ATIKA KSH 600.... - Foarfecă electrică

KSH 600.... - Foarfecă electrică ATIKA - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului KSH 600.... ATIKA în format PDF.

📄 108 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice ATIKA KSH 600.... - page 60
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip de produsElectro-elagator (foarfecă pentru înalțime)
MarcăATIKA
ModelKSH 600....
AlimentareElectrică cu cablu
Tensiune nominală230 V ~ 50 Hz
Putere motor600 W (estimat)
Lungimea prăjiniiPână la 2,7 m (estimat)
Lungimea ghidului de lanț25 cm (10 țoli) (estimat)
Pasul lanțului3/8" (estimat)
Grosimea lanțului1,3 mm (estimat)
Capacitate maximă de tăierePână la 20 cm diametru (estimat)
Tip de lanțLanț de precizie pentru drujba
Rezervor de ulei pentru lanțIntegrat, capacitate aproximativ 120 ml (estimat)
LubrifiereAutomată
GreutateAproximativ 4,5 kg (estimat)
Nivel sonorLpA ~ 85 dB(A) (estimat)
Nivel de vibrațieah ~ 4,5 m/s² (estimat)
Clasă de protecțieII (izolare dublă)
Funcții principaleTăierea copacilor, tăierea ramurilor înalte
SiguranțăFrână manuală de lanț, protecție anti-șoc, întrerupător dublu de siguranță
Întreținere și curățareCurățați după fiecare utilizare, ungeți lanțul, verificați tensiunea

Întrebări frecvente - KSH 600.... ATIKA

Cum să porniți electro-elagatorul KSH 600.... ?
Asigurați-vă că lanțul este tensionat corect și că rezervorul de ulei este plin. Conectați aparatul la o priză de 230 V. Țineți ferm mânerul, apăsați pe blocarea de siguranță apoi pe întrerupătorul pornire/oprire. Eliberați blocarea odată ce motorul a pornit.
Ce tip de ulei să folosiți pentru lubrifierea lanțului?
Folosiți un ulei specific pentru lanț de drujbă, preferabil biodegradabil. Nu folosiți niciodată ulei de motor uzat. Uleiul trebuie să fie fluid și adeziv pentru a asigura o lubrifiere optimă a ghidului și lanțului.
Cum să tensionați corect lanțul?
Deconectați aparatul. Slăbiți ușor piulițele ghidului de lanț. Rotiți șurubul de tension situat pe partea laterală a ghidului până când lanțul se așează ferm pe ghid fără a fi prea strâns. Ridicați lanțul la mijloc: acesta trebuie să se poată ridica aproximativ 3 până la 4 mm. Strângeți piulițele.
Ce să faceți dacă lanțul nu taie eficient?
Verificați mai întâi tensiunea lanțului: un lanț prea slăbit sau prea strâns reduce performanța. Dacă tensiunea este corectă, lanțul este probabil tocit. Ascuțiți-l cu o pilă adaptată pasului lanțului sau înlocuiți-l. Asigurați-vă, de asemenea, că rezervorul de ulei nu este gol.
Pot folosi un prelungitor electric?
Da, dar folosiți un prelungitor cu secțiune suficientă (cel puțin 1,5 mm²) și adaptat pentru exterior (tip H07RN-F). Desfășurați complet prelungitorul pentru a evita supraîncălzirea. Nu depășiți 50 de metri lungime pentru a evita pierderile de tensiune.
Cum să curățați aparatul după utilizare?
Deconectați electro-elagatorul. Curățați ghidul și lanțul cu o perie metalică pentru a îndepărta reziduurile de rășină și rumeguș. Ștergeți carcasa motorului cu o cârpă umedă. Verificați orificiile de aerisire și îndepărtați murdăria. Aplicați un film ușor de ulei pe ghid pentru a preveni coroziunea.
Care sunt măsurile de siguranță esențiale?
Purtați întotdeauna o cască de protecție cu vizieră, mănuși anti-tăiere și încălțăminte de siguranță. Asigurați-vă că nimeni nu se află în zona de cădere a ramurilor. Folosiți aparatul cu ambele mâini, nu tăiați niciodată deasupra umerilor și mențineți-vă stabil pe sol.
Cum să depozitați electro-elagatorul pentru iarnă?
Goliți rezervorul de ulei și lăsați lanțul să funcționeze în gol câteva secunde pentru a goli circuitul. Curățați aparatul, scoateți lanțul și ghidul și depozitați-le într-un loc uscat. Pentru motor, puteți pulveriza un agent de curățare pentru motor electric și îl puteți despraful. Depozitați electro-elagatorul în husa originală.
Ce să faceți în caz de blocare a lanțului?
Deconectați imediat aparatul. Nu forțați niciodată să trageți de lanț. Folosiți o șurubelniță sau o pârghie pentru a elibera ușor lanțul de ghid. Verificați dacă ghidul nu este deteriorat și dacă lanțul nu este răsucit. Re-tensionați lanțul înainte de a reporni.
Unde găsesc piese de schimb pentru KSH 600.... ?
Piesele de schimb sunt disponibile la dealerii autorizați ATIKA sau pe site-ul oficial. De asemenea, puteți contacta serviciul de asistență ATIKA prin telefon sau e-mail. Pregătiți numărul modelului și numărul de serie al aparatului pentru a facilita comanda.

Întrebările utilizatorilor despre KSH 600.... ATIKA

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Foarfecă electrică în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. KSH 600.... - ATIKA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. KSH 600.... mărcii ATIKA.

MANUAL DE UTILIZARE KSH 600.... ATIKA

Aparatele electrice nu se aruncă cu resturile menajere. Aparatele, accesoriileși ambalajul se revalorifică intr-un mod care protejează mediul în conjurător.

Conform Directivei Europene 2002/96/EG referitoare la aparatele electronice 山 electrotehnice vechi, aparatele.
electrice care nu mai pot fi utilizetrebuie colectate separat si reciclate in mod ecologic.

RUS 3neKtpnueckne npnbopbI He ydaTb B 6bITOBMycOp. YcTpoNCTBa, npHaJIeXHOCTN uynaKOBky HnpaBnTb Ha yTuIN3aunIO B COOTBETCTBn C Tpe6oBaHmM OkpyxauOeJ cpebl.

