CA4805 - Máquina de café SOLAC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CA4805 SOLAC em formato PDF.

📄 409 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice SOLAC CA4805 - page 118

Perguntas dos utilizadores sobre CA4805 SOLAC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CA4805 - SOLAC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CA4805 da marca SOLAC.

MANUAL DE UTILIZADOR CA4805 SOLAC

MÁQUINA DE CAFÉ SUPER AUTOMÁTICA ESPRESSION MOD. CA4805 Obrigado por adquirir este produto da Solac e pela confiança depositada na nossa marca. Esta máquina de café super automática dispõe de uma bomba a pressão de máximo rendimento (18 BAR) para lhe oferecer o melhor expresso profissional em sua casa. Poderá seleccionar facilmente o expresso que deseja utilizando os interruptores, que através de luzes, lhe indicam cada uma das funções seleccionadas. Recomendamos que leia atentamente o livro de instruções, para que conheça todas as possibilidades que Expression lhe oferece. Esperamos que a utilização desta máquina de café lhe proporcione a oportunidade de usufruir dos deliciosos cafés que prepara. 1 IMPORTANTE

  • Por favor, leia estas instruções atentamente antes de usar pela primeira vez a máquina. Guarde-as num local seguro para poder consultá-las quando necessitar.
  • Não toque nas superfícies quentes, utilize os controlos ou as pegas para este fim.
  • Desligue a máquina quando não estiver a utilizá-la e antes de limpá-la. Deixe arrefecer a máquina antes de colocar ou retirar alguma peça e, sobretudo, antes de limpá-la.
  • Esta máquina foi concebida para utilização no interior, não a utilize no exterior.
  • Não coloque a máquina sobre uma superfície quente nem demasiado perto de fontes emissoras de calor.
  • Não deixe o cabo pendurado na beira da mesa ou em contacto com superfícies quentes.
  • Não utilize a máquina para uma finalidade diferente daquela para a qual foi concebida: preparar café num ambiente doméstico.
  • Quando desejar desligar a máquina, desligue-a primeiro pressionando o interruptor on/off (posição OFF situado na parte traseira) e a seguir desligue o cabo de alimentação da corrente.
  • Tenha especial cuidado quando estiver a utilizar vapor.
  • Não molhe a máquina nem a mergulhe em água ou outro líquido.
  • Mantenha a máquina fora do alcance das crianças.
  • Utilize o moinho apenas para moer café.
  • Este aparelho não deve ser manipulado por crianças ou pessoas incapacitadas, excepto se estiverem sob a supervisão de uma pessoa responsável, para assegurar que utilizam o produto com segurança.
  • As crianças pequenas devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho.

ATENÇÃO!!: Quando pretender desfazer-se do aparelho, NUNCA o deite no caixote do lixo, faça-o no seu ECOPONTO ou no ponto de recolha de resíduos mais perto de sua casa, para o seu posterior tratamento. Desta forma, está a contribuir para a protecção do meio ambiente.

  • Descalcificação da máquina sem proceder conforme o descrito no capitulo 15 DESCALCIFICAÇÃO. A garantia ficará inválida nestes casos.

