K 5.79 MD T250 - Spălător cu presiune Kärcher - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului K 5.79 MD T250 Kärcher în format PDF.
| Tip produs | Curățător de înaltă presiune |
| Marcă | Kärcher |
| Model | K 5.79 MD T250 |
| Presiune de serviciu | 12,5 MPa |
| Presiune maximă admisă | 14 MPa |
| Debit de apă | 6,7 L/min |
| Debit de detergent | 0 - 0,3 L/min |
| Temperatură maximă de alimentare | 40 °C |
| Tensiune de alimentare | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Putere conectată | 2 kW |
| Protecție rețea | 10 A (cu acțiune întârziată) |
| Clasă de protecție | II |
| Indice de protecție | IP X5 |
| Lungime | 315 mm |
| Lățime | 345 mm |
| Înălțime | 860 mm |
| Greutate (gata de funcționare cu accesorii) | 11,4 kg |
| Forță de reacție pe mânerul pistolului | 20 N |
| Nivel de presiune sonoră LpA | 78 dB(A) |
| Nivel de putere sonoră LWA + incertitudine | 93 dB(A) |
| Vibrație braț/mână | < 2,5 m/s² |
| Lance furnizată | Vario Power (reglaj presiune) + Rotabuse |
| Rezervor detergent integrat | Da |
| Dispozitive de siguranță | Întrerupător principal, blocare mâner pistol, supapă de descărcare cu presostat |
| Accesorii opționale | Filtru apă Kärcher, separator sistem, furtun ranforsat |
| Întreținere | Curățarea filtrului de intrare apă și a furtunului de aspirare detergent înainte de depozitare prelungită |
Întrebări frecvente - K 5.79 MD T250 Kärcher
Întrebările utilizatorilor despre K 5.79 MD T250 Kärcher
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Spălător cu presiune în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. K 5.79 MD T250 - Kärcher și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. K 5.79 MD T250 mărcii Kärcher.
MANUAL DE UTILIZARE K 5.79 MD T250 Kärcher
Inainte de prima utilizes a aparatului dvs. citiţi acest instrucți-
uni original, respectati instruţiunile
cuprine in acesta 山 pastra-i penetrate intrebuintarea ulterioarasaoupentru urmatoriiposesori.
Domeniul de utilizes
Utilizaţi acest aparat de curăţat sub presiuné exclusiv pentru gospodăria particulara:
- la curățarea masinilor, vehiculelor, utilajelor, fațadelor, teraselor, aparatelor de grădinărit, etc. cu jet de apă sub presiune (în caz de nevoie se poate adăugași detergent).
cu accesoriile, piesele de schimb 日 detergentii aprobati de KARCHER. Respectati instructiunile de utiliser ale detergentilor.
Protectia mediului inconjurator

Materiale de ambalare sunt reciclabile. Ambalajele nu trebuie aruncate
in gunoiul menajer, ci trebuie duse la un centru de colectare si revalorificare a deseurilor.

Aparatele vechi contin materiale reciclabile valorose, care pot fi supuse unui proces de revalorificare. Din
acent motiv, va rugam sa apelati la centrele de colectare abilitate pentru eliminarea aparatelor vechi.
Observazioni referitoare la materialele continu (REACH)
Informazioni actuale referitoare la materialele continuute puteti gasi la adresa:
In ficare tara sunt valabile conditiile de garantie publicate de distribuitorul nostru din tara respectiva. Eventuale defecunti ale acestui aparat, care survin in perioada de garantie si care sunt rezultatul unor defecte de fabricatie sau de material, vor fi remediate Gratisit. Pentru a putea beneficia de garantie, prezentati-va cu chitanta de cumparare la magazin sau la cea mai apropiata unitate de service autorizata.
(Pentru adresă vedeti pagina din spate)
Simboluri din manualul de utiliser
Pericol
Pericol iminet, care duce la vătamări corporale grave sau moarte.
△Advertisement
Posibla situatie periculoasa, care ar putea duce la vatakari corporale grave sau moarte.
Atentie
Posibila situatie periculoasa, care ar putea duce la vatakari corporale usoare sau pagube materiale.