Simbolorile din instructiunile de folosire 58

Simbolurile de pe aparatul de taiere a crengilor la inaltime 58

Utilizarea conform domeniului de aplicatie specificat 59

Altere riscuri 59

Indicati de siguranta 59

  • Siguranta electrica 60

Montarea 61

Inaintea primei puneri in functiune 61

Ungerealantului 61
- Completarea uleiului pentru Iantul de ferăstrău 61
- Verificarea lubricierii lanlului 61

Punerea in functiune 61

  • Intinderea lantului ferăstrăului 61
    Racordarea la retea 62
  • Asigurarea retelei 62
    Racordarea cablului prelimungitor 62
    Montarea curelei de umar 62
  • Reglarea inaltimii de lucru 62
  • Pornire / oprire 62
    Vibrati 62

Lucrul cu aparatul de tãiere a crengilor la inaltime 62

  • Reculul ferăstrăului 62
    Cum pot evita reculul ferăstrăului? 62
  • Comportamentul general in timpul tacier crengilor 63
  • Inaintea tãierii 63

Instruetiuni de lucru (Tecnici de tãiere cu ferăstrăul) 63
-Taierea in trepte 63

Intretinerea si curatarea 64

  • Intretinerea 64
    Lantul de ferastrau sina de ghidare 64
  • Ascutirea Iantului ferastrului 64
  • Curățarea Şinei de ghidare 64
  • Roata de Iant 64
  • Curătarea 64

Transportul 64
Depozitarea 64
Defectiuni posibile 65
Descriereautilajului/piese de schimb 65
Date tehnice 66
Declaratie de conformitate UE 66
Garantia 66

Volumul de livre

Verificati dupa despachetare daca continutul cartonului

este complet
sida nua fost deteriorarat in timpul transportului

Transmiteti reclamattiile imediat commerciantului sau furnizorului. Reclamattiile ulterioare nu se iau in considerare.

  • 1 unitate a aparatului premontata
    1 sină de ghidare (1)
    1 lan't de ferastrau (2)
    1 protectie a Iantului (17)
    1 manerul din fata (15)
  • material de fixare pentru manerul din fata
    1capacul filtrului de aer (16)
    1 instructiune de folosire
    1 fişa cu instrukturi de montareși/utilizare
    1 déclaratie de garantie

Timpi de utiliser

Vă rugăm să tiniţi contși de prevederile locale privind proteția contra zgomotului.

Simbolurile din instructiunile de folosire

ΔPericol iminent sau situatie periculoasă. Nerespectarea acestor indicatei poate cauza accidentari sau daune materiale.
iIndicazioni importante privind utilizarea competenza. Nerespectarea acestor indicatei poate duce la perturbaiani.
Instruetti di folosire. Aceste indicatei va ajută sà folosiți în mod optim allaute functile.
Montarea, folosireași intreşinerea. Aici vi se explică exact ce aveți de făcut.
1 2 3Vă rugăm să consulțași foia de montajși utiliser livrata cănd în text se fac trimiteri la numărul imaginii.

Simbolurile de pe aparatul de tăiere a crengilor la inăltime

ATIKA KSH 600.... - Simbolurile de pe aparatul de tăiere a crengilor la inăltime - 1

Inaintea puneri in functiune, cititi si respectati instruunile de folosire si cele de siguranta.

ATIKA KSH 600.... - Simbolurile de pe aparatul de tăiere a crengilor la inăltime - 2

Inaintea inceperii lucrarilor de reparatie, intreitrere si curatire, trebuie oprit motorul si scos stecarul din przya.

ATIKA KSH 600.... - Simbolurile de pe aparatul de tăiere a crengilor la inăltime - 3

ATIKA KSH 600.... - Simbolurile de pe aparatul de tăiere a crengilor la inăltime - 4

ATIKA KSH 600.... - Simbolurile de pe aparatul de tăiere a crengilor la inăltime - 5

ATIKA KSH 600.... - Simbolurile de pe aparatul de tăiere a crengilor la inăltime - 6

ATIKA KSH 600.... - Simbolurile de pe aparatul de tăiere a crengilor la inăltime - 7

ATIKA KSH 600.... - Simbolurile de pe aparatul de tăiere a crengilor la inăltime - 8

ATIKA KSH 600.... - Simbolurile de pe aparatul de tăiere a crengilor la inăltime - 9

Scoatei imedi stecherul din priza daca conduc ta de legatura este defecta sau taiata.

Purtaţi casă de proteție, proteție a ochilorși a auzului.

A nu se expune ploi. A se feri de umezeală.

Tinei-celelalte persone la distană de zona d-voastră de lucru. Distanța de siguranta minimă 6 m.

Nuutilazi aparatul de taiere a crengilor la inaltime in apropierea caburilor, linilor de curent sau de Telefon.

In timpul lucrului cu aparatul de tãiere a crengilor la inaltime pâstrați o distanță de sigurantaș de 10 m de la cablurile de curent supraterane.

Utilizarea conform domeniului de aplicatie specificat

  • Aparatul de tăiore a crengilor la inaltime este destinat tăieri crengilor in copacii aflati in posție verticală.
    A nu se folosi aparatul de tãiere a crengilor la inaltime pentru tãierea copacilor, vlăstarelor sau a tufisurilor.
    A nu se folosi aparatul de tãiere a crengilor la inăltime la tãierea materialelor de constructieși a materialelor plastice.
  • Aparatul de tãiere a crengilor la inâltime este destinat exclusiv folosirii private pentru casașși grădina.
  • Aparatul de tãiere a crengilor la inaltime nu este potrivit pentru mucile forestiere (tãerea copacilor și a crengilor în pâdure). Nu este garantataă siguranța utilizatorului datorità legăturii prin cablu.
    ■ Prin folosirea conformă destinăției se intelegeși respectarea condiților de montaj, folosire, intreținereși reparatie impuse de produçător, darși respectarea măsurilor de siguranta prevalute în acoste instrutiuni.
    Orice alt mod de utiliser este considerat neconform destinatiei. Produçatorul nu raspunde de daunéle de oric nature provocate, astfel: riscul ii revine in intregime utilizatorului.