4 NORMAS DE SEGURANÇA

2 PRECAUÇÃO Em caso de emergência desligue imediatamente a máquina. A máquina só pode ser utilizada:

  • A uma temperatura ambiente entre 10 e 40ºC.
  • Para preparar café, água quente, vaporizar leite ou aquecer líquidos utilizando vapor.
  • Para adultos em plena posse de suas faculdades físicas e psíquicas. Ligue a máquina a uma tomada apropriada, a tensão tem de coincidir com o especificado na placa de características. IMPORTANTE! Verifique se a tomada tem ligação à rede. Instalação
  • Coloque a máquina sobre uma superfície totalmente plana, sem desníveis. Nunca a coloque sobre uma superfície quente.
  • Mantenha uma distância de 10 cm das paredes e de fontes emissoras de calor (gás, forno, etc.)
  • Não coloque a máquina num ambiente abaixo de 0ºC, a máquina pode ficar danificada por congelação da água que tem no interior.
  • A ligação à tomada tem de estar sempre acessível.
  • O cabo de alimentação não pode estar estragado, nem pendurado, nem deve ser colocado sobre superfícies quentes.
  • Nunca puxe pelo cabo de alimentação para mover a máquina.
  • Retire todos os elementos utilizados para proteger o produto durante o transporte, assim como o material utilizado para promoções, como por exemplo, saco de plástico, cartões, autocolantes, etc. tanto no exterior como no interior da máquina. Não deixe estes elementos ao alcance das crianças.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante ou por um serviço de assistência autorizado para prevenir qualquer possível perigo.
  • Nunca utilize água morna ou quente para encher o depósito de água. Utilize exclusivamente água à temperatura ambiente.
  • Nunca limpe a máquina com um esfregão ou uma esponja rugosa. Utilize exclusivamente um pano suave humedecido com água.
  • Para evitar a deposição de calcário nas condutas da máquina, recomendamos que utilize água purificada ou água mineral sem gás. 3 ATENÇÃO O fabricante não aceitará nenhuma responsabilidade por danos causados por:
  • Utilização inapropriada da máquina para outra função que não seja a para a qual foi concebida.
  • Reparações realizadas por qualquer pessoa não autorizada.
  • Manuseamentos do cabo de alimentação.
  • Manuseamentos de qualquer componente da máquina.
  • Utilização de peças de substituição ou acessórios que não sejam os fornecidos pelo fabricante.
  • Nunca direccione o caudal de vapor ou a água quente directamente para uma pessoa, uma vez que existe o perigo de sofrer queimaduras.
  • Não introduza nenhum objecto dentro da máquina (Perigo de choque eléctrico!)
  • Não toque na ficha se tiver as mãos húmidas. Não desligue a máquina puxando pelo cabo de alimentação. Responsabilidades
  • Não utilize a máquina se não funcionar correctamente ou se suspeitar de que tem algum defeito de funcionamento, por exemplo, após ter caído.
  • Repare o produto num centro autorizado.
  • Desligue a máquina antes de abrir a porta lateral. Peças de substituição Para garantir a sua segurança e o bom funcionamento da sua máquina, deve utilizar apenas peças de substituição e acessórios autorizados pelo fabricante.

5 COMPONENTES Abertura do depósito para o café em grão Regulação do grau de moagem Recipiente de café em grão Depósito de café moído/ recipiente para cubos de açúcar Tampa do depósito de água Aquecedor de chávenas Depósito de água Interruptor Stand by Regulador de vapor Vaporizador Saída de café regulável em altura Indicador de nível da água da bandeja Asas Bandeja de recolha amovível

Interruptor Selectores de nível de água Indicador quantidade de água Selector de extracção de 2 cafés Selector de extracção de 1 café Grupo distribuidor Selector de água quente Selector de vapor Selector de café moído Ícone de ADVERTÊNCIAS GERAL Ícone de falta de água Ícone de ERRO Ícone de descalcificação Ícone de recipiente de borras cheio Alavanca de abertura da porta

Bandeja para restos de café Recipiente de borras 7 GRUPO DISTRIBUÍDO, O CORAÇÃO DA MÁQUINA 6 ACESSÓRIOS Para a sua máxima comodidade, todos os acessórios estão dentro de uma caixa juntamente com o livro de instruções:

1. Colher doseadora para café moído. Capacidade 8 g, aprox.

2. Agente descalcificador.

3. Escova de limpeza.

4. Tira reactiva para verificar o nível de dureza da água. Níveis

5. Chave para o grupo distribuidor.

Esta máquina super automática tem um grupo profissional fabricado e desenvolvido por BIANCHI, o melhor fabricante de máquinas profissionais (Vending) em Itália. Este grupo distribuidor prepara automaticamente um excelente expresso e deposita os restos de café sobrante (borra) num recipiente. Está concebido para utilização profissional, pelo que não necessita de manutenção até 5 anos (ou tirar 6000 cafés).

8 INSTALAÇÃO Se encontrar restos de café é porque a máquina foi testada para assegurar um funcionamento perfeito.

1. Encha o depósito de café em grão (o depósito tem capacidade para armazenar até 250 g.)

2. Encha o depósito de água com água limpa e fresca. Pode

enchê-lo directamente a) ou debaixo da torneira (b): a) Levante a tampa do b) Retire o depósito depósito de água pegando pela pega.

Ao colocar o depósito, assegure-se de que o encaixa na patilha do corpo, para que fique perfeitamente encaixado.

3. Ligue o cabo na tomada.

4. Accione o interruptor de ligar e desligar que se encontra na

parte traseira da máquina. Coloque-o na posição “I” para ligar a máquina.

