RCS5145B - Fierăstrău electric RYOBI - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului RCS5145B RYOBI în format PDF.
Întrebări frecvente - RCS5145B RYOBI
Întrebările utilizatorilor despre RCS5145B RYOBI
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău electric în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. RCS5145B - RYOBI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. RCS5145B mărcii RYOBI.
MANUAL DE UTILIZARE RCS5145B RYOBI
Ferăstrăul cu Ianț cu motor pe benzina este destinat exclusiv UTILIZARII in exterior, intr-o zona bine ventilata. Pentru motive de siguranta, acest produs trebuie sa fie controlat adecvat prin folosirea tot timpul a operatiunilor cu ambele maii.
Produsul este proiectat să taie cregni, trunchiuri, buşteni si grinzi de un diamétru determinat de lungimea de tăiere a barei de ghidare. Este permisă numai tăerea lemnului. Este folosit doar pentru operatiuni casnice de câtre un adult ce a primit instruirea NEEDARă privind masurile/actunile periculoase si de prevenire ce trebuie a fi luate in timul folosirii ferăstrăului.
Produsul nu trebuie folosit de copii tau persone ce nu poartä echipamentul sihainele de protectie corespunzatoare. A nu se folosi pentru tacier profesioniste de copaci.
Nu folositi in alte scopuri.
AERTISMENT
Atunci cand utilizeazá produsul, normele de siguranta trebuie sá fie respectate. Pentru siguranta dvs si a trecatorilor, trebuie sá cititi si sa intelegei pe deplin aceste instructiuni inainte de a opera produsul. Trebuie sá urmati un curs profesional organizat de siguranta in folosirea, actunile preventive, de prim ajutor si intretinere a ferastrielor cu lan. Vä rugam sá pstrați instructiunile intr-un loc sigur pentru Utilizare ulterioara.
AERTISMENT
Ferăstraiele sunt scule potențial periculoase. Accidentele implicând folosirea ferăstraielor adesea rezultă in pierderea unui membru sau deces. Nu este doar ferăstrăul principalul pericol. Crengile in cadere, prăbusirea copacilor, buştenii in rostogolire toti pot provoca moartea. Lemnăraia bolnava sau putrezită reprzintă un pericol suplimentar. Trebuie să evaluți capacitatea dvs de a finaliza sarcina in siguranta. Daca există orice indoială, lasati sarcina unui profesionist in chirurgie a copacilor.
AVERTISMENTEGENERALEPRIVIND SIGURANTA
Anumite regiuni au reglementari ce restric tionaza folosirea produsului. Pentru sfaturi intrebaati autoritateile dvs. locale.
Nu permittedi niciodata copilor Sau personelor care nu sunt familiarizate cu aceste instructiuni sa utilizeze produsul. Reglementarile locale pot restric tiona varsta operatorului.
■ Asiguratj-va cā inainte de ficare folosire toate functiile de control si dispositivele de siguranta functioneazá corect. Nu folositi produsul dacā intrerupatorul "oprīt"
nu opreste motorul.
- Nu porniti tau lasa t motorul sa functioneze in interiorul uni zone inchise tau slab ventilate; respirarea gazel de esapament poate cauza moartea.
Curata ziada lucru dupa fiecare folosire, o zona de lucrudezordonata si neingrijita duce la accidente.
Purata protectie complea pentru ochi si auz, manusi rezistente, incaltamnte de protectie cu talpa nealunecoasa precum si protectie pentru cap in timul operarii produsului. Folosi o masca de fa tă dacă operatiunea implică si graf.
Nu purtati haine largi, pantaloni scurti sau bijuterii deniciun fel. - Prindeti pārul lung deasupra umerilor pentru a preveni prinderea lui de pàrtile in miscare.
Fiji atent la obiectele aruncate, in zbor sau in cadere. Tineti trecatorii, copiii si animalele de companie la 15 metri departare de zona de operare.
Nu operati niciodata produsul intr-un mediuexploziv sau inflamabil. - Mentineti o przyza ferma pe ambele manere in timul folosirii produsului.
Fitti vigilenti, fitti atenti la ceea ce faceti, actionati cu simt practic cand operati unitatea. Nu operati acest produs atunci cand sunteti obosit, bolnav sau sub influenta alcoholului, drogurilor sau a medicamentelor. Un moment de neatentie in timul operarii masinii poate cauzavatamarea personala grava. - Nu utilizati n conditi di iluminare necorespunzatoare. Operatorul necessita o panoramic a clar a zonei de lucru pentru identificarea potențalelor pericole.
Utilizarea antifoanelor reduce capacitatea de auzi avertimente (alarme sau strigate).Operatorul trebuies sa fie foarte atent la ceea ce se intampla in zona de lucru. - Operarea de aparate similare in vecinătate creste atat riscul unei deteriorari a auzului CAT si posibilitatea ca alte persone sa intre in zona dvs. de lucru.
- Mentineti sprijin ferm pe picioare 山 echilibru. Nu va aplecati excesiv. Aplecarea excessiva poate rezulta in pierderea echilibrului Sau expunerea la suprafete fierbinti si poate creste riscul de recul.
Tinei toate partile corpului la distanță de orice piesă in miscare. - Nu atingeti zona din jurul a amortizorului sau a motorului unității, aciste piese să infierbântă in timul functionării.
- Inspectati aparatul inainte de ficare folosire. Verificati ca toate comenzile sa functioneze corect inclusiv frana Iantului. Verificati daca exista suruburi slabite, scurgeri de combustibil etc. Asigurat-va ca toate dispositivele de protectie si manerele sunt fixate corect si strans. Inlocui toate piesele deteriorate inainte de utilizes.
Nu modificati masina in niciun fel sau sα folositi parti si accesorii ce nu sunt recomandate de catre producator.
AYERTISMENT
Dacă produsul este scâpat, suferă un impact dur sau incepe să vibreze anormal, opriti imediat produsul si inspectați dacă este deteriorarat sau identificati cuza vibratiei. Orice deteriorare trebuie reparata corespunzător sau inlocuită la un centru service autorizat.
Atunci cand amestecati combustibil sau umpleti rezervorul, nu este permis fumatul si este recomandat sā pāstrati 10 m distanţa de orice sursă care ar putea cauza aprindere.
Amestecati si pstra carburantul intr-o canistra conceputa pentru pastrarea benzinei.
Amestecati carburantul in aer liber,除去 de orice scanteie sau flacara. Stergeti carburantul varsat. Mutati va la 10 metri de locul de alimentare cu combustibil inainte de a porni motorul.
- Opriti motorul si lasati-I sa se racea inante de realimentare, depositare sau transporte.
Aminti-va sa inhidej corespunzator toate capacele rezervorului de combustibil/recipientului dupa alimentare si amestecare.
AVERTIZÄRIDE SIGURANTÀASUPRA FERASTRAULUICU LANT.
Montaí intotdeauna aparatoarea barei de ghidare atunci cand produsul nu este folosit sau atunci cand este purtat sau transporte. Acest lucru va reduceriscul contactului accidental cu lamele ascutite aleIantului. Purtaí produsul de manerul superior cu barad ghidare in parte opusa a corpului dvs.
Trebuie sa va obisnuiti cu noul dvs ferastrau cu lant prin efectuarea de taieri simple pe un lemn prin fix. Se recomanda acest lucru intotdeauna cand nu folosiit produusul un tamp.
Este recomandat sa taiati busteni pe o capra sau un cadru cand operati produsul pentru prima data.
■ Asigurati-va cā toate aparatorile, manerele si amortizoarele in forma asculita sunt corespunzator montate si se afla in stare buná.
Persoanele ce folosesc acest produs trebuie sa aibao stare de sanatate bun. Produsul este unul greu asa incat operatorul trebuie sa aibao conditie fizica bun. Operatorul trebuie sa fie prevazator, sa aibao vedere, mobilitate si echilibru bun si o dexteritate manuala. Daca exista orice dubiu, nu operati proclusul.
Nu stati pe nicio suprafata instabila in timpul folosirii produsului. Acesta poate include, dar nu se limiteazla, la scari, schele si copaci. Tineti ambele maini pe manerele produsului tot timpul.
- Nu porniti produsul pana cand nu aveti o zona de lucru curata, o poziţie sigură,și o cale de retragere planificata fata de copacul in cadere.
Fiji foarte prudent atunci cand taiati lastari sau ramuri de mici dimensiuni deoarece elementele fine se pot agata in lanctl ferastrului si sa fie proiectate spre dumneavoastra sau sa v dezechilibreze.
Atunci cand taiati o ramura sub tensiune, fiti pregatit sa va indepartati repede pentru a evita sa fiti lovit atunci cand tensiunea din fibrele lemnului este eliberata.
- Atentie la emisiile de gaz de esapament, la vaporii de ulei si la rumegus. Purtati masca de protectie a respiratiei dac e necessities.
Nu taiati lujeri si/sau arboret mic (mai mic de 75 mm in diametru)
Atunci cand operati produsul, incercati sa-l tini ci ambele maini. Tini bine ferastrul, cu degetele cuprinzand manerele. Mana dreapta trebuie sa fie pe manerul posterior si mana stangape manerul frontal.
Inainte de a porni motorul, asigurat-vacalantul nu este in contact cu nici un object. Porniti intotdeauna produsul avandtrasa frana pentru lan (impinsa completin fata).
- Nu modificati produsul dvs. in niciun fel pentru a alimenta orice accesorii sau dispositive nerecomandate de producatorul acestui produs.
Trebuie sa existe o cutie de prim ajutor continand un pansament mare si moyen de atragere a atentiei (de exemplu un fluier) aprope de operator. O cutie mai mare si mai cuprinzatoare trebuie in mod normal sa existe in apropriere.
Operatorul ar putea fi tentat sa renunte la casca de protectie dacau nu exista pericol de cadere a obiectelor din zona de lucru, dar retineti ca aceastacasa, in special cea cu viziera lata, poate reduce riscul unei potentiale vatakari a fetei sau a capului dacare loc un recul.
Trebuie sa purta台阶a de protectie intotdeauna cand operati produsul. Casca, echipata cu viziera cu plasa, poate contribui la reducerea riscului de ranire in zona fetei si a capului n casul unui recul.
Un Iant incorrect tensionat poate sa sara de pe bara de ghidare si poate cauza vatamare grava sau deces. Lungimea Iantului depinde de temperatura Iantului si de uzura lui.Verificati frevent tensiunea Iantului.