Simboluri pe aparat
- Jetul sub presiune poate fi periculos in cazul utilizarii neconforme. Jetul nu trebuie indreptat spre per

soane, animale, echipamente electricice active sau asupra aparatului inusci.
Gerul poate distruge aparatul dacă apanu este golită complet. Iarna aparatultrebuie păstrat intr-o incâpere ferita de ingheţ.
Măsuri de siguranta
Pericol
Nu apucaţi niciodata fişa de alimentare si przya având mainile ude.
Nu puneti aparatul in functiune dacă este deteriorarat cablul de alimentare de la rețea sau elemente importante ale aparatului, precum de ex. furtunul de presiune, pistolul de pulverizare sau dispositivele de siguranta.
Inainte de ficare utilizes verificati cablul de retea sigtstecherul, sa nu aibadefectiuni. Cablul de retea deteriorat trebuie inlocuit neintarziat intr-un atelier electric / service pentru clienti autorizat.
Verificati furtunurile de presiune inainte de fiecareutilizare.Inlocui-ile neintarziat pe cele care prezinta defeciuni.
Este interzisă functionarea in zone cu pericol deexplozie.
Lautilizarea aparatului in zone pericu-loase (de ex. recipiente de combustibil) se vor respectsa instruetiunile de seguri-tate corespunzatoare.
- Jeturile sub presiune pot fi periculoase in cazul utilizarii neconforme. Jetul nutrebuie indreptat spre persone, animale, echipamente electrice active saus supra aparatului insusi.
Nu indrepta ti jetul de presiune spre dvs. insiva sau spre altcineva, pentru a curata imbracamintea sau incaltamintea.
Nu stropiti obiecte ce contin materiale periculoase (de ex. azbest).
Cauciucurile vehiculelor/ventilele lor pot fi deteriorate de jetul sub presiune sise pot fisura. Primul semn este o decolorare a cauciucului. Anvelopele/supapele anvelopelor deteriorate pun in pericol viata personel. La cura tare pstra tio distan t a minima de cel putin 30 cm!
Pericol deexplozie! Nu pulverizati lichide inflamabile. Nu se vor aspira niciodata lichide coni-nand solventi, dizolvanti tau acizi nedi
luati! In această categorie intră de ex. benzina, diluantul pentru vopsea, uleiul. Ceata formata la stropire este inflamabila,exploziva si toxică.Nu folositi acetonă, acizi nediluati si dizolvanti, caci atacă materialele folosite la aparat.
Avertisment
Stecherul si cuplajul unui prelimungitor trebuie sa fie etanse la apa si nu au voie sa se afle in apa.
Cablurile prelungitoare nepotrivite pot fi periculoase. Pentru aer liber se vor utiliza numai prelungitoare admise 山 marcate corespunzator, cu sectiune suficienta: 1 - 10 m: 1,5 mm2; 10 - 30 m: 2,5 mm2
■ Prelungitorul se va derula intotdeauna complet de pe tambur.
Furtunurile de presiune, armaturile si cuplajele sunt importante pentru securitatea aparatului. Utilizathi furtunuri de presiune, armaturi si cuplaje numai detipul celor recomandate de producator.
Acest aparat nu este destinat pentru a fi utilizes de câtre persone cu capacitatei psihice, senzoriale sau mintale limitate. Nu este permisautilizarea aparatului de câtre copii sau persone neinstruite. Nu lasati copii nesupravegheati, pentru a va asigura, ca nu se joacă cu aparatul.
Tinei foliile de ambalaj除去 de copii, pourra evita pericolul de sufocare!
Beneficiarul are obligata de a utilizes aparatul conform prevederilor. El trebuiie sa tina cont de imprejurarile de la fata locului si, in timpul lucrului, sa fie atent la personale din preajma.
Nu folosi ti aparatul cand in raza de actiene a acestuia se afla alte persone, decat dacă acestea poartă echipament de protectie.
Se vor purta imbracaminte adecvata precum si ochelari de protectie impotrivva stropilor de apa si murdariei.
Atentie
In cazul unor perioade mai lungi de repaus opriti aparatul de la comutatorul principal / aparatului sau scoatei aparatul din przyă.