10. Retire o recipiente onde foi vertida a água.

11. A máquina desliga-se e fica pronta a ser utilizada. Accione

o botão “stand by”. 12. Acendem-se todas as luzes durante 1 segundo e, em seguida, piscam os dois selectores de 1 e 2 cafés. No momento em que as luzes parem, a máquina está pronta para ser usada.

13. A máquina realiza uma auto-limpeza das condutas para

eliminar quaisquer restos de café ou de água que possa ter ficado. Durante esse processo expulsará água pela saída do café. Desta forma, pode desfrutar de um café com água fresca e limpa.

5. O botão de “Stand by” acenderá (cor azul).

6. A primeira vez que utilizar a máquina, esta necessita de

encher os circuitos internos com água. Acendem-se os ícones do vapor e de água quente.

9 RECIPIENTE PARA CUBOS DE AÇÚCAR

Se habitualmente utilizar cubos de açúcar, pode guardá-los na própria máquina. Para isso, levante a tampa do recipiente para cubos de açúcar e coloque-os dentro. Este recipiente pode ser retirado para o encher mais facilmente e para a respectiva limpeza. IMPORTANTE! Tenha cuidado para não se enganar e colocar os cubos de açúcar no dispensador de café moído.

7. Coloque um recipiente (copo ou jarro) por baixo da saída de

café. Pressione os dois botões ao mesmo tempo para encher o sistema. IMPORTANTE! É necessário realizar esta operação ANTES de efectuar qualquer outra operação. IMPORTANTE! O circuito deve ser cheio sempre que os dois ícones de vapor e água quente se iluminem ao mesmo tempo. Isto ocorre sempre que a máquina se ligue com o interruptor geral.

8. Uma vez pressionados os dois botões, estes começam a piscar

e os circuitos começam a ser cheios. Esta operação estará completa uma vez que comece a sair água pela saída de café.

9. Este processo será interrompido automaticamente ou pressionando novamente os dois botões em simultâneo.

10 REGULAÇÕES A) Ajuste do grau de moagem Pode regular a grossura do café moído. Esta grossura afecta directamente o café que vai obter com a sua máquina, pelo que é aconselhável fazer testes até conseguir o grau de moagem que se adapte ao seu gosto pessoal.

misturas até conseguir a que se adaptar ao seu gosto pessoal. Guarde o café que não verter no depósito num local fresco, hermeticamente fechado. Para regular o grau de moagem, utilize o regulador que se encontra dentro do depósito de café em grão.

  • Moagem fina: O café sairá mais devagar, uma vez que necessitará de mais tempo e força (pressão) para obter o café. Para tal, gire o regulador para a esquerda (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio). Quanto mais fina for a moagem, mais cremoso será o café obtido. Atenção! Se moer o café excessivamente fino (regulador do grau de moagem totalmente para a esquerda) o café pode sair muito lentamente. IMPORTANTE! Não utilize café torrado uma vez que este café é tostado com açúcar (caramelizado) e pode danificar a máquina. B) Regulação da saída de café A saída de café pode ser regulada para diferentes alturas segundo o tamanho das chávenas que vai utilizar:

1. Para utilizar chávenas de tamanho

grande, deslize a saída de café para cima até à posição superior.

2. Para utilizar chávenas de café expresso,

deslize a saída de café para cima até à posição inferior.

  • Moagem grossa: O café sairá com mais fluidez. Pressione e gire o regulador para a esquerda (no sentido dos ponteiros do relógio). Nota: A saída de café pode ser retirada para ser limpa. C) Regulação da quantidade de água por chávena. Para regular a quantidade de água por taça que deseje (desde 30 ml até 150 ml), pressione: + Para aumentar a quantidade de água por chávena - Para reduzir a quantidade de água por chávena 30 ml. IMPORTANTE! A regulação deve ser realizada quando o moinho estiver em funcionamento. Utilize misturas de café em grão preparadas para expresso. Se não obtiver o resultado desejado, experimente diferentes 150 ml. Cada vez que premir uma tecla qualquer dos dois botões, varia a quantidade de água em 10 ml. Desta forma, pode conhecer a escolha a qualquer momento, uma vez que se ilumina por partes a barra por cima do selector.

3. Durante a extracção de café a luz da barra que indica a

quantidade de água vai-se reduzindo até desaparecer no momento em que pare a extracção. 11 TIRAR CAFÉ

1. Verifique se a máquina está pronta, ou seja, se ambos os

selectores de extracção de café estão acesos.

4. Quando a máquina termine de dispensar o café, voltam a

acender-se os dois selectores de extracção de café e a luz da barra superior, volta à posição pré-seleccionada.

