FORSNÄS 305.729.84 - Geladeira IKEA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FORSNÄS 305.729.84 IKEA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre FORSNÄS 305.729.84 IKEA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FORSNÄS 305.729.84 - IKEA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FORSNÄS 305.729.84 da marca IKEA.
MANUAL DE UTILIZADOR FORSNÄS 305.729.84 IKEA
Informacoes relativas a segurarca 100
Instruções de segurarça 101
Primeirautilização103
Descrição do Produkto 103
Funcionamento
Dicasugestoes 105
104
Limpeza e manutenção 106
Resolucao de problemas 107
Dados技术和 108
Questoes ambientais 109
GARANTIA IKEA 109
Informações relativas à segurarça
Antes da instalacao e utilizesao do eletrodomestico, leia atentamente as instruções fornecidas. O fabricante não se responsabiliza se uma instalacao ou utilizesao incorreta causar ferimentos ou danos. Guarde sempre as instruções com o eletrodomestico para consulta no futuro.
Segurarça das crianças e das pessoas vulnárveis

AVISO: Risco de incendio/
Materials inflamáveis
- Este eletrodométrico pode ser realizado por crianças a partir de 8 anos, por pessoas com capacidades mentalis, sensoriais ou fibras reduzidas, ou com pouca experiência e conheçimentos, se tiverem recebido supervolvimento ou instruções relativas à utilização do eletrodométrico de uma forma segura, e se comprehenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o eletrodométrico.
- A limpeza e a manutenção por parte do utilizesor não devem ser realizadas por crianças sem supervisão. As crianças devem ser supervisionadas e impedidas de utilizear o aparelho como brinqueado. As crianças com idades entre os 3 e os 8 anos está autorizadas a carregar e descarregar aparelhos de refrigeração.
- As crianças muitoPICQUENAS (0-3 anos) devem ser mantidas afastadas do aparelho.
-
As crianças(ECas)penas (3-8 anos) devem ser mantidas afastadas do aparelho, exceto se forem permanente vigiadas.
-
Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças e elimine as mesmas de forma adequada.
Seguranca geral
-
Este eletrodométrico deve ser realizado num ambiente dométrico e em aplicações similares, às como:
-
Areas de cozinha para functionarios de lojas, escritórios e outros ambientes de trabajo;
- quintas e por clientes em HOTÉis, motéiseoutsros ambientes residenciais;
- ambientes do tipo alojamentos com pouco alto;
-
catering e aplicacoes similares não commerciais.
-
AVISO: Mantenha desimpedidas as abertas de ventilação na caixa do eletrodométrico ou na estrutura integradura.
- AVISO: Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descogelamento, para às demaqueles recomendados pelo fabricante.
- AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração.
- AVISO: Não utilize aparehos elétricos no interior de compartments para armazenamento de comida do eletrodométrico, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
- AVISO: Não utilize pulverização e vapor de água para limpar o eletrodométrico.
-
AVISO: Limpe o eletrodométrico com um pano macio e humedecido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produits abrasivos, espregões de limpeza abrasivos, solventes ou objetos metálicos.
-
AVISO: Não guarde substancias explosivas, como latas de aerossol com um propulsor inflamçavel, no interior desteletrodométrico.
- AVISO: Caso o cabo de alimentação está na danificado, a sua substituição deve ser efetuada pelo seu fabricante, pelo服务于 assistência Tecnica ou por um专业技术ual.
- AVISO: Ao posicionar o eletrodométrico, certifique-se de que o cabo de alimentação não fica preso ou danificado.
- AVISO: Não coloque tomasas multiplas portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do eletrodométrico.
- Manter a porta aberta durante periodos de tempo prolongados pode provocar um aumento significativo da temperatura nos compartments do eletrodométrico.
- Limpe regularamente as superficies que possam estar em contacto com os alimentos e os sistemas de drenagem acessíveis.
- Limpe os depósitos de agua se"These não tiverem sido realizados durante 48 horas; limpe o Sistema de aguas ligado à rede de
abastecimento se a agua não tiver sido escoada há mais de 5 días.
- Guarde carne e peixe crus em recipientes adequados no frigorífico, de forma a que não estejam em contacto com nem pinguem sobre outros alimentos.
- Se o aparecido de refrigeração ficar vazio durante longos periodos de tempo, deslgue, descongele, limpe, seque e deixe a porta aberta para prevenir o desenvolvimento de dolor no interior do eletrodométrico.
- Este frigorífico não é indicado para o congelamento de produits alimentares.
- Os compartmentos para alimentos congelados com两大 estrelas são adequados para o armazenamento de alimentos pré-congelados, para o armazenamento ou fabrico de gelados e para fazer cubos de gelo.
- Os compartments de uma, quando estrelas não são adequados para o convelamento de alimentos frescos.
AVISO: Para evaporar riscos decorrentes da instabilitadode eletrodomestico, este deve ser fixado de acordo com as instruções.
Instruções de segurança
Instalacao
- O aparelho deve ser manuseado e instalado por das ou mais pessoas.
- A instalação e a manutençao, incluindo a substituição do cabo de alimentação, devem ser efetuadas pelo fabricante ou por um técnico qualificado, em conformidade com as instruções do fabricante e as normas de segurarça locais em vigor. Para fazer qualquer perigo, não repare nen substitua qualquer parte do aparelho, incluindo o cabo de alimentação, a não ser que tal estájaspecificamente indicado no manual do utilizesador.
- Remova todas as embalagens.
- Não instale ou utilize um eletrodométrico danificado.
- Siga as instruções de instalação fornecidas com o eletrodométrico.
-
Tenha cuidado sempre que mover o eletrodométrico,驻村 é pesado. Utilize sempre luvas de segurar e calcado fechado.
Tenha cuidado para não danIFICAR o chao (p.ex.,parque) ao deslocar o aparelho. -
Certifique-se de que o aparecido não se entrainperto de uma fonte de calor.
- Instale e nivele o aparelho num pavimento suficientemente resistente para suportar o seu peso e num local adequado ao seu tamanho e'utilização.