- Mentineti帽子erele uscate, curate si fara urme de ulei si vaselina. Manerele unsuroase sau uleioase sunt alunecoase, cauzand pierderea controlului.
Pentru a reduce riscul de ranire associat contactuliu cu piesele in miscare, opriti intotdeauna motorul, cuplati frana de lan si deconnectati fisa de alimentare. Asiguratj-va cata toate piesele mobile s-au oprit complet:
- inainte de a lasa produsul nesupravegheat
- inaintea curatarii tau deblocarii infundarii
- inaintea instalarii tau indepaktarii accesorilor
- inaintea verificarii, efectuarii intretinerii sau utilizarii produsului
Suprafata zonei de lucru depinde de sarcina care trebuie realizata, in aceeasi masura cu marimea copacului sau a piesei de prelimucrat. De exemplu, pentru a dobori un copac e necessitieso zona mai mare de lucru decat pentru a face alte taieri, de ex. taieri mici, etc. Operatorul trebuie sa fie constient si sa aiba controlul la tot ce se intamplainceastzazone delucru.
Nu taiati avand corpul dvs in linie cu bara de ghidare si cu Iantul. Daca avei parte de reculuri aceasta va va ajuta sa preveniti ca Iantul sa vina in contact cu capul
sau corpul dvs.
Nu folosi o miscare de taiere in fata si inapoi, lasati Iantul sa faca treaba, mentineti Iantul ascutit si nu incercati s impingeti Iantul in portiunea taiata.
Nu exerciti preti presiune asupra ferastrului la terminareata tacierii. Figi gata sa preluati din greutatea ferastrului pe masura ce taitura in lemn esteaprope gata. In caz contrat, pot rezulta vatakari corporale grave.
Nu opriti ferastraul in mijlocul operatiunii de taiere. Mentjeti ferastraul in funciune pana cand este eliberat prin finalizarea taieri.
Echipamentul personal de protecje de o buna calitate ca cel folosit de profesionisti va ajuta la reducerea riscului de vatamare a operatorului. Urmatoarele articole trebuie folosite candid operati ferastrul dvs cu Iant:
Casca de protectie
trebuie sā fie in conformitate cu EN 397 sī marcatá CE
Protectie a auzului
trebuie sa fie in conformitate cu EN 352-1 si marcata CE
Protectia ochilor si a fetei
trebuie sa fie marcata CE si sa fie in conformitate cu EN 166 (pentru ochelarii de protectie) Sau EN 1731 (pentru viziere)
Mänusi
trebuie sã fie in conformitate cu EN381-7 si marcata CE
Ghete de protectie pentru ferăstrăul cu Ianț
trebuie sa fie in conformitate cu EN ISO 20345:2004, sa fie marcat cu o aparatoare infatisand un ferastrau cu Ian pentrpu a aratat conformitatea cu EN 381-3. (Utilizatori ocazionali pot sa foloseasca ghete de protectie cu bombeu metalic de protectie a degetelor piciorului cu jambiere de protectie cesunt conforme cu EN381-9 daca solul este drept si exista un risc scazut de a face paşi gresti tau sa fiti prinsi de arbusti)
Geci pentru protectia superioara a corpului impotrivaferastrului
trebuie sa fie in conformitate cu EN 381-11 si marcata CE
MONTARE
AERTISMENT
Dacă orice piesă este deteriorata sau lipsă nu operati acest produs până când piesele nu sunt inlocuite. Nerespectarea acestei averizări poate provoca vătamări corporale grave.
ASAMBLAREA LANTULUI FERÄSTRÄULUI SIA BAREI DE GHIDARE.
Vezi pagina 317 - 319.
- Purtati manusi de protectie.
- Decuplate frana Iantului.
- Scoate ti piulitele de montare a barei cu ajutorul cheii combinate furnizate.
- Scoateti capacul de pe lant.
- Scoateti bara de pe produs.
- Asezati Iantul in directia corecta pe bara si asigurati-va ca legaturile de antrenare sunt aliniate in canelura barei.
- Atasati bara la ferastrau si infasurati Iantul in jurul rotii de actionare.
- Puneti la loc capacul Iantului si piuliţele de fixare a barei.
- Strängeti piulitele de montare a barei cu mana. Ghidul trebuie sa se poata misca pentru a permite reglaea tensiunii Iantului.
- Reglarea tensiunii Iantului Consultati sectiunea "Reglarea tensiunii Iantului".
- Tinei capatul ghidului de Iant si strangeti bine piulitele de montare ale ghidului.
REGLAREA TENSIUNII LANTULUI
Vezi pagina 331.
- Seta comutatorul de aprindere in poziia "O" (OPRIT).
- Asigurati-va cai piulitele de fixare a barei sunt stranse atat cat ar putea fi stranse bine cu mana.
- Pentru a mari tensiunea Iantului, rotiti surubul de tensionare a Iantului in sens orar si verificati tensiunea Iantului in mod frevent. Pentru a reduce tensiunea Iantului, rotiti surubul de tensionare a Iantului in sens invers acelor de ceas si verificati frevent tensiunea Iantului.
- Tensiunea Iantului este corecta atunci cand spatjul dintre dinii Iantului si bara este intre 3 si 4 mm. Trageti Iantul la mijlocul marginii inferioare a barei (in afara barei) si masurati distanta dintre bara si dinii Iantului.
- Strangeti piulitele de fixare a barei prin rotire in sens orar.
OBSERVATIE: Temperatura lanlului creste in timpul operarii normale cauzand intinderea lanlului. Controlati regulat tensiunea lanlului si intindeti-1 de ficare data cand este necessar. Un lanintins la cald poate fi prea strans dupa ce s-a racit. Asigura-vca intinderea lanlului estreglatacorect, dupa cum este specificat in aceste instrutiuni.
UTILIZARE
CARBURANTUL SI UMPLEREA REZERVORULUI
Manipularea carburantului in deplina siguranta
A VERTISMENT
Opriti intotdeauna motorul inainte de alimentare. Nu umpleti niciodata rezervorul unui aparat atunci cand motorul este pornit sau este inca cald. Indepartati-va la cel putin 9 m de locul in care ati umplut rezervorul inainte de a porni motorul. Nu fumati! Nerespectarea acestui averisment poate provoca raniri corporale grave.
AERTISMENT
Asigurati-vacaparatul nu prezintascurgeride carburant.Daca sunt gase,corectati-le inainte de autiliza produsul pentru a preveni incendii Sau arsuri.
Manevrati intotdeauna combustibilul cu grij,este foarte inflamabil.
Intotdeauna alimentati in aer liber, departe de surse potentiale de aprindere. Nu inhalati vaporii de carburant.
Evitati ca benzina sau uleiul sa intre in contact cu pielea dumneavoastră. Daca are loc un contact, spalati imediat cu sapun si apă din belsug.
Evitati mai ales sa vă proiectati benzina tau ulei in ochi. Daca va intră in ochi benzina tau ulei, clăti-i imediat cu apă curata. Daca ochii rămân iritatei, consulțati imediat un medic.
Amestecul carburantului
- Aparatul functioneazá cu un motor in 2 timpi care necessità un amestec de benzina sì de ulei de sinteza in 2 timpi (in proportie de 2%). Amestecati benzina fara plumb sì uleiul in 2 timpi intr-un recipient curat omologat pentru a contine benzina.
Motorul fonctionează cu benzină fara plumb pentru vehicule cu o cifră octanica de 91 ([R + M]/2) sau mai mare.
Nuutilizati amestecuri de combustibili-lubrifianti de la benzinarii-nici chiar amestecuri destinate mopedurilor sau motociclelter. - Folositi lubriciant de caliate fianlta pentru motoare in 2 timpi ce se auto-amestecă folosit la motoare răcite cu aer. Nu folositi lubriciante auto sau lubriciant in 2 timpi pentru motoare suspendate.
Amestecati 2 % de ulei cu benzina. Adica ´intr-un raport de 50:1.
Amestecati bine carburantul inainte de ficare umplere a rezervorului.
Amestecati carburantul in cantitatmi. Nu pregatiti mai mult decat echivalentul unei luni de utilizes. Este recomandat un lubriciant pentru motor in 2 timpi ce contine stabilizator al carburantului.
OBSERVATIE: Deteriorarea systemului de alimentare sau a problemelor de fonctionare rezultandin folosirea unui combustibil oxigenat mai multe prorente decat cele mentionate mai sus nu sunt acoperite de garantie.
Umplerea rezervorului de combustibil.
Vezi pagina 319.
Curatai rezervorul in jurul busonului pentru a evita orice contaminare a carburantului.
- Deşurubatı incet capacul pentru combustibil.
Turnaji cu atentie amestecul de carburant in rezervor. Evitand vardsarea acestua.
Inainte de a insuruba busonul, curatai garnitura si asigurat-va ca aceasta este in buna stare.
Puneti imediat la loc buşonul rezervorului si strângeti-l bine. Stergeti carburantul vărsat.
OBSERVATIE: Este normal ca motorul sa emita fum in
timpul si dupa prima/utilizare.
ADÄUGAREA DE ULEI LUBRIFIANT PENTRU LANT
Vezi pagina 319.
A VERTISMENT
Nu lucrati niciodata fara lubriciant pentru lan, Daca ferastraul cu lan, functioneaza fara lubriciant, bara de ghidare si lantul ferastraului pot fi deteriorate. Prin urmare, este esental sa se verifie nivelul uleiului frevent si de ficare data inante de utilizarea produsului.
- Curata suprafata din jurul capacului de ulei pentru a preveni murdarirea.
- Desurubati si indepartati capacul de la rezervorul de ulei.
- Turnati ulei in rezervorul de ulei si monitorazi indicatorul de nivel al uleiului. Asigurat-va cau intramurdarie in rezervorul de ulei cand turnati ulei.
- Puneti inapoi capacul de ulei si strangeti-l. Stergeti orice scurgere.
- Un rezervor plin de ulei va va permite'utilizarea produsului tamp de 20-40 min.
OBSERVATIE: Un lan ce functioneaz corect si un system de lubrifiere a barei vor elimina in mod normal ulei pe la lant in timul folosirii. Pentru a verifica functionalitatea lanului si a systemului de lubrifiere a barei, indreptati varful lanului la o suprafata descisla culoare, ca de exemplu un ziar. O linie distincta de ulei improscat trebuie sa fie observata dupa putin temp.
Ulei recomandat de lubrici ere a lanului
- Produçatorul recomanda sa folositi doar ulei de Ungere pentru ferastrau de la Ryobi. (Disponibil de la central dvs. service autorizat)
PORNIREA PRODUSULUI
Metoda de pornire diferä, in functie de temperatura motorului.
A VERTISMENT
Stati in partea stangă a ghidului de Iant. Nu incalecati niciodataferastrul Sau Iantul; nu va aplecati niciodata peste traiectoria Iantului.
Asezati produsul pe o suprafata la sol dreapta si asigurati-va cni ciun obiect tau blocaj nu se afla in vecinataea imediata si care poate veni in contact cu bara si Iantul.
