NOCO AIR10 - Carregador de bateria

AIR10 - Carregador de bateria NOCO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AIR10 NOCO em formato PDF.

📄 243 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice NOCO AIR10 - page 45
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre AIR10 NOCO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Carregador de bateria em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AIR10 - NOCO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AIR10 da marca NOCO.

MANUAL DE UTILIZADOR AIR10 NOCO

LEIA E COMPREENDA TOTALMENTE AS INFORMACOES DE SEGURANCA ANT ES DE USAR ESTE PRODUTO. Não seguir estas instruções de segurânia pode resultar em CHOQUE ELETRICO, EXPLOSÁE INCÉNDIO, o que pode provocar em LESÜDS GRAVES, MORTE OU DANOS À PROPRIEDADE.

Portugues

Choque eletrico. O produits é um dispositivo eletrico que pode causar choques e lesoes graves. Não corte os cabos de alimentação. Não o mergerulhe em água.

NOCO AIR10 - Portugues - 1

Explosão. As baterias não monitorizadas, incompatíveis ou danificadas podem explodir se forem usadas com o produits. Não deixe o produits sem vigilência quando estiver em uso. Use o produit apenas com baterias da tensão recomendada. Opere o produits em和地区 bem ventiladas.

NOCO AIR10 - Portugues - 2

Incendio. O produit é um dispositivo elétrico que emite calor e capaz de fazer queimaduras. Não cubra o produits nen colque objetivos sobre eles. Não fume ou use qualier fonte de fazer elétrica ou de fogo quando estiver a operar o produit. Mantenha o produit longe de materiais combustíveis.

NOCO AIR10 - Portugues - 3

Lesoes oculeares. Use protecao para os olhos ao operar o produits. As baterias podem explodir e lancar detritos. O acido da bateria poda causer iritationao nos olhos e na pele. Em caso de contaminacao dos olhos ou da pele, lave a area afetada com agua corrente e entre em contacto com o centro antivenenos imeditamente.

Gases explosivos. Trabalhar perto de uma bateria de chumbo-acido é perigoso. As baterias geram gases explosivos durante a sua operação normal. Para reduzir o risco de explosão da bateria, sina todas as instruções de segurar e as informações publicadas pelo fabricante da bateria e nel fabricante de quaker equipamento destinado ao uso nas proximidades da bateria. Leia atentamente as precauções nestles produits e no motor.

Superfice quente. O produitsode aquecer durante o uso e causar queimaduras. Aguarde que o produits arrefeca.
antes de manusea-lo.

NOCO AIR10 - Portugues - 4
Para obter instruções de'utilisation e suporte, visite:

Avisos de segurarça importantes

CUIDADO: Risco de lesoes a pessoas. Nao use este produto se o cabo de alimentacao ou os cabos da bateria estiverem danificados de alguma forma. Este produto nao se destina ao uso em instaçoes de reparacoes commercis. Este produto deve ser armazenado em ambientes fechados quando nao estiver em uso. Este produto nao deve ser armazenado ou deixado ao ar livre quando nao estiver em uso.