- Certifique-se de que o ar pode circular à volta do eletrodométrico.
- Na primeira instalacao, ou(before de inverter a porta, aguarde pelo menos 4 horas antes de ligar o eletrodomestico a alimentacao eltrica. Tal precauao permite que o oleo flua novamente para o compressor.
- Antes de realizar quaisquer operacoes no eletrodomestico (p. ex., inverter a porta), remova a ficha da tomada eletrica.
- Não instale o eletrodométrico num local com luz solar direta.
-
Não instale este eletrodométrico em zonas demasiado humidas ou demasiado frias, como adegas.
-
Instale este equipamento num localonde a temperatura ambiente corresponda à classe climática indicada na placasinalética do equipamento. Isto garante o functiimento correto do eletrodométrico. A explicação das classes tírmicas é a其次是:
- "SN" indica que este eletrodométrico refrigerador se destina a ser utilizado em temperatas ambientes que variam entre os 10^ e os 32^ .
- "N" indica que este eletrodométrico refrigerador se destina a ser utilizado em temperatas ambientes que variam entre os 16^ e os 32^ .
- "ST" indica que este eletrodométrico refrigerador se destina a ser utilizado em temperatas ambientes que variam entre os 16^ e os 38^ .
- "T" indica que este eletrodométrico refrigerador se destina a ser utilizado em temperatas ambientes que variam entre os 16^ e os 43^ .
Ligação eletrica
AVISO! Risco de incendio e deCHOque eletrico.
AVISO! Ao posicionar o eletrodomestico, certifique-se de que o cabo de alimentacao não fica preso ou danificado.
AVISO! Não utilize adaptadores para multiplas tomadas ou cabos de extensão.
- O eletrodométrico tem de ter uma ligação à terra.
- Certifique-se de que os parâmetros indicados na placá de caractéristicas são compatíveis com as espécificações electrolycicas da rede de abastecimento.
- Utilize sempre una tomada à prova deCHOQUES corretamente instalada.
- Certifique-se de que não danifica os componentesétricos (por exemplo a ficha de alimentação, o cabo de alimentação e o compressor). Contacte o Centro de assistência autorizada ou um eletricista para Mudar os componentesétricos.
- O cabo de alimentacao tem de ficar abaixo do nivel da ficha de alimentacao.
- Ligue a fixa de alimentacao à tomada eletrica apenas antes concluar a instalacao. Certifique-se de que a fixa de alimentacaotica accesivel antes a instalacao.
- Não puxe o cabo de alimentação para deslugar o eletrodométrico. Puxe sempre a ficha de alimentação.
- Apenas Reino Unido e Irlanda: Este eletrodométrico está equipado com uma ficha de 13 A. Se for necessário mudar o fusível da tomada, utilize aspenas um fusível 13 A ASTA (BS 1362).
Utilização
AVISO! Risco de ferimentos, queimaduras,CHOque eltrico ou incendio.
Os tubos do circuito de refrigeracao containuma很小aquantityadere refrigeranteR600a,naoprejudicialpara o ambientemas inflamavel.Este nao danifica a camada de ozono e nao augmenta oefeito de estufa. Se houver fuga de refrigerante, pode ferir os olhos ou incendiar-se.Nao danificar os tubos.
- A superficie do compressor pode ficar quente em condições normais deestrionamento. Não toque na superficie do compressor com as mês.
- Não altera apecifiedoarethetledomestico.
- Não coloque aparehos electricos (por exemplo, miguiças para fazer gelados) no interior do eletrodométrico, exceto se permitido pelo fabricante.
- Se o circuito de refrigeracao for danificado, certifique-se de que não existem chamas e fontes de ignicao na divisao. Ventile a divisao.
- Não deixe que itens quentes toquem nas partes plácicas do eletrodométrico.
- Não armazene liquido ou gás inflamável no interior do eletrodométrico.
- Não coloque produits ou itens inflamáveis que estejam molhados com produits inflamáveis no interior, jusqu'à em cima do eletrodométrico.
- Não toque no compressor ou no condensador.
Pois está quentes. - Siga as instruções de armazenamento na embalagem dos produits alimentares congelados.
Illuminação interna
AVISO! Risco deCHOque eletrico.
- A lâmpada utilizes no interior do aparelho foispecificamente concebida para eletrodométricos e não é adequada para a iluminação geral de divisões dométricas ((UE) 2019/2020).
Cuidados e limpeza
AVISO! Risco de lesoes ou danificacao do eletrodomestico.
- Antes de realizar a manutenção, desligue o eletrodométrico e retire a ficha de alimentação da tomada de alimentação.
- Este aparecido contentem hidrocarbonetos na unidade de refrigeracao. A manutencao e recarregamento da unidade devem ser realizados apenas por uma pessoa qualificada.
- Verifique regularamente o canal de drenagem do eletrodométrico e, se necessário, limpe-o. Se o canal de drenagem estiver bloqueado, acumulase água descongelada na parte inferior do eletrodométrico.
Assistência
- Para reparar o eletrodométrico, contacte um Centro de assistência autorizado indicado no final destemanual.
- Utilize apenas peças sobresselentes originais.
Eliminação
AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia.
- Desligue o eletrodomestico da fonte de alimentacao.
Corte o cabo de alimentacao e descarte-o. -
Retire as portas para registrar que crianças e animais de estimação fiquem fechados no interior do eletrodométrico.
-
O circuito de refrigeracao e os materiais de isolamento de此种 alimentario.
- A espuma de isolamento contém gás inflamável. Contacte a sua Camara Municipal para obter informações sobre a forma como eliminar corretamente o eletrodométrico.
- Não danifique a parte da unidade de refrigeração que está muito do permutador de calor.
O fabricante declina qualquer responsabilitadepor ferimentos em pessoas ou animais ou por danos materiais se os conselhos e precauções acima referidos não foram respeitados.
Primeira'utilisation
Ligue o eletrodomestico a alimentacao. As temperatas ideais de conservacao dos alimentos ja vem reguladas de fabrica (intermedias).
Important!
Este eletrodométrico é vendido em Franca. De acordo com as normas validas neste País, o eletrodométrico tem de ser fornecido com um disposativo especial (ver a figura), colocado no compartmento inferior do frigorífico para indicar a sua zona mais fria.
Note: Depois de ser ligado, o aparelho precise da 4-5 horas para atingir a temperatura correta para armazenar um volume típico de alimentos.