Tineti bine manerul auxiliar cu mana stangă si puneti piciorul drept pe baza manerului principal.
Pentru a porni un motor rece:
Vezi pagina 317-319.
- Rotiti comutatorul de aprindere in poziia ON (PORNIT).
- Asiguratí-va cá frana lantului este in poziţia BRAKE prin impingerea inainte in proteția pentru manetă/mână.
- Apasati complet si eliberati pompa manuale de carburant cel putin 10 ori.
-
Trageti maneta de soc pană in posizția completă de soc.
-
Cand temperatura este peste 10^ , trateti帽子ul de pornography pānă cänd motorulincearca sā porneasca, dar nu mai mult de 3 ori. Atunci cänd temperatura este sub 10^ trateti de maneta de pornography pānă cänd motorulincearca sā porneasca dar nu mai mult de 5 ori.
- Impingeti maneta de soc la maxim.
- Trageti帽子用erul starterului panacand motorul porneeste.
- Apasati eliberarea tragaciului si apasati tragaciul de accelerator, apoi eliberati tragaciul de accelerator pentru revenirea motorului la relanti.
- Lasaşi produsul sa functioneze la relanti tamp de 15 - 30 de secunde.
- Inainte de accelerarea motorului sau tăirea lemnului: Asigurată-vă că frânna lantului este in poziţia de functiònare tratgänd inapoi de manetă/protection manerului.
ATTENTIE
Ne-eliberarea completă a acceleratiei atunci cand maneta de frână de lanț se află in posizța de frânare va avea ca rezultat avarierea gravă a produsului. Nu tînei niciodata tragaciul apăsat atunci cand frână este aplicatóa.
Pentru a porni un motor cald:
Vezi pagina 327.
- Rotiti comutatorul de aprindere in poziţia ON (PORNIT).
- Asigurati-va cá frana Iantului este in posizia BRAKE prin impingerea inainte in protectia pentru manetă/mână.
- Trageti maneta de soc pană in posizța completă de soc si apoi impingeti-o la maxim.
- Trageti de maneta de pornography pāná cánd motorul functioneaza, dar nu mai mult de 5 ori. Apasati eliberarea tragaciului si apasati tragaciul de accelerare, apoi eliberati tragaciul de accelerare pentru revenirea motorului la relanti. Daca motorul nu porneste dupa 5 trageri, folositi procedura de pornire la rece a motorului
- Inainte de accelerarea motorului sau taierea lemnului: Asigurati-va ca frana lanlului este in posizita de fonctionare tragand inapoi de maneta/protection manerului.
OPRIREA MOTORULUI
Eliberati tragaciul acceleratorului si lasati motorul sa incetineasca. Pourru a opri motorul, puneti intrerupatorul in positia "O", in positia OPRIT. Nu asezati ferastraul cu lant pe sol cat timp lanlul este in miscare. Pentru o siguranta mai mare, aplicati frana lanlului atunci cand nu folositi ferastraul cu lant.
Dacă intrerupătorul nu oprește ferăstrăul cu lanț, trajeți de manerul socului până când acesta este scos complet (soc)și aplicăți frana lanțului pentru a opri motorul. Dacă intrerupătorul nu permite oprirea ferăstrăului cu lanț atunci cand este așezat in posizția de opriire "O", reparati-l inainte de a-l folosi din nou pentru a evita sa lucreți in condiții periculoaseși să va rânți grav.
OBSERVATIE: Cänd ati terminat de folosit produsul, eliberati intotdeauna presiunea din rezervor prin slàbirea s i apoi strängerea capacelor rezervaorelor de lubriciant al lanțului s i a celui de combustibil. Lăsati motorul să se
racea inante de a depozita aparatul.
TINEREA PRODUSULUI
Vezi pagina 319.
Tineti intotdeauna ferästräul cu mana dreaptä de manerul posterior si cu mana stängä de manerul din fata. Prindeti ambele manere cu degetul mare si degetele incercuind manerele. Asiguratä-vä ca mana dvs stängä prinde manerul frontal in asa incat degetul mare sa fié dedesubt.
VERIFICAREA §I OPERAREA FRANEI LANTULUI.
- Angajati frana lantului rotindmana stangān jurul manerului frontal.Folosind dosul palmei,impingeti levierul franei lantului/aparatoarea mainii inspre barain temp ce lantul se roteste cu rapiditate. Asigurat-va ca permanent jineti ambele maini pe manerele ferastraului.
- Restabiliti inapoi frana Iantului in positia Functionare apucand partea de sus a levierului franei Iantului/ aparatoarea mainii si tratand inspre manerul frontal panacand auziti un clic.
A VERTISMENT
Dacá frāna lantuilui nu opreşte lantul imediat, saudacá frāna nu sta in posizia regim de fonctionare färasistentá, duceti drujba la un centru service autorizpentropyau fi reparata inainte de a o folosi din nou.
AERTISMENT
Cand tragaciul de accelerare este eliberat si motorul functioneaza la relanti, lanlul ferastraului nu trebuie sa se miste. Daca continua sa se miste exista risc de vatamare grava a operatorului. Nu folosi produul, returnati-1 la un centru service autorizat pentru reglare professionista.
VERIFICAREA AMBREIAJULUI
- Decuplate frana Iantului prin impingerea manetei franei Iantului/aparatorii mainii inspre manerul frontal panacand se aude un clic.
- Lasati motorul sa functioneze la relanti. Asigurativa ca Iantul de ferastrau nu se invarte. Daca Iantul ferastraului se invarte in timp ce ruleazla turatia de repaus, se poate deteriorora ambrieajul. Nu folositi masina. Returnatu-o la un centru service autorizat pentru o reglare profesonală.
- Apasati tragaciul de accelerare la jumatate si lasati produsul sa functioneze la jumatate de viteza. Lantul ferastraului trebuie sa se roteasca lin dac ambreiajul estin stare bun de functiionare.
REPORT OF THE RESEARCH COMMITTEE FOR THE USE OF INTELLECTRONICS AND DATA ANALYSTS (INTELLECTRONICS) IN THE U.S. (INTELLECTRONICS) (INTELLECTRONICS) (INTELLECTRONICS) (INTELLECTRONICS) (INTELLECTRONICS) (INTELLECTRONICS) (INTELLECTRONICS) (INTELLECTRONICS) (INTELLECTRONICS)
După ce folositi ferăstrăul cu lanț pentru perioade indelungate, este recomandat sa lasați produsul sa mearga in gol, cu frana de lanț cuplata tamp de 3 până la 5 minute, permitand caldurii acumulate a motorului sa se disipeze prin sistemul de răcire cu aer forțat.
Acest lucru ajutla prevenirea unei eventuale bai de caldurà si, prin urmare, a unui potențial stres accentuat
asupra anumitor componente ale motorului (de exemplu, sistemul de aprindere sau carburator).
Dupa opirea completa a motorului, este posibil sa intampinati dificultati la repornirea ferastrului cu lan din cauza acstei condiiti, ceea ce este normal. Lasati motorul sa se raceasca inainte de a-1 reporni.
Cauzele prevenirea operatorului de recul:
Se poate produce un recul dacă extremitatea ghidului lanțului intră in contact cu un obiect sau dacă lanțul ferăstrăului se agatași se blochează in lemn in timpul tăierii.
Contactul cu varful in anumite cazuri poate cauza o reactie brusca inapoi, ridicarea/bascularea barei de ghidare si darea inapoi inspre operator.
Agatarea Iantului de ferastrau de-a lungul parti superioare a lamei de ghidare poate impinge lama de ghidare rapid inapoispere operator.
In ficare din aceste cazuri, puteti pierde controul ferastraului cu Iant si sa fiti ranit grav. Nu va bazati exclusiv pe elementele de protectie ale ferastraului cu Iant. Si dumneavoastr trebuie sa luatii diverse masuri pentru a evita riscurile de accidente Sau de ranire.
Reculul este reztatul folosirii incorcete si/sau procedurii sau conditijlor incorcete de operare a scelei si poate fi evitat luand masurelde precautie corecte asa cum sunt date mai jos:
- Mentineti o prindere fermă, cu degetul mareși degetele inconjuränd manerele ferăstrăului, cu ambele maii pe ferăstrăuși poziția corpuluiși a bratelor sa va permittedăși rezistiși fortelor reculului. Foretele de recul pot fi controlate de operator, dacă masurile de precațutie corespunțafoare sunt luate. Nu dati drumul ferăstrăului.
Nu va intindei prea mult si nu taiati deasupra inaltimii umerilor. Acest lucru previne contactul neintentionat cu varful si permite un mai bun control al ferastrauli in situatu neastepate.
Folosi doar bara de schimb si lantri specificate de catre producator. Barile de schimb si lanurile necorespunzatoare pot cauza ruperea lanului si/sau recul.
Urmati instructiunile de intretinere ale producatorului pentru ferastrul cu Ian. Scaderea inaltimii etalonului adancimii de taiere poate duce la un recul crescut.
INSTRUCTION CUPRIVIRE LA TEHNICILE CORESPUNZATOARE PENTRU DOBORAREA, TAIEREA CRENGILOR SIA TAIERII TRANSVERSALE.
Intelegerea fortelor din interiorul lemnului
Atunci cand intelege presiunile directionale si solicitarile dinn interiorul lemnului puteti reduce "strangerea" lemnului sae cel putin va asteptati la ea in timpul taieri. Tensiunea in interiorul lemnului inseamna ca fibrele sunt trase la o parte si dacă tăiati in această zona "tăietura" va tinde să se deschidă pe masura ce ferastrăul inaintează. Daca un buştean este sprijinit pe o capra iar capatul buşteanului atarnă nesprijinit atunci tensiunea este creată pe suprafata superioara datorità greutăi buşteanului ce intinde fibrele
lemnului. Tot aça, partea dedesubt a buşteanului va fi stransă/comprimata sî fibrele vor fi impinse impreuţă. Daca o tăietura este făcută in această zona, partea tăiata va avea tendinta să seinchida in timpul tăierii. Aceasta ar putea prinde lama.
Atunci cánd sunt indefinfinite operatiuni de tãiere sau doborâre a copacilor simulan de catre douã sau mai multe persone, operatiunea de doborâre trebuie sã fie separata de cea de tãiere la o distanca de cel putin douã ori inaltimea copacului ce vine doborât. Copacii trebuie doborâti in asa fel incât sã nu pună in pericol nico personă, sã nu loveascâ nico linie de serviciu public sau sã cauzeze orice distrugere a proprietâti. In cazul in care copacul face contact cu o linie de serviciu public, compania trebuie sã fie notificata imediat.
Dacă terenul este in pantă, stati intotdeauna in partea de sus a terenului deoarece copacul riscă sa se rostogolească sau sa alunecie in josul pantei după ce este tăiat.
