Cube - Radio HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Cube HAMA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Cube HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Cube - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Cube de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO Cube HAMA
E Instruccionesdeuso
Elementos de manejo e indicadores
- Tecla de función —
- Tecla de encendido/apagado 🔒 teclade función Bluetooth®
3.Tecla d e f unción+ - Ranura para tarjetas microSD
- Puertodecarga U S B
- L eddeestado
Leagradecemos quesehayadecididoporun productodeHama.
Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estasinstruccionesdemanejoenunlugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario.
1. Explicación de los símbolos de aviso y delasindicaciones

Aviso
Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales.

Nota
Se utiliza para caracterizar informaciones adicionaleso i indicacionesimportantes.
2.Contenidodelpaquete
• A Itavoz portá® Bluetooth® Cube
- Cable de carga microUSB
• E stasinstrucciones d e m a n e j o
3.Instrucciones de seguridad
- E mpleeel producto exclusivamente parala función para la que fue diseñado.
- El producto es para el uso doméstico privado, nocomercial.
- Utilice el producto sólo conectado a una toma de corriente autorizada. La toma de corriente debe estar colocada cerca del producto y de forma accesible.
- No opere el producto en las inmediaciones delacalefacción,deotrasfuentesdecaloro bajo la radiacióndirectadel sol
- N o u tiliceelproductoenáreasdonde n o s e permitanaparatoselectrónicos.
- La pila recargable está montada de forma fija y no se puede retirar, deseche elproductocomo u naunidadyen conformidadconlosreglamentos locales
-
No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas f uertes.
-
No intente mantener o reparar el aparato porcuentapropia. E ncomiendecualquier trabajodemantenimientoalpersonal especializado c ompetente.
- No abra el producto y no lo siga operando representardeterioros.
- Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, existe peligro deasfixia.
- Tenga consideración con los demás. Los volúmenes altos pueden molestar o afectar a su entorno.
- D esecheelmaterialdeembalajeen conformidadconlasdisposicioneslocales sobre el desecho vigentes.
- No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos delagarantía.
- Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, nodebe e starenmanos de losniños.
- No arroje la batería o el producto al fuego.
- N o m odifiquenideforme/caliente/desensamblelaspilasrecargables/baterías.
4. Puesta en marcha y funcionamiento
4.1 Encendido/apagado
- Pulse y mantenga pulsada la tecla de función ⏻ (2) durante aprox. 2 segundos para encender/apagar el altavoz.
- Se emite una señal acústica y el LED de estado (6) comienza a parpadear.

Nota – Apagadoautomático
Tenga en cuenta que el altavoz se apaga automáticamente pasados 10 minutos sin acción (sin reproducción de audio/sin funcionamiento Bluetooth ^® ).
4.2 Cargadelabatería

Aviso – Batería
- Utilice sólo cargadores adecuados con puertosUSBpara l a carga.
- No siga utilizando cargadores o puertos USB defectuosos y no intente repararlos.
- Evite almacenar, cargar y utilizar el despertadora t emperaturasextremasy compresionesdeaireexageradamente bajas(p.ej. b ajastemperaturas).
- E n c asodealmacenamiento prolongado, cargue regularmente (mín. trimestralmente).
- Antes de utilizar por primera vez el altavoz, cárguelo por completo.
- Conecte el cable de carga microUSB suministrado al puerto microUSB (3) delaltavoz.
- Conecte el conector libre del cable de carga microUSB a un cargador USB adecuado. Para ello, tenga en cuenta las instrucciones de manejo del cargador USB utilizado.
- E I L EDdeestado(6)lucedecolorrojo de manera continua durante el proceso decarga.
- Una vez cargada completamente la batería, elLEDdeestado(6)seapaga.