Descrição do Produkt
Descrição geral do produits

1 Paine de controlo
2 Luz LED
3Ventoinha
4 Prateleiras de vidro
5Suporte para garrafas
6 Prateleira com controlo da humidade
7Gaveta de legumes
8Gaveta para vegetais
9Interruptor deluz LED
10 Prateleiras da porta
11Porta garrafas na porta para garrafas grandes
12 Junta da porta
13 Placa de caracteristicas
Acessórios
Filtro de drenagem

1x
Funcionamento
Painel de controlo

A Botão de ligar/desligar
B Botão de regulação da temperatura
1 Indicador de 2^
2 ndicador de 4^
3 Indicador de 6^
4 Indicador do modo de super refrigeracao
Nota: Não utilize objetivos apiados para operar o pailnel de controlo. Estes podem riscar ou danificar o pailnel de controlo.
Ligar
Quando ligar a ficha de alimentacao a uma tomada eletrica, o eletrodomestico liga-se e começa a funcional.
Ecrä
Depois de ligar o eletrodomestico a corrente, este emite um sinal sonoro e todos osindicadores acendem-se durante 3 segundos. Em seguida, todos osindicadores apagam, exceto o indicator de 4^ (2),e o compressor comeca a funciona.
- No caso de uma avaria conheça, os indicadores correspondentes piscarão.
| Estado dosindicadores Avaria | |
| Osindicadores 2℃e 4℃(1 e 2) está a piscar. | Avaria do sensor de temperatura do frigorífico |
| Osindicadores de 2℃e de modo de super refrigeração (1e 4 está a piscar. | Avaria do sensor de temperatura ambiente |
| Osindicadores 2℃e 6℃(1e 3 está a piscar. | Falha do sensor da temperatura de descóngeração do frigorífico |
| Osindicadores de 4℃e de modo de super refrigeração (2e 4 está a piscar. | Falha de comunicação |
Note: Se houver uma falha de intermitência, contacte o centro de assistência Tecnica.
Regulação da temperatura
Temperatura recomendada: +4^ (definição de fabrica)
- É possível regular a temperatura do compartmento de refrigeracao atraves do paine de controlo.
- Quando o eletrodométrico é ligado à correntePGA.
4oC.Quando volta a ligar o eletrodométrico, a
temperatura é ajustada para a ultima temperatura definida.
Para regular a temperatura, prima uma ou mais vezes o botao de regulação da temperatura 3 até o indicator da temperatura pretendida piscar. O indicator ficará estável em 5 segculos e o aparelho funcionalá de acordo com a nova temperatura definida em 15 segundos.
Note: Se a energia for cortada nos primeiros 30 Minutes, regressar à definição anterior.

Sugestoes:
- quanto mais baixa for a temperatura definida, mais tempo pode guardar os alimentos em segurar e mais eletricidade o aparecido conso.
- Quanto mais elevada for a temperatura definida, mais rapidamente os alimentos armazenados se deterioram e menos eletricidade o aparelho consome.
Modo de super refrigeracao
Nota: A funcão de Frio intenso foi especificamente concebida para arrrefecer rapidamente os alimentos recentemente colocados no compartmento do frigorífico. Se tiver uma quantidade significativa de alimentos quentes, por exemple,(depíos de fazer compras, recomenda-se a ativação da funcão Frio intenso. Ao fazê-lo, pode garantir um arrefecimento rápido dos produits e reduzir o aumento da temperatura, prolongando assim eficazmente a conservação de todos os outros alimentos no interior.
- Para colocar o eletrodométrico no modo de super refrigeração, prima uma ou mais vezes o botão de regulação da temperatura B. até o indicator de super refrigeração acender. O eletrodométrico entra no modo de super refrigeração em 15 segundos.
- O aparecido sai automaticamente do modo de super refrigeração antes 6 horas. Para sair mais cedo este modo, prima o botão de regulação da temperatura B.
Alarme de abertura de porta
- Se a porta do frigorífico ficar aberta durante mais de 120segundos, o alarmé de abertura de porta é acontecido.
- Para parar o alarme, feche a porta aberta ou primary botão A.
Desligar
-
Para desligar o eletrodométrico, prima e mantenha premido o botão de ligar/desligar A durante 10 seguros. Todos os指示ores apagam e o aparecido para de funciona en 15 seguros.
-
Para voltar a ligar o eletrodométrico, prima e mantenha premido o botão de ligar/desligar A durante 10 segundos. O aparecido retoma o seu funciona.
- Para desligar o eletrodométrico da alimentação, deslgue a ficha da tomadaétrica.
Suporte para garrafas
- Coloque as garrafas fechadas horizontally no suporte.
- Utilize o suporte para guardar apenas bebidas engarrafadas.
- Este suporte pode ser retirado do frigorífico para fins de limpeza ou se não for necessário.