Iniciar. Antes de usability o Produto com um bateria, lela atentamente as precauções especificas do fabricante da bateria e as instruções de operação recomendadas. Montagem. é importante ter em meente a distância até a bateria. O comprimento do cabo do prodto é de aproximadamente 3 m (10 pés). Deixe 12 polegadas (304 mm) de folga entre as conexões. Proposição 65. AVISO: Este produitsode expo-loa produitsquímicos, incluidochumboe gases de escape, que sãochinchados no Estado da Californiar por causer cancro e defeitos congenitos ou outros danos reproductivos. Para obter mais informações, visite www.P65Warnings.ca.gov. Precauços pessoais. Use o produitsapenas para o fim a que se destina. Em caso de emergência, tenha algoque pioro estiver a usar o producto. Use EPI adequados tais como oscus e roupa de proteça o travaçar perto de um bateria. Lave sempre as mais antes manusear as baterias e materiais relacionados. Ao tratabar com baterias, não manuseiemse use objects metalicos, inclindo ferramentas, reliogios ou joias. Se calr metal na bateria, pode gerar faisca ou criar um curto-circuito, causandochoqueelétrico, incendioouexplosao, oquepodestalar emlesoes, mortoe ou damos materiais. O posicionamento do cabo evita danos acidentais causados por peças moveis do veloculo (inclindo capos e portas),peças moveis do motor (inclindo pás do ventilador, correiras e polias) ou o que podetornar-se um perigo que pode causar lesoes ou morte.Menores de idade.So comprador tiver a intenção de entregar o produit para ser usado por um menor de idade, o adulto comprador concorda em fornecer instruetoes detahtidas e aviso a qualquer minor ante do uso.O comprador concorda em indemnizar a NOCO por qualquer uso acidental ou muo use por parte de um minor. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que nao brincam com o aparelho.Risco de asfixiaOs accesórios para o produitsodepresentar risco de asfixiapara crianças.No deixcricasozinhascomo prodto ou qualquer acessorso. Oproduito naoe umbrinqdo Manuseamento. Manusele o prodto com cuidado. O produtoudestragar-se sofer impactos.Nao useumprodutandanificado,inclindo,masneolimitandoa fissurasou cabos danificados.No useoProdutocomum cabo de alimentacao danificado.Ahumidadeosliquidospodemdanificaroodroduo.Nan manuseieprodutsou componenteletricos perto de qualquerliquido.Armazeneopeoproduteimlocaissecos.No opereoprodutoestivermolhado.Se oprodutojaestiveracfuncarerichmolhado,desconnecte-o interrompa ouso imeditamente.Nao deslqueo produtouxpando os cabos.Modificacoes.Nan tente alterar,modificarou reparar quaisquer peçasdo producto.A desmontagem do producaoodecausles, mortoe ou danos materiais.Se o producoficationado,vaporarouentrarmocualquerliquido,interrpmautilizacaoecontacte a NOCO.Quaisquer modicaoao produitoiraoanlarua guarantia.AVISO:As alteracoesoumodificacao naoaprovidaespressamenteaestaunidadepelareponsavel pelacomodimentoamulardatoriodominacion.Fonamento.Afaixa de temperaturaoperacionale-20°Ca50°C(-4°Fa122°F). Nao operefor dos intervalosde temperature recommendations. Armazenamento.O intervalofo temperatureadarmazenamentorecomendadoe-20°Ca50°C(-4°Fa122°F). Nunca excedosaos 50^ (122^) enenhuma circunstancia. Armazenea 25^ (77^) parauma longeideideal.Nao armazeneaoar livre.Armazene em local seco,dento de casa ou dentro do veloculo.Enrole amangueiraoscsabarprotecaoduranteorarmazenamento.Ventilacao.E crucial minimizar os extremos de temperaturaou restringir o fluxo de ar para o producto.Unminimo de 0,50^+ (12,7mm)de espoaco彼semantoa voltodoproductopermittirofluxoaderadequado.Ligacoes.Certlfique-sedeqotdas aligaçoesao produito estoadseguras.As ligacoesosaltespodemprovacraruna reducaodo desempenhooufugaardeumamountodocoloradoresistencia,oquepodovacor o derretamento da caixaou potencialmente,umincidio.Dispositivmedicos.O produtocontemcomponentes magnéticosquepodememitrcapesletromagnéticos,ouspodsoperfiercompacemakers,desfibrilhadoresouotrosdispositivmedicos.ConsultoeusemedicoantesdeutilizaralugdmisipotoedresistenciaSesuspectarqueoproduoensemperafiercomumdispositivo medicointerrompaimeditatamenteausautilizacogoslmedicoLimpeza.Desconecteoremoivacondeto delimpar.Seque imeditamente oproduoestrainermacentocomplicancemagazinhoquecontaminante.Useumpanomaciosemfiapas(microfibra).Nao useuma lavadorade alta

