LHF 2800 - Tocător de grădină ATIKA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului LHF 2800 ATIKA în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre LHF 2800 ATIKA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tocător de grădină în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. LHF 2800 - ATIKA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. LHF 2800 mărcii ATIKA.
MANUAL DE UTILIZARE LHF 2800 ATIKA
- Este interzisa punerea in funciune a aparatului, de a: citi acesti instructiuni de folosire, inainte de a la toate instructiunile indicate si de a fi montata conform descricriii.
Păstrați instruţiunile pentru UTILIZARI viitoare.
Cuprins
| Declaratie de conformitate UE | 96 |
| Volumul de livrare | 96 |
| Descrierea aparatului | 96 |
| Timpi de'utilizar | 97 |
| Simbolurile aparatului | 97 |
| Simbolurile din instrucțiunile de folosire | 97 |
| Utilizarea conform destinatiei | 97 |
| Alte riscuri | 97 |
| Indicatiți de siguranta | 98 |
| Montarea | 99 / 137 |
| Punerea în functiune | 99 |
| Munca cu tocătorul de grădină | 100 |
| Reglarea contracuțitului | 101 |
| Întreținerea și ingrijërea | 101 |
| Avarii | 102 |
| Date tehnice | 103 |
| Garantția | 103 |
| Piese de schimb | 130 |
Declaratie de conformitate UE
declară pe propria răspundere ca produsul
Tocatoarepentru gradina tip AH 620,AH 621,AH 622,AH 623
la care se referă această declaratie, corespunde cerintelor de securingute Şi SANătate ale Directivei 98/37/CE in vigoare CAT ŞI cerintelor alter reglementări aplicabile in vigoare:
Verificati dupa despachetare, daca continutul cartonului
este complet
si dacă nu a fost deteriorat in timpul transportului
Transmiteti reclamatiiile imediat commerciantului sau furnizorului. Reclamatiiile ulterioare nu se iau in considerare.
- 1 unitate premontata
1 suport
2 rotj
2 capace pentru roti - 2 pictioare suport
1 pungă cuşuruburi
1 cos de captare
1 instructiune de folosire
Descrierea aparatului

A. Deschidere sub forma de pälnie pentru materialul tocat
B. Comutatorul pornire/oprire
C. Butonul de readucere / Siguranta motorului
D. Maner
E. Fisa de retea
F. Dispositivul de blocare al cosului de captare
G. Comutatorul pentru schimbarea directiei de rotire
H. Partea superioara a carcasei
I. Buton de reglare a cutitului-disc
J. Cos de captare
K. Suport cu roti sipicoare suport
Timpi de utiliser
Vá rugam sā respectaṭi prevederile regionale.
Simbolurile aparatului

Inaintea puneriin functiune sa se citeasca cu atentie si sa se respecte instructiunile de folosire si inducaitile de protectie.

Inaintea inceperii lucrarlor de reparatie, intretinere si curatire, trebuie oprit motorul siscos stecarul din priza.

Pericol din cauza
pieselor
centrifugate in
timpul functionarii
motorului - pastrati
la distanță de zona
de pericol
persoanele neimplicate dar i aAnimalele de companie i animalele domestice.

Atentie la cutitele care se rotesc. In timpul functionarii masinii este interzisa introducerea
mānilor sī a picioarelor
in deschizaturile acesteia.

Purtati protectie pentru ochi si urechi.

A se feri de umezeală.
Se taie materialul detocat

Nu se taie materialul de tocat

CoS de captare blocat

COS de captare deblocat
Aparatele electrice nu se arunca cu resturile menajere. Aparatele, accesoriile ambalajul se revalorifica intr-un mod care protejeaz mediul inconjutator.
Simbolurile din instructiunile de folosire

Pericol iminent sau situatie periculoasa. Nerespectarea acestor indicati poate cauza accidentari sau daune materiale.

Indicatii importante privind utilise area competenta. Nerespectarea acestor indicatii poate duce la perturbaftii. Instrucli di folosire. Aceste indicatii va ajută sa folosiţi in mod optim toate functiile.