Dicas e sugestões
Suggestoes para a refrigeracao de alimentos frescos
- Tape ou embrulhe os alimentos, especialmente se estes emitirem odores fortes.
- Posizione os alimentos de forma a que o ar possa circular livramente em volta dos mesmos.
- Para o maior desempenho, deixe espaço suficiente no compartmento do frigorífico para o ar circular em volta das embalagens. Deixe también espaço suficiente na parte dienteira para a porta fechar corretemente.
- Não guarde alimentos quentes ou liquidos a emitir vapores no frigorífico.
- Carne (todos ostips): embrulhe em sacos adequados e guarde-os na prateleira de vidro por cima da gaveta para vegetais. Guarde a carne, no maximo, durante 1-2 dias.
- Alimentos cozinhados e pratos frios: tape-os e colque- os em qualquer prateleira.
- Frutas e legumes: limpe bem e coloque na gaveta de legumes. As bananas, batatas, cebolas e alho não podem ser guardados no frigorífico se não estiverem embalados.
- Manteiga e queijo: coloque num recipienthe hermético especial ou embrulhado em folha de alúnio ou num saco de polietileno, tentando exclui r o maior de ar possivel.
- Garrafas: fechar com tampas e colocar nos portagarrafas das portas.
Dicas de poupanca de energia
- Instale o aparelho num local seco e bem ventilado, longe de qualquer fonte de calor (p. ex., radiador, fogão, etc.) e num local não exposto diretamente ao sol. Se necessário, utilize uma placá de isolamento.
- Para garantir uma ventilação adequada, sina as instruções de instalacao.
- Uma ventilação insufficiente na parte deTRS do produits aumenta oconsumo de energia e diminui a eficência da refrigeração.
- As temperatas internas do aparelho podem ser afetadas pela temperatura ambiente, pela frequência de abertura da porta, bem comoPGA localização do aparelho. A regulação da temperatura deve ter em conta"These fatores.
- Deixe arrerefecer os alimentos e as bebidas quentes antes de os colocar dentro do aparecido.
- Não obtrua a ventoinha (se existente) com alimentos.
Depois de colocar ou retirar alimentos, certifique-se de que fecha corretamente a porta. - Reduzao minimo a abertura da porta.
- Quando descoglar alimentos congelados, colocque-os no frigorífico. A baixa temperatura dos produits congelados arrefece os alimentos no frigorífico.
-
O posicionamento das prateleiras no frigorífico não temMASTER impacto na utilização eficiente da energia. Os alimentos devem ser colocados nas prateleiras de forma a garantir uma circuldação de ar adequada (os alimentos não devem fazer uns nos outros e deve ser mantida uma distência entre os alimentos e a parede traseira).
-
As juntas danificadas devem ser substituidas o mais rapidamente possivel.
Como conservar vinho antes de aberto
- Volte a colocar a rolha ou utilize uma rolha de VINHO E, em seguida, colque a garrafa na posicao vertical no frigorifico. Tentem pode utilizes um
kit de rolha de vácuo, que removerá o oxigénio da garrafa para conservar o sabor e manter o seuVINHO fresco.
- O seu VINho deve durar entre 2 a 5 dias, dependendo da CSTa. Deixar vinho no frigorifico demasiado tempo no frigorifico pode resultar na perda do saber, numa coloração acastanhada ou num saber e odor avinagrado.
Limpeza e manutenção
Conselhos gerais
- Limpe regularamente o eletrodométrico com um pano e uma solução de água morna e detergente neutro específico. Não utilize produits de limpeza ou ferramentas abrasivas.
- Para garantir o escoamento correto da água de descogelação, utilize regularamente o FILTER de drenagem do saco de encaixe para limpar a sina de escoamento da água de descogelação. Esta sina é está situada na paredeendale do compartmento do frigorífico (ver Fig. 1). Mantenha sempre o filtró de drenagem inserido na sina de escoamento para fazer qualquerbloqueio causado por sujidade.
- Antes de proceder à manutençao ou limpeza do aparelho, desligue-o da rede elétrica ou desligue a alimentação.

Fig.1
Descongelar o compartmento de refrigeracao
A humididade dos alimentos que se evapora no interior do frigorífico ou a entrada de humididade do ar no compartmento de refrigeracao durante autilização diária poder levar à formação de gelo no compartmento de refrigeracao. Nestes casos, o aumento manual da temperatura do frigorífico pode fazer a descongelação automatica.
A formação de gotéricas de água na parede traseira do compartmento de refrigeração indica que aDESCONGELAZAO automatica está em的方式来.
A agua de descogelação corre automaticamente para a saída de escoamento e(before para um recipienté onde se evaporá.
ATENÇA!Os acessórios do frigorífico não podem ser colocados na区内 de lavar loça.
Limparajunta da porta

- A junta da porta pode ser tirada para fins de limpeza.
- Limpe ou lave a junta da porta com agua limpa e seque bem com um pano. Em seguida, instale-a corretamente.
- Mantenha a junta da porta sem oleo e gordura.
- Não dobre a junta.
Se não for utilizes o eletrodométrico durante um periodo prolongado
- Desligue o eletrodomestico.
- Desligue o eletrodomestico da fonte de alimentacao.
- remova todos os alimentos;
- Descongele e limpe o eletrodomestico.
- Deixe as portas abertas o suficiente para permitir a circulacao de ar no interior dos compartmentos. Isto evaporar a formacao de dolor e de odores desagradaveis.
Em caso de corte de energia
- Anote o ∈cio e o fim da interrupção de energia. Isto ajuda-o a controlar o tempo que o frigorífico esteve sem energia.
- Mantenha as portas do aparelho fechadas. Isto permitirá que os alimentos se mantenham frescos o máximo tempo possível.
Substituir a lampada
O eletrodométrico está equipado com uma lampada LED para iluminação do interior.
A substituição do aparecido de iluminação está para ser efetuada por um专业技术o autorizzato. Contacte o seu Centro de assistência autorizzato. Para uma solução rápida, consulta sempre a lista completenesso de Centros de assistência autorizados indicada no final deste manual e utilize o número o de téléphone correspondente à sua região.