O cale de retragere trebuie intotdeauna planificata sī eliberata NEEDAR inainte ca operatjunile de tāiere sā incepā. Calea de retragere trebuie sā se inapoi sī in diagonali i n spatele liniei prevázute de cadere a copacului.
Inainte ca doborarea sa aibaloc, luati in considerare inclinarea naturala copacului, localizarea crengilor mai mari si a directiei vantului pentru a judeca felul in care copacul va cadea.
Indepartati noroiul, coaja ce sta sa se desprinda, cuiele, carligele si fi rele din copac.
Nu incercati sā doborāti arbori putrezi sau afectati de incendii, vant, trasnet etc. Acest lucru este extrem de periculos si trebuie realizat doar de catre tāietori de lemne profesionisti.
Täetura la trunchi
Vezi pagina 323 - 324.
Faceti o taietură de 1/3 din diametrul copacului perpendiculara pe direcția de cadere. Faceti mai intai taieturata orientală la bază. Acest lucru va ajuta la prevenirea prinderii fie a ferăstrăului sau a barei de ghidare atunci cand a doua taietură este facută.
Tajerea finala de doborare
Vezipagina 323-324.
Faceti taietura de doborare la cel pu thin 50 mm/2 inci mai sus decat taietura orientalá de doborare. Faceti taietura de doborare paralela cu taietura orientalá. Faceti taietura de doborare in aça fel incat sa ramaná sufficient lemn care sa actione ca o balama. Balamaua de lemn mentine copacul sa nu se rasuceasca s sa cada in directia greita. Nu taiati prin balamaua de lemn Pe masura ce caderea se apropie de balamaua de lemn, copacul ar trebui sa inceapá sa cada. Daca exista vreo posibilitate ca direcţia de cadere a copacului sa fie una greistā sa sa balanseze inapo i sa intepeneasca ferastrul, opriti taierea inainte ca taietura de doborare sa fie completă si folositi pene de lemn, plastic sau aluminiu pentru a deschide taietura s sa cada copacul de-a lungul liniei de cadere dorite.
Atunci cand copacul incepe sá cada indepartati
ferastraul din taitura, opriti motorul, puneti ferastraul jos, apoit retrageti-va pe calea de retragere planificata. Fitj atent la caderea crengilor de deasupra capului si priviti unde pasi.
Täirea rădacinilor de contrafort
Vezi pagina 324.
O radacină de contrafort este o radacină groasa care pleaca de la trunchiul copacului pana la sol. Tăiati radacinile groase inainte de a incepe doborarea. Effectuati mai intai o tăietura orientală in radacină, apoi o tăietura verticală. Degajati partea tăiata astfel din zona de lucru. Procedati la doborare după ce ati indepartat radacinile de contrafort.
Impingerea si tractiunea
Vezi pagina 325.
Forta de reactie se exercita intotdeauna in directia opusasensului de rotatie al Iantului. Astfel, operatorul trebuiesa fie pregatit sa controze tendinta produsului de a se indeparta (mscare inaine), atunci cand taie pe marginea de jos a barei. Pentru a evita o astfel de miscare, antrenatiintotdeauna bara de protectie cu tepi, pentru a evita o astfel de miscare. Produsul poate fi impins inapoil (spre operator), atunci cand se taie de-a ungul marginii superioare. Pentru a evita acest lucru asigurati-va ca Iantul nu este blocat atunci cand taierea are loc de-a ungul marginii superioare.
Ferästräul bolcat in täitetra.
Oprii ferastrul si faceti-l sigur. Nu incercati ssa fortati Iantul si bara sa iasa din taitura intrucat e foarte probabilit ca Iantul sa se rupa si ar putea sa balanseze inapoisi sa loveasca operatorul. Aceastia situatie in mod normal se intampla pentru ca lemnul este necorespunzator sprijinit si forteaza taitura sa se inchida sub compresie, ca urmare sa strangla lama. Daca reglarea sprijinului nu elibereazara bara si Iantul, folositi pene de lemn Sau un levier pentru a deschide taitura si a elibera ferastrul. Nu incercati niciodata sa porniti ferastrul cand bara de ghidare estedea in taitetra sa sectiunea taiata.
Debitarea unui buştean la dimensiune
Vezi pagina 325.
Debitarea este taieerea unui buştean la dimensiune. Este important sa va asiguratci ca poziţia dvs este ferma si ca greutatea dvs este egal distribuită pe ambele picoare. Atunci cand e posibil, buşteanul trebuie sa fie ridicat si sprijinit prin folosirea crengilor, a butucilor sau a proptelei. Urmati instructiunile simple pentru o taiere usoară. Atunci cand buşteanul este sprijinit pe intreaga sa lungime, este taiat din partea de sus (taiere de deasupra)
Cand buşteanul este sprijinit la un capat, tāiati 1/3 din diamétru pornind de dedesubt (tāiere de dedesubt). Apoi faceti tāietura finala prin tāiere de deasupra pentru a va intalni cu prima tāietura.
Atunci cand buşteanul este sprijinit la ambele capete, tāiati 1/3 din diamétru cu o tāiere de sus (tāiere de deasupra) Apoi faceti tāietura finala prin tāiere de dedesubt cam 2/3 pentru a va intalni cu prima tāietură.
Atunci cand debitaţi buşteanul in panta stati mereu pe partea de sus a buşteanului. Atunci cand faceti o "taiere completă" pentru a mentine complet controlul ferăstrului
eliberati presiunea de taiereaaprope de finalizarea taieriei fara relaxa prinderea fermam anerelor ferastraului. Nu lasati Iantul sa vina in contact cu solul.Dupa ce taierea este finalizata, asteptati ca ferastraul sa se opreasca inante de a-1 muta.Opriitintotdeauna motorul inainte de a via muta de la un copac la alto.
Táirea crengilor unui copac
Vezi pagina 326.
Täirea crengilor reprzintā indepartarea crengilor unui copac doborat. Atunci cand tāiati crengile lasati crengile dejos sa sprijine busteanul de sol. Indepartarea crengilor mici dintr-o singura tāiere. Crengile tensionate trebuie sa fie tāiate de la fund in sus pentru a evita intepenirea ferastrăului.
Tijä de suspensie a arcului
Vezi pagina 326.
O prajina este o ramura, o buturuga dezradacinata sau un arbust care este indoit de o alta bucata de lemn, astfel incat aceasta se destinde brusc atunci cand o taiati sau cand indepartati bucata de lemn care o retine.
Buturuga destradacinata a unui copac doborat risca sa se destindá sá revina in posizie verticala in timpul taieri pentru a o separa de trunchi. Fitj atentla prajini, acestea sunt periculoase. Nu incercati sá taiati crengi indoite sausteni care sunt tensionati decat dacà sunteti instructi si competent profesional pentru asta.
TRANSPORTAREA S I DEPOZITAREA
- Opriti motorul, cuplate frana de lant si deconnectati fisa buciei de la bucie. Lasa ti produsul sa se raceasca suficient inainte de a- depozita sau transporte.
Curatai toate materiale straine din produs.
Turnati tot carburantul ramas in rezervor intr-o canistra omologata pentru păstrarea benzinei. Repozitionati si strangeti bine capacul rezervorului de combustibil. - Porniti motorul pana cand acesta se opreste singur.
Acest lucru permite eliminarea carburantului care ar putea sa se rasulfle si sa lase un reziduu in circuit.
Turnati tot ueiul pentru ghid si lantr-un recipient omologat pentru păstrarea ueiului. Amintiti-va sa puneti la loc si sa strangeti capacul de lubrifiere a lanțului.
Potriviti aparatoarea barei de ghidare inainte de a deposita produsul sau in timpul transportei lui.
Depozitati-I intr-un loc racoros, uscat si bine aerisit ce este inaccesibil copiilor. Nu-1 deposizati in apropiere de agenti corozivi cum ar fi produsi chimici de gradinarit sau sarruri antigel. Nu deposizati in aer liber.
Atunci cand carati produsul pe o distancta scurta (de la o zona de lucru la alta), angajati intotdeauna frana lanlului in aasa fel incat miscarea lanlului sa fie restrictionata.
Pentru transportare, fixati produsul sa nu se miste sau cada pentru a preveni vatamarea personelor sau deteriorarea produsului. - Nu mutati sau transporte i echipamentul cu motorul in functiune.
Consultati reglementarile nationale si locale in materie de depositare si manipulare a carburantului. Puteti folosi
carburantul ramas pentru un alt aparat echipat cu un motor in doi timpi.
INTRETINEREA
Păstrați produsul in stare bună de fonctionare.
AERTISMENT
Folositi doar piese de schimb, accesori si asasamente originale ale producatorului Neurmarea acestora poate cauza posibilà vătamare, slaba functiònareși ar putea anula guaranta.
AVERTISMENT
Service-ul necessities atentie si cunostinte deosebite si trebuie indeplinit doar de caret un tehnician service calificat. Pentru service, duceti produsul la un centru service autorizat. La efectuarea servicelui, folositi doar piese de schimb originale ale producatorului.
AVENTISMENT
Inainte de a inspecta, curata sau efectua lucrari de intreinere asupra produsului, opriti motorul, cuplati frana de lan s i deconectati fisa bujiei de la bujie. Nerespectarea acestor masuri poate provoca raniri grave sau daune materiale considerabile.
- Puteti face doar reglajele pau reparatiile descrie in acest manual. Pentru alto reparati, contactati agentul service autorizat.
Consecintele unei intretineri incorcete poate cauza ca frana Iantului si alte caracteristici de siguranta sa nu fonctioneze corect, ca urmare creste potenjalul uneivatamari grave. Pstrafti ferastraul intretinut profesionist si in siguranta. - Ascutirea lanțului in siguranta este o sarcina expertă. De aceea producătorul recomanda puternic ca un lant bont sau uzat sa fie inlocuit cu unul nou, disponibil la central dvs de service autorizat. Numărul de piese/parti este disponibil in tabelul cu specificatiie ale produsului din acest manual.
Urmati instructiunile privind lubrifierea, verificarea si reglarea tensiunii lanului. - După ficare folosire curățati produsul cu o càrpă moaleși uscata.
- Verificazioni toate piulitele, suruburile la intervale frecvente de temp ca sa fie corespunzator stranse pentru a va asigura ca echipamentul este in stare de lucru in siguranta. Orice piesa deteriorata trebuie sa fie reparata in mod corespunzator Sau inlocuita de un service autorizat.
INLOCUIREA BAREI DE GHIDARE 1 A LANTULUI FERASTRAULUI
Vezi pagina 329 - 330.
- Opriti produsul. Puratimi manusi de protectie.