Montarea, folosirea 山 intretinerea. Aici vi se explicac exact, ce aveti de facuteu.
Utilizarea conform domeniului de aplicatie specificat
Prin folosire conform domeniului de aplicatie specificat se intelege tocarea
- crengilor de orice fel pana la un diametru max. (in concordantă cu felul si gradul de umiditate al lemnului)
- a resturilor ofilite, umede de gradină, depositatedea cateva zile, amestecate cu crengi
Se exclude strict măruntțrea sticlei, a metalelor, a materialelor plastice, a pungilor de plastic, a pietrelor, a resturilor de materiaile, a rădăcinilor cu pământ, a resturilor neconsistente (de ex. resturi menajere).
Tocatoarea pentru grdina este destinata doar folosirii particulare pentru casa 山 grdina.
Tocători pentru casași gradina personală sunt considerate utilajele, care nu sunt folosite în locuri publice, parcuri, baz sportive, în agricultăși silvicultura sau profesional.
Prin folosirea conformă domeniului de aplicatie specificat se intelegeși respectarea conditilor de folosire, intretnereși reparatie, impuse de producător,și respectarea măsurilor de siguranta prevăzute in instruțiuni.
Orice alt mod de utiliser este considerat a nu fi in conformitate cu domeniul de aplicatie specificat. Producatorul nu raspunde de pagubele realizate astfel - riscul si-1 asumă in exclusivitate utilizatorul.
Modificari arbitrarale tocatorului de gradina exclud raspunderea producatorului pentru pagube de orice fel rezultate din acestea.
Montarea, utilizes area 山 intreinerea aspiratorului de frunze este permisa doar personelore care cunosc aparatul si sunt informate in legatura cu pericolele. Lucrareile de reparati pot fi efectuate numai de noi, resp. de firme de prestare a servicilor numite de noi.
Altereviscuri
! In ciuda utilizarii corecte si a respectarii tuturor masurilor de protectie in vigoare, mai apar alte riscuri datorita constructiei conform scopului de folosire.
Aceste riscuri pot fi diminuate dacă se respectă in totalitate „Mâsurile de siguranta“, „Utilizarea conform domeniului de aplicăție specificat“ si instruţiunile de folosire.
Atentia si precautia diminueaza riscul accidentarii personelor si riscul pagubelor materiale.
- Pericolul accidentarii degetelor si mainilor, dacă introduceți mana intr-un orificiu si atingeti cutitul.
- Pericolul accidentarii degetelor si mainilor in timpul montarii si curatirii cutitului.
-
Accidentare in zona palborgie prin bucătile tocate aruncate.
-
Pericolul de electrocutare prin folosirea unor legaturi electricne nepotrivite.
- Atingerea unor parti sub tensiune laPiese electrice describing.
- Deteriorarea auzului datorita unor lucrari indelungate fara protejare auzului.
Cu toate măsurile de precautie luate mai pot rămâne niste riscuri, greu definibile.
Indicati de siguranta
Inaintea puneriin functiune a acestui utilaj, citi tsi respectaicii eurmaoare si masurile de prevenire a accidentelor ale asociatiei d-voastr profesionale, respeciv instructiunile de prevenire a accidentelor valabile in tara d-voastr, pentru a va feri pe d-voastr si pe alti de'accidente.
①
Transmiteti masurile de siguranță tuturor personelor, care lucrează cu această masina.
①
Păstrați aciste instruţiuni de siguranta.
A
Reparatiile la aparat vor fi efectuate de catre producator respectiv de catre o firma, numita de acesta.
- Cu ajutorul instructiunilor de folosire, familiarizati-va cu acestutilaj inaintea puneri lui in functiune.
- Nu utilizes aparatul pentru alte domenii de aplicatie, pentru care nu a fost conceput (Vezi Utilizarea conform domeniului de aplicatie specificat si Lucrul cu tocătorul de grădina.)
