Cube - Radio HAMA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Cube HAMA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Cube HAMA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Radio in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Cube - HAMA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Cube van het merk HAMA.
GEBRUIKSAANWIJZING Cube HAMA
NL Gebruiksaanwijzing
Bedieningselementenenweergaven
- Functietoets—
2.ToetsAan/Uit - Functietoets+
4.microSD-kaartslot - USB-laadaansluitpunt Micro-USB
6.Statusledje
Hartelijk dank dat u voor een product van Hamaheeftgekozen.
Neemdetijdomdevolgendeaanwijzingen eninstructiesvolledigdoor te I ezen.Berg d e z e gebruiksaanwijzing v ervolgensopeengoede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken.Mochtuhettoestelverkopen,geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuweeigenaar.
1. Verklaringvan waarschuwingssymboleneninstructies

Waarschuwing
Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies ofomdeaandachttetrekkenop bijzonderegevarenenrisico's.

Aanwijzing
Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijkeinformatie.
2.Inhoudvandeverpakking
• M o b Bluetooth®-luidspreker
- M micro-USB-oplaadkabel
- d ezebedieningsinstructies
3. Veiligheidsinstructies
- G ebruikhetproductuitsluitend v oorhet doel waarvoor het gemaakt is.
- H etproductisbedoeldvoorniet-commercieelprivegebruikinhuiselijkekring.
- Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen.
- G ebruikhetproductnietindeonmiddellijke nabijheid van een verwarming of andere warmtebronnenenstelhetnietblootaan directezonnestralen.
- G ebruikhetproductnietbinnen omgevingen, w aarinelektronische apparatuurnietistoegestaan.
- De accu is vast ingebouwd en kan niet worden verwijderd, voer het product derhalve als één geheel af overeenkomstig dewettelijkevoorschriften.
- Laat het product niet vallen en stel het niet
bloot aan zware schokken of stoten.
- Probeer niet het product zelf te onderhouden of t e r epareren. Laat onderhouds- en r eparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren.
- Open het product niet en gebruik het niet meer a Ishetbeschadigdis.
- H etverpakkingsmateriaalmagabsoluut niet in handen van kinderen komen; verstikkingsgevaar.
- Houd rekening met anderen. Grote geluidsvolumen kunnen uw omgeving storen of b enadelen.
- H etverpakkingsmateriaaldirecten overeenkomstigdelokaalgeldende afvoervoorschriftenafvoeren.
- Verander niets aan het toestel. Daardoor vervaltelkeaanspraakopgarantie.
- Elektrische apparaten dienen buiten het bereikvankinderen g ehoudenteworden!
- Gooi de accu resp. het product niet in hetvuur.
- De accu's/batterijen niet wijzigen en/of vervormen/verhitten/demonteren.
4. Ingebruiknameen g e b r u i k
4.1In-/Uitschakelen
- H oud d e functietoets (2) c a.2 s e c o n d e n ingedrukteneindedeluidsprekerinofuit teschakelen.
- Er weerklinkt een akoestisch signaal en het
statusledje(6)begint t e k nipperen.

Aanwijzing—automatisch uitschakelen
Houderrekeningmee d atde luidsprekerzichnaeenperiode v a n 10minutenzonder a ctieftezijn ( g e e n audioweergave / g e e Bluetooth® functieautomatischuitschakelt.
4.20pladenvan d e a c c u

Waarschuwing – a c c u
- Gebruikalleengeschikte I a d a p p a r a t u r met USB-aansluitingen voor het opladen.
- G ebruikdefectelaadapparatuurof USB-aansluitingen niet meer en probeer zenietterepareren.
- Vermijd opslag, opladen en gebruik bij extreme temperaturen en extreem lage luchtdruk (bijv. op grote hoogte).
-
Indien de accu's gedurende langere tijdwordenopgeborgen, dandienenze ten minste elke 3 maanden te worden opgeladen.
-
Laad voor het eerste gebruik de luidspreker eenmaalvolledigop.
- Sluit de meegeleverde Micro-USB-oplaadkabel op de Micro-USB-aansluiting (5)vandeluidsprekeraan.
- Sluit de vrije stekker van de Micro-USB-oplaadkabelopeengeschikt USB-laadtoestel aan. Neem in dat geval de bedieningsinstructies van het gebruikte USB-laadtoestelinacht.
- De LED-indicatie (6) brandt tijdens het opladen continu rood.
- Zodra de accu volledig is opgeladen gaat de LED-indicatie(6) u it.

