LHF 2800 - Gartenhäcksler ATIKA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LHF 2800 ATIKA als PDF.

📄 139 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice ATIKA LHF 2800 - page 2

Benutzerfragen zu LHF 2800 ATIKA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Gartenhäcksler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LHF 2800 - ATIKA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LHF 2800 von der Marke ATIKA.

BEDIENUNGSANLEITUNG LHF 2800 ATIKA

Leise-Walzenhäcksler

Bedienungsanleitung - Sicherheitshinweise - Ersatzteile

Silent Shredder

Sie)durfen das Gerät nicht in Betriebnehmen, be-diese Bedienungsanleitung gelesen, alle angegebe-vereise beachtet und das Gerät wie beschrieben monen.

Anleitung für künftige Verwendungen aufbewahren.

Inhalt

EG-Konformitätserklärung1
Lieferumfang1
Beschreibung des Gerätes2
Symbole Gerät2
Symbole Bedienungsanleitung2
Betriebszeiten2
Bestimmungsgemäß Verwendung2
Restrisiken2
Sicherheitshinweise3
Zusammenbau4 / 137
Inbetriebnahme5
Arbeiten mit dem Gartenhängsler6
Einstellen des Gegenmessers7
Wartung und Pflege7
Störungen8
Technische Daten9
Garantie9
Ersatzteile130

EG-Konformitätserklärung

entspruchend der Richtlinie 98/37 EG

ATIKA GmbH & Co. KG

Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany

erklär in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt

Gartenhacksler Typ AH 620, AH 621, AH 622, AH 623

auf das sich diese Erklärung bezieht, den einschädigigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der Richtlinien 98/37/EG, sowie den Anforderungen der anderen einschädigigen Richtlinien

Konformitätsbewertungsverfahren: 2000/14/EG - Anhang V

Gemessener Schalleistungspegel L_WA 90,3 dB (A)

Garantierer Schalleistungspegel LwA 93 dB (A)

ATIKA LHF 2800 - EG-Konformitätserklärung - 1

Ahlen, 26.06.2008

A. Pollmeier, Geschäftsführung

Lieferumfang

Überprüfen Sie nach dem Auspacken den Inhalt des Kartons auf

Vollständigkeit

evtl. Transportschäden

Teilen Sie Beanstandungen umgehend dem Handler, oder Hersteller mit. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt.

1 vormontierte Geräteinheit
1 Untergestell
2 Rader
2 Radabdeckungen
2 StandfuBe
1 Schraubenbeutel
1 Fangkorb
Bedienungsanleitung

Beschreibung des Gerät

ATIKA LHF 2800 - Beschreibung des Gerät - 1

A. Trichteröffnung für Häckselgut
B. Ein-/Aus-Schalter
C. Rückstellknopf / Motorschutz
D. Handgriff
E. Netzstecker
F. Fangkorbverriegelung
G. Drehrichtungsumschalter
H. Gehäuseoberteil
I. Einstellknopf für Schneidwalze
J. Fangkorb
K. Untergestell mit Räder und Standfuße

Betriebszeiten

Gemäß der Maschinenlärmschutzverordnung vom September 2002 darüber Gartenhacksler in reinen, allgemeinen und besonderen Wohngebieten, Kleinsiedlungsgebieten, Sondergebieten, die der Erholung dienen, Kur- und Klinikgebieten und Gebieten für die Fremdenbeherbergung sowie auf dem Gelände von Krankenhausern und Pflegeanstalten an Sonn- und Feiertagen sowie an Werktagen von 20.00 bis 7.00 Uhr nicht in Betrieb genommen werden.

Bitte beachten Sie auch die regionalen Vorschriften zum Lärmschutz.

Symbole Gerät

ATIKA LHF 2800 - Symbole Gerät - 1

Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lessen und beachten.

ATIKA LHF 2800 - Symbole Gerät - 2

Vor Reparatur, Wartungs- und Reinigungsrarbeiten Motor abstellen und Netzsteckerziehen.

ATIKA LHF 2800 - Symbole Gerät - 3

Gefahr durch fortschleudernde Teile bei laufendem Motor - unbeteiligte Personen, sowie Haus- und Nutztiere aus dem Gefahrenbereich fernhalten.

ATIKA LHF 2800 - Symbole Gerät - 4

Achtung vor rotierenden Messern.
Hände und Fußen nicht in Öffnungen halten, wenn die Maschine lauft.

ATIKA LHF 2800 - Symbole Gerät - 5

Augen- und Gehorschutz/TRagen.

ATIKA LHF 2800 - Symbole Gerät - 6

Schutzhandschuhe tragen.

ATIKA LHF 2800 - Symbole Gerät - 7

Vor Feuchtigkeit schützen.

Häckselgut wird geschnitten

ATIKA LHF 2800 - Symbole Gerät - 8

Häckselgut wird nicht geschritten

ATIKA LHF 2800 - Symbole Gerät - 9

Fangkorb verriegelt

Fangkorb entriegelt

ATIKA LHF 2800 - Symbole Gerät - 10

Elektrische Geräte gehören nicht in den Hausmull. Geräte, Zubehör und Verpackung einer umweltfreundlichen Wiederverwertung zuführen.