- Asiguratvă stabilitatea Şi mentineti-vă tot timpul echilibrul. Nu vă aplecati din fata. Stati pe acelaşi plan cu utilajul cand introduci materialul de tocat.
- Lucrati cu precautie. Fiti atent, la ce facetti. Lucrati rational. Nu folosiiti aparatul, cand sunteti obosit sau sub influenta drogurilor, a alcoholuii sau a medicamentelor. Un moment de neatentie in timpul folosirii aparatului poate conducie la'accidente serioase.
-
Purtati ochelari de protectie, manusi de protectie si protectie a auzului in timpul muncii.
Purtai haine potrivite: -
nu purtati haine largi
-
pantofi rezistenti la alunecare
-
In perimetre du lucru al masinii, persona care o deserveste poartă raspunderea fata de alte persone.
- Este interzis copiilor Şi tinerilor sub 16 ani SSE foloseascăutilajul.
- Păstrați copii la distanță de utilaj.
- Nu utilizesniciodata aparatul acolo, unde se afla personane neparticipante in apropiere.
- Nu lasati niciodata aparatul nesupravegheat.
- Păstrați-vă locul de munca in ordine! Dezordinea poate cauza accidente.
- Luata o poziţie de lucru, care se află lateral sau în spatele utilajului. Nu stati niciodata in sfera de actiune a orificiului de aruncare.
- Nu introduci niciodata mână in orificiul de umplere si evacuare.
Tineti departe fata sicompurul de orificiul de umplere. -
Nu suprasolicitate aparatul! Lucrati mai bine si mai sigur in intervalul de putere indicat.
-
Folosiţi utilajul doar cu dispositivele de protectie complet si corect fixate si nu modificanti nimic la masina, ce ar putea diminua siguranta.
- Nu modificazioni turatia motorului, deoarece aceasta reglează viteza maxima sigura de lucru si protejează motorul si toate pârtile rotative impotrivà deteriorarii din cauza vitezei excessive.
- Aparatul nu se foloseste fara pailnie de umplere.
- Este interzisă modificarea aparatului sau unor pârți ale acestuia.
-
Nu stropiti aparatul cu apă. (sursa de pericol curentul electric).
Tineti cont de influentele din jur: -
Nu folositi aparatul intr-un mediu umed sau ud.
- Nu expuneti niciodata aparatul la ploaie.
- Lucrati exclusiv acolo unde avei vizibilitate suficienta, asigurati o iluminare bună.
Depozitate doar intr-un loc uscat si nu la indemana copilor.
- Purtata manusi de protecţie in timpul montării si al curățiri, pentru a evita accidentarea degetelor.
- Opriţi masina si scoatei stecărul din priză in timul:
lucrarilor de intretinere si curatire
lucrarilor de reparatie a avarior
verificari legaturilor de alimentare cu energia electrica, dacau sunt cumva incurcate sau deteriorate
- transportului
lucrarilor de reparatie
- in timpul părsirii utilajului (şi la intreruperi de scurtă durata)
-
In cazul in care alimentarea sau evacuarea masinii se astupă, opriti motorul Şi scoateş stecherul din priză inainte de a independța resturile de material din dispositivul de alimentare sau de evacuare.
-
Verificazioni, dati e assistiche per le primatiche di preziuntà eventuale deteriorazioni:
-
Inaintea utilizării in continuare a aparatului, trebuie verificata cu grijă functionarea ireproşabilași conformă domeniului de aplicăție specificat a dispositivelor de protectie.
- Verificazioni dacă piessele sunt deteriorate sau defeche. Toate piessele trebuie montate corect și trebuie să indeplinească.toate conditiile pentru o functiionare ireprosabilită.
Dispositiviele de protectie defecte si alte parti deteriorate trebuie reparate sau inlocuite in mod competent de catre un atelier specializat autorizat, daca nu este prevazut altceva in instructiunile de folosire.
Autocolantele de siguranţă deteriorate sau ilizibile trebuie inlocuite.