- Decuplati frana Iantului.
- Scoatei piulitele de montare a barei cu ajutorul cheii
combinefurnizate.
- Scoateti capacul de pe lant.
- Indepartati bara si Iantul ferastraului de pe produs.
- Puneti noul Ian t in directia corecta pe bara si asigurati-va c a legaturile de actionare sunt aliniate cu sanul de pe bara.
- Atasati bara la ferastrau si infasurati Iantul in jurul rotii de actionare.
- Puneti la loc capacul Iantului si piulitele de fixare a barei.
- Strängeti piulitele de montare a barei cu mana. Ghidul trebuie sa se poata misca pentru a permite reglarea tensiunii lantului.
- Reglarea tensiunii Iantului Consultati sectiunea "Reglarea tensiunii Iantului".
- Tinei capatul ghidului de Iant si strangeti bine piulitele de montare ale ghidului.
CURATAREA FILTRULUI DE AER
Vezi pagina 333-334.
- Impingeti inJos butonul depe partea de sus a capacului filtrului de aer si rotiti-l invers aceler de ceasornic pentru a debloca. Ridicatu capacul filtrului de aer direct in sus pentru a- l indeparta; puneti-1 deoparte.
- Suflatāi sau periati cat mai bine murdāria sī rumegusul din jurul carburatorului si al camerei de ardere.
OBSERVATIE: Asigurati-vá cã maneta socului este in posizjia complet soc pentru a impiedica mizeria sa intré in carburator.
- Cu ajutorul cheii combinate furnizate sau cu o surubelnita cu cap plat, scoatei surubul de fixare a filtrului de aer.
- Posisiţonati o surubelnita cu cap plat intre lamele si răsuciti pentru a indepărtă filtrul de aer.
-
Scoatei filtrul de aer din locasul sau.
Alegei una din tehnicile de curatare urmatoare: -
Pentru o curătare sumara, loviti filtrul de o suprafata netedăși plană pentru a dizloca maximul de prafși de impuritateș.
- Pentru o curātare mai amanuntīṭa, curatāti cu apacaldā cu sāpun. Clātiṣi lāsati sa se usuce complet.
- Inlocuii-l cu un nou filtru de aer dupa fiecare 25 de ore de utiliser.
OBSERVATIE: O metodă alternatively este de a curăța filtrul de aer cu aer comprimat (purtăți intotdeauna ochelari de proteție pentru a evita rănirea ochilor).
- Puneti la loc filtrul de aer, asigurandu-va ca lamelele de pe filtrul de aer sunt aliniate si positionate corect.
- Montatu la loc capacul filtrului de aer. Impingeti in jos pe buton si rotiti in sens orar pentru a fixa.
- Curatai pre-filtrul la ficare 25 de rezeroare de combustibil sau mai des, daca este necessar. Scoateti capacul motorului, ansamblul starter si deflectorul carcasei ventilatorului pentru acces la pre-filtrul din carcasa motorului (Vezi pagina 335 - 337).
OBSERVATIE: Daca utilizes un furtun de aer pentru uscare, suflati prin ambele parti ale filtrului.
WARNING
Nuutilazi niciodata motorul fara filtrul de aer. Asigurativa ca filtrul de aer este montat corect in locasul sau inainte de a monta la loc elementele.
INSPECTAREA SICURATAREA FRANEI LANTULUI
Vezi pagina 332.
- Mentjeti intotdeana curat mechanismul de franare a Iantului curatand usor de mizerie racordurile.
Testa intotdeauna functionarea franei Iantului dupa curatare.
Pentru informati suplementare, consultati sectiunea "Punerea in functiune - Verificarea si operarea franei de Iant" din acest manual.
REGLAREA VITEZEI MOTORULUI SIA CARBURATORULUI.
AERTISMENT
Reglarea incorcetá a carburatorului poate creste riscul de vătamari, accidente mortale sau distrugerea produsului. Pentru reglarea carburatorului, educeti produsul la un centru service autorizat.
SCHEMA DE INTRETINERE
| Verifi care zilnică | |
| Amestec carburant îniate de fiecare folosire | |
| Lubrifierea lamei îniate de fiecare folosire | |
| Tensiunea lanțului | Frecvent și îniate de fiecare folosire |
| Cuplarea ambreiajului (nicio mișcarea lanțului în regim de ralanti) | Îniate de fiecare folosire |
| Ascutimea lanțului | Îniate de fiecare folosire, verificaju vizual |
| Dacă sunt piese defe cate îniate de fiecare folosire | |
| Dacă sunt slăbite dispositivole de fixare | Îniate de fiecare folosire |
| Dacă sunt piese slăbite îniate de fiecare folosire | |
| Functța frânei cu lanț îniate de fiecare folosire | |
| Pentru scurgeri de combustibil | Îniate de fiecare folosire |
INSPECTATI SI CURATATI:
| Lamă | Înainte de fiecare folosire |
| Drujba completă | După fiecare folosire |
| Filtru de aer | La fiecare 5 ore* |
| Frânna lanțului | La fiecare 5 ore* |
| Înlocuiți filtrul de combustibil | Anual |
| Înlocuiți filtrul de combustibil | Anual |
*Ore de operare
RISCURI REZIDUALE
Chiar dacă produsul este folosit așa cum a fost prescris, este totusi imposibil să se elimine complet anumțio factori de risc reziduali. Următoarele pericole pot apărea in timpul folosirii și operatorul trebuie să acorde atentie specială pentru a evita următoarele:
Vatamare cauzata de vibratie. Folosi intotdeauna aparatul potrivit pentru sarcina, folosi manerele prevazute si restric tionati timul del lucru si expunerea.
- Expunerea la zgomot poate cauza vāṭamarea auzului.
Purtāti protectie pentru auz Şi limitati expunerea.
- Contactul cu dinţii expuşi ai lanţului ferăstrăului (pericole de tăiere).
Miscecapreprevazutabruptaaau recul al Iantulideghidare (pericole de taiere).
Parti proiectate de ferastrau (pericole la taiere/injectare)
- Parti aruncate din piesa de lucru (aschii de lemn, fragmente de lemn).
Inhalarea particulelor de praf de la ferastrau sau a emisiilor de la motorul pe benzina.
contactul pielii cu benzina/uleiul.
REDUCEREA RISCULUI
S-a rapportat faptul că vibrataiile produse de uneltele manuale pot contribui, la anumite persone, la o afecjune denumită Sindromul Raynaud. Simptomele pot include furnicătur, amorteală si albirea degetelor, care apare, de obicei, dupa expunerea la frig. Factori ereditari, expunerea la frig si umiditate, dieta, fumatul si praticile de munca contribue la dezvoltarea acestor simptome. Există masurător care pot fi efectuate de CATRE operator pentru a reduce efectele de vibrataiilor:
Păstrati-va temperatura corporală ridicata pe vreme rece. Cand operati produsul purtaşi pentru a mentine calde mainileși incheieturile. S-a constatată vremea rece este un factor major care contribuie la sindromul Raynaud.
- După fiecare perioada de operare, trebuie facute exerciti pentru a creste circulatia sangelui.
Treibuie facute pauze la intervale de tamp regulate. Limitati expunerea zilnica.
- Mânusile de protecţie disponibile la magazinete profesioniste de ferăstraie sunt proiectate in mod special pentru a folosirea ferăstrăului si care ofera protectie, o priză bună si reduc riscul de vibratie a manerelor. Aceste manusi trebuie sa fie in conformitate cu EN381-7 si trebuie sa fie marcate CE.
Dacă sunt experimentate oricare dentre simptomele acsteiei afeciuni, trebuie intrerupta utilizarea si consultat un medic.
AVENTISMENT
Pot fi cauzate sau agravate vatamarile de la folosirea prelimungita a aparatului. Atunci cand folosi o sculapentreu periode prelimungite, asigurat-vacaui pauze regulate.
CUNOASTETI-VA PRODUSUL
Vezi pagina 316.
PARTI
- Aparatoarea-mainii din fata/frana lantului
- Maner anterior
- Carterul cilindrului
- Capac filtru de aer
- Filtrude aer
- Pompa de amorsare
- Manerul socului
- Lantul ferästräului
- Manerul demarorului
- Ghidul Iantului
- Butonul de deblocare a tragaciului
- Buşonul rezervorului de ulei
- Esapament
- Reglajul carburatorului
- Mainerul principal
- Tragaciul acceleratorului
- Buşonul rezervorului de carburant
- Intrerupator PORNIT/OPRIT
- Ansamblu starter
- Stiftul amortizor
- Dispositiv de prindere a Ianului
- Pre-filtru
- Deflector carcasa ventilator
DISPOZITIVE DE SIGURANTA
LANT CU TENDINTA REDUSA DE RECUL
Un ferăstrău cu recul redus ajută la reducerea posibilităti unui eveniment de recul.
Limitatori di adancime situati in fata ficarui dinte pot reduce forta efectului de recul evitand ca dinti sa patrunda prea adanc in zona de recul. Folosi doar bara de ghidare si combinati de Iant de schimb recomandate de producator. Fitsi si mai vigilent dupa ce ati ascutit lanul ferastraului, deoarece ascutirea face ca Iantul sa fie mai putin rezistent la recul. Pentru siguranta dvs, inlocuiti lanul ferastraului atunci cand perfomananta tacierii scade
STIFTUL AMORTIZOR
Stiftul integral amortizor poate fi folosit ca articulation atunci cand se executa o taiere. Va ajuta sa tinei corporul ferastruului stabil in timpe ce taiati. Atunci cand taiati, impingeti in fata aparatul panacand dintji ferastruului cresteazá in marginea lemnului, apoi miscand manerul posterior in sus si in jos in directia liniei de taiere poate ajuta la usurarea solicitarii fizice ale taiieri.
GHIDUL DE LANT
In general, barele de ghidare cu raza mica a virfului au oaercum un potenial mai scazut de recul. Folositi doar bara
de ghidare si combinati de Iant de schimb recomandate de producator. Folosirea de bare de ghidare nerecomandate creste riscul de pierdre a controlului in timpul operatunii de taiere. Verificati regulat tensiunea lanlului. Atunci cand taiati cregni mai mici (mai mici decat lungimea totala a barei de ghidare) lanlul este foarte probabilit sa fie aruncat daca tensiunea lui nu este corecta.
FRÁNA LANTULUI
Frana lantului a fost concepută pentru a permite oprirrea rapidă a lantului din rotatie. Lantul trebuie să se oprească imediat atunci cand manerul franei/aparatoarei mainii este impins in fata. Frana lantului nu impiedica efectul de recul. Doar scade riscul de vătamare dacă bara cu lanț vine in contact cu corpul operatorului in timpul unuieveniment de recul. Frana lantului trebuie să fie testata inainte de ficare folosire pentru o corectă operare atat in poziţia de fonctionare CATI IN POZITI FRANA.
DISPOZITIV DE PRINDERE A LANTULUI
Protectia de Iant impiedica proiectarea Iantului in spate, catre utilizator, in cazul in care Iantul se rupe sau se desprinde de pe fierastrau.
SIMBOLURILE DE PE PRODUS.