| Problema Causas possíveis Solutções | ||
| O pailen de controlo está desligado e/ou o eletrodométrico não funciona. | Pode havem um problema com a alimentação elétrica do aparecido. | Certifique-se de que: · Não há corte de energia. · A fixa de alimentação está corretoamente inserida na tomada e o interruptor de alimentação bipolar, se existir, está colocado na posicao correta (ligado). · Os dispositivos de proteção doSYSTEMe dométrico está em bom estado deestrutura. · O cabo de alimentação elétrica não está danificado. · Ligue o eletrodométrico com o botão de ligar/desligar. |
| A luz inferior não funciona. | ·A luz está avariada. ·Falha de um componente | Consulte o tópio "Substituir a lâmpada". |
| A temperatura no interior dos compartments não é suficientemente baixa. | As causas podem ser diversas (ver as soluções na coluna segunte). | Certifique-se de que: · As portas está corretoamente fechadas. · O eletrodométrico não está instalado perto de uma fonte de calor. · A temperatura está regularada corretoamente. · A circulação de ar no interior do eletrodométrico não está obstruída de forma alguma (consulte as instruções deestrutura). |
| A água acumula-se na parte inferior do compartmento do frigorífico. | O dreno da água de descongelamento está entupido. | Limpe a saía de trenagem da água de descongelação (ver "Limeze a manutençāo") |
| O rebordo dianteiro do frigorífico muito ao vedante está quente. | Não se tratava de um problema. Evita a formação de condensação. | Não é necessária qualquer soluçao. |
| A temperatura no compartmento é demasiado baixa. | ·A temperatura definida é demasiado baixa. ·Avaria no sensor de temperatura do frigorífico. | ·Se nenhum alimento no compartmento estiver congelado, defineuma temperatura mais alta. ·Se algunos ou todos os alimentos no compartmento tiverem congelado, contacte um Centro de Assistência autorizzato. |
| Um ou mais indicadores no pailen de controlo piscamcontinuamente. | Consulte "Visor" na sequção deestrutura. | Contacte um Centro de assistência autorizzato. |
Ruidosnormais
É normal que oSYSTEMa de refrigeracao produza algoos rufidos,ais como gorgolejos e silvos.

Antes de contactar o service pos-venda:
Reinicie o aparecido para verficar se o problema foi resolvido. Se o problema persistir, desligue novamente o aparecido e repita a operação antes uma hora.
Se o seu aparecidoContinuar a não funciona corretamente antes ter efetuado as verificações indicadas no guia de resolucao de problemas e de ter ligado novamente o aparecido,contacte o servicepos-venda, explicando claramente o problema especifiedo:
- a natureza do problema;
- a data de aquisicao
- o modelos e o número de série do eletrodométrico
O número do artigo e o número de série está situados na place de potência no lado esquerdo interior do eletrodométrico.