- Un proceso de carga completo dura aprox. 3 horas.
- La batería del altavoz puede cargarse estandoéstetanto e ncendidocomo apagado.
- C uandolacapacidaddelabatería descienda por debajo del 10 %, escuchará un doble tono de señal. Solo recibirá esta información en caso de estar conectado el altavoz.
- La vida útil real de la batería varía en funcióndelautilización del dispositivo, los ajustesy las condiciones ambientales (las bateríastienen u navidaútillimitada).
4.3 Conexióninicial Bluetooth® (vinculación)

Nota
- Compruebe que su terminal móvil (reproductordeMP3, teléfonomóvil, etc.) sea compatible con Bluetooth®.
- Tenga en cuenta que el alcance Bluetooth® es de máx. 10 metros sin obstáculos,comopueden s erparedes, personas,etc.
- A segúresedequesuterminal compatible con Bluetooth® estáencendidoy de qu e sehaactivado Bluetooth®.
-
A segúresedequeelaltavoz s e encuentra dentro d elalcance Bluetooth® demás. 10metros.
-
E nciendaelaltavoz, c omosedescribeenel punto 4.1Encendido/apagado.
- El LED de estado (6) comienza a parpadear. Elaltavozbusca u naconexión.
-
En el terminal, abra la configuración Bluetooth® y espere hasta que se muestre Hama Cube en la lista de los dispositivos Bluetooth® encontrados.
-
Seleccione Hama Cube y espere hasta que el altavoz se muestre como conectado en la configuración Bluetooth® desuterminal.
Una señal acústica confirma que la conexión sehaefectuadocorrectamente. - E I L EDdeestado(6)lucepermanentemente rojo.

Nota – Contraseña Bluetooth®
- Algunos terminales requieren una contraseña para la configuración de laconexión con o tros dispositivos Bluetooth®.
- I introduzcalacontraseña0000parala conexión con el altavoz si el terminal lorequiriese.

Nota – Conexiónconun dispositivonuevo
- Si desea conectar un nuevo terminal Bluetooth® con e l a ltavoz, pulselatecla defunción Bluetooth® (2) h asta q ueel LED de estado (6) comience a parpadear en azul y se emita una señal acústica.
- La conexión actual se cancela y se inicia labúsquedadenuevosterninales.
- El altavoz siempre almacena los últimos ocho t erminalesvinculados.
- C onelsiguienteencendido,elaltavozse conectaautomáticamente c onelúltimo terminal v inculado.
4.4 Conexión Bluetooth® automática (una vez realizada la vinculación)
- A segúresedequesuterminalcompatible con Bluetooth® estáencendidoy d e quese haactivado Bluetooth®.
- Asegúrese de que el altavoz se encuentra dentro d elalcance Bluetooth ^® demáx. 10metros.
- E nciendaelaltavoz, como s e d e s c r i b e enelpunto
4.1 Encendido/apagado.
- Realizadalaconexiónautomática, e I LED de estado (1) se ilumina de color azul. Una señal acústica confirma que la conexión se haefectuado correctamente.

Nota – Falloenlaconexión
- La conexión se establece de forma automáticatraselestablecimiento correcto de la conexióninicialentreel altavoz y el terminal. De no establecerse laconexión Bluetooth® deforma automática, compruebelos siguientes puntos:
- C ompruebe, enla configuración Bluetooth® delterminal, si HamaCube sehaconectado. Delocontrario, repita lospasos descritosenelapartado Conexióninicial Bluetooth®.
- Compruebe que el terminal y el altavoz se encuentren a una distancia inferior a 10 metros e l u nodelotro. Delo contrario, r eduzcalaseparaciónentre losdispositivos.
- Verifique la presencia de obstáculos que puedan a fectaral alcance. De haberlos, reduzcalaseparación entre los dispositivos.
4.5 Reproducción de audio (via Bluetooth®)
Inicie y controle la reproducción de audio en elterminalconectadocomocorresponda. También es posible controlar la reproducción de audio desde el altavoz (siempre que el terminal conectadoadmitaestafunción).
- Pulse la tecla de función ⏻(2) para iniciar o pausar la reproducción de audio.
- Pulsebrevementelatecladefunción+ (3) para saltaralsiguienteetítulo.
-
Pulsebrevementelatecladefunción—(1) para saltar al título anterior.
-
Mantenga pulsada la tecla de función + (3) para aumentar el volumen.
- Mantenga pulsada la tecla de función — (1) para reducir el volumen.
4.6 Reproducción de audio MP3 (mediante conexión de MediaPlayer y tarjetamicro SD)
El altavoz también puede reproducir archivos de audio MP3 desde medios de memoria como son las tarjetas microSD.
- Introduzca una tarjeta microSD en la ranura para tarjetas microSD bajo la tapa (4). El altavozcambiaautomáticamentealmodo MediaPlayer.
- P ulselatecla d e función ^1 (2) p a r a iniciar o p ausarlareproducción de audio. Extraídode4.5
- Detenga la reproducción solo cuando desee retirar la tarjeta microSD, retirando entonces la tarjeta microSD, y no previamente.
Es posible utilizar el altavoz como dispositivo manos libres para su teléfono móvil. Para ello es necesario que el teléfono móvil esté conectadoalaltavoz mediante Bluetooth®.
- Pulse una vez latecla Reproducir/Pausa/Modo ⏻(2) para aceptar una llamada entrante.
- Pulsey m antengapulsadalatecla Reproducir/Pausa/Modo(2) d urante aprox. 3 segundos para rechazar la llamada entrante.
- Pulse una vez la tecla Reproducir/Pausa/Modo ⏻ (2) durante una llamada telefónica parafinalizarlallamada.