Aanwijzing – oplaadprocedure
• Het volledig opladen duurt ca. 2 uur.
- De accu van de luidspreker kan zowel ineen i n-alsuitgeschakeldetoestand wordenopgeladen.
- Zodra de accucapaciteit minder dan 10% bedraagt, weerklinkt een 2-voudig akoestischsignaal. Dezeinformatie ontvangt u alleen bij een ingeschakelde luidspreker.
- De daadwerkelijke gebruikstijd van de accu varieert al naar gelang van het gebruik van het toestel, de instellingen en omgevingsomstandigheden (accu's h e b b e n eenbeperktetechnischelevensduur).
4.3 Bluetooth® verbindingdeeerstemaal totstandbrengen(pairing)

Aanwijzing
- Controleer of uw mobiele eindtoestel (MP3-speler, mobiele telefoon, enz.) over een Bluetooth® functiebeschikt.
- Houd er rekening mee dat het bereik van Bluetooth® max.10meterbedraagt, zonderhindernissen z oalswanden, personen,enz.
- C ontroleer of uBluetooth® geschikt eindtoestelisingeschakeld e n d atde Bluetooth® functieisgeactiveerd.
-
Controleer of de luidspreker zich binnen het Bluetooth® bereikvanmax.10 meterbevindt.
-
Schakel de luidspreker in - zoals in 4.1 I n-/Uitschakelen isbeschreven- i n.
- Het statusledje (6) begint te knipperen. De luidspreker zoekt naar een verbinding.
-
Open op uw eindtoestel de Bluetooth® instellingen en wacht totdat in de lijst van gevonden Bluetooth® apparatuurHama Cubewordtweergegeven.
-
Selecteer de Hama Cube en wacht totdat deluidsprekeralszijnde „verbonden“inde Bluetooth® instellingenvanuweindtoestel wordt weergegeven. Een akoestisch signaal bevestigtdesuccesvolle v erbinding.
• Het statusledje (6) brandt constant.

Aanwijzing- Bluetooth® password
- S ommigetoestellenhebben v oorhet tot stand brengen van de verbinding met e enander Bluetooth® toesteleen password n odig.
- V oervoordeverbinding m etde luidspreker het password 0000 in, indien uwtoesteldeinvoervan e enpassword verlangt.

Aanwijzing– v erbindingmet nieuwtoestel
- W iltu e ennieuwBluetooth® -eindapparaat met de luidspreker verbinden, dan drukt u op de functietoets Bluetooth® (2)tothet statusledje(6)blauw b egintteknipperen enereenakoestischsignaalweerklinkt.
-
D e actueleverbindingwordt verbrokenenhetzoekennaar n i e u w e eindtoestellenwordtgestart.
-
De luidspreker slaat te allen tijde de acht als laatste gekoppelde eindtoestellen op.
- De luidspreker verbindt zich bij het eerstvolgendeinschakelenautomatisch met het als laatste gekoppelde eindtoestel.
4.4 Automatische Bluetooth® verbinding (na een reeds uitgevoerde koppeling/pairing)
- C ontroleer of uBluetooth® geschikt eindtoestelisingeschakeld e nd atde Bluetooth® functieisgeactiveerd.
- Controleer of de luidspreker zich binnen het Bluetooth® bereikvanmax.10meter bevindt.
- Schakel de luidspreker in - zoals in 4.1 I n-/Uitschakelen isbeschreven- i n.
- Na een uitgevoerde automatische verbindinggaatdeLED-indicatie(6) b lauw branden. Een akoestisch signaal bevestigt desuccesvolle v erbinding.

