1).
- Pentru mărirea volumul sonor apăsați lung tastadefunctie+ (3).
- P entrureducereavolumulsonorapăsați lungtastadefunctie— ( 1).
4.6RedareaudioMP3 (racordMedia Player v iacardmicroSD)
Difuzorul poate reda fișiere audio MP3 și de pe medii de memorare precum card microSD.
- Introduceți cardul microSD în șlițul aparatului cartelelor microSD de sub capac (4). Difuzorul trece automat în regimul MediaPlayer.
- Pentru pornirea sau oprirea redării audio apăsați tasta de funcție (2).
- Îndepărtarea cardului microSD se face numai după oprirea redării.
4.7 Functiedecomunicareliberă (tip „mânilibere”)
Existăposibilitateadeutilizareadifuzoruluica peundispozitivhands-freepentru t elefonul dvs. mobil. Pentru această funcție, telefonul mobil trebuie să fie conectat prin Bluetooth® cudifuzorul.
- Pentru acceptarea unui apel telefonic apăsați o dată tasta
- Play/Pauză/Mode ⏻(2).
- Pentru refuzarea unui apel telefonic apăsați cca 3 secunde tasta Play/Pauză/Mode(2)
- P entruteterminareaaconvorbiriitelefonice apăsați o dată tasta Play/Pauză/Mode (2).

Instructiune—calitatea convorbirii
Aveți grijă ca în timpul unui apel să vă aflați cu telefonul dvs. mobil în apropierea difuzorului, pentru a îmbunătăți calitatea convorbirii.
5. True Wireless Stereo – Conectarea a două Hama Cubes pentru sunet stereo
- Porniți ambele difuzoare conform descrierii din 4.1Pornire/Oprire.
- Efectuați cu aparatul final o conectare Bluetooth® cuunuldintre d ifuzoare.

Indicatie – Master
• Difuzorul pornit primul este Master-ul.
- L a u tilizareaunuisingurdifuzoracesta devineautomatMaster.
- L a d ifuzorulconectatcuaparatulfinal apăsați de două ori scurt tasta de funcție + (3). Se aude un semnal acustic și se începe căutarea automată a celui de-al doilea d ifuzor.
- După conectarea cu succes se aude un semnalacoustic d inambeledifuzoare.
- Plasați difuzorul Master în stânga dumneavoastră. Plasați al doilea difuzor în dreaptadumneavoastră.
6. Întreținere și revizie
Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame, puțin umedă și nu folosiți detergenți agresivi. Aveți grijă să nu intre apă în produs. Aveți grijă să nu intre apă în produs.
7.Excluderedegarantie
Hama GmbH & Co KG nu își asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzatedemontarea,instalarea s a u folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță.
8. Serviceși support
Dacă aveți întrebări adresați-vă la Hama consultanță privind produsul.
Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.)
Alte informații de suport găsiți aici: www.hama.com
9. Datetehnice
Difuzor C u b Bluetooth®
| TechnologieBluetooth® | JL4.2+ E D R |
| Profiluri a c c e p t a t e | A2DP V 1.2; A V R C PV1.4;HFP V 1.5, aptX |
| Frecvență100Hz- 2 0 k H z | |
| Razădeacoperire | < 10m |
| Putere m uzicală maximă | 5 W |
| Tensiuneade încărcare | Max. 5 V---500mA |
| Sistemul d e s unet | Mono/TrueWireless Stereo |
| Impedanță4Ω | |
| DistorsiuneTHD≤1% | |
| Dimensiuni72x 7 2 x 72mm | |
| Greutate | 2 90g |
| Racorduri | M icroSD |
| Acumulator | |
| Tip | Lithium-Ion, 3 .7V,800mA/2 .96Wh |
| Timp de încărcare | ~ 3 h |
| Duratade functionare | Prin Bluetooth®: ~ 6 hPrinmicroSD: ~ 8 h(înfunctiiedevolum și d e c onținutul audio) |
10.Declarațiedeconformitate
CE Prinprezenta, Hama G mbH & Co KG, declară că tipul de echipamente radio [00173156, 00173157, 0 0173158] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoareaadresăinternet: www.hama.com ->00173156,00173157, 00173158->Downloads.
| Banda(benzile)defrecvențe | 2402MHz~ 2 480MHz |
| Putereamaximă0.3 d B m |