2. Verifique se regulou a máquina para obter o café a seu

gosto. Em qualquer momento pode interromper a extracção de café, simplesmente pressionando novamente o selector de café que está activo.

3. Coloque uma ou duas chávenas mornas debaixo da saída

de café. A) Café a partir de café em grão

5. Depois de tirar o café, a máquina está pronta para preparar

mais café. ATENÇÃO! O primeiro café que tirar com a sua máquina não será de boa qualidade. Deite-o fora vertendo-o na pia da cozinha. Isto acontece porque a primeira vez que o moinho entra em funcionamento, não pode carregar a dose completa que o grupo distribuidor necessita. B) Café a partir de café previamente moído Esta máquina está preparada para utilizar café moído, sem necessidade de utilizar o moinho. Esta função é especialmente útil quando desejar preparar café descafeinado.

1. Abra a tampa do dispensador de café moído.

2. Utilize a colher doseadora para calcular a dose de café moído. IMPORTANTE! A dose máxima é de 1 colher rasa de

café (8 g). Em seguida feche a tampa.

3. Pressione o botão de café moído. O ícone ilumina-se, indicando a selecção.

1. Pressione o botão de 1 ou 2 cafés, de acordo com o desejado. O outro selector que não tenha sido seleccionado desliga-se para que veja qual foi a sua escolha.

2. Depois, a máquina efectua a infusão prévia da dose de café

moído. A pastilha de café é injectada previamente com água quente que se distribui uniformemente por todo o café. Graças à infusão prévia, obtém-se o aroma e o sabor máximo do café.

4. Seleccione a quantidade de água que deseje.

Nota: quando utilizar café moído previamente não pode preparar dois cafés simultaneamente, pelo que só está iluminado o selector de 1 café.

4. Gire o regulador de vapor no sentido

contrário ao dos ponteiros do relógio até. ao fim (180º). Feche-o quando terminar de extrair a água quente desejada.

5. Retire o copo ou a chávena com água

6. Pressione novamente o botão “água

quente” para desactivar esta função. O ícone de água quente desliga-se.

7. Os dois selectores de extracção de café iluminam-se de

novo, indicando que a máquina está pronta para preparar café.

5. Quando a máquina acabar de tirar o café, pode retirar a

6. Se não for preparar mais cafés utilizando café a partir de

café moído, pressione novamente o botão de café moído. A luz desse ícone desliga-se. IMPORTANTE! Enquanto a máquina estiver a tirar o café pode pará-la pressionando o selector de extracção de 1 café. Nota: se abrir a porta lateral ou se retirar a bandeja de recolha de gotas durante a extracção ou a distribuição, esta parará. 13 VAPOR 12 ÁGUA QUENTE

1. Verifique se a máquina está pronta.

2. Coloque uma chávena ou um copo debaixo do vaporizador.

3. Pressione o botão de “Vapor”. O ícone do símbolo de vapor

começa a piscar enquanto a máquina estiver a aquecer e desliga-se a luz dos selectores de extracção de café.

1. Verifique se a máquina está pronta.

2. Coloque o copo ou a chávena debaixo

3. Pressione o botão de “água quente”. O ícone de água quente ilumina-se e desliga-se a luz dos selectores de extracção

de café Quando a cafeteira estiver pronta para obter vapor, a luz fica fixa. O tempo máximo de extracção de vapor será de 4 minutos.

4. Coloque um recipiente debaixo do vaporizador e abra-o

girando o regulador do vaporizador no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para descarregar a possível água residual que possa ter ficado no vaporizador. Feche o vaporizador e tire a água.

5. Coloque a chávena ou o copo com o

líquido a aquecer. Para obter vapor, gire o regulador de vapor no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Feche o regulador de vapor quando tiver terminado de aquecer o líquido. Nota: Para fazer espuma e aquecer leite, desloque a chávena ou o copo em círculos.

3. Coloque uma chávena ou um copo debaixo do vaporizador. Abra o regulador

de vapor para descarregar a água residual que possa ter ficado no vaporizador. Quando começar a sair vapor feche o regulador.

4. Coloque a chávena com leite debaixo do

7. Pressione o botão de “vapor” novamente para desactivar o

vapor. 8. A máquina estabiliza automaticamente a temperatura interior do sistema. Este processo automático dura 25 segundos aproximadamente, durante os quais sairá água pela saída de café. Durante este tempo, a luz do ícone de vapor pisca.