Imagem apenas para referencia
Dados技术和
| Categoria do produto | |
| Tipo de produit Frigorífico | |
| Tipo de instalação Embutida | |
| Dimensoes do produto | |
| Altura 1785 mm | |
| Largura 540 mm | |
| Profundidade 550 mm | |
| Volume liquido | |
| Frigorífico 310,0 l | |
| Sistema de descongelamento | |
| Frigorífico Manual | |
| Outras espécificações | |
| Consumo de energia 91 kWh/ano | |
| Nível de ruído 35 dB(A), Classe B | |
| Classe enerética | D |
| Tensão nominal | 220 - 240 V~ |
| Frequência nominal | 50 Hz |
| Fonte de luz da classe de eficiência enerética | F |
Note: As informações sobre o produto na base de dados de produits podem ser acedidas atraves da leitura do documento QR no rótilo EPREL.
Questoes ambientais
1. Material da embalagem
Os materiais reciclaveis estao assinalados com o symbolo Coloque a embalagem nos contentores relevantes para os recicular.
Mantenha os materiais de embalagem (sacos de plastico, peças de poliestireno, etc.) fora do alcance das crianças, poised constituem uma fonte potencial de perigo.
2. Desmantelamento/eliminação
O aparelho é fabricado com material reciclável.
Este aparecido está marcado em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos electricos e eletrónicos (REEE). Ao assegurar a eliminação correta deste eletrodométrico, pode fazer a出击 consequências potencialmente negativas para o ambiente e para a Saúde humana.
O symbolo no aparelho, ou nos documents
que o accompaniesham, indica que este aparelho não deve ser tratado como resíduos domesticos, devendo ser levado a um centro de recolha especial para a reciclagem de equipamentos eletricos e eletrónicos. Ao desmantelar o aparelho, inutilize-o, cortando o cabo de alimentação e retirando as portas e as prateleiras, para que as crianças não possamentrar fácilmente e fazer presas.
A eliminacao do aparelho deve ser efetuada em conformidade com as normas locais relativas a eliminacao de residuos e deve ser levado a um centro de recolha especial; não deixe o aparelho sem vigilancia, mesmo durante algunos dias, uma vez que é uma fonte potencial de perigo para as crianças. Para mais informacoes sobre o tratamento, a recuperacao e a reciclagem deste produto, contacte o service local competente, o service de recolha de residuos domesticos ou a loja onde adquiriu o aparelho.
DECLARATIONADEconformidade
- Este aparelho foi concebido para conservar alimentos e é fabricado em conformidade com o Regulamento (CE) n.° 1935/2004.
C
-
Este aparelho foi concebido, fabricado e comercializzato em conformidade com:
-
os objetivos de segurarça da Diretiva 2014/35/UE (que substitui a Diretiva 2006/95/CE e alterações subsequentes);
-
os requisitos de proteção da Direita "CEM" 2014/30/UE.
-
Este aparelho foi concebido, fabricado e comercializzato em conformidade com:
-
Regulamentos de Compatabilidade Eletromagnética de 2016
- Regulamente Sobre Equipamento Elétrico (Segurarça) de 2016
UK CA
GARANTIA IKEA
Durante quando tempo é valida a garantia IKEA?
Esta garantia é valida durante cinco (5) anos, contados a partir da data de compra do seu equipamento na IKEA, excluindo os equipments denominados LAGAN, os quais tem apenas DOES (2) anos de garantia. A fatura ou talão de compra original é necessário como prova de compra. Se for realizada uma assistência ao abrigo da garantia, tal não iráLER augmentar o período de garantia do eletrodométrico.
Que apareiros não são abrangidos pela garantia de cinco (5) anos da IKEA?
A gama de electrodométricos denominada LAGAN e todos os electrodométricos adquiridos na IKEA antes de 1 de agofo de 2007.
Quem irá realizar o的服务o de assistência?
O prestador de serviços da IKEA irá prestar o服务于 atraves da sua和个人 rede de assistência ou de um parceiro de assistência autorizzato.
O que é que esta garantia cobre?
A garantia cobre as avarias do eletrodomestico causadas por eventuais defeitos de fabrico ou de material, que se verifiquem a partir da data de comprna na IKEA.Esta garantia aplica-se apenas a um uso domestico. As exceções está especificadas no paragrafo "O que é que esta garantia não cobre?"Dentro do periodo de garantia, os custos para resolver a avaria,nomeadamente reparacoes, peças e componentes, mao delya e deslocacao está cobertos, desde que o eletrodomestico esteja acessivel para ser reparado sem que sejam necessarios gastos especialis. Nestas condições são aplicaveis as orientacoes da UE (n.o 99/44/CE) e respetivos regulamentos locais. As peças substituidas passarao a ser propriedade da IKEA.