Siguranta electrica
- Conductele de legătura se fixează conform IEC 60245 (H 07 RN-F) cu un diamétru al conductorului de minimum
1,5 mm² la lungimea cablului până la 25 m
2,5 mm la lungimea cablului peste 25 m
- Conductele de legătura lungiși subțiri produc o cadere de tensiune. Motorul nu-și mai atinge randamentul maxim, fonctionarea aparatului este redusă.
- Fisele.si dozele de connectare la cablurile electrice trebuie sā fie din cauciuc, PVC moale sau alt material termoplastic de aceeasi rezistenta mecanica, sau acoperite cu acest material.

- Prizele cablurilor electrice trebuie să fie protejate impotrivastropirii cu apă.
- La fixarea conductei de legatura asigurati-va ca aceasta nu este turtita, indoită si ca racordul cu stecar nu se umezeiste.
- Cand folosiţi un tambur pentru cabluri, desfăşuratî complet cablul.
- Nu folosi ci cablul in scopuri care nu corespunde domeniului de aplicatie. Feriti cablul de caldură, de ulei si muchii ascutite. Nu folosi ci cablul pentru a trage stecarul din priză.
- Verificazioni cu regolaritate caburile prelungitoare sì inlocuiţi-le, dacă sunt deteriorate.
- Nu folositi conducte de legatura defeche.
- Folosiţin aer liber doar cabluri de prelungire autorizate Şi deci marcate corespunzător.
- Nu folosi tegaturi electrice provizorii.
- Niciodata să nu se sunteze sau să se scoata din functiune instalatiile de protectie.
- Conectati aparatul folosind un disposiziv de protectie contra curentilor vagabonzi (30 mA).
Conectarea electrica respective reparati ale parrilore electricale masinii trebuie efectuate de ctre un specialistelectrician concesionat sau de ctre unul din atelierere noastre de servici pentru clients. Regulamentele locale privind mai ales maturile de protectie trebuie respectate.
Reparatiile alter pori ale masinii trebuie efectuate de catre producator Sau unul din atelierele noastre de servicii pentru clienti.
Folosi doar piese originale. Folosirea alter piese deschimb poate duce la accidentarea utilizatorului. Producatorul nu raspunde de daunel astfel provocate.
Montarea
vezi pag. 137

Punerea'in functiune
- Asigurat-va că aparatul este montat conform indicatilor.
- In scopul utilizării, asezați tocătoarea pe o suprafăța orientalăși stabilă (pericol de răsturnare)
- Nu amplasati aparatul pe podele pavate sau pietruite.
-
Folosiţui utilajul numai in aer liber. Păstraţi distanţă (cel putin 2 m) fata de un zid sau alt obiect fix.
Verificati inainte de fiecare utiliser: -
dacă conducțele de legătura nu au defecte (fisuri, tăieturi etc.)
nuutilizati cabluridefecte - Daca aparatul a suferit eventuale stricaciuni (vezi Instruetiunile de protectie a muncii)
- dacă toate legăturile cu surub sunt bine strânse
Racordrea la retea
- Comparati tensiunea indicata pe placac de constructie cu tensiunea retelei si conecta aparatul la priza potrivita si prevazutregulamentar.
Utilizati cablu prelimungitor cu diametu sufficient
Asigurarea
| Elveția | Marea Britannie | ||
| 2300 W | 16 A inertă | 10 A inertă | 13 A inertă |
| 2800 W | 16 A inertă | 13 A inertă | |
| 2800 W | 16 A inertă | 13 A inertă | |
| 3000 W | 16 A inertă | 13 A inertă | |
Impedanta inertia a retelei
Din cauza unor conditi nefavorabile pe retea, conectarea aparatului ar putea provoca scaderi de tensiune de scurtà durata, care ar putea afecta alte aparate (de ex. palpairea unei lampi).
Nu se vor produce perturbaţii, dacă se respectă impedantele maxime indicate in tabel.
| Puterea absorbita P1 (W) | Impedanța rețelei Zmax(Ω) |
| 2300 | 0,22 |
| 2500 | 0,22 |
| 2800 | 0,22 |
| 3000 | 0,22 |
Nu folosiţi aparate, la care comutatorul nu se poate porni Şi opri. Comutatoarele defe cate trebuie reparate sau inlocuite imediat de CATRE atelierul de service.

Conectarea
Apăsăti butonul verde①.
Oprirea
Apasati butonul rosu ①.

Siguranta impotrivara repornirii in cazul unei de curent
In cazul intreruperii de curent, utilajul se oprește automat (declanșatorul tensiunii zero). Pentru repornire se apasa din nou butonul verde.