9. A máquina fica pronta para preparar café. Acendem-se

as luzes dos dois selectores de extracção de café par ao indicar.

6. Mova a chávena em movimentos circulares para aquecer

homogeneamente o leite.

7. Depois de fazer espuma e aquecer o leite feche a saída de

vapor. 14 CAPPUCCINO

1. Encha com leite frio 1/3 de uma chávena grande

2. Verifique se seleccionou a função vapor e se a

máquina está pronta para isso.

8. Pressione o botão de “vapor” novamente para desactivar o

vapor. ATENÇÃO!! NUNCA UTILIZE VINAGRE NEM OUTRO AGENTE DESCALCIFICADOR A NÃO SER O FORNECIDO PELA SOLAC. Encontra um pacote de agente descalcificador junto com os acessórios da cafeteira, com a dose exacta para 1 descalcificação.

1. A máquina informa-o quando for o momento de realizar a

descalcificação dos circuitos, ao iluminar-se a laranja o ícone de descalcificação.

9. A máquina estabiliza automaticamente a temperatura interior

do sistema. Este processo automático dura 25 segundos aproximadamente, durante os quais sairá água pela saída de café. Durante este tempo, a luz do ícone de vapor pisca.

10. A máquina fica pronta para preparar café. Acendem-se as

luzes dos dois selectores de extracção de café par ao indicar.

11. Coloque a chávena com leite com espuma debaixo da saída do café.

12. Deite café directamente na chávena e terá um delicioso

cappuccino. NOTA: O processo de descalcificação dura cerca de 35 minutos, pelo que não é necessário fazê-lo no momento em que a máquina mostrar estes símbolos. Quando isto suceder, pode continuar a preparar café, mas avisa-o da necessidade da descalcificação; caso não se realize, a máquina pode chegar a avariar.

2. Entrar no menu de programação, pressionando ao mesmo

tempo os botões de vapor e café moído, durante 1 segundo. Iluminam-se esses dois ícones e desligam-se os da selecção de extracção de café. 15 DESCALCIFICAÇÃO

3. Pressione ao mesmo tempo os botões de agua quente e

café moido. A descalcificação é um processo que deve realizar-se periodicamente para limpar os circuitos internos da máquina de restos de calcário. A periodicidade de descalcificação da sua máquina depende da dureza da água que utilizar. Por isso, tem primeiro que testar o nível de dureza da sua água. Para o fazer, proceda conforme descrito na secção 17 PROGRAMAÇÃO DA MÁQUINA

NOTA. Se se cancelar o processo de descalcificação uma vez iniciado, o programa continuará com a limpeza (a partir do passo 11). Desta forma evita-se que fiquem restos de agente descalcificante no interior. Durante o processo de descalcificação o ícone de descalcificação pisca.

6. Quando a barra se iluminar totalmente, o processo de descalcificação terá finalizado.

Ainda não verta água; ainda tem que preparar a solução descalcificadora.

4. Prepare a solução descalcificadora conforme indicado no

envelope que contém o agente descalcificador fornecido pela Solac. Verta o conteúdo no depósito de água e acrescente água até a marca assinalada no depósito com o símbolo de descalcificação.

5. Devido à longa duração deste processo, é necessário realizar uma nova aceitação de que realmente quer fazê-lo

nesse momento. Antes de realizar esta confirmação verifique se deitou o agente descalcificador no depósito de água. 7. Uma vez finalizado o processo de descalcificação, é necessário lavar o sistema para assegurar que se elimina totalmente quaisquer restos de agente descalcificador.

8. A máquina avisa-o de:

- Necessidade de encher o depósito de água com água limpa, através da iluminação em cor laranja do ícone de falta de água a) para confirmar que vai realizar o processo de descalcificação, pressione o selector de 1 ou o de 2 cafés. b) para cancelar o processo, pressione o botão de vapor. - Necessidade de esvaziar a bandeja de recolha de gotas, através da iluminação a vermelho do ícone de ERRO ATENÇÃO! Se tiver despejado o agente descalcificador no depósito de água retire-o para não o utilizar por equívoco na preparação de um café.

9. Esvazie o resto da água do depósito e encha-o com água

limpa. Esvazie a bandeja de recolha de gotas. Uma vez rea-

1. Desligue a máquina (posição “0”).

2. Desligue a máquina da corrente.

3. Limpe o depósito de água.

4. Retire a bandeja de recolha de gotas e

esvazie-a. Limpe-a com água.

5. Retire o recipiente de borra (pastilhas

de café usadas) e esvazie-o. Limpe-o com água.