Symbole Bedienungsanleitung

ATIKA LHF 2800 - Symbole Bedienungsanleitung - 1

Drohende Gefahr oder gefährliche Situation. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann Verletzungen zur Folge haben oder zu Sachbeschädigung führen.

ATIKA LHF 2800 - Symbole Bedienungsanleitung - 2

Wichtige Hinweise zum sachgerechten Umgang. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen führen.

ATIKA LHF 2800 - Symbole Bedienungsanleitung - 3

Benutzerhinweise. Diese Hinweise herself Ihnen, alle Funktionen optimal zu nutzen.

ATIKA LHF 2800 - Symbole Bedienungsanleitung - 4

Montage, Bedienung und Wartung. Hier wird Ihnengenau erklart, was Sie tun müssen.

Bestimmungsgemäß Verwendung

Zur bestimmungsgemäßen Verwendung besteht das Häckseln von

  • Åsten aller Art bis max. Durchmesser (je nach Holzart und Frische)
  • welken, feuchten, bereits mehrere Tage gelagerten Gartenab-fallen im Wechsel mit Åsten

Das Häckseln von Glas, Metall, Kunststoffeilen, Plastiktüten, Steinen, Stoffabflällen, Wurzeln mit Erdreich, Abflällen ohne feste Konsistence (z. B. Kuchenabflällen) wird ausdrücklich ausgeschlossen.

Der Gartenhäcksler ist nur für die private Nutzung im Haus- und Hobbygarten geeignet.

Als Häcksler für den privaten Haus- und Hobbygarten werden solche Geräte angesehen, die nicht in öffentlichen Anlagen, Parks, Sportstätten, in der Land- und Forstwirtschaft und nicht gewerblich eingesetzt werden.

Zur bestimmungsgemäBen Verwendung besteht auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschreibenben Betriebs-, Wartungs- und Instandsetzungsbedingungen und die Befolgung der in der Anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise.

Jeder weiter darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden jeder Art haftet der Hersteller nicht: Das Risikoträgt allein der Benutzer.

Eigenmächtige Veränderungen an dem Gartenhacksler schlieben eine Haftung des Herstellers für darauf entstehende Schäden jeder Art aus.

Das Gerätarf nur von Personen gerüstet, genutzt und gewartet werden, die damit vertraut und über die Gefahren unterrichtet sind. Instandsetzungsarbeiten dürfen nur durch uns bzw. durch von uns benannte Kundendienststellen durchgeführt werden.

Restrisiken

Auch bei bestimmungsgemäßer Verwendung könnenriotz Einhaltung aller einschlagigen Sicherheitsbestimmungen aufgrund der durch den Verwendungszeck bestimmen Konstruktion noch Restrisiken bestehen.

Restrisiken können minimiert werden, wenn die „Sicherheitshinweise" und die „Bestimmungsgemäße Verwendung", sowie die Gebrauchsanweisung insgesamt beachtet werden.

Rücksichtnahme und Vorsicht verringern das Risiko von Personenverletzungen und Beschädigungen.

  • Verletzungsgefahr der Finger und Hande, wenn Sie mit der Hand durch eine Öffnung greifen und an das Messerwerk gelangen.
  • Verletzungsgefahr der Finger und Höhe bei Montage- und Reinigungsarbeiten am Messerwerk.
  • Verletzung durch weggeschleudertes Häckselgut im Bereich des Trichters.
    Gefährung durch Strom, bei Verwendung nicht ordnungsgemäß Elektro-Anschlussleitungen.
  • Berührung spannungsfuhrender Teile bei geöffneten elektrischen Bauteilen.
  • Beeinträchtigung des Gehörs bei länger andauernden Arbeiten ohne Gehorschutz.

Des Weiteren können beträz aller getroffener Vorkehrungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.

Sicherheitshinweise

Lesen und beachten Sie vor Inbetriebnahme diesen Erzeugnisses die folgenden Hinweise und die im jeweiligen Land gultigen Sicherheitsbestimmungen, um sich selbst und andere vor möglichen Verletzungen zu schützen.

Geben Sie die Sicherheitshinweise an alle Personen weiter, die mit der Maschine arbeiten.

i

Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf.

ATIKA LHF 2800 - Sicherheitshinweise - 1

Reparaturen am Gerät haben durch den Hersteller bzw. von ihm benannte Firmen zu erfolgen.

  • Machen Sie sich vor Gebrauch mit Hilfe der Gebrauchsanausung mit dem Gerät vertraut.
  • Benützen Sie das Gerät nicht für Zwecke, für das es nicht bestimmt ist (siehe Bestimmungsgemäß Verwendung und Arbeiten mit dem Gartenhäcksler).
  • Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Strecken Sie sich nicht vor. Stehen Sie beim Einwerfen des Häckselgutes auf gleicher Ebene mit dem Gerät.
  • Seien Sie aufmerksam. Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
  • Tragen Sie beim Arbeitsen Schutzbrille, Arbeitshandschuhe und Gehorschutz.
    Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung:

-keineweiteKleidung

  • rutschfestes Schuhwerk

  • Der Bedienende ist im Arbeitsbereich der Maschine gegenüber Dritten verantwortlich.

  • Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren dürfen das Gerät nicht bedieten.
  • Kinder vom Gerät fernhalten.
  • Setzen Sie das Gerät niemals ein, während unbeteiligte Personen in der Nähe sind.
  • Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt.

  • Halten Sie ihren Arbeitsbereich in Ordnung! Unordnung kann Unfälle zur Folge haben.

  • Nehmen Sie eine Arbeitsstellung ein, die sich seitlich oder hinter dem Gerät befindet. Niemals im Bereich der Auswurföffnung stehen.
  • Niemals in die Einfüll- oder Auswurföffnung greifen.
  • Halten Sie Gesicht und Körper von der Einfüllöffnung fern.
  • Überlasten Sie das Gerät nicht! Sie arbeiten better und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
  • Betreiben Sie das Gerät nur mit kompletten und korrekt angebrachten Schutzeinrichtungen undändern Sie an der Maschine nichts, was die Sicherheit beeinträchtigen kann.
  • Andern Sie nicht die Drehzahl des Motors, Denn diese regelt die sichere maximale Arbeitsgeschwindigkeit und schützt den Motor und alle sich drehenden Teile vor Schaden durch übermaßige Geschwindigkeit.
    Das Gerät nicht ohne Einfülltrichter betreiben.
    Das Gerät bzw. Teile des Gerätes nicht verändern.
  • Das Gerät nicht mit Wasser abspritzen. (Gefahrenquelle elektrischer Strom).
  • Berücksichtigten Sie Umgebungseinflüsse:

  • Benutzen Sie das Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung.
    Gerat nicht im Regen stehen während bei Regen arbeiten.

  • Arbeitsen Sie nur bei ausreichenden Sichtverhältnissen, Sorgen Sie für gute Beleuchting.

Um Verletzungsgefahr für die Finger auszuschreiben, bei Montage- und Reinigungsrarbeiten Schutzhandschuhe(TRagen.
Schalten Sie die Maschine ab undziehen Sie den Netzste

cker aus der Steckdose bei:

Wartungs- und Reinigungsrarbeiten
Beseitigung von Störungen
- Überprüfungen der Anschlussleitungen, ob diese verschlungen oder beschädigt sind
Transport
- Reparaturarbeiten
- Verlassen (auch bei kurzzeitigen Unterbrechungen)

  • Bei Verstopfungen im Ein- und Auswurf der Maschine schalten Sie den Motor aus undziehen Sie den Netzstecker, bevorsie Materialreiste im Ein- oder Auswurf beseitigen.
  • Überprüfen Sie die Maschine auf eventuelle Beschädigungen:

  • Vor weiterem Gebrauch des Gerätes mussen Schutzvortrichtungen sorgfältig auf ihre einwandfrei und bestimmungsgemäß Funktion untersucht werden.

  • Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind. Sümmtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen, um einwandfrei Betrieb des Gerätes sicherzustellen.
  • Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile mösen sachgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in der Gebrauchsanweisung angegeben ist.
  • Beschädigte oder unleserliche Sicherheitsaufkleber sind zu ersetzen.

  • Bewahren Sie unbenutzte Geräte an einem trockenen, verschlossenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

ATIKA LHF 2800 - Sicherheitshinweise - 2

Elektrische Sicherheit

Ausführung der Anschlussleitung nach IEC 60245 (H 07 RN-F) mit einem Aderquerschnitt von mindestens
1,5 mm² bei Kabellänge bis 25 m
2,5 mm² bei Kabellänge über 25 m
- Lange und)dünne Anschlussleitungen erzeugen einen Spannungsabfall. Der Motor erreicht nicht mehr seine maximale Leistung, die Funktion des Gerätes wird reduziert.
- Stecker und Kupplungsdosen an Anschlussleitungen müssen aus Gummi, Weich-PVC oder anderen thermoplastischen Material der gleichen mechanischen Festigkeit sein oder mit thisem Material überzogen sein.
Die Steckvorrichtung der Anschlussleitung muss spritzwassergeschützt sein.
- Beim Verlegen der Anschlussleitung darauf auf achten, dass sie nicht gequetscht, geknicht und die Steckverbindung nicht Nass wird.
- Wickeln Sie bei Verwendung einer Kabeltrommel das Kabel vollständig ab.
- Verwenden Sie das Kabel nicht für Zwecke, für die es nicht bestimmt ist. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. Verwenden Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zuziehen.
- Kontrollieren Sie Verlängerungskabel regelmäßig und ersetzen Sie sie, wenn sie beschädigt sind.
- Verwenden Sie keine defekten Anschlussleitungen.
- Verwenden Sie im Freien nur dazu zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel.
Keine provisieren Elektroanschlusse einsetzen.
Schutzeinrichtungen niemals überbrücken oder außer Betrieb setzen.
Schlieben Sie das Gerät über Fehlerstromschutzschalter (30 mA) an.

! Der Elektroanschluss bzw. Reparaturen an elektrischen Teilen der Maschine haben durch eine konzessionierte Elektrofachkraft oder eine unserer Kundendienststellen zu erfolgen. Ortliche Vorschriften insbesondere hinsichtlich der Schutzmaßnahmen sind zu beachten.
Reparaturen an anderen Teilen der Maschine haben durch den Hersteller bzw. einer seiner Kundendienststellen zu erfolgen.
Nur Originalersatzteile verwenden. Durch den Gebrauch anderer Ersatzteile konnen Unfälle für den Benutzer entstehen. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht.