Protectia motorului
Motorul are un comutator de protectie si se opreste singur in caz de suprasolicitare. Motorul poate fi repornit dupa o pauza de racire (ca. 5 min). Apasati
- Butonul de readucere (protectia motorului)
- Butonul verde ① pentru repornire.
Comutatorul pentru schimbarea directiei de rotire

Acest comutator se activeaza doar cánd utilajul este.
Pozitia

Materialul este atras decutitul-disc si máruntit de acesta.
Positia

Cutiul se miscă in direcția opusăși materialul prins este eliberat.
După ce ați adus comutatorul pentru schimbarea directiei de rotire in poziția ↑, tiniți apăsat butonul verde al intrerupătorului. Cutitul-disc este comutat pe sensul opus. Daca lăsăti liber butonul de conectare / intrerupere, locătoarea se opreș automat.
Sfaturi:
- Obiectele sau bucățile de lemn mari sunt eliberate după mai multe activări atăt in directia tăierii CATI IN directia eliberări.
- Folosiţi o unealtă de presat pau un carlig pentru indepartarea obiectelor blocate din pälnie pau din orificiul de evacuare.

Asteptaţi intotdeauna oprirea completă a tocătorii, ate de a o reporni.
Coşul de captare
Coşul de captare integrat este dotat cu un maner de blocare si cu o deconnectare de siguranta.
| → Coșul este blocat și imbinat fix cu aparatul. | |
| → Coșul este deblocat și separat de aparat. Aparatul nu poate fi pornit. ① Dacă se deblochează coșul de captare că aparatul este pornit, aparatul se oprește în mod automat. |
Munca cu tocătorul pentru grădina
Luathi o pozitie de lucru, care se afla lateral sau in spatele utilajului. Nu stati niciodata in sfera de actiune a orificiului de aruncare.
- Materiaele mai lungi, care ies in afara utilajului, ar putea ricaşa, tand sunt atrase de cuțite! Respectăi distanța de siguranta!
- Nu introduci niciodatamana in orificiul de umplere si evacuare.
Tineti departe fata sicompurul de orificiul de umplere.
- Nu apropiàmairile, alte pàrti ale corpului sî imbracamintea de orificiul de umplere, de canalul de evacuare sau de alte pàrti miscatoare.
Verificati inaintea porniri aparatului
- dacă nu se mai află cumva resturi de tocare in palnia de umplere.
-
dacă cosul de captare este blocat.
-
Nu rasturna'i aparatul cu motorul pornit.
-
La umplere asigurati-vă, că nu intră bucăți de metal, pietre, sticle sau alte obiecte, care nu pot fi tocate, în pânia de umplere.
Dacă au pătruns corpuri străine în pălnia de umplere saudacautilajul produce zgomote ciudate sau vibrații, se oprește imediat aparatulși se asteaptă oprirea utilajului. Se scoate stecârul din przyăși se indeplinesc următoarele puncte: -
controlati paguba
- inlocuiti sau reparati partile defe cate
- verificatiutilajulsi fixati prin strangere partile slabite
Nu avei voie sa reparati utilajul, dacnun sunteti autorizat sa o faceti.

Cepot toca?
Da:
- Cregni de toate felurile, până la diametrul max., in conformitate cu felul lemnuluiși gradul lui de umiditate.
- Resturi de grădina ofilite, umede, depositatedea cateva zile a se toca doar alternativ cu crengile
Nu:
- Stică, metal, materiale plastice, pungi din plastic, pietre, resturi de stofă, rădăcini cu pamþnt
- Resturi neconsistente, de ex. resturi menajere

Indicati speciale privind tocarea:
Aruncaţi materialul de locat intotdeauna din partea dreptă în orificiul de umplere al pânniei.
Máruntīti crengile sì lemnele imediat dupa tāiere.
- Acest material se intareste prin uscare, astfel ca

