Cramer 82ZT107 - Corta-relva

82ZT107 - Corta-relva Cramer - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 82ZT107 Cramer em formato PDF.

📄 422 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Cramer 82ZT107 - page 158
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre 82ZT107 Cramer

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Corta-relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 82ZT107 - Cramer e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 82ZT107 da marca Cramer.

MANUAL DE UTILIZADOR 82ZT107 Cramer

4 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

4.1 ANTES DEL FUNCIONAMIENTO

4.1.1 AJUSTE DEL ASIENTO

Véase la figura 11

Español

AVISO

4.2 FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA

4.2.1 PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA

Véase la figura 14

i NOTA

4.2.6 FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES

Véase la figura 16

7.5 MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA

8 TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

8.1 TRANSPORTE

AVISO

1 Descrição...... 159

1.1 Vista pormenorizada....159
1.2 Painel de controlo....159

2 Retirar a máquina da caixa.....160

3 Instalação......160

3.1 Instalar o assento....160
3.2 Instale a tampa de adubar....160
3.3 Instalação da alavanca de controlo da direção....160
3.4 Manípulo de desvio de ponto-morto.....161
3.5 Rodas anti-scalp....161

4 Instruções de funcionamento 161

4.1 Antes da operação.... 161
4.2 Operar a máquina.... 163

5 Sistema elétrico......168

5.1 Segurança do sistema elétrico.... 168
5.2 Informação do sistema elétrico...... 169
5.3 Ecrã digital....169

6 Erros.... 169

6.1 Código de erro....170

7 Manutenção.... 176

7.1 Manutenção da lâmina do trator corta- relva....176
7.2 Pneus.... 177
7.3 Lubrificação....177
7.4 Valores de binário....178

7.5 Manutenção da bateria....178
7.6 Manutenção do filtro do compartimento da bateria....178
7.7 Reparação....178

8 Transporte e armazenamento 180

8.1 Transporte.... 180
8.2 Limpeza e armazenamento....180

9 Resolução de problemas......182

11.1 O que é abrangido por esta garantia.....185
11.2 Quem tem de efetuar o serviço ao abrigo da garantia.... 186
11.3 O que não é abrangido por esta garantia.... 186
11.4 Cláusula de desresponsabilização da garantia.... 187
11.5 Limitação de indemnização......187
11.6 Limite de tempo....187
11.7 Sem garantias adicionais.... 187
11.8 Responsabilidade do proprietário......187
11.9 Distribuição dos riscos.... 187
11.10Registo da garantia.... 187

12 Declaração de Conformidade CE.... 188

Português

1 DESCRIÇÃO

1.1 VISTA PORMENORIZADA

Consulte a folha de imagens em separado 1-19

1 Alavancas de controlo da direção
2 Alavanca de ajuste do assento
3 Luz
4 Rodas dianteiras
5 Saída de descarga
6 Rodas condutoras
7 Painel de controlo
8 Porta USB
9 Suporte para copo
10 Plataforma
11 Rodas anti-scalp
12 Alavanca de ajuste da altura da plataforma
13 Painel do assento
14 Ficha do assento
15 Tampa de adubar
16 Anel de rolamento
17 Grampos de fixação
18 Haste de montagem
19 Manípulo de desvio de ponto-morto
20 Número de série
21 Código de emparelhamento
22 Código QR
23 Compartimento da bateria
24 Bateria
25 Botão de libertação da bateria
26 DESLIGAR
27 LIGAR
28 Orifício da chave de ignição
29 Parafuso
30 Anilha
31 Lâmina
32 Mangueira de jardim
33 Acoplador rápido
34 Porta de lavagem
35 Saída de drenagem do óleo
36 Vareta do óleo

1.2 PAINEL DE CONTROLO

Cramer 82ZT107 - PAINEL DE CONTROLO - 1

NoNome Função
1Ecrã digital Esteecrã apresenta informação importante do sistema elétrico. Consulte a secção elétrica para obter a informação completa.
2Controlador de velocidade do motor da lâmina / VoltarAjustar a velocidade da lâmina (cíclica) quando se encontra no ecrã inicial. Premir o botão para regressar à página anterior.
3Navegação no menu / Página para cimaVoltar à última página visualizada no ecrã digital. Regressar ao ecrã inicial.
4Interruptor da lâmpada / Página para baixoLigar/desligar as lâmpadas quando se encontra no ecrã inicial. Avançar para a página seguinte no ecrã digital.
5Controlo da velocidade de condução / ConfirmarAjustar a velocidade de condução (cíclica) quando se encontra no ecrã inicial. Premir o botão para confirmar.
6Interruptor da alimentaçãoO interruptor é utilizado para ligar e desligar o trator corta-relva.
7Interruptor de ligar/ desligar as lâminas da plataforma (PTO)Este interruptor ativa os motores das lâminas. Puxe o interruptor para cima para ativar, e pressione para baixo para libertar os motores.

i IMPORTANTE

Nunca ative os motores das lâminas com a plataforma sob carga. Poderão ocorrer danos nos motores ou na plataforma.