Zusammenbau

sieheSeite137

ATIKA LHF 2800 - Zusammenbau - 1

Inbetriebnahme

  • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät komplett und vorschrifsmäßig montiert ist.
  • Stellen Sie den Häcksler zum Gebrauch auf waagerechten und festen Untergrund (Kippgefahr).
  • Das Gerät nicht auf geplasterten oder geschotterten Boden stellen.
  • Benutzen Sie das Gerät nur im Freien. Halten Sie Abstand (mindestens 2 m) von einer Wand oder einem anderen starren Gegenstand.
  • Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch:

  • die Anschlussleitungen auf defekte Stellen (Risse, Schnitte o. dgl.)

! verwenden Sie keine defekten Leitungen

das Gerät auf eventuelle Beschädigungen (siehe Sicherheitshinweise)
ob alle Schrauben fest angezogen sind

Netzanschluss

  • Vergleichen Sie die auf dem Geräteypenschild angegebene Spannung mit der Netzspannung und schlieben Sie das Gerät an die entsprechende und vorschrifsmäßige Steckdose an.
  • Verwenden Sie Verlängerungskabel mit ausreichendem Querschnitt

Netzabsicherung

SchweizUK
2300 W16 A träge10 A träge13 A träge
2800 W16 A träge13 A träge
2800 W16 A träge13 A träge
3000 W16 A träge13 A träge

Netzimpedanz

Bei ungünstigen Netzbedingungen kann es während des Einschaltvorganges des Gerätes zu kurzzeitigen Spannungsabsenkungen kommt, die andere Geräte beeinträchtigen können (z. B. Flackern einer Lampe).

Es sind keine Störungen zu erwarten, wenn die in der Tabelle angegebene maximale Netzimpedanz eingehalten wird.

Leistungsaufnahme P1 (W)Netzimpedanz Zmax(Ω)
23000,22
25000,22
28000,22
30000,22

Ein-/Ausschalter

Benutzen Sie kein Gerät, bei dem sich der Schalter nicht ein und ausschalten lasst. Beschädigte Schalter müssen unverzüglich vom Kundendienst repariert oder ersetzt werden.

ATIKA LHF 2800 - Ein-/Ausschalter - 1

ATIKA LHF 2800 - Ein-/Ausschalter - 2

Einschalten

Drucken Sie den grünen Knopf (1)

ATIKA LHF 2800 - Einschalten - 1

Ausschalten

Drucken Sie den roten Knopf ①

ATIKA LHF 2800 - Ausschalten - 1

Wiederanlaufsicherung bei Strom-fall

Bei Stromausfall schaltet das Gerät automatisch ab (Nullspannungsausloser). Zum Wiedereinschalten erneut den grünen Knopf drücken.

ATIKA LHF 2800 - Wiederanlaufsicherung bei Strom-fall - 1

Motorschutz

Der Motor ist mit einem Schutzschalter ausgerüstet und schaltet bei Überlastung selbstätig ab. Der Motor kann nach einer Abkuhlpause (ca. 5 min.) wieder eingeschaltet werden. Drücken Sie

  1. Rückstellknopf (Motorschutz)
  2. grünen Knopf ① zum Wiedereinschalten.

Drehrichtungsumschalter

Den Drehrichtungsumschalter nur bei abgeschalteten Häcksler betätigten.

Stellung Das Material wird von der Schneidwalze eingezogen und gehock-selt.

Stellung Das Messer arbeitet in umgekehrter Richtung, und eingeklemmtes Material wird frei.

Nachdem Sie den Drehrichtigungsumschafter in die Stellung gebracht haben, halten Sie den grünen Knopf des Ein-/Aus-Schalters gedrückt. Die Schneidwalze wird auf umgekehrte Richtung gestellt. Wenn Sie den Ein-/Aus-Schalter loslassen, bleibt der Häcksler automatisch stehen.

Tipps

  • Große Gegenstände oder Holzstücke werden nach mehrmaliger Betätigung sowohl in Schneide- als auch in Freigaberichtigung halten.
  • Benutzen Sie einen Stopfer oder Haken zum Entfernen von blockierten Gegenständen aus dem Trichter oder Auswurf-schlitz.

Warten Sie stets, bis der Häcksler stillsteht, bevor Sieihn wieder einschalten.

Fangkorb

Der integrierte Fangkorb ist mit einem Verriegelungsgriff und einer Sicherheitsabschaltung ausgestellt.

ATIKA LHF 2800 - Fangkorb - 1

ATIKA LHF 2800 - Fangkorb - 2

Der Fangkorb ist verriegelt und fest mit dem Gerät verbunden.
Der Fangkort ist entriegelt und vom Gerät gelöst. Das Gerät lasst sich nicht einschalten.
Wird der Fangkorb bei eingeschalteten Gerät entriegelt, schaltet sich das Gerät automatisch ab.