6. Desenrosque o vaporizador e a peça de

saída e limpe todas as peças. Quando estiver obstruído, limpe o orifício de entrada de ar do vaporizador com uma agulha, para assegurar uma óptima vaporização. Ao colocá-lo novamente, assegure-se de que este orifício fica na parte superior do vaporizador.

7. Limpe com o pincel os restos de café que possam ter ficado

no dispensador de café.

8. Retire o recipiente para cubos de açúcar e limpe-o com água.

9. Retire a saída de café e limpe-a com água.

IMPORTANTE! A máquina e os seus componentes devem ser limpos no mínimo uma vez por semana. lizadas estas operações, pressione qualquer dos selectores de extracção de café, para continuar com o processo.

10. Para proceder à limpeza, pressione novamente qualquer

dos selectores de extracção de café.

11. A máquina mostra que o processo de limpeza foi iniciado

através do piscar da luz da barra, que se irá enchendo até ao fim.

12. Após a lavagem a máquina está pronta para preparar café. Para

o indicar, acendem os dois selectores de extracção de café.

B) GRUPO DISTRIBUIDOR

Este grupo é profissional e não necessita de uma manutenção especial até aos 5 anos de funcionamento (6000 cafés), momento em que recomendamos que leve a máquina para ser revista e preparada para funcionar por pessoal autorizado. Recomendamos que realize periodicamente uma limpeza mais profunda da máquina, desmontando e limpando o grupo distribuidor, a cada 1000 cafés, ou sempre que notar que o caudal de café decresce. Para isso, siga as instruções da secção seguinte. Da mesma forma, recomendamos que limpe com a escova incluída na caixa de acessórios os restos de café que possam ter ficado no filtro do pistão. Nota: O ícone “falta de água” pode aparecer durante os processos de descalcificação e de limpeza. Quando o depósito de água estiver cheio este símbolo desaparecerá e o processo prosseguirá.

16 LIMPEZA E MANUTENÇÃO

ATENÇÃO! Não coloque a máquina na água ou noutro líquido, nem coloque nenhum dos seus componentes dentro do lava-loiça. ATENÇÃO! Não seque a máquina nem nenhum dos seus componentes no forno e/ou no microondas

7. Limpe o grupo debaixo da torneira com água quente abundante.

4. Mova a alavanca do grupo para a esquerda.

8. Espere até que o grupo esteja totalmente seco.

9. Coloque o grupo no respectivo local, fazendo com que os

pontos assinalados coincidam.

13. Coloque o recipiente para a borra no respectivo lugar.

10. Mova a alavanca do grupo para a direita.

ATENÇÃO! Quando manusear o grupo para fazer a limpeza, pode mover com relativa facilidade o pistão interno que compacta a pastilha de café. Não obstante, para voltar a colocá-lo no lugar original deve utilizar a chave do grupo distribuidor fornecido com a máquina. Assegure-se de que as marcas das partes fixa e móvel coincidem. Se não coincidirem, proceda conforme indicado a seguir: - Introduza a chave na fechadura

- Gire a chave para a esquerda (no sentido contrário dos ponteiros do relógio, até que as marcas das partes fixa e móvel coincidam.) Selecção dos diferentes valores Opções de programação e informação sobre o contador de cafés Programar a dureza da água e confirmar selecção Desligar automático e confirmar selecção C) AUTO-LIMPEZA A máquina realiza automaticamente duas limpezas de sistema: 1) Quando ligar a máquina, limpará as condutas com um pouco de água quente para assegurar que o café que tirar esteja limpo de restos de água retida na conduta dos cafés preparados anteriormente.

2) Antes de se desligar, e para prevenir que a saída de café fique

obstruída com restos de café, a máquina verte um pouco de água e limpa a saída de café. Esta função foi concebida para evitar que tenha que realizar esta limpeza manualmente. Consulta contador de cafés

17 PROGRAMAR A MÁQUINA

Para lhe oferecer uma utilização ainda mais cómoda da máquina de café, concebemos um simples menu com o qual pode definir diferentes funções: - A máquina pode desligar-se automaticamente para poupar energia, pelo que pode ficar descansado quando sair de casa sabendo que ela vai desligar-se sozinha. Consoante a utilização da sua máquina, pode programar o tempo que deseja que a máquina se desligue após ter sido utilizada. - A água de cada zona tem uma determinada quantidade de calcário que afecta a vida da máquina. Pode testar a dureza da água que utiliza e programar a sua máquina para que o avise quando é aconselhável realizar uma descalcificação da máquina. - Permite-lhe consultar o número de cafés realizados. Sair da programação Entrar na programação

ACESSO À PROGRAMAÇÃO

Sequência Informação

1. Para entrar nas diferentes opções da programação, pressione ao

mesmo tempo os botões de vapor e de café moído. Os ícones de ambos os botões piscam e desaparece a iluminação dos selectores de extracção de cafés.