Nu puneti aparatul in functiune sub temperaturide 0^
La curățarea suprafetelor lacuite, trebuie respectata o distanța minimă de 30 cm, pentru a evita deteriorarea acesto-ra.
Aparatul nu va fi lasat sa functioneze nesupravegheat.
■ Atentie la cablul de connectare sau la prelimungitor, trebuie sa fie in bună stare, nu indoite, crapate sau uzate, etc. Caburile de retea se vor proteja contra caldurii excessive, uleiurilor, muchilor ascutite.
Toate piesele din zona de lucru, si caret sunt strabătute de curentul electric trebuie protejate de jetul de apă.
Conectarea aparatului este permisa numai la o conexiune electrica realizata conform IEC 60364, de catre un electrican de specialitate.
Aparatul se connecteza numai la current alternatively. Tensiunea trebuie sa corespunda celei de pe placuta aparatului.
Nu este permisa depaşirea impedantei maxime admise a rețelei la punctul de conexiune electrică (a se vedea datele tehnice). Daca există nelamuriri referitor la impedanța rețelei la punctul de conexiune electrică, va rugam sa contactăti compania locală de furnizare a energiai.
Din motive de sécurité se recomanda folosirea aparatului cu un comutator de protectie la curenti reziduali (max 30 mA).
Curatiri la care se obtine apa rezidualacu un continut de ulei de masina, deexemplu spalarea motoarelor si sasiurilor trebuie sa fie facute numai in locuri special amenajate cu dispositive de se
parare si de inlaturare uleiului de masina.
Acest aparat a fost proiectat pentru utilizarea impreună cu detergenti livratai sau recomandi de producător. Utiliza-rea alterdetergenti sau a chimicalelor poate prejudiceia aparatul.
Dispositive de siguranta
Atentie
Dispositivele de siguranta servesc pentru protectia utiliserului si nu este permisa modificarea sau scoaterea din functiune a acestora.
Intrerupătorul principal
Comutatorul aparatului impiedica pornerea accidentală a aparatului.
Zavor pistol de pulverizat
Závorul blochează maneta pistolului de pulverizat și impiedica pornerea accidentală a aparatului.
Supapă de preaplin cu intrerupător manometric
Supapa de preaplin previne depaşairea presiunii de lucru admise.
Dacă帽子用 pistolului manual de stropit este eliberat, intrerupătorul manometric decuplează pompa, iar jetul sub presiune se oprește. Dacă se trage de帽子, pompa pornește din nou.
Condiţiile pentru siguranta stabilitatei
Atentie
Inainte de toate activitateile cu Sau pe aparat asigurati stabilitatea acestuia pentru a evita accidentele si deteriorarile.
- Aparatul se afla in poziţie stabilă, cand este amplasata pe o suprafăța plană.
Utilizarea
Articole livrate
Pachetul de livre a aparatului dvs. este ilustrat pe ambalaj. La despachetare, verificati dacă continutul pachetului este complet.
Informati imediat distribuitorul dumneavoastra dacă lipsesc pârți componente saudacă intervin defeciuni la transport.
Descrierea aparatului
Pentru imaginizi vezi pag. 2
1 Cablu de alimentare cu fiṣa
2 Spati de depositare pentru lance
3 Maner pentru transport
4 Furtun de aspiratie pentru detergent
5 Regulator de dozare pentru solutia de curatat
6 Spati de depositare pentru pistolul de pulverizat
7 Rezervorul pentru solutia de curatat
8 Comutator aparat (PORNIRE/OPRIRE)
9 Racord de presiune inaltã
10 Conectare la apa cu sita
11 Piesă de cuplare pentru conexiunea de apă
12 Pistol de pulverizare
13 Závor pistol de pulverizat
14 Buton de detasare a furtunului de inaltapresiune de pistolul de pulverizat
15 Furtun de inaltā presiune
16 Lance cu reglaj de presiune (Vario Power)
17 Lance cu freza pentru murdarie
Accesorii optionale
Inainte de punerea in functiune
Figura A-F
Inainte de punerea in functiune monta ti piesele nefixate, livrate impreunacu aparatul.