Arbeiten mit dem Gartenhäcksler

  • Nehmen Sie eine Arbeitsstellung ein, die sich seitlich oder hinter dem Gerät befindet. Niemals im Bereich der Auswurföffnung stehen.
  • Längeres Material, das aus dem Gerät hervorsteht, konnte zurückschnellen, wenn es von den Messern eingezogen wird! Sicherheitsabstand einhalten!
  • Niemals in die Einfüll- oder Auswurföffnung greifen.
  • Halten Sie Gesicht und Körper von der Einfūlöffnung fern.
  • Bringen Sie Höhe, andere Körperteile und Kleidung nicht in das Einfūlrohr, Auswurfkanal oder in die Höhe von anderen beweglichen Teilen.
    Vor Einsatz den Gerätes überprüfen

  • ob keine Häckselreste im Einfulltrichter sind.

  • ob der Fangkorb verriegelt ist.

  • Kippen Sie das Gerät nicht bei laufendem Motor.

  • Beim Füllen darauf auf achten, dass keine Metallstücke, Steine, Flaschen oder andere nicht zu verarbeitende Gegenstände in den Einfulltrichter gelangen.
  • Gelangen fremde Gegenstände in den Einfülltrichter oder das Gerät fängt an außergewöhnliche Gerausche oder Vibrationen zu machen, das Gerät sofort ausschalten und zum Stillstand kommt lessen. Netzsteckerziehen und folgende Punkte durchführren:

  • Inspizieren Sie den Schaden

  • ersetzen oder reparieren Sie beschädigte Teile
  • überprüfen Sie das Gerät undziehen Sie lockere Teile fest

Sie dürfen das Gerät nicht reparieren, wenn Sie dazu nicht berechtigt sind (siehe Sicherheitschinweise)

Was kann ich häckseln?

Ja:

  • Åste aller Art bis max. Durchmesser, je nach Holzart und -frische
    welke, feuchte, bereits mehrere Tage gelagerte Gartenabfälle nur im Wechsel mit Asten häckseln

Nein:

  • Glas, Metallteile, Kunststoffe, Plastiktüten, Steine, Stoffabfälle, Wurzeln mit Erdreich
  • Abfälle ohne feste Konsistenz z.B. Kuchenabfälle

Besondere Hinweise zum Häckseln:

Füllen Sie das zu häckselnde Material immer von der rechten Seite in die Einfūlöffnung des Trichters.

Häckseln Sie die Äste, Zweige und Holzer kurz nach dem Schneiden

ATIKA LHF 2800 - Besondere Hinweise zum Häckseln: - 1

-这意味着 Häckselgut wird bei Austrocknung sehr hart, der maximal zu verarbeitende Astdurchmesser wird hierdurch geringer.

Entfernen Sie Seitentriebe bei stärker verzweigten Åsten.
Verarbeiten von stark Wasserhaltigen, zum Verkleben neigenden Gartenabfallen
-These abwechselnd mit holzigem Häckselgut zerkleinern, um eine Verstopfung im Gerät zu vermeiden.
Das gehäckselte Gut im Bereich der Auswurföffnung nicht zu hoch anwachsen setzen. Dies kann zur Folge haben, dass bereits Gehäckseltes den Auswurfkanal verstopft. Dadurch kann es zu einem Rückschlag des Materials durch die Einfūlföhnung kommt. Entleeren Sie den Fangkorb regelmäßig.
Reinigen Sie die Einfüllöffnung und den Auswurfkanal, wenn das Gerät verstopt ist. Schalten Sie hierfür zuerst den Motor aus undziehen Sie den Netzstecker.
Beachten Sie, dass der Ihrm Gerät entsprechende maximal zu verarbeitende Astdurchmesser eingehalten wird (s. Seite 8). Je nach Art und Frische des Holzes kann sich der maximal zu verarbeitende Astdurchmesser verringern.
Das Schneidwerkzieht das Häckselgut selbständig und durch das langsame Laufen der Schneidwalzestoßfrei ein.
Selfstätiges Umschalten der Drehrichtigung: Bei plottlichem Blockieren des Gerätes kann die Drehrichtigung der Schneidwalze umschalten und in thism Fall das Häckselgut zurückschieben.

Gerat ausschalten
- Stillstand der Schneidwalze abwarten
Gerat erneut einschalten und leichter zu verarbeitendes Häckselgut verwenden.

Beim Überlasten des Gerätes schaltet der mit einem Motorschutzschalter ausgestattete Schalter selbständig ab

  • schalten Sie den Häcksler nach ca. 5 min. erneut ein
  • lásst sich das Gerät nach dieser Wartezeit nicht einschalten, sehen Sie unter Punkt „Mögliche Störungen" nach.

Einstellen des Gegenmessers

Das Gegenmesser B kann an der Schneidwalze A spielfrei eingestellt werden. Ein möglichst kleiner Abstand sollte für einen effektiven Betrieb eingehalten werden.

Weiches Material oder nasse Zweige können reibenstatt geschritten werden. Auch ein nach mehrfacher Betätigung verschlissenes Gegenmesser kann zu dieser Problem führen.

Einstellen des Abstandes.

Schalten Sie das Gerät ein.

Auf der rechten Seite des Kunststoffgehauses befindet sich eine Einstellvorrichtung. Zum Einstellen des Abstands drehen Sie den Einstellknopf D nach rechts, so dass sich die Schraube C zur Schneidwalze hin bewegt. Drehen Sie so lange, bis feine Aluspane aus dem Auswurfschlitz fallen.