O que para a IKEA para corrigir o problema?
O prestador de serviços designado pela IKEA irá examinar o produit e decideir, a seu critério exclusivo, se este está, ou não, cobertoPGA garantia. Se considerar que está coberto, o prestador de serviços da IKEA ou seu parceiro autorizzato, atraves das suas proprias operações de assistência, procederão, ou não, a seu critério exclusivo, a reparacao do produit defeituoso ou sua substituição por um produit igual ou comparavel.
O que é que esta garantia não cobre?
- O desgaste e deterioracao normais.
- Danos deliberados ou negligentes, danos provocados pelo não cumprimento das instruções de utilização, instalação incorrente ou ligaçao a uma voltagem incorrente, danos causados por uma reação química ou eletroquímica, oxidação, corrosão ou danos causados pela água, incluindo, mas sem limitar, os danos causados por excesso de calcário na água fornecida, danos provocados por condições ambientais anormais.
- Consumíveis, incluindo pilhas e lâmpadas.
- Peças não functionais e decorativas que não afetam a utilizesçao normal do eletrodométrico, incluindo riscos e possíveis diferencas de cor.
- Danos acidentais causados por objetivos estranhos ousubstáncias ePGA limpeza ou desobstrução de filtros, sistemas de drenagem ou gavetas de detergente.
- Danos causados nas seguições peças: vidro ceramico, acessórios, cestos de loça e talheres, tubos de alimentação e drenagem, vedantes, lampadas e coberturas de lampadas, visores, botões, revestimentos e partes de revestimentos protetores. A menos que está possível demonstrar que tais danos foram provocados por defeitos de fabricio.
- Casos em que não tenha sido detetada quando avaria durante uma visita do técnico.
- Reparações não efetuadas pelos)nossoprestadores de service e/ou por um agente autorizzato ou quando não tenham sido usadas peças originais.
- Reparações provocadas por uma instalação incorrente ou que não cumpra as espécificações de instalação.
- Utilização do equipamento num ambiente não dométrico, isto é, profissional.
-
Danos de transporte. Se o cliente transporte o produit para casa ou para qualquer及其他 endereço, a IKEA não poderá ser responsabilizada por eventuels danos que possam ocorrer durante o transporte. No entanto, se a IKEA efetuar a entrega do produits na morada do cliente, os eventuels danos provocados durante esta entrega sera abrangidos pela garantia IKEA.
-
Gastos na realizacao da instalacao inicial do equipamento IKEA. No entanto, se um prestador de serviços IKEA ou um agente de serviços autorizzato efetuar a reparacao ou a substituicao do equipamento ao abrigo esta garantia, o prestador de serviços ou o seu agente autorizzato reinstalarao o equipamento reparado ou instalarao o equipamento de substituicao, se necessario.
Estas restricoes nao são aplicaveis a travaños sem quaisquer avarias levados a cabo por um especialista qualificado com peças originais, a fim de adaptar o eletrodomestico as espécificações tecnicas de seguranca de outro País da UE.
Como se aplica a legislacao nacional?
A garantia IKEA concede-lhe direitos legais espécíficos, que cobrem ou exceedem todas as normativas legais nationals. No entanto, estas condições não limitam, de forma alguma, os direitos do consumidor descritos na legisção nacional.
Área de calidad
Para os eletrodomesticos adquiridos num País da UE e transporte para除外 País da UE, os serviços são prestados de acordo com as condições de garantia normals no novo País.
A obrigeação de prestar serviços abrangidos pela garantia está apenas se o eletrodométrico estiver instalado em conformidade com:
- as espécificações tíncicas do País onde a reclamação de garantia é feita;
- as Instruções de Instalação e a Informação de Segurarca do Manual do Utilizador.
Servico POS-VENDA especialico para eletrodomesticos IKEA
Não hesite em contactar o Prestador de serviços pos-vestenda designado pela IKEA para:
- fazer um pedido de assistência ao abrigo está garantia;
- Solicitar esclarecimentos sobre a instalação do eletrodométrico IKEA numa cozinha IKEA;
- Solicitar um esclarecimento relativo àsmericanas dos equipamentos IKEA.
Para garantir que Ihe proportionamos a melhor assistencia, por favor, antes de contactar connosco leia atentamente as Instruções de Instalaçao e/ou o Livro de Instruções de Utilização.
Comocontactar-nos,se necessitardothisoso service?