Atentie
Pentru a reduce riscul vatamarii,
utilizatorul trebuie sa citeasca s sa
inteleagama manualul deutilizare inainte
sau utilizeze acest produs.
Purtati protecti oculare si auditive, precum si o casca atunci candutilizati acest aparat.

Purtati manusi de lucru groase si aderente in timpul utilizarii ferastrauliu cu Ian.
Purtati incaltaminte de protectie antialunecare in timulutilizarii produsului.
Tinei siutilizati ferastraul cu ambele maini.
Nu tinei ferastraul cu o singura mana.
Pericol! Fitti Atent La Recul.
Utilizati benzina fara plumb destinata automobilelcr o cifra octicanca de 91 ([ + ] / 2) sau mai mare.
Utilizati ulei pentru motoare in 2 timla motoarele racite cu aer.

Amestecati combustibilul bine si, de asemenea, inante de fi ecare alimentare


















Ori de câte ori alimentati ferasträul cu Iant cu combustibil, adaugati ulei pentru bara si Iant.
Conform CE
Marcaj de conformitate EurAsian.
Semn de conformitate urcainean
Nivelul de putere sonora garantat este de 114 dB.
Seta opritorul de Iant in poziia RUN (Functionare).
Seta opritorul de Iant in poziia BRAKE (Frana).
Setati comutatorul de aprindere in pozitia "pornire".
Apasati pompa de amorsare de 10 ori.
Trageti maneta de soc pana in positia completa de soc.
Trageti de manerul demarorului (nu mai mult de cinci ori) pana cand auziti motorul pornind.
Impingeti maneta de soc la maxim.
Trageti manerul starterului pana cand motorul porneeste.
Eliberati tragaciul de declansare si strangeti maneta de acceleratie, apoie eliberati maneta de acceleratie pentru a readuce motorul la ralanti.
Lasati produsul sa ruleze inactiv timp de 15 - 30 de secunde.
Combibil 山 ulei

Lubrifiant pentru lamai Ian

"Rotiti pentru a regla tensiunea Iantului
-
= Strangerea Iantului
-
= Slabirea Iantului"

Direcţia de miscare a lanțului

H = Ac de reglare a vitezei ridicate.
L = Ac de reglare a vitezei scazute.
Seta comutatorul de aprindere in poziia "opire".
SIMPOLURI DIN ACEST MANUAL

Amestecati carburantul in aer liber,
departe de orice scanteie sau flacara.

Nu fumati cand amestecati combustibilul sau cand umpleti rezervorul de combustibil.

Purtati protectie pentru ochi si fata.

Puratai protectie superioara a corpului

Puratai protectie pentru picioare

Oprij produsul

Blocatu capacul de acces la filtru.