Altere riscuri

In ciuda utilizarii corecte si a respectarii tuturor măsurilor de proteție in vigoare, mai apar alte riscuri datorità constructiei conform scopului de folosire.

Aceste riscuri pot fi diminuate dacă se respectă in totalitate „Mâsurile de siguranta“, „Utilizarea conform destinăției“ si instruţiunile de folosire.

Atentia si precautia diminueaza riscul accidentarii personelor si riscul pagubelor materiale.

Pericolul de recul la atingerea varfului sinei de ghidare cu un object solid.
Pericolul accidentari degetelor si a mainilor cu Utilajul (lanul ferastrului).
Accidentarea datorata bucatilor de把这些 aruncate.
Electrocutarea.
- Periclitare datorata curentului electric in cazul UTILIARI unor racorduri electricne necorespunzatoare.
Atingerea unor parti sub tensiune la piese electrice beschise.
Deteriorarea auzului datorita unor lucrari indel ungate fara protejarea auzului.
Pericol de incendiu.

Cu toate măsurile de precautie luate mai pot rămâne alte riscuri greu de definit.

Inaintea puneri i n functiune a acestui produs, citişi respectati indicatorile urmatoare si masurile de prevenire a accidentelor ale asociatiei d-voastra professionale si indicatorile de siguranța valabile in tara d-voastra pentru a va proteja pe d-voastră si pe alti de accidente.

Păstrați aciste indicatorii de siguranta (instrutiunile de folosire) impreună cu aparatul de tăiere a crengilor la inaltime.
Acest aparat nu este conceput pentru UTILIZAREA de câtre persone (inclusiv copii) cu capacitate fizice, senzoriale sau psihice limitate sau de câtre persone fãră experientăși/sau cunoștînte, cu exceptția situatiei in care acestea sunt supraveheate de o personă care raspunde de siguranta acestora sau dacă au primit instruciuni despree modul deutilizare a aparatului.
Datu sau imprumutati aparatul de taiere a crengilor la inaltime doar personelor care s-au familiarizat cu aparatul de taiere a crengilor la inaltime si cu folosirea lui. Transmitei masurile de siguranța tuturor personelor, care lucrează cu această masină.
Reparatiile la aparat trebuie efectuate de cadre producator, respectiv de cadre o firma numita de acesta.

  • Persona care lucrează cu aparatul de tăiere a crengilor la inaltime trebuie să dispună o instruire corespunțaоare UTILIZARI prežute și să fie familiarizata cu utilizesa aparatului de tăiere a crengilor la inaltime și cu echipamentul personal de protectie.
    Lucrati cu precautie. Fiti atent la ce faceti. Lucrati rational. Nu folositi aparatul candsunteti obosit sau sub influenta drogurilor, a alcoholului sau a medicamentelor. Un moment de neatentie in timpul folosirii aparatului poate conduc la'accidente serioase.

  • Familiarizati-va cu asignost utilaj inaintea puneri lui in functiune cu ajutorul instruetiunilor de folosire.

  • Nu folosi aparatul in alte scopuri decat acelea pentru care a fost destinat (vezi „Folosirea conform destinatiei").
  • Este interzisă modificarea aparatului sau unor pârți ale acestuia.

  • Copii trebuie supravegheati pentru a garanta că nu se joacă cu aparatul.

  • Nu permitei altero personane, mai ales copiilor, să atingă utilajul sau cablul.
  • Utilizarea aparatului de tăiere a crengilor la inaltime de CATRE persone sub 18 ani este interzisă.
  • In perimetrul de lucru al aparatului, persona care o deservește poartă răspunderea fata de alte persone.
  • Utilizatorul raspunde in cazul accidentelor cu alte persone sau cu proprietatea acestora.
  • In timpul pauzelor de lucru, asiguratı aparatul de tăiere a crengilor la inaltime (montati protectia lanțului)și asezati-l astfel incât să nu fie periclitată nicio personă. Asiguratı aparatul de tăiere a crengilor la inaltime impotriva accesului neautorizat.
  • Nu lucrati niciodata fãra echipament de protectie potrivit:

  • nu purtati haine largi pau bijuterii, deoarece pot fi prinse de pàrtile mobile ale masinii

  • o plasa pentru părul lung
  • casca de protectie verificata
  • protectia fetei
  • protectia auzului
  • jachetă de protectie cuculoare reflectorizantă
  • pantaloni si mânusi cu protectie impotrivataierii
  • cizme anti alunecare (incaltaminte de siguranta) cu protectie impotriva tairii si acoperire pentru protejarea degetelor de la picioare
    material de prim ajutor
  • dacă este cazul, un Telefon mobil

  • Opriti masina si scoatei stecarul din przyă in timpul:

  • dacă aparatul de tăiere a crengilor la inăltime atinge pământul, pietre, cuie sau alte corpuri străine
    verificati imediat Iantul si sina de ghidare

  • la efectuarea lucranilor de reparatie
  • la efectuarea lucrarilor de intretinere si curatire
    la efectuarea lucrarilor de reparatie a avarilor
  • dacă cabul electric este intrerupt
    verificări legăturilor de alimentare cu energia electrică, dacă nu sunt cumva incurcate sau deteriorate
  • pentru transport
  • intinderea lanlului
  • inlocuirelaantului
  • in timpul pārsirii masinii (sī la intreruperi scurte)

Protejati-vā impotriva electrocutāri. Evitaṭi contactul corpului cu parti pamāntate (de ex. tevi, corpuri de incalzire, sare, frigidere etc.).

Intretineti cu grijă aparatul de tăiere a crengilor la inăltime:

  • Respectati regulile de intretnere si individiile de lubrificare si inlocuire a uneltelor.
  • Păstrați uneltele ascuțiteși curate pentru a putea lucra mai bineși mai sigur.
  • Păstrati帽子erele uscate Şi fara rasină, uei sai grăsime.