Figura 6
Impingeti furtunul de presiune in pistolul de pulverizare, până când se aude că acesta intră în locaș.
Observatie: Atentie la poziţia corectă a niplului de connectare.
Verificati tragand de furtunul de inalta presiune, dacă imbinarea s-a facut corect.
Alimentarea cu apă
Avertisment
Conform normelor in vigoare, aparatul nu trebuieexploatatniciodata faraun separator de system la reteaua de apa potabila. Se vautiliza un separator de system adecvat, de la firma KARCHER, sau un separator de system alternative, conform EN 12729 tip BA.Apa, care curge printr-un separator de system este clasificata ca fiind nepotabila.

Atentie
Racordaşi separatorul de systemintotdeauna la sursa de alimentare cu apăşi niciodata directla aparat!
Observatie: Impuritățile din apă pot afecta pompa de inaltă presiune Şi accesorile.
Pentru protectia acestora va recomandam filtrul de apa KARCHER (accesoriu special, nr. de comanda 4.730-059).
Alimentarea cu apă din conducţa de apă
Respectati prevederile companiei de furnizare a apei.
Pentru valorile de racordare se vor consulta datele tehnice/placuţa de tip.
Se utilizes a un furtun cu insertie textil (nu este inclus in livrare) cu un cuplaj obisnuit: (Diametre minim 1/2 toi sau 13~mm ; lungime min. 7,5 m).
Se insurubeazápiesa de cuplare de la racordul de apă al aparatului, livrata odata cu furnitura.
Se montează furtunul de apă la piesa de cuplare a aparatuluiși se racordează la sursa de alimentare cu apă.
Punerea in functiune
Atentie
Functionarea uscata tamp de mai mult de 2 minute poate ducă la deteriorarea pompei de inaltă presiune. In cazul in care aparatul nu mai generează presiune tamp de 2 minu- te, opriti aparatul si procedati conform instructiunilor din capitolul "Remedierea defeciunilor".
Conectaţi furtunul de inaltă presiune cu racordul de inaltă presiune de la aparat.
Montaţi lancea la pistolul de pulverizare manual si fixati-o prin rotire la dreapta 90^ .
Deschideti robinetul de apă în totalitate.
Introducei stecherul in przyă.
Porniti aparatul, I/ON".
Functionarea
△Pericol
Datorità jetului de apă care iese din pistol prin duza de inaltă presiune, la pistol apare o fortă de recul. Asigurati-vă o poziție fermăși strângeti bine pistolul.si lancea.
Atentie
Inainte de inceperea lucrarilor de curatae asigurati-va, ca aparatul de curatat sub presiune este amplasat intr-o pozitie stabilpe o suprafata plana In timpul lucrarilor de curatare puratai ochelari sihaine de protectie.
Deblocati maneta pistolului de stropit.
Trageti maneta, aparatul porneeste.
Observatie: Daca eliberati maneta, aparatul se opreste din nou. Presiunea inalta rămâne acumulata in system.
Lance cu reglaj de presiune (Vario Power)
Pentru lucrarele de curatare uzuale. Presiunea de lucru poate fi reglata fara trepte intre „Min" si „Max".
Eliberati maneta pistolului.
Rotiti lancea in positia dorita.
Indicatie: Este adecvat pentru fonctionare cu solutie de curat, pentru acesta rotiti lancea in pozi tie "Mix".
Lance cu freza pentru murdarie
Pentru murdarie persistenta.
Atentie
Nu curatai anelopele, suprafeele vopsite sau delicate, cum ar fi lemnul cu freza de murdarie, deoarece exista pericolul deteriorarii acestora.
- Nu este adecovat pentru fonctionare cu solutiie de curățat.
Functionare cu soluţie de curățat
Utilizianti pentru orice operatiune de curătare exclusiv soluti de curătat si de ingrijire KÄRCHER, deoarece acestea au fost dezlvtate special pentru curătare cu aparatul dvs. Utilizarea altero soluti de curătat si de ingrijire poate cauza uzura mai rapida si poate atrage dupa sine anularea garantiei. Vä rugam să cereti informatii in magazinele de specialitate sau direct de la firma KÄRCHER.