Português

2 RETIRAR A MÁQUINA DA CAIXA

AVISO

Certifique-se de que monta corretamente a máquina antes da utilização.

AVISO

  • Se houver peças danificadas, não use a máquina.
  • Se houver peças em falta, não utilize a máquina.
  • Se houver peças danificadas ou em falta, contacte o centro de reparação.

  • Abra a caixa.

  • Leia a documentação fornecida na caixa.
  • Retire todas as peças desmontadas da caixa.
  • Retire a máquina da caixa.
  • Elimine a caixa e o material de empacotamento de acordo com as normas locais.

AVISO

Para sua segurança pessoal, não insira a bateria antes de ter montado a ferramenta por completo.

3 INSTALAÇÃO

3.1 INSTALAR O ASSENTO

Consulte a imagem 3

  1. Coloque o conjunto do assento sobre o painel do assento e alinhe os orifícios conforme apresentado.
  2. Instale os parafusos, anilhas e porcas, e aperte bem.
  3. Coloque as mangas nas porcas.
  4. Certifique-se de que ficam bem colocados.
  5. Ligue a ficha do assento à máquina.

3.2 INSTALE A TAMPA DE ADUBAR

Consulte a imagem 4

O trator corta-relva é fornecido configurado para descarga lateral. Se pretender adubar:

  1. Coloque a tampa de adubar na aba da estrutura do trator corta-relva.
  2. Alinhe os orifícios da tampa de adubar com os orifícios existentes na estrutura do trator corta-relva.
  3. Coloque e aperte os parafusos, os grampos de fixação e o anel de rolamento como ilustrado.

3.3 INSTALAÇÃO DA ALAVANCA DE CONTROLO DA DIREÇÃO

Consulte a imagem 5-6

AVISO

As alavancas de controlo de direção para a esquerda e para a direita devem ser ajustadas de modo a ficarem alinhadas uma com a outra quando estiver em ponto-morto. NUNCA coloque as alavancas de controlo da direção a uma altura de funcionamento assimétrica.

  1. Levante uma das alavancas de controlo da direção para alinhar os orifícios da alavanca com os orifícios correspondentes na haste de montagem.
  2. Seleccione a altura de funcionamento pretendida para a alavanca de controlo da direção. Insira o parafuso, juntamente com a anilha, no orifício.
  3. Utilize a chave (13*16 mm) para prender a alavanca de controlo da direção.

Português

  1. Monte a outra alavanca de controlo da direção da mesma forma.

CUIDADO

Não instale a alavanca de controlo da direção ao contrário.

3.3.1 ALAVANCAS DE CONTROLO DA DIREÇÃO

As duas alavancas controlam a velocidade, direção, paragem, bloqueio do ponto-morto e travão de estacionamento. As alavancas podem ser usadas para conduzir, acelerar, desacelerar, parar e mudar de direção. Quando as alavancas de controlo estão na posição de travão de estacionamento, o trator corta-relva não se move.

i NOTA

Utilize sempre as duas mãos para conduzir. Não conduza apenas com uma mão.

3.3.2 UTILIZAR A APLICAÇÃO

Consulte a imagem 9-10

  1. Visite o website da Fleet Management: fleet.cramertools.com
  2. Crie uma conta e inicie sessão.
  3. Convide outros utilizadores na sua organização.
  4. Leia o código QR, transfira a aplicação e inicie sessão.
  5. Adicione um dispositivo. Encontre o número de série, o código de emparelhamento e o código QR na etiqueta de correspondência do veículo neste manual. Leia o código QR ou introduza-o manualmente.

3.4 MANÍPULO DE DESVIO DE PONTO-MORTO

Consulte a imagem 7-8

  1. Coloque os manípulos de desvio de ponto-morto para fora e depois para baixo para desbloquear a roda.
  2. Mova os manípulos de desvio de ponto-morto novamente para a posição inicial para bloquear as rodas.

AVISO

Nunca conduza o trator corta-relva com o manípulo de desvio de ponto-morto ativado. Instale sempre o manípulo de desvio de ponto-morto na posição original antes da condução! Não voltar a colocar o manípulo no local pode causar danos sérios no trator corta-relva e anular a garantia!