pressao para limpar o produto. Atmosferas explosivas. Obedeca a todos os sinais e instruções. Não opere o produit em qualquer area que tenha uma atmosfera possivelmente explosiva, incluindo areas de reabastecimento ou que contenham agentes quimicos ou particulas, como graos, poira ou pós metallicos. Atividades com enormes consequências. Não use o produits onda a falha depe possa causer lesoes, morte ou graves danos ambientais. Interferencias de radiofrequencia. Este produits encontra-se em conformidade com os regulamentos que regem as emissoes de radiofrequencia. Tais emissoes do produits podem afetar negativamente o functimento de outros equipamentoles electronicos, podendo provocar aavaria dos mesmos. Nstreamo do modelo ARI0: Este equipoamento fo testado e enchaite-se em conformidade com os limites de um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Estes limits foram concebidos para proporcionar um protecao razoavel contra as interferencias nocivas numta instalacao residencial. Este equipoamento gera,utiliza e pode irradiar energia de radiofrequencia e,se nao for instalado eutilido de acdo com as instruções,poed causar interferencias prejudiciais nas communicaoes via rado.No entanto, não existe garantia de que nao orcorram interferencias numa determinina instalacao. Se este equipoamento causar interferencias prejudiciais a rececao de rado ou teilevao, ou que pode ser determinado ligando e desligando o equipoamento, ou utilidor e encorajao a tentar corrigir as interferencias atraves de um ou mais das seguients medidas:(a) Reorientar ou deslocar a antenna de receao.(b) Aumentar a separacao entre o equipoamento e receptor. (c) Ligar o equipoamento a um tomada num circuito differente daquele a que o recetor se encontra ligado. (d) Consultar o revendedor ou um technician de rado/televisao experiente para obter ajuda.

Como使用者

Fonte de alimentacao.

0 AIR10 deva estar conectado a um fote de alimentacao para funcir. Recomenda-se que o veiculo estej a ligado/em funcaoamento ao operar o insuflador para proteger contra o esgotamento da bateria do voceulo.

Leia atentamente e compreenda o manual do proprietario do voiculo sobre precauoces especificas ao alimentar dispositivos com a porta de 12 V do voiculo. O AIR10 NOCO requer que a porta de 12 V do voiculo inclua um fusivel de 15 A. O voiculo deve estar ligado/em funcaoamento para que o AIR10 NOCO sera ligado. Ligue o cabo de 12 V do AIR10 a fichte feema de 12 V (porta 12 V AUX/isoqueiro) no voiculo.

Ligar a mangueira de ar.

Ligue a mangueira de ar do AIR10 ao pneu antes de iniar a insulaction. A mangueira de ar sera aparafusada a valvula de ar do pneu. Nenhuma ferramenta e necessaria e mangueira.
deve ser apertada manualmente. Se o insufiador nao estiver conectado corretemente, o ar poder a varaz e nao funconar com a mesma eficicencia. Para otheras aplicacoes, ligue o adaptador necessario para a finalidade pretendida. Os adaptadores sao aparafusados a extremidade da mangueira de ar. Aperte os adaptadores manually, nao sao necessarias.
ferramentas para aperlar.

Hardware Finalidade
Adaptador de válvula Presta Pneus de bicicleta
Bico insuflavel de plácico Brinquedos, camas insufláveis
Afulha insuflavel Bolas desportivas

Ecrā.
O eira ligar-se-à quando connectao a uma fonte de alimentacao. Quando o eira estiver no mode de ajuste de pressao e botao "POWER" for pressionado, o compressor ligar-se-à e exibir a pressao real e o LED "SET" apagar-se-à. NOTE: O eira não mestrara a pressao ao insufiar no mode manual. Quando o compressor estiver ligado, o LED da unidade de pressao atual ficar branco solido.
Inicialização.
Quando o insulfado esvier conectao a uma fonte de alimentacion, a unidade exibira a pressao detetada ou a pressao definida. Se for deletado mais de 3 PSI, a pressao detelada sera exigida com o LED "SET" apagado. Se for 3 PSI ou menos, a ultima pressao "SET" sera exigida com o LED "SET" acosso. Para definir a pressao, pressione os botoes < ou >. A pressao minima que pode ser definida e 15,0 PSI. Para aplicacoes que requirememos de 15,0 PSI, recomenda-se usar o Modo Manual..
Configuração da unidade de pressão.
Para alterar as unidas de pressao, mantenha pressionados os botoes < ^ e >^ simulaneamente durante 3 segundos, as unidas de pressao selecionadas piscarao o resto do ecra sera desligado. Pressionar os botoes < ou > na janela segunte de 3 segundos acendera o LED da proxima unidade de pressao e desligar a LED da unidade anterior. Esso operacao continua ate que nada sera pressionado durante 3 segundos, a unidade selecionada ficar a totalmente branca e o ecra ligara novamente.
Memória automática.
O insuflador possui una memoria automática embutida e regressar à ultima unidade e pressão definidas quando conectado.
Espera din'amica.
A media que o insuflador se aproxima da pressao alvo definira, ou insuflador ira "ligar e desiglar (por example, o periodo de espera) para garantir medicoes de pressao precisas. O insuflador meede, monitoriza e ajuda automaticamente a pressao durante cada periodo de espera. O periodo de espera pode continuar ate que o insuflador possa completar com precisao a pressao definida.