Deblocatu capacul de acces la filtru.
Rmatoarele cuvinte symbel si intelesul lor au intentia de a explica nivelele de risc associate cu acest produs.
PERICOL
Indica o situatie periculoas iminenta, care dacu nu este evitata poate rezulta in deces sau vatamare grava.
ATENTIE
Indica o situatie periculoas iminenta, care dacu nu este evitata poate rezulta in deces sau vatamare grava.
ATENTIE
Indica o situatie periculoas iminenta, care dacn ueste evitata poate rezulta in deces sau vatamare grava.
ATENTIE
Fara a simbolul de alerta privind siguranta Indica o situatie care poate duce la pagube materiale.
REMEDIEREA DEFECTIUNILOR
| Problemă | Cauză posibilă | Solutie |
| Motorul nu pornește (Setați comutatorul de aprindere în poziția "on" (PORNOT)). | Nu există scânteie la bujie. | Bujia ar putea fi fisurată sau avariata. Înlocuți vechea bucie cu una nouăși Încercăți și porniți din nou. Dacă motorul continuș că nu poormească, returnați produsul unui certru de service pentru verificări amănăntîte. |
| Motorul esteÎncat. | Scoateți bucia după ce atî pus intrerupățorul pe poziția oprit. Deplasăți maneta deșoc în poziția de rulare (Împinsă complet)și trajeți de firul demarorului de 15-20 de ori. Acest lucru ar trebui și elimine exceedentul de carburant din motor. Curățiși montați din nou bucia. Rotți comutatorul de aprindere în poziția "on". Apăsăți de 10 ori pompa de amorsare. Trajeți de firul demarorului de trei ori, cușocul complettras. Dacă motorul nu pornește, aduceți manetașocului în poziția completă deșocși repețați procedura normală de pornire. Dacă nici acum nu pornește motorul, repețați toate aciste etape cu{o bucîte nouă. | |
| Motorul pornește dar nu accelerează corect. | Śurubul "L" (regim redus) trebuie că fi e reglat. | Contactați un Centru Service Agreat pentru a efectua reglajul. |
| Motorul pornește dar nu funcațează corectla regim maxim. | Śurubul "H" (regim maxim) trebuie că fi e reglat. | Contactați un Centru Service Agreat pentru a effectua reglajul. |
| Motorul nu atinge regimul maxim și/sau degajă fum în excess. | Verificăți amestecul de carburant. | Utilizăți un carburant amestecat recent continânnd proportția corectă de ulei în 2 timpi. |
| Filtrul de aer este murdar. Cur | ățați filtrul de aer. | |
| Grila parascântei este murdară. | Întoarcți-vă la centru de service autorizat pentru repararebauÎnlocuire. | |
| Śurubul "H" (regim maxim) trebuie că fi e reglat. | Contactați un Centru Service Agreat pentru a effectua reglajul. | |
| Motorul pornește, merge și accelerează dar se oprește în ralanti. | Trebuie și reglăți carburatorul. | Contactați un Centru Service Agreat pentru a effectua reglajul. |
| Motorul pornește și merge în ralanti, dar lanțul nu seÎnvitre. | Rezervorul de ulei pentru lanț este gol. | Rezervorul de ulei trebuie umplut în același timp cu rezervorul de carburant. |
| Lanțul este preaÎntins. Tensionarea | lanțului | |
| Controlăți functionarea picătorului de ulei al lanțului. | Lăsăți motorul să meargă la regim mediu timp de 30 până la 45 de secunde. Oprți ferăstrăul cu lanțși controlăși scurgerea de ulei de pe ghidul de 1an. Dacă există ulyei, lanțul poate fi tocit sahghidul este deteriorat. In cazul în care pe bara de ghidare nu există lubriciant, contactați un centru de service autorizat. | |
| Ghidul și lanțul seÎncălzesc și scot fum. | Frânna lanțului este activă. | Eliberata frânna de 1an. |
| Lanțul este preaÎntins. Tensionarea | lanțului | |
| Verificăți starea ghidului de 1an și a lanțului. | Verificăți dacă ghidul de 1an și lanțul sunt deteriorate. |
Radot jusu benzina motorzagi, drosbai, veiktspejai un uzticamibai ir pieversta visielakā verba.
PAREDZÉTAIS LIETOJUMS
Benzina kedes motorzagis ir paredzets lietosanai tikai arpus telpam labi vedinamas vietas. Drostbas apsverum duiericei vienmer jabut pienacigi konrolletai, izmantojot abas rokas.
lerice ir paredzeta zaru, stumbru, balku un apalkoku zageshanai ar tadu diametru, ko nosaka sliedes griesanas garums. Tas ir paredzets tikai koka zageshanai. Ta ir paredzeta izmantoisanai tikai majas apstaklos pieaugusajiem, kuri ir pienacigi apmaciti par bistamibu un profilaktiskiem pasakumiem/darbibam, kas javeic tas lietoansa laika.
lerici nedrikst izmantot berni vai personas bez atbilstoism individuallajiem aizardzibas lidzekjlem un apgerba. Ta nav paredzeta izmantoisanai profesionaliem zagesanas pakalpojumu sniedzejiem.
Nelietojiet citiem merkiem.
EBIDINAJUMS
Izmantojot ieri, izpildiet drošibas noteikumus. Jusu un tuvak stavoso cilveku drošbai, pirms ierices lietoşanas jums ir jaizlasa un pilinba jasaprot sis ierices instrukcjjas. Jums vajadzetu apmeklet profesionali organizetus kursus par droštu saistibar kedes zagu apkopi, lietoşano, profilaktiskiem pasakumiem un pirmas palidzibas snieşano. Ludzu, glabajiet noteikumus droša vieta velakai izmantoşanai.
BRIDINAJUMS
Kedes zagi ir potenciali bistamas icerces. Nelaimes gadijumi saistibā ar kedes zagu lietošanu biezi noved pie ekstremitāsu zaudešanas vai naves. Bistams ir ne tikai pats kedes zagis. Nogalinat var gan kritosi zari un koki, gan ritoš balki. Papildu bistamibu rada slimi vai pusstoši koki. Jums jazvverte sava speja droši pabeigt uzdevumu. Ja pastav šaubas, uzticiet to koku zagešanas profesjionaljiem.
VISPARIGIE DROSBAS BRIDINAJUMI
Dazos regionos pastav noteikumi, kas ierobezo preces lietosanu. Versieties pie atbildigajam amatpersonam pec padoma.
Nejaujiet so izstradajumu lietot berniem vai cilvekiem, kuri nav izlasijusi sirs instrukcjas. Vietos jstatymai gali apriboti起重imo operatoriaus amziu.
Pirms katras lietošanas reizes parliecinieties, ka visas kontroles un drošibas sistēmas ir darba kārtībā. Neizmantojiet ierici, ja izslegsanas sledzis neapstādina motoru.
Nekad nedarbiniet dzineju slegtas vai nepietiekami vedinatas vietas; izpludes gazu ieelposana var izraisit navi.
■ Pirms katras lietosanas reizes iztiriet darba vietu;
parbliveta un netira darba vieta var izraisit nelaimes
gadjumus.
Lietojot ierici, izmantojiet pilnus redzes un dzirdes aizsarglidzeklus, izturigus cimdus, aizsargzabakus ar nesildosam zolem, ka ar galvas aizsarglidzeklus. Ja darbs ir puteklains, izmantojiet segas masku.
Nevalkajiet valigu apgerbu, isas bikses vai jebkadas rotaslietas.
Nostipriniet garus matus tā, lai tie ir virs plecu limena, lai noverstu sapīsanos kustigajās dalās.
Uzmanieties no izsvaidtiem, lidojsiem vai kritosiem prieksmietiem. Parniecinitieties, ka tuvum stavosie -berni un dzivnieki ir 15 m attalumno no jusu darboanas vietas.
Nekādā gadijumā neliotojiet ierici sprādzienbīstamā vai viegli uzliesmojosa vide.
Lietojot ierici, cieši satveriet abus rokturus.
Stradajot ar ieri, uzmanieties, sekojiet savam darbam un vadieties pec vesela saprata. Nerikojieties ar so raizojumu, kad esat noguris, slims vai esot alkohola, narkotiku vai zaju ietekme. Neuzmaniba darba ar ieri var izraisit smagus ivainojumus.
Nelietojiet siktā apgaismojumā. Lietotājam jabut pilnai redzamībai pār darba zonu, lái spētu identificēt iespejamus draudus.
Dzirdes aizsargu lietosana mazinas jusu speju dzirdet bridinajumus (blavienus vai skanasignalus). Operatoram japieverseviska uzmaniba tam, kas notiek darba zona.
Lidzigas icerics izmantośana tuvumā palielina gan risku sabojāt dzirdi, gan iespeju, ka otrs cilveks ieies jusu darba zona.
Visada tvirtai stovekite ir išaikykite pusiausvyra. Nepersitempkite. Sniedzoties parak talu, jus varat zaudet lidzsvaru un nonakt saskare ar karstam virsmam, un palielinat atsitiena risku.
Turiet visas kermena dalas talu no visam kustigajam detalam.
Neaiztieciet iekartas klusinataja vaidzineja apkarti, jo sis dalas darba laika sakarst.
Pirms katras lietoşanas reizes pârbaudiet ieri. Pârbaudiet, kā pareizi järkojas ar visam vadibas ieriem, tai skaita kedes bremzi. Pârbaudiet vai nav valigu stiprinajumu, degvielas suču utt. Pârbaudiet, vai visi aizsargi un rokturi ir pareizi un stingri piestiprinati. Pirms lietoşanas nomainiet visas bojatas detalias.
Neparveidojiet ierici un neleniotojiet detalias un aksesuarius, kurus nav ieteicies raizotajs.
EBIDINAJUMS
| Română | Latviski | ||||||
| Piese de schimb (Bară și Iant) | Rezerves dalas (Sliede un kēde) | ||||||
| Ferăstrău cu Iant pe benzină | Benzina kēdes zăgis | ||||||
| Model | Modelis | RCS5133CB | RCS5140B | RCS5145B | |||
| Bară și Iant | Sliede un kēde | ||||||
| Lamela de ghidare (fãrã serigrafie) | Sliede (bez zīda aizsarga) | ||||||
| Producător | Ražolájs | Ryobi | Oregon | Ryobi | Oregon | Ryobi | Oregon |
| Număr piesă | detalias numurs | RAC236 | 130MLBK041 | RAC229 | 160 PXB K041 | RAC231 | 180 PXB K041 |
| Culoare: Negru | Krāsa: Melns | ||||||
| Butonul de deblocare a trăgaciului | Slédža atblokjësanas poga | ||||||
| Producător | Ražolájs | Ryobi | Oregon | Ryobi | Oregon | Ryobi | Oregon |
| Număr piesă | detalias numurs | RAC237 | 95VPX056P | RAC228 | 20BPX-66 | RAC230 | 20BPX-72 |
| Lietuviškai Eesti | Hrvatski Slovensko | Slovenčina Бълария | |||
| Atsarginés detalës(Juosta ir grandsoné) | Asendusosad (Juhtlatt ja kett) | Zamjena dijelova(Vodilica i lanac) | Nadomestni deli (Meč in veriga) | Náhradné diely (Lišta a re'taz) | PezeрBNUчASTN(Шиа и Верпа) |
| Benzininis grandsoni9nispjūklas | Bensinimootorigakettsaag | Motorna pila sbenzinskim motorom | Bencinska verižna Žaga | Benzinová re'tazová pila | Бенинов вороженТрион |
| Modelis Mudel Model Modelis Moden | |||||
| Juosta ir grandsoné | Juhtlatt ja kett | Vodilica i lanac | Meč in veriga | Lišta a re'taz | Шиа и Верпа |
| Aşmenys | Juhtplaat (siiditrukita) Vodilica (bez zašitnog fi lma) | Meč (brez svilnate zaščite) | Vodiaca lišta (bez sitolatae) | Направливашиа (Бez ситонецт) | |
| Gamintojas | Tootja | Proizvodač | Proizvajalec | Vyrobca | Проблемен |
| partijos nr. | osa nr | ov broj dijela | številka dela | Čisló dielu | Каталожен homer |
| Spalva: Juodas | Värv: Must | Boja: Crno | Barva: Črna | Farba: Čierny | Цят: чeren |
| Jungiklio deblokavimomygtukas | Päästiku hoob | Blokada olponca | Sprožilini gumb | Zapadka plynovej páčky | Бутоан за блажаце на рuskobray пост |
| Gamintojas | Tootja | Proizvodač | Proizvajalec | Vyrobca | Проблемен |
| partijos nr. | osa nr | ov broj dijela | številka dela | Čisló dielu | Каталожен homer |