  • Nu expuneti ploii aparatul de tãiere a crengilor la inãltime.
    Verificati dacă mașina nu cumva prezintă eventuale deteriorărî:

  • Inaintea utilizarii in continuare a aparatului, trebuie verificata cu grijă functionarea ireprosabilăși conformă domeniului de aplicatie specificat a dispositivelor de proteție. Folosiți aparatul doar cu dispositivele de proteție completși corect fixateși nu efectuți专科 modificare la masină care ar putea reduce siguranta.

  • Verificazioni dacă pârtile mobile funzioniaza ireproşabil, dacă nu sunt blocate sau deteriorate. Toate piesele trebuie są fie montate corect și trebuie că indeplinească"Toate condițiile pentru ca aparatul că funzionize ireproşabil.
    Dispositiviele de proteci ci piesele defece trebuie reparate sau inlocuite in mod competent de catre un atelier specializat autorizat daca nu este prevazut alteve in instrutiunile de folosire.
    Autocolantele de siguranta deteriorate sau ilizabile trebuie inlocuite.

  • Nu lasati unelte montate!

Verificati intotdeauna inaintea puneriin functiune dacau fost indepartate toate uneltele.

Siguranta electrica

Conductele de legatura se fixeaz conform IEC 60245 (H 07 RN-F) cu un diametre al conductorului de minimum 3× 1,5mm^2 la o lungime a cablului pana la 25m 3× 2,5mm^2 la o lungime a cablului peste 25m
- Conductele de legătura lungiși subțiri produc o cadere de tensiune. Motorul nu-și mai atingeRandamentul maxim, funționarea aparatului este redusă.
- Fiseleși dozele de connectare la caburile electrice trebuie să fie din cauciuc, PVC moale sau alt material termoplastic de aceeași rezistentă mecanica, sau acoperite cu acest material.
- Prizele caburilor electrice trebuie să fie protejate impotrivastropirii cu apă.
- La fixarea conductei de legatura, asigurati-va ca aceasta nu este turtita, indoităși ca racordul cu stecar nu se umezește.
- Desfãsuratei cablul de tot, atunci cand folositi un tambur pentru cabluri.
- Nu folosi ci cablul in scopuri care nu corespunde domeniului de aplicatie. Feriti cablul de caldură, de ulei si muchii ascutite. Nu folosi ci cablul pentru a trage stecărul din przyă.
- Feriti-vă de electrocutare. Evitati contactul corpului cu parti pâmânate (de ex. tevi, corpuri de incâlzire, sobe, frigidere etc.).
- Verificazioni cu regolaritate cablurile prelungitoare si inlocuii-le, dacà sunt deteriorate.
- Nu folositi conducte de legatura defeche.
- Folosiţi din aer liber doar cabluri de prelungire autorizateși deci marcate corespunzător.
- Nu folosi tegaturi electrice provizorii.
- Niciodata să nu se suntze sau să se scoata din functiune instalatiile de protectie.
- Conectaţi aparatul folosind un releu de protectie contra curentilor vagabonzi (30 mA).

Conectarea electrică, respectiv reparatiții ale pârtilor electrice ale aparatului trebuie efectuate de către un specialist electrician concesionat sau de către unul din atelierele noastre de servicii pentru clienti. Regulamentele locale privind mai ales măsurile de proteție trebuie respectate.

Reparathiile alterpanti ale aparatului trebuie efectuate de catre producator Sau unul din atelierele noastre de servicii pentru clienti.

Folosi doar把这些 originale. Folosirea alter把这些 deschimb poate duce la accidentarea utilizatorului. Producatorul nu raspunde de daunel astfel provocate.

Montarea

Racorda ti aparatul de taiere a crengilor la inaltme la reteaua electrica doar dupa finalizarea montajului.

Montarea mânerului din fata

2 Introduciţi bucșa (27) in maner (15).
3 Impingeti manerul cu bucsa pe bara telescipica inferioroara (7) si fixati-l cu surubul cu cap hexagonal (22), saiba (23) si piuliţa (24).

Montajul Şinei de ghidare Şi al lantului de ferăstrău

Pericol de accidentare!

In cursul lucrarilor la sina de ghidare si la lanul de ferastrau, purati manusi de protectie.

Asezata aparatul de taiere a crengilor la inaltime pe o suprafata plana conform ilustratiei.
4 Scoatei capacul (4), desfãcând surubul de fixare (3).
5 Rotiti surubul de tensionare a Iantului (21) in sensul opus acelor de ceasornic pana cand fusul de tensionare a Iantului (28) se afla in capatul filetului.
Asezati Iantul ferastraului (2) in canalul de ghidare al sinei de ghidare (1).

Atentie la directia corectă de deplasare a verigilor lanțului!

Asezati sina de ghidare (1). Fusul de tensionare a Iantului (28) trebuie sa patrunda in gaura corespunzatoare a sinei de ghidare (26).
La montaj, asigurati-va cã verigile lanțului sunt asezate correct in fanta de ghidaj si pe roata de lan.
8 Remontati capacul (4) si strangeti cu mana surubul de fixare (3).
Tensionati din nou lanțul de ferăstrău conform descririerii din capitolul „Tensionarea lanțului de ferăstrău".

Inaintea primei puneri in functiune

Ungerea Iantului

Aparatul de tãiere a crengilor la inaltime nu se livreazã impreunã cu uleiul adeziv pentru lanț.
Nu operati niciodata aparatul de taiere a crengilor la inaltime fara lubrifierea Iantului. Folosirea fara uleiul de Iant conducse la deteriorarea Iantului de ferastrau sia sinei de ghidare.

Durata de'utilizar.siperforma tade a aparatului depind de ungerea optima. In timul functiarii, lanul ferastrului se alimenteazaa automat cu ulei.

Completarea uleiului pentru lantul de ferăstrău

Opriţi motorul Şi purataşi mânusi de protectie! Evitati contactul cu pielea Şi ochii!

Asezata aparatul de taiere a crengilor la inaltime pe un suport potrivit.
9 Deşurubăți capacul rezervorului de ulei (18). Umpleți rezervorul cu ulei pentru lanțul de ferăstrău care se descompune biologic (nr. de comanda: 400144). Folosiți o pälnie pentru a putea umple mai ușor.

Asiguraţi-vă că in timpul umpleri i n intra impuritatei in rezervor.