Nota- C alidaddeaudio
Durante las llamadas, manténgase, junto con el teléfono móvil, cerca del altavoz, para aumentar la calidad de audio.
5. True Wireless Stereo – Conexión de dos Hama Cubes para sonido estéreo
- E nciendaambosaltavocestaly c omose describeen 4.1Encendido/apagado .
- C onsuterminal,establezcauna conexión Bluetooth® a unodelos altavoces

Nota – Maestro
- El altavoz que se enciende en primer lugareselmaestro.
-
Cuando se utiliza un solo altavoz, éste esautomáticamente e l m aestro.
-
En el altavoz conectado con el terminal, pulse brevemente la tecla de función + (3) dos veces seguidas. Se escucha una señal acústica y se inicia la búsqueda automática delsegundoaltavoz.
- Una vez establecida la conexión, suena una señalacústicadeambosaltavoces.
- Coloque el altavoz maestro a su izquierda. Coloque el segundo altavoz a su derecha.
6. Mantenimiento y c u i d a d o
Limpie este producto sólo con un paño ligeramentehumedecidoquenodeje p elusasy noutilicedetergentesagresivos.
7.Exclusiónderesponsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instruccionesdemanejoy/o d e l asinstrucciones deseguridad.
8. Servicio y s o p o r t e
Sitienequehaceralgunaconsultasobre el producto, diríjasealasesoramientode productosHama.
Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés)
Encontrar más información de soporte aquí: www.hama.com
9.Datostécnicos
Altavoz Bluetooth® Cube
| TecnologíaBluetooth® | JL4.2+ E D R |
| Perfilessoportados | A2DP V 1.2; A V R C PV1.4;HFP V 1.5,aptX |
| Frecuencia100Hz- 20 kHz | |
| Alcance< 10 m | |
| Potencia máx. p a r a música | 5 W |
| TensióndecargaMax. 5 V = 500mA | |
| Sistemadeaudio | Mono/TrueWireless Stereo |
| Impedancia | 4 Ω |
| DistorsiónTHD≤1% | |
| Dimensiones | 7 2 x 7 2 x 7 2 |
| Peso290g | |
| Conexiones | M icroSD,Mic |
Batería
| Tipo | Lithium-Ion, 3 .7V, 800mA/2.96Wh |
| Tiempodecarga | ~ 3 h |
| Autonomía | Vía Bluetooth®: ~ 6 hVíamicroSD: ~ 8 h (dependiendo delvolumenyel contenidodeaudio) |
10. Declaración de conformidad

Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00173156,
00173157, 00173158] es conforme con la Directiva2014/53/UE.Eltextocompletodela declaraciónUEdeconformidadestádisponible en la dirección Internet siguiente: www.hama.com->00173156, 00173157, 00173158->Downloads.
| mBandao b andasdefrecuencia | 2402MHz~2480 MHz |
| Potenciamáximaderadiofrecuencia | 0.3 dB m |