2. Para sair da programação, unicamente terá que pressionar o selector

Para seleccionar o tempo em que quer que a máquina se desligue automaticamente, uma vez que tiver acedido à programação Sequência Informação

1. Pressione o selector de extracção de 1 café.

2. Seleccione o tempo movendo-se com os botões + ou – da barra superior.

3. Esta barra apresenta 5 diferentes posições:

0. Desactivar o desligar automático

3. 1. Desligar automático ao fim de 1 hora (é a posição que vem de

3. 2. Desligar automático ao fim de 2 horas

3. 3. Desligar automático ao fim de 3 horas

3. 4. Desligar automático ao fim de 4 horas

4. Para confirmar a selecção, pressione de novo o selector de 1 café.

Cada vez que entre novamente nesta programação, verá a opção programada.

5. Para sair da programação, pressione o botão do vapor

Sequência Informação

6. Os dois selectores de extracção de café iluminam-se de novo, indicando que a máquina está pronta para preparar café.

A dureza da água da torneira varia em cada região, pelo que é aconselhável que teste qual a dureza da água que vai utilizar na sua máquina. Uma vez programada a dureza da água na máquina, esta avisará quando é recomendável realizar uma descalcificação do sistema. Primeiro, teste a dureza da água. Para isso, introduza a tira reactiva na água durante 1 segundo. Verá que um quadrado da tira reactiva muda de cor, para conferir a dureza da água, por favor consulte a embalagem da tira reactiva. Ao aceder à programação, Sequência Informação

1. Pressione o selector de extracção de 2 cafés.

2. Seleccione a dureza da água, movendo-se com os botões + ou – da

3. Esta barra apresenta 5 diferentes posições:

4. Nivel 5 (opção programada por defeito)

Sequência Informação

4. Para confirmar a selecção, pressione de novo o selector de 2 cafés.

Cada vez que entre novamente nesta programação, verá a opção programada.

5. Para sair da programação, pressione o botão do vapor

6. Os dois selectores de extracção de café iluminam-se de novo, indicando que a máquina está pronta para preparar café.

C) CONTADOR A máquina tem um contador de cafés para informá-lo sempre que o desejar do número de cafés que tirou. Esta quantidade é informativa, não se pode alterar. Ao aceder à programação, Sequência Informação

1. Pressione o botão de água quente, para aceder a este contador de

2. A informação será facultada através das luzes da barra de quantidade

de água . Para esta função, essa barra divide-se em 9 traços, dos quais 5 estarão activos (deixando um desligado entre eles, para os diferenciar).

3.1. O primeiro traço activo da esquerda representa as dezenas de milhar 3.2. O segundo activo, as unidades de milhar 3.3. O terceiro activo, as centenas 3.4. O quarto activo, as dezenas 3.5. O quinto activo, as unidades Todos estes traços começam a piscar ao mesmo tempo. Quando cada um deles acabar de piscar, desliga-se durante 3 segundos e começa de novo.

Sequência Informação

4. Para conhecer o número total de chávenas, terá que se fixar nas vezes

que pisca cada um dos traços e apontar esse número na posição correspondente (ou seja, o último nas unidades, o anterior nas dezenas,…)

5. Para sair desta função, unicamente terá que pressionar o botão de

6. Os botões de extracção de café acendem, indicando-lhe que está

Ver secção 15 DESCALCIFICAÇÃO.

18 AVISOS Os diferentes avisos que tenha de fazer a máquina para indicar algum problema na utilização normal, são representados através de: FUNÇÃO AVISO COMENTÁRIO Falta de água - ENCHA O DEPÓSITO DE ÁGUA. A máquina não permite tirar mais cafés sem que o depósito de água tenha sido enchido. Porta lateral aberta

  • A máquina não permite tirar cafés sem que tenha fechado a porta. Falta o grupo de preparação ou está mal colocado
  • A máquina não permite preparar mais cafés até que o grupo de preparação esteja correctamente colocado. Falta a bandeja de recolha de gotas ou está mal
  • A máquina não permite preparar mais cafés até colocar a bandeja de recolha de gotas no sítio. O Regulador do vaporizador está aberto
  • Feche completamente o Regulador do vaporizador. Descalcificação - A máquina permite continuar a tirar café mas avisa que é aconselhável realizar a descalcificação. Recipiente de borra cheio - A máquina não permite tirar mais cafés sem que tenha esvaziado os restos de café (borra).