ATIKA LHF 2800 - Einstellen des Abstandes. - 1

Wartung und Pflege

  • Vor Beginn jeder Wartungsarbeit

  • Motor abschalten und Netzsteckerziehen

  • Schutzhandschuhe zur Vermeidung von Verletzungen anziehen.

Das Schneidwerkzeug steht nach dem Ausschalten nicht那么简单 still. Warten Sie, bevor Sie mit der Reparatur oder Wartung beginnen, bis alle Teile zum Stillstand gekommen sind.

Achten Sie darauf, Werkzeug und Schraubenschlüssel nach der Wartung oder Reparatur wieder zu entfernen.

  • Der Gartenhächskler ist weltgehend wartungsfrei. Zur Welterhaltung und einer langen Lebensdauer Nachstehendes beachten:

  • Luftungsschlitze frei und sauber halten.

  • überprüfen der Befestigungsschrauben (ggf. nachziehen).
  • nach dem Häckseln das Gerätinnen und außen reinigen. Benutzen Sie zum Reinigen Ihres Geräts nur ein warmes feuchtes Tuch und eine weiche Bürste.

Verwenden Sie niemals Reinigungsd oder Lösungsmittel. Sie konnten dem Gerat irreparable Schäden zufugen. Die Kunststoffe können von Chemikalien angegriffen werden.

  • den Häcksler nicht mit fließendem Wasser oder Hochdruckreinigern reinigen.
  • blanke Metallteile nach jedem Gebrauch zum Schutz gegen Korrosion mit einem umweltschonenden, biologisch abbaubaren Sprühöl behandeln.
    Schneidwalze und Nachscheindeplatte sind Verschleibeile, haben jeder bei normaler Nutzung und vorschrifsmäßigem Nachstellten eine Lebensdauer von mehreren Jahren.

Störungen

ATIKA LHF 2800 - Störungen - 1

Vor jeder Störungsbeseitigung

  • Gerä ausschalten
  • Stillstand des Gerätes abwarten
    -Netzsteckerziehen
Störungmögliche UrsacheBeseitigung
Motor lauft nicht anNetzspannung fehlAbsicherung überprüfen
Anschlusskabel defektüberprüfen setzen (Elektrofachmann)
Gerät überlastet (Motorschutz wurde ausgelöst)Gerät abkühlen setzen. Drücken Sie 1. Rückstellknopf (Motorschutz) 2. grünen Knopf ① zum Wiedereinschalten.
Fangkorb entriegelt (Sicherheitsabschaltung Fangkorb wurde ausgelöst)verriegeln Sie den Fangkorb ⑥
Motor brumm, lauft aber nicht anSchneidwalze blockiertGerät aussalten Schalten Sie den Drehrichtungsumschafter in die Stellung ↑. Gerät einschalten bis die Blockierung behoben ist. Gerät wieder aussalten. Stellen Sie den Drehrichtungsumschafter in die Stellung ↓ zu-rück.
Kondensator defektGerät zur Reparatur an Hersteller bzw. an von ihm benannte Firma.
Häckselgut wird nicht eingezogenSchneidwalze lauft rückwärts (Schalter-Stellung nicht richtig)Gerät aussalten und Drehrichtungsumschafter umstellen.
Häckselgut klemmt im Trichter (Materialstau)Gerät aussalten. Schalten Sie den Drehrichtungsumschalter in die Stellung ↑. Gerät einschalten, damit das Häckselgut freiigegeben wird, evtl. Verunreinigungen entfernen. Gerät wieder aussalten. Zum Weiterarbeiten stellen Sie den Drehrichtungsumschafter in die Stellung ↓ zurück.
zu weiches oder nasses Häckselgutmit einem Ast nachschieben und durchhäckseln
Verschleiß an der SchneidwalzeGegenmesser wie bei „Einstellen des Gegenmessers" beschrieben einstellen, bei starker Abnutzung Schneidwalze ersetzen.
Häckselgut wird nicht sauber durchtrenntGegenmesser nicht ausreichend eingestelltGegenmesser wie bei „Einstellen des Gegenmessers" beschrieben einstellen
Gerät lauft an, blockiert jedoch bei geringer Belastung und schaltet über Motorschutzschalter ab.Verländerungskabel zu lang oder zu kleiner Querschnitt. Steckdose zuweit vom Hauptanschluss entwickert und zu kleiner Querschnitt der Anschlussleitung.Verländerungskabel mindestens 1,5 mm², maximal 25 m lang. Bei längerem Kabel Querschnitt mindestens 2,5 mm².