Encerramento automatico.

O AIR10 é construido com um recsdo de encrimento automatico. O compressor desligar-se-á quando a pressao desejada for atingida, a mangueira de ar for desconectada ou se a tensao da bateria cair abaixo de 10,0 V. O eira permanecera ligado apso o encrimento automatico. NOTE: O encrimento automatico nao ocorrre ao operar no mode manual.

Modo manual.

Paraetr no moi manu, defina a pssao para 0,0. Pessio o botao de alimentacao para ligar o compressor e o compressor funconar ate que o botao de alimentacao sera pressionado novamente (ou o limite maximo de pressao da unidade sera atingido ou ocora um erro, como sobreaquecisiono, etc.).Durante o mode manua, o cra alternar entre os LED.Quando o mode manua estiver desligado, o cra做不到a pressao atrual.

Interface

NOCO AIR10 - Interface - 1

1.) Botão de alimentação Pressione para iniciar ou parar de insuflar.
2.) Ecran LED quando a unidade for desconectada ou cair abaixo de 3 PSI, o ecran indica a pressao SET. quando o ecran estiver acima de 99,9, o decimal não acendera para indicar 100 ou mais.
3.) LED SET Acende-se a laranja solido quando o ecra LED indica a pressao definida.

4.) LED daunities Apenas um LED daunities (PSI, BAR e KPA) acendera a branco solido por vez para indicar asunities atuais de pressao no ecra LED.
5.) Botoes de seta Pressione ), o os botoes de seta para cornerar a alterar as unidades de pressao. Quando o eira LED estiver ligado, use os botoes de seta para alterar a pressao definida.
6.) Botão de modo de iluminação Alterma a luz LED ultrabrilhante atraves de 6
mosos de iluminação: 100% > 50% > 10% > SOS > Piscar > Desligado .

Especificações tíncicas

Fluxo de ar maximalo a 0 PSI 36 SLPM

Pressao maxima 60 psi/4,14 bar /413,68 kPa

N.° de cilindros 1

Classificacao do motor 138W

Consumo maximalo de corrente do motor 12A

Tempo aproximado de insufação em 13,8 V (0-40 PSI)

3.8 min +/- 10% compneu 205-65R16 95H

Temperatura de operacao -20^50^ (-4^122^)

Temperatura de armazenamento -20°C a 50°C (-4°F a 122°F)

Proteção da carcaça IP55

Arrefecimento Convecao natural

Corrente de trabalho 10 A

Tensão 12V

Resolução de problemas

ErroProceso de recuperação
A equipe não ligaCertificado-se de que a tensão da bateria é alta ou suficiente. Verifique os fusíveis do carro ou do cabo.
Sobrecarga de correnteRecuperada quando uma energia é removada.

Erro Processo de recuperacao

Sobretemperatura

Garantia limitada de um (1) ano da NOCO

IMPORTANTE: AO UTILizar Este PRODUCTO, O UTILIZADOR CONCORDA EM FICAR VINCULADO AOS TERMOS DA GARANTIA LIMITADA DE UM (1) ANO DA NOCO ("GARANTIA"), CONFORME ESTABELECIDO ABAIXO. NAO UTILIZE O PRODUCTO ATÉ TER LIDO OS TERMOS DA GARANTIA. SE NÃO CONCORDAR COM OS TERMOS DA GARANTIA, NAO UTILIZE O PRODUCTO E DEVOLVA-0.

ESTA GARANTIA CONFERE AO UTILORIZATOR DIREitos LEGAIS ESPECIFICOS E ESTE PODER ATER OUTROS DIREitos QUE VARIAM CONSOANTE O ESTADO, PAIS OU PROVINCE. PARA ALÉM DO PERMITIDO POR LEI, A NOCO NÃO EXCLUI, LIMITA OU SUSPENDE OUTROS DIREitos QUE O UTILIZADOR POSSA TER, INCLUINDO OS QUE POSSAM SURGIR DA NÃO-CONFORMIDADE DE UM CONTRATO DE VENDA. PARA UMA COMPREENSAÇÃO INTEGRAL DOS SEUS DIREitos, DEVE CONSULTAR A LEGISLAÇÃO DO SEU ESTADO, PAIS OU PROVINCE.