AVISO

Nunca desbloqueie o manípulo de desvio de ponto-morto quando a máquina estiver a trabalhar numa encosta!

3.5 RODAS ANTI-SCALP

Consulte a imagem 2

Os conjuntos de rodas anti-scalp são padrão em unidades Cramer. Estas rodas anti-scalp foram criadas para minimizar o escalpelamento quando cortar em terreno áspero e desnivelado. Após definir a altura de corte, ajuste as rodas anti-scalp de modo a estenderem-se por baixo da plataforma, mas sem entrarem em contacto com o chão. Estas deverão estar sempre a, pelo menos, 0,6 cm a 1,9 cm abaixo da plataforma. Com a unidade numa superfície plana e nivelada, a posição da roda pode ser ajustada para cima ou para baixo, conforme necessário, de 0,6 cm a 1,9 cm abaixo da superfície da lâmina. Mova as rodas para cima ou para baixo, usando os diferentes orifícios de montagem do eixo no suporte de fixação da roda (se aplicável no modelo).

4 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

4.1 ANTES DA OPERAÇÃO

4.1.1 AJUSTAR O ASSENTO

Consulte a imagem 11

Português

AVISO

Certifique-se de que o painel do assento está firmemente aparafusado antes de cada utilização, para evitar que este se mova/incline caso o trator corta-relva tombe ou capote.

  1. Empurre as alavancas de controlo da direção para fora para a posição de TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO antes de ajustar o assento.
  2. Sente-se no assento e levante a alavanca de ajuste do assento.
  3. Enquanto segura na alavanca, empurre o assento para a posição pretendida.
  4. Solte a alavanca e certifique-se de que o assento está bloqueado na posição correta antes de utilizar o trator corta-relva.

AVISO

Certifique-se de que o assento está bloqueado em posição antes de utilizar o trator corta-relva. Um assento que não está seguro pode fazer com que o operador nude de posição e perca o controlo do trator corta-relva, resultando em possível morte ou ferimentos pessoais graves.

4.1.2 AJUSTAR A ALTURA DE CORTE DA PLATAFORMA

Consulte a imagem 12

Antes de usar o trator corta-relva, aumente a altura da plataforma para a posição que for mais adequada para a sua relva.

A altura da plataforma é ajustada a partir de 3.81-11.4 cm. A plataforma deverá ser subida enquanto corta a relva, para evitar troncos, rochas e outros obstáculos que possam danificar a plataforma do trator corta-relva.

CUIDADO

Segure firmemente na alavanca de ajuste da altura da plataforma durante o ajuste da altura da plataforma e liberte-a apenas quando estiver firmemente na ranhura pretendida. Soltar rapidamente a alavanca poderá criar um risco de beliscão ou puxão da mão do operador.

  1. Pare o trator corta-relva e desative as lâminas.
  2. Rode a chave para a posição de DESLIGAR e ative o travão de estacionamento.
  3. Para subir a plataforma de corte, segure a alavanca de ajuste da altura da plataforma, empurre para a esquerda para soltá-la da ranhura, desloque-a na direção da parte de trás do trator corta-relva, e empurre para a direita para fixá-la na ranhura.
  4. Para descer a plataforma de corte, segure a alavanca de ajuste da altura da plataforma, empurre para a esquerda para soltá-la da ranhura, desloque-a na direção da parte dianteira do trator corta-relva, e empurre para a direita para fixá-la na ranhura.

4.1.3 AJUSTE A ALAVANCA DE CONTROLO DA DIREÇÃO

As alavancas de controlo da direção podem ser ajustadas para conforto do operador. Ao desapertar os parafusos que fixam a alavanca de controlo superior para o nível inferior, a alavanca de controlo superior pode ser oscilada para se adequar às preferências pessoais do operador. As alavancas de controlo da direção deverão ser ajustadas de modo a ficarem alinhadas uma com a outra quando estiver em ponto-morto.

4.1.4 INSTALAR A BATERIA

Consulte a imagem 13

Para verificar se as baterias do trator corta-relva estão totalmente carregadas, verifique o indicador de nível da bateria. Consulte mais detalhes no manual da bateria.

  1. Levante o painel do assento.
  2. Levante a tampa do compartimento da bateria.
  3. Instale as baterias no compartimento da bateria.

Português

AVISO

Alinhe as nervuras da bateria com a porta da bateria. Certifique-se de que a bateria encaixa sem problemas no compartimento da bateria.