| УкраIGNьka Turce | |||||||
| Запаси частени (штанга i панцог) | Yedek Parça (Gövde ve Zincir) | ||||||
| Бенинова панцогова пILA | Benzinli Motorlu Testere | ||||||
| МODEЛ b Model RCS5133CB RCS5140B RCS5145B shтанга i панцог Gövde ve Zincir | |||||||
| Нарямашина (бez trадарету) | Kilavuz cubuğu (serigrafi yok) | ||||||
| Виробник Üretici Ryobi Oregon Ryobi Oregon Ryobi Oregon Ryobi Oregon | |||||||
| Homep detani | Parça numarasi | RAC236 | 130MLBK041 | RAC229 | 160 PXB K041 | RAC231 | 180 PXB K041 |
| Колip:Чорни | Renk: Siyah | ||||||
| Палцог | Zincir | ||||||
| Вирobник Üretici Ryobi Oregon Ryobi Oregon Ryobi Oregon | |||||||
| Homep detani | Parça numarasi | RAC237 | 95VPX056P | RAC228 | 20BPX-66 | RAC230 | 20BPX-72 |
EN RYOBI® WARRANTY APPLICATION CONDITIONS
- Periode de garantie este de 24 de luni pentru consumatori si incepe de la data achizionarii produsului. Data de incepere a garantiei trebuie demonstrata cu o facturau sau alte dovadă a cumpărări produsului. Produsul este destinatși conceput doar pentru utilizesn scopuri personale. Din aest motiv, nu se offera garantie pentru Utilizarea sa in scop profesional Sau commercial.
- Există positibitatea de extindere a perioadei de garantie pentru gama de unelte电量 pentru gratădă (de CA/CC) peste perioada stipulătă mai sus prin Înscriierea produsului pe website-ul www.ryobitools.eu. Eligibilityratea pentru perioada de extendire a garantiei este afisata in mod clar in magazeile de vânzareși/sau pe ambalaj pau este inclusă in documentatța livrata impreună cu produsul. Utilizatorul final este obligat săși inregistrze stre producul online in termen de maxim 30 de zile de la achizția acestuia. Utilizatorul final poate inregistrira producul pentru garantția extinsă oferță in tara sa de reziendă dacă această este listățin formularul de inregistrare online si dacă această optiene este validă. In plus, utilizatoriii finali trebuie să-și dea acordul pentru stocarea datelor personale sollicitate la inregistrarea online si trebuie să accepte termeniși condițtiile. Mesajul de confirmare a inregistrarii, trimis prin e-mail si factura originală cu data achizției vor dovedi perioada de garantie extinsă.
-
Garantia acoperà toate defectioniile produsului survenite in perioada de garantie datorate defectelor de executiei Sau materialelor folosite,incepand cu data achizitiei acestiuia. Garantia este limitata la reparare si/sau inlocuire si nu include alte obligati, inclusiv, dar fara a se limita la daune accidentale sau rezultate pe cale de consecinta. Garantia işi pierde valabilitatea dacă produsul este utilizez necorespunzator, utilizesneconform cu instruetiile de utilizesc din manualei cu instructiuni sai conectat incorect. Garantia nu se aplicăn czalul:
-
oricarei defectiuni survenite in urma intretineri necorespunzatoare a produsului
-oricarui produs alterat sau modificat
- oricarui produs la care inscriptiile cu datele de identificare (marca commerciale, numarul de series) au fost sterge, modifie sau indepartate
- oricarei defectiuni datorate neconformarii cu instructiunile din manualul deutilizare
-oricarui produs necertificat CE
- oricārui produs asupra cāruia au fost efectuate tentative de reparare de câtre personal ncalificat sau fārā autorizatie prealabila din partea Techronic Industries.
- oricarui produs conectat la o sursa de alimentare necorespunzatoare (current, tensiune, freventa)
- oricarui produs utilizes cu un amestec de carburant necorespunzator (combustibil, uei, proporti de adao uei)
- oricaror defectiuni datorate unor influente exter (chimice, fizice, socuri) sau substanste straine
-uzurii si fisurarii normale a pieselor de rezerva
-utilizarii neadecvate, suprasolicitari uneltei
-utilizarii depiese si accesori neaprobate
Orice operati de curatare Sau reglare periodica a carburatoarelor
-
Componentele (piese sì accessorii) supuse uzurii sì defectarii normale, care includ, fārā a se limita la mansoane de protecţie, curele de transmisie, ambrieaj, lamele de la tāietoarele de arboret sau gazon, harmasamente, cablu de acceleratège, peri di carbune, cordon de alimentare, dinj, discuri de pāsla, stifturi de sigurantà, ventilatoare de suffianta, tuburi de aspirare sau sulfare, sac de colectare resturi sì banda de sustinere a acestua, bare de ghidare, lanṭuri de fierăstráu, furtunuri, accesori di conectare, duze de pulverizare, volante, baghete de pulverizare, mosoare interne, carcase exteriorioe pentru mosoare, fire tāietoare, bujī, filtrre de aer, filtrre de gaz, lame de tocator, etc.
-
Pentru efectuarea reparatiilor, produsul trebuie trimis sau adus la un centrude reparati autorizat RYOBI din lista urmatoare de centre de reparati prezentate portions per ficecare tari. In anumite tari, representatul local RYOBI va trime produsul spre reparare la sediul central de reparati RYOBI. Atunci cand trimitei produsul spre reparare la un centrdu de reparati RYOBI, acessta trebuie ambalat in siguranta, fara continut periculos (cum ar fi benzina), marcat cu adresa expeditorului si lnsoit de o scurta descriere a defeclutiv.
- Repararea/inlocuira in perioada de garantie este gratuita. Aceasta nu este insoluta de o prelungire sau o reiniliere a perioadei de garantie. Piesele sau unitele schimbate devin proprietatea dvs. In anumite tari, taxale de expeditie sau postale vor fi suportate de expeditor. Drepturile dvs. statutare rezultate din achizita produsului raman neschimbate
- Aceastā garantie este valabila in Comunitatea Europeana, Elvetia, Islanda, Norwegia, Liechtenstein, Turcia sī Rusia. In afara acestor zone, va rugam sá contactáre representantul dvs. local RYOBI pentru a determina dacă se aplică alt tip de garantie.
CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT
Pentru a gasi un centru de service autorizat langa dvs., vizitat http://en.ryorbitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

RYOBI GARANTIJAS PIEMEROSANAS NOSACJUMI
este in conformitate cu urmatoarele Directive Europene si standarde armonizate
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC.
conform ultimei modificari 2012/46/EU, EN ISO 11681-1:2011, EN
ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010
Nivelul māsurat al puteri acustice: 110.6 dB(A)
Nivel garantat al puteri acustice: 114 dB(A)
Metoda de evaluare a conformitatei la Anexa V a Directivei 2000/14/EC
amendata de 2005/88/EC.