9 Inchideti din nou capacul rezervorului de ulei.
Nu folositi niciodataă ulei deja folosit sau vechi. In cazul folosirii uleiurilor neadmise pentru aparat, se pierde garantția.

Verificarea lubrifierii Iantului

Nu utilizathi niciodata aparatul de taiere a crengilor la inaltime fara lubrifierea functionala a lanului.

Verificazioni functionarea ungerii automate a lançului, pornind aparatul de tãiere a crengilor la inaltimeși tinându-l cu vârful spre un carton sau o hârtie pe pâmântr.

Nu atingeti pámântul cu Iantul. Păstrați o distanță de siguranta de 20 cm.

Dacă la această verificare se arata o urma de ulei crescândă, atunci automatica de ulei lucrează ireproşabil. Dacă în ciuda rezervorului plin de ulei nu seVED necio urma de ulei, atunci

Dacă în ciuda rezervorului plin de ulei nu se vede nicio urmă de ulei, atleast

5 curatai canalul de curgere a uleiului (25) si
6 curatai orificiu intinzatorului de Iant (26).

Dacă situția nu poate fi remediță astfel, adresati-vă serviciului pentruclienti.

Punerea in functiune

Intinderea lanlului ferastrului

Scoatei fisa din priză, inainte de a regla sau verifica intinderea lanțului.

Purtāti mānusī de protectie, pentru a evita accidentarile.

Verificati tensionarea lantului de ferastrau

inaintea inceperi lucrului
dupa primele taieturi
in timpul taineri, la interval de 10 minute.

Numai cu un lant bine intins si bine uns puteti influenta durata de fonctionare.

Vä rugam sa respectati urmätoarele:

aparatul trebuie retensionat mai des
in timpul incalziri liantului pana la temperatura de fonctionare, el se intinde si trebuie din nou reglat

Dupa terminarea tacierii cu aparatul, Iantul trebuie iarasi destins, deoarece in timpul racinii s-ar produce o tensiune preamareinlant.

Dacă lanțul vibreaza sau iese din ghidaj, trebuie imediat intins.

ATIKA KSH 600.... - Intinderea lanlului ferastrului - 1

Intenderea lanlului ferastraului:

Asezati aparatul de taiere a crengilor la inaltime pe o suprafata plana.
8 Desfaceti surubul de fixare (3) cu max. 1 rotatie.
10 Ridicati uor varful sinei de ghidare si rotiti surubul de tensionale a Iantului (21) in sensul acelor de ceasornic pana se atinge tensiunea corecta a Iantului.
11 Latul ferastraului este bine tensionat cand poate fi ridicat cca. 3 - 4mm la mijlocul sinei de ghidare.
10 Rotiti surubul de strangere a lanlului in sensul invers al acelor de ceasornic acelor de ceasornic cand lanlul ferastrului este prea intins.

Verificatu dacă verigile lanțului sunt bine așezate înFTA de ghidare a sinei de ghidare.

Strangeti din nou surubul de fixare (3).

ATIKA KSH 600.... - Intenderea lanlului ferastraului: - 1

Racordarea la retea

  • Comparati tensiunea indicata pe placac de constructie cu tensiunea retelei si conecta aparatul la priza potrivita si prevazută regulamentar.
    ① Folosiţi o priză cu pamântare de protectie, tensiune de rețea 230 V cu disposiziv de protectie contra curentilor vagabonzi (comutator FI 30 mA).
    Utilazi cablu prelimungitor cu o sectiene suficienta.

ATIKA KSH 600.... - Racordarea la retea - 1

Asigurarea retelei

ATIKA KSH 600.... - Asigurarea retelei - 1

10 A inertia

ATIKA KSH 600.... - A inertia - 1

Racordarea cablului prelimungitor

12 Introduci cuplajul cablului de prelungire pe stecherul aparatului.
12 Tragei cablul de prelungire in forma de bucla prin dispositivul de descarcare a cablului de fora (10) de tragere si agatati-l.
12 Asigurati-va cã in timpul munci cablul prelimungitor are un joc sufficient si ca se afla in spate, indepartandu-se de aparatul de taiere a crengilor la inaltime, in afara zonei de lucru a aparatului si a obiectului de taiat.

Montarea curelei de umar

Asezati cureaua peste umar si reglatei lungimea ei astfel, incat dispositivul de fixare a curelei (A) sa se afle la inaltimea soldului dumneavoastr. Inchiderea rapida (14) se afla pe partea din fata.
Inchiderea rapida se poate descide apoi cu mana stanga.

Reglarea inaltimii de lucru

14 Deşurubăți șiurubul de fixare (6). Apoi puteti extinde sau restrânge ambele bare telescopice (5, 7)

Pornire / oprire

Nu folosi aparate, la care comutatorul nu se poate descide si inchide. Comutatoarele defe cate trebuie imediat reparate sau inlocuite de catre atelierul de service.

La pornire, aparatul de tãiere a crengilor la inaltime trebuie sprijinit bine sì tinut cu ambele mâni. Lantul sì sina de ghidare trebuie să fie libere.

ATIKA KSH 600.... - Pornire / oprire - 1

Pornire

12 Se apasa butonul de blocare a conectarii (8) si se tine apasat. Dupa aceea se apasa comutatorul de pornire/opriere (9). Acum puteti elibera dispositivul de blocare.

ATIKA KSH 600.... - Pornire - 1

Oprire

Se eliberează comutatorul de pornire/oprire.

Vibratai

Dacă personele cu probleme de circulatie a sängelui sunt expuse prea des vibraților, pot interveni probleme ale systemului nervos sau ale vaseler sanguine.

Puteti reduce vibratilie:

  • purtand manusi del lucru groase, calduroase
  • prin reducerea timului de lucru (faceti mai multe pauze lungi)

Mergeti la medic dacă vi se umflă degetele, dacă nu va simții bine sau dacă nu va mai simții degetele.

Lucrul cu aparatul de tãiere a crengilor la inaltime

ATIKA KSH 600.... - Lucrul cu aparatul de tãiere a crengilor la inaltime - 1

Reculul ferăstrăului

Ce se intelege prin reculul ferăstrăului? Reculul este mișcarea brusca în susși inspre aparatul de tăiore a crengilor la inalțime în tampul functionarii.