NA MEDIDA DO PERMITIDO POR LEI, ESTA GARANTIA E AS SOLUÇOES ESTABLECIDAS SÃO EXCLUSIVAS E SUBSTITUÉM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, SOLUÇOES E CONDIÇOES, QUER SEJAM ORAIS, ESCRITAS, ESTATUTÁRIAS, EXPRESSAS OU IMPLICITAS. A NOCO RENUNCIA A TODAS AS GARANTIAS ESTATUTÁRIAS E IMPLICITAS, INCLUINDO, SEM LIMITação, AS GARANTIAS DE COMERCIALIZACão E ADEQUACão A UM DETERMINADO FIM E GARANTIAS CONTRA DEFEITOS OCULTOS OU LATENTES, NA MEDIDA DO PERMITIDO POR LEI. NA MEDIDA EM QUE TAISS GARANTIAS NÃO POSSAM SER NEGADAS, A NOCO LIMITA A DURAÇÃO E OS RECURSOS DE TAISS GARANTIAS À DURAÇÃO DESTA GARANTIA EXPRESSA E, POR OPÇAO DA NOCO, À REPARACão OU SUBSTITUÇÃO DOS PRODutos DESCritos ABAIXO. ALGUNDS ESTADOS, PAISES E PROVINCIAS NÃO PERMITEM LIMITAQOs QUANTO À DURAÇÃO DE UMA GARANTIA - OU CONDIÇO - IMPLICITA, PELO QUE A LIMITAÇO ACIMA DESCrita PODERA Não SE APLICAR A SI.

A NOCO garant e Produtos da marca NOCO, contidos na embalagem original ("Produto NOCO"), contra defeitos de materiais e de fabrico quando realizados normalmente em conformidade com as diretrizes publicadas pela NOCO durante um periodo de UM (1) ANO, contados a partir da data da compra a retalho original ou da data de entrega ao compradorutilizarfinal(Periodo deGarantia").As diretrizes publicadas pela NOCO incluem,mas nao se limitam a,informacoescontidasesta Garantia,especificações tecnicas e manuaisdoutilizar Para os compradoresutilizadores finala Uniao Europeia (UE),na Asociacao Europeia de Comercio Livre (EFTA),abrangidospelasPoliticas do Norte ou no Reino Unido, o Periodo de Garantia pode estender-se a um minimo de DOIS (2) ANOS. EM ALGUNSTADOS, PAISES OU PROVINCIAS, A LEGISLAQAO NACIONAL PODE PREVER PERIODOS DE GARANTIA MAIS ALARGADOS.Como tal,os beneficios da Garantia Limitada destinam-se a complementar,e nao a substituir,os direitos fomecidos pelas leis de protecao do consumidor.

A RESPONSABILIDA DE NOCO LIMITA-SE À SUBSTITUÇÃO OU REPARACÇO. A NOCO Não SERÉ RESPONSÁVEL POR QUALISQUER DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS, CONSEQUENTES OU EXEMPLARES RESULTANTES DE QUALQUER VIOLACÇO DE GARANTIA OU CONDIÇÂO OU AO ABRIGO DE QUALQUER OUTRA TEORIA LEGAL, INCLUINDO,

MAS NÃO SE LIMITANDO A, PERDA DE LUCROS, PERDA DE RECEITAS, PERDA DE NEGócios, DANOS MATERIALIS, DANOS PESSOAIS OU QUALQUER PERDA OU DANO INDIRETO OU CONSEQUENTE DE QUALQUER FORMA.

Ea r a t e i s d t a t a t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0

Se, durante o Periodo de Garantia, outilizarapar a um reclamation, a NOCO ir, a sua escolha: (a) reparar o Prodco que fo testado e passou nos ossios requisitos funcais, (b) substitir o Producto por um prodto de substituicao do mesmo modelo (ou, com o consentimento do utilizador, um producto que tenha as mesmas caracteristicas oucharactericas substancialmente semelhantes as do Prodo original - por example, um modelo differente com as mesmas caracteristicas),que sera novo ou semelhante a novo e que tenha sido testado e passado nos ossios requisitos funcais, ou (c) trocar o Producto por um reembolso do preco de compr. Exigimos determinadas informacoes, incluindo a prova de compr, para processar as revindicaoes de Garantia Limitada. Para aparerar um revindicaao ao abrigo da Garantia Limitada, contacte o Apio ao Ciente da NOCO atraves do endereco:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : NOCO

Modelo : AIR10

Categoria : Carregador de bateria