diametrul maxim tocabil al crengilor se micseoreaza.
Indepartatu ramurile laterale la crengile puternic ramificate.
Prelucrarea de resturi din grădina care conțin multă apăși au tendinta de lipire
- acestea se măruntesc alternativ cu material lemnos pentru a evita infundarea aparatului.Nu permiteşti să se adune prea mult material tocat la orificiul de evacuare. Aceasta poate duce la infundarea canalului de evacuare cu materialul deja tocat. Ca urmare materialul poate ricoșa prin orificiul de umplere. Golți coșul de captrela intervale regulate.
Curatai orificile de umplere si de evacuare, dacar aparatul este infundat. Pentru aceasta opriti mai intai motorul sicoateti stecarul din przya.
Respectati diametrul max. al crengilor care pot fi tocate de aparatul d-voastră (vezi „Date tehnice"). In conformitate cu felul lemnuluiși gradul lui de umiditate, diametrul tocabil se poate reduce.
Cutitele atrag materialul de tocat automat si fara socuri, prin persul incet al cutitului-disc
Schimbarea automata a directiei de rotire: Dacă aparatul se blochează brusc, direcția de rotire a cutitului-disc se poate schimbași in acest caz poate impinge inapoi materialul de tocat.
- Opriti aparatul
- Asteptati oprirea cutitului-disc
- Se pôneste din nou aparatul Şi se introduce material mai usor de tocat
In cazul suprasolicitări aparatului, intrerupătorul rotativ, dotat cu un comutator de protectie a motorului, se opreste automat.
- Porniti tocatoarea din nou dupa ca. 5 min.
- Dacă aparatul nu se lasă pornit după acest timp de asteptare, cititi la punctul „Pană in functionare".
Reglarea contra-cuţitului
Contra-cutitul B poate fi reglat fara joc la cutitul-disc A. Pentru o fonctionare efectiva trebuie pastrata o distantc cat mai mica.
Materialul moale sau crengile ude se pot rupe in loc sä fie tăiate.
Această problema poate să aparăși in urma uzurii contra-cuțitului după multiple utilizări.
Reglarea distantei.
Pornitiutilajul.
Pe partea dreaptă a carcasei din material plastic se află un dispositiv de reglare. Pourtu reglarea distantei, utilizati Šurubelnita D livratași rotiti spre dreaptă, astfel ca Šurubul C sa se miste spre cuțitul-disc. Rotiti, până cand aschii fine de aluminiu cad din orificiul de evacuare.

Intreţinereași ingrijirea
- Inaintea oricarei munci de intretinere
Se opreşte motorul si se scoate stecărul din priză
- Se imbracă manusi de proteție pentru evitarea accidentelor.
Uneltele de tãiere nu se opresc imediat dupa oprirea aparatului. Inainte de a incepe reparatiile sau intreținerea, asteptati până cand toate piesele s-au oprit complet.
Nu uiti să indepartuți uneltele si cheile utilize după terminarea lucrărilor de intreintrere tau reparati.
- Practic, tocatoarea pentru gradina nu necessities intreinere. Pentru mentinerea calitatei si pentru prelimungirea duratei de functionare, trebuie sa respectati urmatoarele:
Orificile de aerisire trebuie păstrate liberteși curate - Verificati suruburile de fixare (strangeti-le la nevoie)
- dupa tocare, curatai aparatul in interior si in exterior.
Folosiţi pentru curățarea aparatului numai o capă cală si uredă si o perie moale.
Nu folosi niciodata soluţii de curătat sau diluanti. Ati putea provoca aparatului daune ireparabile. Chimicalele pot afecta partile din material plastic.

- Nu curata ti locato area cu apa curgatoare sau cu un curatior de inalta presiune.
- Cuțitul-disc se tratează după fiecare folosire pentru protejarea impotriva corozionii, cu un ulei pulverizat ecologic, care se descompune biologic.
- Cuțitul-disc Şi placă de tăiore ulterioară sunt PIEse care se uzeazeă, durata lor de functiònare este ină de CATiva ani, dacă se foloseasc normal Şi se regleazeă regulamentar.