Acest lucru se intâmplă dacă

  • vârful sinei de ghidare atinge (din greseală) obiectul de tăiat sau alto obiecte solide.
  • Iantul ferăstrăului se blochează la vârful sinei de ghidare.

Aparatul de tãiere a crengilor la inaltime reçtienează necontrolat Şi cauzează adeseori accidentari grave ale utilizesorului.

Cum pot evita reculul ferăstrăului?

  • Pentru un control mai bun, tăiți cu cantul inferior al sinei de ghidare. Pozitionați intotdeauna aparatul de tăiere a crengilor la inaltime CAT se poate de plat.
  • Nu tāiṭi niciodata cu vārful sīnei de ghidare.
  • Täierea cu cantul superior poate cauza recului ferăstrăului dacă lanțul ferăstrăului se blochează sau se loveste de un obiect solid in lemn.
  • Incepeti taierea abia cand lantul este deja in miscare.
    Tineti aparatul de taiere a crengilor la inaltime intotdeauna cu ambele mäni.
    Lucrati numai cu Iantul de ferastrau corect ascutit si tensionat.

Comportamentul general in tampul tãierii crengilor

■ Atentie la de influentele din jur:

  • Nu lucreati pe zăpada, gheata sau pe lemn proaspăt cojit - pericol de alunecare!
  • Nu lucraţi la lumină insufficientă (de ex. ceata, ploaie, ninsoare sau pe inserate). Nu mai puteti distinge detaliile la locul de cadere - pericol de accident!
  • Amânatoi munca pe vreme nefavorabă (ploaie, ninsoare, gheata, vânt) - pericol sporit de accidentare!
  • Nu folosi ti aparatul de taiere a crengilor la inaltime in apropierea lichidelor Sau gazeler inflamabile.
  • Păstrați o distanță de siguranta de 10 m de liniiile de curent supraterane.
  • Nu folosiţi aparatul de tăiere a crengilor intr-un mediu umed sau ud.

  • Planificazioni in prealabilito cale de evacuare pertu a evita crengile care cad. Aceastà cale de evacuare trebuie sá fie liberà sì farà piedici pertu a asigura o indepartare fãră pericol.
    Asezati-va in afara zonei decadere a crengilor.

  • Aveţi grijă ca cineva să se afle în apropriere, încaţ să va audă în cazul unui accident.
  • Nu permittedi apropiertea altero persone. Distana de siguranta trebuie sa fie de 2,5 ori mai mare decat lungimea crengii de taiat, insa cel putin 6 m. 15
  • Evitati positi anormale ale corpului. Asigurati-va stabilitatea si mentineti-va tot timpul echilibrul.
  • Folosiţi aparatul de tăiere a crengilor la inaltime numai intr-o posizție stabilă. Tineni aparatul de tăiere a crengilor la inaltime in dreapta corpului dumneavoastră.
    Tinei aparatul de taiere a crengilor la inaltime intotdeauna cu ambele maini,mana stangape manerul din fata (15),si mana dreaptape manerul din spate (12).Utilizati exclusiv cureaua portantà livrata.
  • Schimbański mod regulat poziţia de lucru pentru a evita o poziţie de lucru unilaterală.
  • Inchéati imediat lucrul cänd intervin probleme fizice (ex. dureri de cap, ameteală, greată, etc.) - Pericol spirit de'accidente! Faceti sufficiente pauze.
  • Nu munciti niciodata

cu bratele intinse
- stand pe o scară, pe o schelă sau intr-un pom.

  • Nu incercati sā nimeriti o tāietura existenta.
  • Nu folosiţi aparatul de tăiere a crengilor la inalțime pentru ridicarea sau miscarea unor lemne.
    Tāiati cu atentie lemnul aschiat. Pericol de accidentare datorità bucătilor de lemn desprinse.
  • Asigurati-vá că lemnul nu contine corpuri străine (cuie etc.).
  • Nu suprasolicitatei masina! Lucrati mai bine 山 mai sigur intervalul de putere indicat.
  • Fiti atent la sfársitul unei taieturi. Cánd aparatul de tāiere a crengilor la inaltime iese din lemn, se modifica greutatea. Pericolul de accidentare a picoarelor.si a labelor picioarelor.
  • Scoatei intotdeauna aparatul de taiere a crengilor la inaltime din taietură cu lanțul in functiune.
    Daca Iantul se blochează in lemn, opriti imediat aparatul Şi scoateş stecherul din priză. Folosiţo pană pentru a elibera din nou sina de ghidare.
  • Nu folositi lanturi de ferăstrău fisurate sau deformate.
  • Nu atingeti niciodata garduri din sârmă pau pámântul cu lanțul de ferăstrău in functiune.

  • Dacă executati mai multe tăieturi, oprigi aparatul de tăiere a crengilor la inaltime întré ele.

  • Faceti pauze in timpul tăieri pentru ca motorul să se poata răci.

Inaintea tãierii

Inaintea puneriin functiune si in mod regulat in tampul taierii, verificati urmatoarele:

Este aparatul de tăiere a crengilor la inăltime montat complet și regulamenti?
Este aparatul de tăiere a crengilor la inăltime intr-o stare bunăși sigură?
Este rezervorul de ulei plin? Verificati la intervale regluate nivelul uleiului. Completat i mediat uleiul dacă nivelul acestuia este „MIN" ca ferăstrăul să nu meargă pe uscat.
Este corect intins Iantul? Respectati indicatiile din aliniatul ,Intinderea Iantului".
Este bine ascuţit lanṭul? Folositi doar lanṭuri de ferăstrău bine ascuţite, deoarece cele tocite mâresc pericolul de reculși suprasolicitate motorul.
Este manerul curat si uscat - fara urme de ulei si rasaia?
Nu exista pericolul impiedicarii la locul de muncă?
Purtati echipamentul de protectie besoin?
Aṭi citit šī inteles toate indicatile?
Fisa de contact si cabul de prelimungire sunt in stare bună? nuutilizati cabluri defecte
Cabul de prelungire este bine montat? 12

Instruţiuni de lucru (Tehnici de tăiere cu ferăstrăul)

Nu tāiati lemne subtiri sau cherestea. Aparatul de tāiere a crengilor la inaltime nu este destinat unor astfel de munci.
Taiati crengile mai mari in mai multe bucatei pentru a evita aschierea si ruperea.
Nu tāiati crengi al Āror diamétru depaşaște lungimea de tăiere a aparatului.
Nu va asezati direct sub o creangă de tăiat.
Aveṭi deosebita grijla crengile incadere.
Aveti grijä si la crengile care ricoseaza.