Folosiţi lancea cu reglaj de presiune (Vario Power).
Rotiti lancea in poziţia „Min". Observatie: Prin acesta, in timpul func-tionări, solutița de curătat se amestecă cu jetul de apă.
Introducei soluia de curatat in rezervorul pentru solutia de curatat (tiNETi cont de instruuntile de dozare de pe ambajul solutiei de curatat).
Reglaţi cantitatea de aspiratie a solutiei de curătat de la regulatorul de dozare.
Metoda de curățare recomandata
Se pulverizează cu economie solutié de curătat pe suprafata uscatași se lasă sa actioneze (nu să se usuce).
Mizeria desprinsa se spală cu jetul de inaltă presiune.
Intrerupereautilizarii
Eliberati maneta pistolului.
Blocati maneta pistolului de stropit.
In cazul pauzelor mai lungi (peste 5 min) se deconnecteaza aparatul de la intrerupatar,0/OFF".
Introduciţi pistolul de pulverizare in spatuiul de depositate a pistolului.
Incheiereautilizarii
Atentie
Deconecta furtunul de presiune de la pistolul manual de stropit sau de la aparat numai atunci, tand/systemul de afla in stare depresurizata.
Dupa functionarea cu soluţie de curățat se introduce furtunul de detergent intrun rezervor cu apă curata, se conectează aparatul cam 1 minut, cu lancea demontata,și se clătește.
Eliberati maneta pistolului.
Opriti aparatul „0/OFF".
Inchideti robinetul de apă.
Apasa ti maneta pistolului pentru a elimina presiunea inca existenta in system.
Blocati maneta pistolului de stropit.
Scoateti stecherul din priză.
Transport
Atentie
Pentru a evita accidentele si vătamările corporale in timpul transportului dineti cont de greutatea aparatului (vezi datele tehnice).
Transportul manual
Ridicatu aparatul de la manerul de transport si transporte-i in acest fel
Trageti aparatul de manerul de transport.
Pentru a evita'accidentele 山 vatamarile corporale la alegerea locului de depositare fineti cont de greutatea aparatului (vezi datele tehnice).
Depozitarea aparatului
→ Amplasati aparatul pe o suprafata plana.
Introducei pistolul de pulverizare in spatiul de depositare a pistolului.
Depozitate cablul de retea, furtunul de inalta presiune si accesoriile pe aparat. In cazul depositarii pe perioade indelungate, de ex.iarna, tinei cont supplementar de individatie din capitolul ingrijire.
Protectia impotriva ingheului
Atentie
Feriti aparatul de inghet.
Aparatul 山 accesorile sunt distrustuse de inghet dacanu sunt golite complet de apa.
Pentru a evita deteriorarea:
Goliţi in totalitate apa din aparat: Porniti aparatul cu furtunul de inaltă presiuneși racordul la sursa de alimentare cu apă deconectă (max. 1 minut)și așteptați până cand nu mai iese apă din racordul de presiune inaltă. Opriti aparatul.
Aparatul i toate accesoriile trebuie de- pozitate intr-o incapere ferita de inghe.
Ingrijjirea 品 intrejinerea
Pericol
Inainte de orice lucare de ingrijire si intretinere decuplate aparatul si scoate fi sa cablului de alimentare din przya.
Ingrijirea
Inainte de depositarea pe perioade indelungate, de ex. iarna:
Se scot filtrle de la furtunul de aspiratie detergent si se curata sub jet de apa.
Se scoate, cu un clemente, filtrul de la ra-cordul de apa si se spală sub jet de apă.
Intreinere
Aparatul nu necessities intretinere.
Piese deschimb
Utilizati numai piese de schimb KÄRCHER originale. Listapieselordeschimbseafla la sfārsitul acestor instruţiuni deutilizare.
Remedierea defecjiunilor
Multefectiuni pot fi remediate de catredvs.apeland la ajutorul urmatoarei prezentari de ansamblu.
In caz de neclaritàvā rugam sā vā adresati serviciului pentruclienti autorizat.
Pericol
Inainte de orice lucare de ingrijire si intretinere decuplate aparatul si scoate fi sa cablului de alimentare din przya.