Inaintea remedierii unei defectiuni:
-opriti aparatul
- aşteptaşi oprirea completă a aparatului
- scoatei din priză stecărul
| Problema | Cauza posibilă | Remedierea |
| Motorul nu pornește | tensiunea de rețea lipsește | Se verifică asigurarea |
| cabul de connectare defect | Se dispune o verificare (electrician specialist) | |
| utilaj suprasolicitat (s-a declanțat protețția motorului) | Aparatul să se răcească Apăsați 1. Butonul de readucere (protecția motorului) 2. Butonul verde ↕ pentru repornire. | |
| Coșul de captare deblocat (deconectarea de sigurânță a coșului de capture a fost declanță) | Blocati coșul de captare ↕ | |
| Motorul face zgomot, dar nu pornește | cuțit-disc blocat | Se oprește aparatul. Se pune comutatorul pentru schimbarea directiei de rotire în poziția ↕ Se pornește aparatul, până este inlăturală blocarea. Se oprește iarăși aparatul. Se pune comutatorul pentru schimbarea directiei de rotire în poziția ↕ |
| condensator defect | Se dă aparatul spre reparatie producătorului sau firmei indicate de acosta | |
| Materialul de tocat nu estetras inăuntru | cuțitul-disc se miscă inapoi. poziție incorrectă a comutatorului | Se oprește aparatul și se schimbă poziția comutatorului pentru schimbarea directiei de rotire. |
| materialul de tăiat se prinde în pânnie (acumulare de material) | - Se oprește aparatul. Se pune comutatorul pentru schimbarea directiei de rotire în poziția ↕ Se pornește aparatul, ca materialul de tăiat și fie eliberat; indepărtăți eventualele impuritatei. | |
| Se oprește iarăși aparatul. Pentru continuarea lucrului repunți comutatorul de schimbare a directiei de rotire în poziția ↕ | ||
| material prea moale Sau ud | Se impinge cu o creangă și se toacă. | |
| uzura cuțitului-disc | Se reglează placă de tăiore ulterioară precum descrijis in „Reglarea plăcii de tăiore ulterioară“, in caz de uzare avansăță se inlocuțește cuțitul-disc. | |
| Materialul de locat nu se separă bine | Contracuțul nu a fost reglat sufficient | Se reglează placă de tăiore ulterioară precum descrijis in „Reglarea plăcii de tăiore ulterioară”. |
| Aparatul pornește, se blochează insă la sarcină mică și este deconnectat de către comutatorul de protețție a motorului. | Cabul prelimungitor prea lung Sau cu diametru prea mic. Priza prea indepărtăță de conexiunea principala și diametru prea mic a cablului de legătură. | cablu de prelimungire de cel puțin 1,5 mm², lungime maximal 25 m. La un cablu mai lung diametru minim 2,5 mm². |
Date tehnice
| Model | 2300 | 2500 | 2800 | 3000 |
| Denumirea tipului | AH 623 | AH 620 | AH 621 | AH 622 |
| motorul | motor de curent alternatively 230 V~, 50 Hz, 2800 min-1 | |||
| Puterea motorului P1 S6 - 40 % | 2300 W | 2500 W | 2800 W | 3000 W |
| Turația cuțitului-disc | 40 min-1 | |||
| Comutatorul de pornire / oprire cu | protecție impotriva suprasolicitări, functție de tăiere și readucere, declanțator al tensiunii zero | |||
| Greutatea | 29 kg | 29,5 kg | 30 kg | 30,5 kg |
| Nivelul de presiune acustica (măsurat conform 2000/14/UE) | 70,3 dB (A) | 70,3 dB (A) | 70,3 dB (A) | 70,3 dB (A) |
| Nivelul măsurat al puteri i zgomotului LWA (măsurat conform 2000/14/UE) | 90,3 dB (A) | 90,3 dB (A) | 90,3 dB (A) | 90,3 dB (A) |
| Nivelul garantat al puteri i zgomotului LWA (măsurat conform 2000/14/UE) | 93 dB (A) | 93 dB (A) | 93 dB (A) | 93 dB (A) |
| Diametrul maxim al crengilor de tăiat (valabil numai pentru lemne proaspăt tăiate) | Ø max. 40 mm | Ø max. 40 mm | Ø max. 42 mm | Ø max. 42 mm |
| Clasa de proteție | I | |||
| Tip de proteție | IP X4 | |||
| Asigurarea rețelei | 16 A inertă | 16 A inertă | 16 A inertă | 16 A inertă |
| Elveția | 10 A inertă | -- | -- | -- |
| Marea Britannie | 13 A inertă | 13 A inertă | 13 A inertă | 13 A inertă |
Garantia
Atentie la declaratia de garantie anexata.
3anpeueta BBOINTb yctpoiCTBO B 3KcNlyataToro, kak Bby npoptyte Hactouyu Hnctpykuio nOraun, yTeTE BCE npBBeHbIe yka3aHn I CMOHyCTPOiCTBO ONNCAHbIM O6pa30M
CoxpaHb HNCTpyKcHIO dIa IcNoJIb3OBAHnB 6yduJeM.
CopepkHne
ManualUșor