Purtati intotdeauna o casca pentru a va proteja de crengile care cad.

pentru crengi orientale care nu au centrul de greutate in față Creangacadeinjoscontrolfatara se răsturna.

1 Executati prima taietura de jos, cca. o treime din diametrul crengii.
A doua tăiere are loc la aceeasi inăltime cași prima sau deplasăța mai înpre interior (treapta de rupere negativă).
3 Indepartati bucata de creangă ramasă.

Atentie: greseala la taierea in trepe! 17

Dacă se execută tăietura deplasat înpre exterior (treapta de rupere positivă)și se intretaie, aparatul de tăiere a crengilor la inăltime poate fi smuls în această directie.

Intretnerea.si curatarea

ATIKA KSH 600.... - Intretnerea.si curatarea - 1

Inaintea fiecarei lucrari de intretnere sau curatare:

  • opriti aparatul
  • aştepta oprine completing aparatului de tăiere a crengilor la inaltime
  • scoateti din priză stecărul

Executarea lucrilor suplimentare de intretnere si reparatie, comparativ cu cele descrise in acest capitol, este permisa doar serviciului pentru clienti.

Instalațiile de siguranta, indepărtate in timpul lucrărilor de intreținereși curătare, trebuie in mod obligatoriu reinstalate regulamentiși verificate.

Folosiţ doar piese originale. Alte piese ar putea provoca daune Şi accidentări imprevizibile.

Intretinerea

Purtati manusi pentru a evita accidentarile posibile.

Pentru a garanta o functiOnare indelungata si eficienta a aparatului de taiere a crengilor la inaltime, trebuie sa efectuati periodic urmatoarele lucrari de intretinere.

Verificatu aparatul de tãiere a crengilor la inãltime pentru a constata

  • dacă lantul este slăbit pau deteriorat
    -dacafixarile sunt slabite
    eventuala uzura, in special a lantului, lamei si rotii de Iant.
  • dacă există componente uzate sau deteriorate
  • montarea corectăși intactă a capacelorși a dispositivelor de protectie

Lucrarele de reparatie sintretinere necessities se vor executa inaintea folosirii aparatului de taiere a crengilor la inaltime.

Lantul de ferăstrău Şi Şina de ghidare

Lantul de ferăstrăuși sina de ghidare sunt supuse unei solicitări mari la uzură. Inlocuiți lantul de ferăstrăuși sina de ghidare imedit dacă nu mai este garantata functionarea ireproşabală, „Montajul sinei de ghidareși a lanțului de ferăstrău".

Ascutirea Iantului ferastraului

ATIKA KSH 600.... - Ascutirea Iantului ferastraului - 1

Numai cu un lan, de ferăstrău ascuțit si curat puteti lucra bine si in siguranta. Lanturile de ferăstrău deteriorate sau greșit ascuțite sporesc pericolul de recul!

Lantul de ferastrau trebuie ascutit atunci cand

in locul spanurilor de taiere se evacueazdoar praf de lemn
aparatul de taiere a crengilor la inaltime trebuie apasat prin lemn in timpul taieri.

Pentru ascuţirea lanțului sunt necessare unele cunoștinte de specialitate. Duceți lanțul pentru ascuțire ulterioroara la o unitate specializata.

Pentru ascuţirea lanṭului ferăstrăului dumneavoastra, va recomandam aparatul nostru de ascuţire a lanṭului KSG 220 (nr. articol: 302360).

Curățarea Şinei de ghidare

Verificati si curatai in mod regulat

18 fanta de ghidaj (B) a sinei de ghidare si
orificiulintinzatorului delant (26).

Indepartaţi Bavura formata cu ajutorul unei pile plateși al pânzei de slefuit.
Intoarceti sina de ghidare dupa ficare schimbare / ascutire a Iantului pentru a evita o uzare unilaterală.

(i) Schimbański imedit di sinele de ghidare deteriorate.

Roata de Iant

Solicitarea rotii de lan (20) este deosebit de mare. Verificati in mod regulat dinii rotii de lan, pentru a constata uzura si deteriorarea.

① Roata de lanç uzata.si deteriorata reduce durata de fonctionare a lançului de ferăstrau si trebuie inlocuita imediat de CATRE serviciul pentru clienti.

Curățarea

Curatai cu grijaparatul de taiere a crengilor la inaltime dupa ficare intrebuiantare pentru a mentine functiOnarea ireprosabila.

Curățaţi carcasa cu o perie moale sau cu o càrpă uscătă.
Este interzisă folosirea apei, a diluantilor si a substantelor de lustruit.
Asigurati-vá că šliturile de aeresire pentru răcirea motorului sunt libere (pericol de supraíncălzire).
8 Dupa o folosire indelungata (1 - 3 ore), demontatj capacul (4), sina de ghidare (1) si Iantul (2) si curatai-le cu o perie.
In cazul murdarini puternice, curatai Iantul ferastraului cu substante de curatare a Iantului disponibile in comert.
Curăți cu o perie roata de lanț (20)și disposizitivul de fixare a sinei (C) de tot ce s-a lipit de ele.
Curățați canalul de lubrifiere (25) cu o càrpă curataă sau cu o pensulă.

Transportul

ATIKA KSH 600.... - Transportul - 1

Inaintea fiecărui transport se scoate stecărul din priză.

Transportatu aparatul de taiere a crengilor la inaltime numai cu protectia lanlului montata.

Depozitarea

Depozitati aparatele nefolosite intr-un loc uscat, Inchesis, departe de copii.
Inaintea unei depositari mai indel ungate, respectati urmatoarele indicati pentru a asigura o durata de viata indelungata si outilizare usoară a aparatului de tăiere a crengilor la inaltime:

Effectuati o curătare temeinica.
Indepartatuuleiu dinrezervor.