FUNÇÃO AVISO COMENTÁRIO Algo não funciona correctamente - REINICIE O SOFTWARE DA MÁQUINA, desligando o interruptor principal (posição “0”), espere alguns segundos e ligue-a novamente. Se depois de desligar e ligar a máquina o símbolo continuar, TEM DE LEVAR A MÁQUINA A UM SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO. A máquina não realizará nenhuma função sem que tenha sido reparada. Encher o sistema de água - Indica que é necessário preencher os circuitos internos com água. Antes de transportar a máquina esvaziam-se os circuitos para evitar a criação de bactérias, por isso é necessário voltar a enchê-la.

19 PROBLEMA-CAUSA-SOLUÇÃO PROBLEMA A máquina não liga. CAUSA SOLUÇÃO A máquina não está ligada à rede eléctrica. Pressione o interruptor, posição “I” (ligada). Verifique o cabo e a ficha. Se continuar sem ligar, leve a máquina a um serviço de assistência autorizado. O primeiro café não é de boa qualidade. A primeira vez que o moinho entra em funcionamento não verte quantidade suficiente para o grupo distribuidor. Deite fora este café. Os outros cafés sairão sempre bem. Quando ligo a máquina sai um pouco de água suja. A máquina realiza uma auto-limpeza das condutas para assegurar um café óptimo, livre de restos ou pó de cafés anteriores. Não coloque a chávena sem que a máquina tenha realizado a auto-limpeza. Quando desligo a máquina sai um pouco de água suja. Antes de se desligar, e para prevenir que a saída de café fique obstruída com café ressequido, a máquina verte um pouco de água e limpa a saída de café. Não é necessária nenhuma solução, é uma função concebida para evitar que faça esta limpeza manualmente O café não está suficientemente quente. As chávenas estão frias. Pré-aqueça as chávenas Quando selecciona café a partir de café moído, a máquina dispensa apenas água. Não deitou café moído no dispensador de café. Deite café moído com a colher doseadora (Máx. 1 colher rasa) e seleccione novamente o café Utilizou café moído e não sai café: Colocou demasiado café no dispensador. Limpe o dispensador de café moído. Repita a operação utilizando a colher doseadora e deite no máximo 1 colher rasa.

  • Não pressionou o botão e o recipiente de café em grão está vazio. Pressione novamente o botão.
  • Deitou café moído no dispensador quando a máquina estava desligada. Limpe o dispensador de café moído. »Repita a operação pressionando primeiro o botão.
  • Pode ter ficado parte do café moído no funil de entrada. Faça cair esses restos de café com o pincel incluído nos acessórios ou com o cabo da colher doseadora. - Não sai vapor nem água quente. O vaporizador está obstruído. Limpe a conduta obstruída com uma agulha. ATENÇÃO! Durante esta operação o regulador de vapor tem de estar fechado e a máquina desligada. - A máquina necessita de muito tempo para dispensar o café. O grau de moagem é demasiado fino. Seleccione um nível de moagem mais grosso. - Não consegue encaixar o grupo distribuidor no local após tê-lo retirado para limpá-lo. O êmbolo que compacta a pastilha de café deslocou-se. Pegue na chave do grupo distribuidor e coloque o êmbolo no respectivo lugar (conforme descrito na secção 16. LIMPEZA E MANUTENÇÃO, SECÇÃO B) GRUPO DISTRIBUIDOR). Não sai café por alguma ou por ambas as saídas. As condutas de saída do café ficaram obstruídas com restos de café seco. Retire a saída de café e limpe-a debaixo da torneira. As condutas de saída do café da máquina na saída amovível ficaram obstruídas. Extraia a saída de café Limpe a/as conduta/s obstruída/s com uma agulha ATENÇÃO! Durante esta operação a máquina tem de estar desligada.

PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO O caudal de café diminui ou o tempo de distribuição aumenta. O grupo distribuidor necessita de uma limpeza. Realize a limpeza do grupo, seguindo as indicações da secção 16 LIMPEZA E MANUTENÇÃO.

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SOLAC

Modelo : CA4805

Categoria : Máquina de café