Efuctuarea lucrarilor de reparati i precum si a celor la ansamblurile eletrice este permisa numai service-ului autorizat pentru clienti.
Aparatul nu fonctioneaza
Trageşimanaeta pistolului manual pentrupulverizat, aparatul pornește.
Verificati dacă tensiunea indicata pe placuţa de tip coincide cu tensiunea sursei de alimentare.
Verificazioni cablul de alimentare, pentru a vedea dacă este deteriorat.
Aparatul nu ajunge la presiunea dorita
Verificati reglajul la lance.
Evacuarea aerului din aparat: Porniti aparatul cu furtunul de inaltă presiune deconnectatși lasați-l sa functioneze (max. 2 min.), până ce apa iese pe iesirea de inaltă presiune fară a contine bule de aer. Opriți aparatulși racordati furtunul de inaltă presiune.
Verificati alimentarea cu apa.
Se scoate, cu un clete, filtrul de la ra-cordul de apa si se spală sub jet de apă.
Aparatul nu porneşte, motorul scoate zgomot
Cauza: Cadere de tensiune din cauza retele slabe de current sau in cazul utilizari unui prelimungitor.
La pornography tragei mai intai maneta pistolului de pulverizare si reglate apoi comutatorul pe "I/ON".
Oscilaţii puternice de presiune
Curata duza de inalta presiune: indepartatu cu un ac murdaria din gaura duzei si apoi clati din fata cu apa.
Verificazioni cantitatea de apà de alimentare.
Aparatul nu este etans
O mică neetanseitate a aparatului este conditionata de motive tehnice. In caz de neetanseitate mare, adresati-vă service-ului.
Solutia de curatat nu este aspirata
Folosi lancea cu reglaj de presiune (Vario Power). Rotiti lancea in poziţia „Min".
Verificati reglajul la regulatorul de doza-re a solutiei de curat.
Curatai filtrul furtunului de aspirare a solutiei de curat.
Verificati furtunul de aspiratie pentru solutia de curatat sa nu fie indoit.
Date tehnice
| Racordul de apă | ||
| Temperatura de circulare (max.) | °C 40 | |
| Debitul de circulare (min.) | l/min 10 | |
| Presiunea de circulare (max.) | MPa 1,2 | |
| Racordul electric | ||
| Tensiune 1~50/60 Hz | V 220 - 240 | |
| Puterea absorbită kW 2,1 | ||
| Impedanța maximă admi-sibilă a rețelei Zmax | ohmi (0,355 + j x 0,222) | |
| Siguranță pentru rețea (temporizata) | A | 10 |
| Clasa de proteție II | ||
| Grad de proteție IP X5 | ||
| Caracteristicile de performanță | ||
| Presiunea de lucru MPa 12,5 | ||
| Presiunea maximă admi-să | MPa 14 | |
| Debit, apă I/min 6,7 | ||
| Dimensiuni și masa | ||
| Lungime mm 315 | ||
| Lățime | mm 345 | |
| Înălțime | mm 860 | |
| Greutate în stare de func-tionare cu accesorii | kg | 11,4 |
| Debit, agent de curățare | l/min | 0 - 0,3 |
| Reculul pistolului de pul-verizat | N | 20 |
| Valori determinate conform EN 60335-2-79 | ||
| Valoare vibrație că- brăț, Nesiguranță K | m/s2 m/s2 | < 2,5 0,3 |
| Nivel de zgomot LpA Nesiguranță KpA | dB(A) dB(A) | 78 2 |
| Nivelul puteri iernergiei LwA + nesiguranță KwA | dB(A) | 93 |
Ne rezervám dreptul de a efectua modificári tehnice!
Declarata CE
Prin prezenta declaram că aparatul desemnat mai jos corespunde cerintelor fundamentale privind siguranta in expoatareși sanătatea incluse in directivele CE aplicabile, datorità conceptuluiși a modului de construcție pe care se bazează, in varianta commercizata de nei. In cazul efectuării unei modificări a aparatului care nu a fost convență cu nei, această declarăție Își pierde valabilitatea.
Produs: Aparat de curățare sub presiune
Tip: 1.950-xxx