Technische Daten

Modell2300250028003000
Typ-BezeichnungAH 623AH 620AH 621AH 622
MotorWechselstrommotor 230 V~, 50 Hz, 2800 min-1
Motorleistung P1 S6 - 40 %2300 W2500 W2800 W3000 W
Drehzahl Schneidwalze40 min-1
Ein-Aus-Schalter mitÜberlastschutz, Schneid- und Rücklaufkunft, Nullspannungsauslöser
Gewicht29 kg29,5 kg30 kg30,5 kg
Schalldruckpegel LPA(gemessen nach 2000/14/EG)70,3 dB (A)70,3 dB (A)70,3 dB (A)70,3 dB (A)
gemessener Schalleistungspegel LwA(gemessen nach 2000/14/EG)90,3 dB (A)90,3 dB (A)90,3 dB (A)90,3 dB (A)
garantieter Schalleistungspegel LwA(gemessen nach 2000/14/EG)93 dB (A)93 dB (A)93 dB (A)93 dB (A)
max. zu verarbeitender Astdurchmesser(je nach Holzart und -frische)Ø max. 40 mmØ max. 40 mmØ max. 42 mmØ max. 42 mm
SchutzklasseI
SchutzartIP X4
Netzabsicherung16 A träge16 A träge16 A träge16 A träge
Schweiz10 A träge------
UK13 A träge13 A träge13 A träge13 A träge

Garantie

Bitte beachten Sie die beiliegende Garantieerklärung.

Contents

Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany

Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany

Ahlen, le 26.06.2008

Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany

ATIKA LHF 2800 - Garantie - 1
A. Pollmeier, Jednatei

Rozsah dodávky

ATIKA LHF 2800 - Rozsah dodávky - 1

Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany

Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany

Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany

ATIKA LHF 2800 - Rozsah dodávky - 2
A. Pollmeier, direktor

Opseg isporuke

ATIKA LHF 2800 - Opseg isporuke - 1

Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany

Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany

er fullt ut og eneansvarlig for ar produit

Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany

Tegen vochtigkeit beschermen.

Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany

Schinkelstraße 97, D-59227 Ahlen

Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany

3aBJIaET IOEiHOnIuHyIO OTBeTCTBENHOCTb, YTO IpoDyKTbI

caDObBie N3MeIbYuTeJI,

  • ob keine Häckselreste im Einfulltrichter sind.
    He 3a6JIOKIpObaHa JI JIOBnJIbHa KOp3Ha.

He haknohnye MaunHy npn pa6oTaOuem DbrarTeJe.
IpoBoJ3arpy3ky, cIeIInTe 3a TeM, UTo6bl B 3arpy3OHyOBPOHKy He IOnJaJI KycKm MetaJIla, KamHn, 6bTyJIkn NJIINdpyIne npEIMTebl, He IOnJIexaUne nepepa6OTke.
EcnB 3aqrpy3ooyu BOpOHky nonaJIN NOCTOPOHHne ppeMeTbI Nn EcN yCTPOJCTBO HauHaet N3daBaTb HnnpNBbIyHbIe 3ByKn Nn BN6pnpOBaTb, HEmeJNeHHO OTKJIOnHTe YCTPOJCTBO n DaIte Emy OCTaHOBTbcr. BItaHTe BNkCy coeHNITeNbHoro npOBDa n BblONHtE CNeDuOuJe onepaun:

OCMOTpeTb IOBpeKdHnIa;
3aMeHnTb NII OTpeMOHTnpOBaTb IOBpeKdEHHbIe DetajN;
I npOBepntb ycTpoNCTBO n IOdTHyTb ocJa6eBwne coeHnHeHnA DeTaNJIe.

Bam 3a npeuaetcpeMOHTnpoBaTb yCTpoIcTBO,ecn BbI He pacnojaraete COOTBeTCTByOuSei ABTOpN3aUnei.