Pode encontrar os números de téléphone dos fornecadores de serviços pos-venda designados pela IKEA no final destemanual.

Para lhe prestarmos um service mais rápido, recomendamos que utilize os números de téléphone espécíficos indicados neste manual. Consulte sempre os números listados no manual do utiliser do eletrodométrico espécífico que necessite de assistência. Não se esqueça de indicator o número de artigo de 8 digitos e o número de série de 22 digitos indicados na placá de potência do seu aparvelho.

GUARDE A FATURA OU TALão DE COMPRA!
É a sua prova de compra e está necessária para aplicar e confirmar a garantia. A fatura ou talão de compra indica也正是 o nome e um número de artigo (códico de 8 digitos) IKEA de cada equipamento que adquiriu.
Necessita ajuda adicional?
Para quaisquer esclarecimentos adcionais nao relacionados com Pós-Venda sobre os seuis equipamentos, por favor, contacte o calcenter da sua loja IKEA. Recomendamos que leia atentamente a documentacao do equipamento antes de nos contactar.
Informações sobre peças sobreselentes
- As seguições peças sobresselentes: termóstatos, sensores de temperatura,placedes circuito impresso e fontes de luz estarão disponible para reparadores professionis durante um periodo minimo de sete anos, après a colocacao da ultima unidade do modelo no mercado.
- As seguições peças sobresselementes: puxadores de portas, dobradiças de portas, tabuleiros e cestos estarão disponíveis para reparadores professionis eutilizadores finalis durante um periodo minimo de sete anos, e as juntas de portas durante um periodo minimo de 10 anos, às vezes a colocação da ultima unidade do modelo no mercado.
As peças sobresselentes podem ser encontraras em:
www.ikea.com
Este aparato está autorizzato para su vente en Francia.
Simbols uz ierices vai pavaddokumentos norada,
Hver ser um bjonustuna?
pjónustuaoli IKEA veitir pjónustuna f gegnum eigin viogerarbjónustu eoa sampykkta samstarfsviogerarbjónustu.