Sfat: Unele uleiuri de Iant formează dupa un timp depuneri sub forma de crustă. De aceea, inaintea unei depositări de durata mai lungă, sistemul de ulei ar trebui spalat cu o solutie de curătre pentru ferăstraie cu Iant. Umplei până

la jumatare rezervorul gol de ulei cu solutie de curatat (cca. 50 ml). Inchideti rezervorul. Porniti aparatul de taiere a crengilor la inaltime fara sina de ghidare si Iant si Iasati-l sa mearga pana iese toata solutia pe gaura pentru ulei a aparatului de taiere a crengilor la inaltime.

Dupa curatare, azezati Iantul ferastraului pentru scurt tim intr-o baie de ulei si infasuratii apoi in hartie uleiata.

Montati protectia lanului.

Defectiuni posibile

ATIKA KSH 600.... - Defectiuni posibile - 1

Inaintea remedierii unei defeciuni:

  • opriti aparatul
  • astepta oprinea lanului de ferastrau
  • scoateti din priză stecărul

Dupa remedierea unei defeciuni, se repun in functiene si se verifica instalatiile de siguranta.

DefecțiuneaCauza posibilăRemedierea
Aparatul de tăiere a crengilor lainformatics nu pormește după ce a fostconectatNu este alimentat cu current electricVerificarea alimentării cu current, a prazeiși a sigurantei
Cablul prelimungitor avariatVerificarea cablului prelimungitor, înlocuți immediatcablul defect
Sțecăr, motor sau comutator defectMotorul sau comutatorul vor fi verificate saturday reparate de către un electrician concesionat,resp. vor fi înlocuite prinpiese originale
Aparatul de tăiere a crengilor lainformatics funționează cu intrerupericontact extern slăbitVă rugăm să vă adresați serviciului pentru clienti
contact intern slăbit
Comutatorul pornit/oprit defect
Aparatul de tăiere a crengilor lainformatics smulge, vibrează sai nu taiebineLanț tocitDispuneti ascuțirea sai înlocuirea lanțului
Lanț uzatÎnlocuirea lanțului
Întinderea lanțuluiVerificarea și reglareaÎntinderii lanțului
Lanțul nu este bine montat (dinții suntÎndreptățiÎn direcția greșță)Remontarea lanțului
Aparatul de tăiere a crengilor lainformatics nu lucrează la capacitatea maximăCablul prelimungitor prea lung Sau cu diametru prea micFolosirea unui cablu cu diametrul potrivit
Priza prea departe de racordul principalFolosirea unei prize maiaprope de zona delucru
Lanțul de tăiere seÎncălzeșteNu este uleiÎn rezervorCompletarea uleiului
Canalul de ungere astupatCurățarea canalului de undere
Întinderea lanțului prea mareReglareaÎntinderii lanțului
Lanț tocitDispuneti ascuțirea saiÎnlocuirea lanțului
Lipsește ungerea lanțului ferăstrăuluiNu este uleiÎn rezervorCompletarea uleiului
Canalul de ungere astupatCurățarea canalului de undere

Descriereautilajului/piese de schimb

Poz.Nr. comandăDenumirea
1364405Şină de ghidare (lance)
2364406Lanțul ferăstrăului
3390074Şurubul de fixare
4364407Capacul
5Bară de telescopică superioară
6364408Şurub de fixare
7Bară de telescopică inferioară
8Butonul de blocare
9Înterupător de PORNIRE/OPRIRE
10Dispositiv de descârcare a cablului de forța de tragere
11Cablul aparatului cu fișă
12Mânerul din spate
13364409Curea portantă
14Închidere rapidă cu baionet
15364410Mânerul din fataă
Poz.Nr. comandăDenumirea
16364411Cheie pentru șuruburi
17364412Protectția lanțului
18364413Capacul rezervorului de ulei
19364404Eticheta de siguranta
20364414Roata de lanț
21403111Şurub tensionare lanț
22364415Şurub cap hexagonal M 6 x 65
23391634Şaibă A 6
24364416Piuliță
25Canalul de Ungere
26Orificiul Întinzătorului de lanț
27364417Bucșă
28Fus tensionare lanț
364418Set perie de cărbune (fără ilustratie)
400144Ulei pentru lanț de ferăstrău 1 l

Date tehnice

TipKSH 600
Puterea motorului P1600 W
Tensiunea de rețea230 V~
Frecventa de rețea50 Hz
Siguranta pe rețea10 A inertă
Turația la mers în gol8500 min-1
Viteza lanțului ferăstrăului13 m/s
Volumul rezervorului de ulei110 ml
Clasa de protețieII ☑
Şină de ghidare90JG033X (3/8 - 1,1 - 33)
Lanțul ferăstrăului080NATA A041, 8"
Lungime a tăieturii180 mm
Nivel de putere a zgomotului LWA (conform 2000/14/UE)nivelul măsurat de putere a zgomotului 101,5 dB (A)
nivelul garantat de putere a zgomotului 103 dB (A)
Nivelul de presiune acustică (conform 2000/14/UE)82 dB (A)
Vibrățile maii i (conf. EN 1033/DIN 45675)a_vhw < 3,5 m/s2
Greunate fără garnitura de tăiereși cu rezervorul de ulei golcca. 3,9 kg

Declaratie de conformitate UE

conform directivei până in 28.12.2009: 98/37/UE

din 29.12.2009: 2006/42/UE

Prin prezenta, noi

ATIKA GmbH & Co. KG

Este conform cu prevederile directivelor numite mai sus, dar si cu prevederile urmatoarelor directive:

Au fost aplicate urmatoarele norme armonizate:

EN 60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006:A2:2006; EN 50366:2003+A1:2006; Parts of ISO 11680-1:2000;

EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997/+A1:2001; EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005

Nivelul măsurat de putere a zgomotului LwA 101,5 dB (A).

Nivelul garantat de putere a zgomotului L_WA103 dB (A).

Depozitarea documentelor tehnice:

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : ATIKA

Model : KSH 600....

Categorie : Foarfecă electrică