ATIKA LHF 2800 - Opseg isporuke - 2

Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany

Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany

izjavla na lastno odgovornost, da izdelek

D ErsatzteileGB Spare partsF Pièces de rechange
Entnahmen Sie die Ersatzteile der Ersatzteillist oder Zeichnung.Please refer to the drawing and list for spare.Pour les pièces de rechange, veuillez vous reporter au schèma.
Ersatzteile bestellen: - Bezugsquelle ist der Hersteller oder Händler - erforderliche Angaben bei der Bestellung: - Farbe des Gerätes - Ersatzteil - Nr. / Bezeichnung - gewünschte Stückzahl - Gartenhängsler-Modell - Gartenhängsler-TypOrdering spare parts: - Available from the manufacturer - Orders must quote the following information: • Colour of appliance • Spare parts no. / Designation • Quantity required • Garden shredder model • Garden shredder typeCommande de pieces de rechange: - la source d'approvisionnement est le constructeur - indications nécessaires pour la commande: • couleur de l'appareil • n° de piece de rechange / description • nombre d'unités souhaité • modulo de hacheuse de jardin • type de hacheuse de jardin
Beispiel: orange, 380307/ Gehäuseoberteil, 1, LHF 2800, AH 621Example: orange, 380307/ upper enclosure part, 1, LHF 2800, AH 621Example: orange, 380307/ partie supérieure du carter, 1, LHF 2800, AH 621
ВБ Pezeрвни частиБZ Náhradní dílyFIN Varaosat
ДаннITE за pezeрвни части вземete OT списьka на pezeрвни части пли OT черTEXа.Náhradní díly zjistěte z vykresu a seznamu.Katso varaosia varaosapiirustuksesta.
Заяваце на pezeрвни части: - ИЗточник на доставкеате яproиз Bodителя пли ТьровецьТ - НебхODIMп данни по заевке: - СBVТ на уреда; - Homeр на pezeрвни част; - обозсанения на pezeрвни част; - Леган бpoи; - МODEЛ - радинска pezeачkaObjednévacka náhradních dílu: ➢ náhradní díly a servis zajistů prodejce ➢ potřebrné udaje prě objednévace: ➢ barva prístroje ➢ cislo náhradiho dílu / popis ➢ požadovany počet kusu ➢ model zahradiho dtrìče ➢ typ zahradiho dtrìčeVaraosien tilaaminen: - Varaosat tilataan valmistajalta. - Tilaufsessa tarvittavat tiedot: • laitteen väri • varasa-nro / nimitys • tilauksen kappalemäärä • silppurimalli • silppurityppi
Пrimер: opanжев, 380307/ горна част на кожуха, 1, LHF 2800, AH 621Příklad: oranžový, 380307/ horní cást plástě, 1, LHF 2800, AH 621Esimerkki orangssi, 380307/ Kotelon yläosa, 1, LHF 2800, AH 621
PótalkatrészekHR Rezervni dijeloviI Pezzi di ricambio
A pÓtalkatrészeket a rajzon és a jegyzéken találhatja.Rezervne dijelove vidite u nacrtu.Per i pezzi di ricambio si prega di consultare il disegno.
Pótalkatrészek megrendelése: - Beszerzési forrás a gyáró - a megrendelésnél szükséges adatok: - a készülék színe - pÓtalkatrész-szám / megnevész - kívánt darabszám - kéri aprítógép modellje - typNaručiti rezervne dijelove: - izvor nabave je proizvodač - potrebni navodi prilikom narudžbe: · boja urežája · broj rezervnog dizela / oznaka · Željeni broj komada · model vrtne sječkalice · naznaka vrtne sječkaliceOrdinazione dei pezzi di ricambio: - fonte d'acquisto è il produttore -indicazioni richieste per l'ordinazione: · colore dell'apparecchio ·n° dei pezzo di ricambio / denominazione ·quantità dei pezzi ·modello della sminuzzatrice ·tipologia della sminuzzatrice
Példa: narancs, 380307/ a motorház felső része, 1, LHF 2800, AH 621Na primjer: narančasti, 380307/ gornji dio kućistă, 1, LHF 2800, AH 621Esembio: arancione, 380307/ parte superiore contentitore, 1, LHF 2800, AH 621
N ReservdelerNL ReservdelerPL Częsizamienne
Sereservedelene påreservedsskissen.Reservedelsbestilling:Bestilling på produsentenNødvendige opplysninger vedbestilling:Farve på maskinenReservedensnr / BetegnelseNødvendige antallType av kompostkvernModel av kompostkvernF. eks.:oransje, 380307/ husoverdel, 1,LHF 2800, AH 621Voor de reserveonderdelen zie dereserveonderdelen tekening.Reserveonderdelen bestellen:- bij de fabrikant-oodzakelijk gegevens bij debestelling:kleur van de het apparaatreservedeel-nr. / benaminggewenste aantalmodel tuinhakselaartypuinhakselaarVoorbeeld:orange, 380307/ bovenkant van debehuizing, 1, LHF 2800, AH 621Częsci zamienne znajduja są w listachczȩci zamiennych lub na rysunkach.Zamawianie czȩsci zamiennych:- czȩci zamienne dostarcza producentlub dystrybutor-do niedzwedych informaciNJależ przyskladaniu zamówienia:color urzadzenianr czȩci zamiennej / oznaczeniażadana ilośćmodel rozdrabniacza ogrodowegoNazwa rozdrabniacza ogrodowegoprzyklad:pomarańczowy, 380307/ górna czȩcobudowy, 1, LHF 2800, AH 621
RO Piese de schimbRUS 3апасные частиSK Náhradné diely
GăsitiPiesele de schimb in lista cu piese de schimb sau în desen.Выбравь заимны части согласно чер-[Teу].Náhradné diely zistîte z výkresu.
Comandarea pieselor de schimb: - sursa de aprovisionare o constituie produçătorul sau distribuitorul - informațile necesare la transmiterea comenzii: · Culoarea aparatului · Nr. piesei de schimb · Denumirea piesei de schimb · Numărul dorit · Model de tocător de grădinăЗаказ заимны частей: - Источник моставки яваюнзrotobутел. - Ри офорлени заказа необховимо указа:[следуюше данные: - расцета устрийства - № заимου части / обознauthец - требуеме колчесъв вшитукax - м odeь садового помельчителя - обознauthец садового помельчителяObjednat' náhradné diely: - prameñom dodania je vyrobca - potrebné udaje pri objednévke: · farba prístroja (iba časti telesa) · náhradné dielcheck. / označenie ·Želany počet kusov · model · typ
Exemplu: portocaliu, 380307/ partea de sus a carcasei, 1, LHF 2800, AH 621Празимер: opangsевий, 380307/ вэрхая часть корпuya, 1, LHF 2800, AH 621

Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen • Postfach 21 64, 59209 Ahlen Germany

Tel.: +49 (0) 23 82 / 8 92-0 • Fax: +49 (0) 23 82 / 8 18 12

E-mail: info@atika.de • Internet: www.atika.de

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ATIKA

Modell : LHF 2800

Kategorie : Gartenhäcksler