Aanwijzing-verbinding stagneert
- Nadat de eerste verbinding tussen de luidspreker en uw toestel succesvol tot stand is gebracht wordt de verbinding normalitersteeds w eerautomatisch uitgevoerd. Indiende Bluetooth® verbindingechternietwederom automatisch tot stand wordt gebracht, dan dienen de hieronder vermelde punten te worden gecontroleerd:
- C ontroleerindeBluetooth® instellingen van het eindtoestel of Hama Cube is verbonden. Is dit niet het geval, dan herhaalt u de onder „De eerste maal een Bluetooth® verbinding tot stand brengen (koppelen)“ genoemdestappen.
- Controleer of het toestel en de luidsprekerzichminderdan10meter van elkaar bevinden. Is dit niet het geval, dan reduceert u de afstand tussen de beidetoestellen.
- Controleer of hindernissen het bereik negatief beïnvloeden. Indien dit het geval is, dan plaatst u de toestellen dichterbijelkaar.
4.5 Audioweergave(via Bluetooth®)
Start en regel de audioweergave op het desbetreffende verbonden eindtoestel. De audioweergave kan tevens vanaf de luidspreker worden geregeld (voor zover dit door het verbonden toestel wordt ondersteund).
- Drukopdefunctiet(2)omde audioweergavetestartenoftestoppen.
- Druk kort op de functietoets + (3) om naar de volgende titel te springen.
- Druk kort op de functietoets – (1) om naar devorige t iteltespringen.
- Druk lang op de functietoets + (3) om het geluidsniveauteverhogen.
- Druk lang op de functietoets – (1) om het geluidsniveau te v erlagen.
4.6 MP3audioweergave(viamicroSD-kaartmediaplayer-aansluiting)
DeluidsprekerkanMP3-audiobestandenook van microSD-kaart-opslagmedia afspelen.
- S teekeenmicroSD-kaartindemicroSD-kaartsleuf o nderdeafdekking(4).De luidsprekerschakeltzelfstandigover n aarde mediaplayer-modus.
- Drukopdefunctiet(2)omde audioweergavetestartenoftestoppen.
- Stop allereerst de weergave indien u de microSD-kaartwiltverwijderen en ver wijder dan pas de microSD-kaart.
4.7 Handsfree-functie
Demogelijkheid is a anwezigomdeluidspreker zoals een handsfree-voorziening voor uw mobieletelefoontegebruiken. De m o b i e l e telefoon dient voor deze functie via Bluetooth® metdeluidsprekertezijnverbonden.
- Druk eenmaal op de toets Play/Pause/Mode ⏻ (2) om een binnenkomend gesprek
- a antenemen.
- Houd de toets Play/Pause/Mode ⏻(2) gedurende ca. 3 seconden ingedrukt om het binnenkomende g esprekteweigeren.
- Druk tijdens een telefoongesprek eenmaal opdetoetsPlay/Pause/Mode(2)omhet telefoongesprek te beëindigen.

Aanwijzing- gesprekskwaliteit
Let erop dat u met uw mobiele telefoon tijdens e entelefoongesprekindebuurt van de luidspreker blijft teneinde de gesprekskwaliteittewaarborgen.
5. True Wireless Stereo – verbinden van tweeHamaCubesvoorstereosound
- Schakel beide luidsprekers – zoals in 4.1 In-/Uitschakelen isbeschreven— i n.
- Breng met uw eindtoestel met één van de luidsprekers e e nBluetooth®-verbinding totstand

Aanwijzing – Master
- De luidspreker die als eerste wordt ingeschakeldisdezgn.Master.
-
Bij gebruikmaking van één luidspreker isdeze a utomatischeenMaster.
-
Druk bij de met het eindtoestel verbonden luidspreker tweemaal kort achter elkaar opdefunctietoets+ (3). Erweerklinkteen akoestischsignaalenhetautomatisch zoekennaardetweedeluidsprekerstart.
- Na een succesvolle verbinding weerklinkt ereenakoestischsignaaluitbeide luidsprekers.
- Plaats de luidspreker, welke de Master is, links van u. Plaats de tweede luidspreker rechtsvanu.
6.Onderhoudenverzorging
Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen.
7.Uitsluitingvangarantieen aansprakelijkheid
HamaGmbH& C o K G a anvaardtgeen enkeleaansprakelijkheid of g arantieclaims voorschade of g evolgschade, welkedoor ondeskundigeinstallatie, m ontageen
ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemenvan d e b edieningsinstructiesen/of veiligheidsinstructies.
8. Serviceensupport
Neem bij vragen over het product contact op metdeafdelingProductadviesvan H AMA. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com
9.Technischespecificaties
Bluetooth® luidsprekerCube
| Bluetooth®technologie | JL4.2+ E D R |
| Bluetooth®zendvermogen | A2DPV1.2;AVRCPV1.4; HFP V1.5, aptX |
| Frequentie100Hz- 2 | 0 k Hz |
| Bereik< 1 0 m | |
| Max.muziekvermogen | 5 W |
| OplaadspanningMax.5V | == 500mA |
| Soundsysteem | Mono/TrueWireless Stereo |
| Impedantie4Ω | |
| VervormingTHD≤1% | |
| Afmetingen | 72 x 72 x 72 mm |
| Gewicht | 2 90g |
| Aansluitingen | M microSD, Micro U S B |
| Accu | |
| Type | Lithium-Ion, 3 .7V, 800mA/2 .96 Wh |
| Oplaadtijd~ 3 h | |
| Gebruikstijd | Via Bluetooth®: ~ 6 hViamircoSD:~ 8 h (afhankelijkvande geluidssterkteen audio-inhoud) |
10.Conformiteitsverklaring

Hierbij verklaar ik, Hama GmbH &
Co KG, dat het type
radioapparatuur [ 00173156,
00173157, 00173158] conform is met Richtlijn
2014/53/EU.Devolledigetekstvande
EU-conformiteitsverklaringkan w orden
geraadpleegd op het volgende internetadres:
www.hama.com->00173156,00173157,
00173158->Downloads.
| Frequentieband(en) | 2402MHz~ 2 4 8 0 MHz |
| Maximaalradiofrequent vermogen | 0.3 d B m |