  • Certifique-se de que na área não se encontram crianças, adultos e animais.
  • Limpe a área de objetos que possam ser arremessados pelas lâminas do trator corta-relva.
  • Verifique o funcionamento dos travões.
  • Verifique a pressão dos pneus.
  • Verifique se existem fixadores soltos.
  • Verifique se todas as proteções estão no lugar e a funcionar corretamente.
  • Limpe os resíduos do trator corta-relva.
  • Teste o sistema de bloqueio de segurança.
  • Ajuste o assento para a posição desejada.
  • Verifique o nível de carga da bateria.

A máquina está equipada com um sistema de bloqueio de arranque de segurança que é composto pelos interruptores do travão de estacionamento, o interruptor de presença do operador e o interruptor de ligar/desligar das lâminas da plataforma.

O sistema de bloqueio de arranque de segurança do trator corta-relva também foi concebido para proteger o operador e outros contra ferimentos acidentais devido ao arranque não intencional do sistema de tração.

Verifique diariamente o sistema de bloqueio de arranque de segurança do trator corta-relva antes de o utilizar. Este sistema é uma funcionalidade de segurança importante do trator corta-relva. Deve ser reparado imediatamente se não funcionar corretamente. A máquina inclui um interruptor de presença do operador separado que irá parar o sistema de condução e os motores da plataforma quando, por qualquer motivo, o operador não estiver no lugar durante o funcionamento do trator corta-relva. Esta é uma funcionalidade de segurança concebida para evitar a deslocação da máquina sem condutor ou enredamento acidental.

AVISO

O sistema de bloqueio de segurança não pode ser desligado nem anulado. Se o fizer, a máquina pode começar a funcionar inesperadamente, dando origem a ferimentos.

Para inspecionar o sistema:

  1. O operador deve estar sentado no assento ao testar o interruptor de presença do operador.
  2. Rode a chave para ligar a máquina.
  3. Puxe as alavancas de controlo da direção na direção das ranhuras de estacionamento.
  4. Puxe o interruptor PTO para cima para ligar o motor.
  5. Levante-se lentamente do assento. O sistema das lâminas da plataforma deve parar.
  6. Se o sistema das lâminas da plataforma não parar quando o operador estiver fora do assento e se a causa não puder ser determinada, contacte imediatamente o seu revendedor Cramer.

4.2 OPERAR A MÁQUINA

4.2.1 LIGAR A MÁQUINA

Consulte a imagem 14

i NOTA

Afaste as pessoas da área antes de utilizar o trator corta-relva. Se alguém entrar na área de corte, pare imediatamente e não volte a cortar a relva até que saia da área.

  1. Eleve a plataforma do trator corta-relva até à posição mais elevada.
  2. Introduza a chave de ignição e rode para a posição de ligar.
  3. Puxe as alavancas de controlo da direção direita e esquerda para dentro.

Português

  1. Puxe o interruptor PTO da plataforma para cima para ligar as lâminas de corte para cortar a relva.

i NOTA

Ative as lâminas apenas quando as alavancas de controlo da direção estiverem na posição de PONTO-MORTO! NUNCA ative as lâminas durante o movimento!

  1. Coloque as alavancas de controlo da direção na posição de avanço (D) e conduza a máquina até o local onde pretende cortar a relva.

i NOTA

Tenha cuidado ao atravessar caminhos de gravilha ou vias de circulação. Antes de atravessar, desative as lâminas e levante a plataforma de corte para a posição mais elevada para minimizar a possibilidade de ressalto. Conduza lentamente para evitar a perda de tração e controlo.

i NOTA

Não tente alterar a direção de funcionamento enquanto o trator corta-relva estiver em movimento. Pare sempre completamente antes de mudar a direção do trator corta-relva.

i NOTA

As alavancas de controlo da direção regressam à posição de ponto-morto se as libertar, mas ainda é necessário controlá-las manualmente para alcançar a posição de ponto-morto.

4.2.2 CONDUZIR A MÁQUINA

Após ativar o sistema de condução com tração, ative as alavancas de controlo da direção e conduza do seguinte modo:

AVISO

Tenha sempre em conta o que está atrás da máquina antes de fazer marcha-atrás. Não corte relva em marcha-atrás, exceto se for absolutamente necessário. Olhe sempre para baixo e para trás antes e durante a marcha-atrás.

AVISO

Um movimento rápido das alavancas de controlo da direção não é recomendado, pois pode ocorrer um dano nos componentes do sistema elétrico.

  • Para avançar, empurre as alavancas de controlo da direção para a frente a uma distância igual.
  • Para deslocar em marcha-atrás, puxe as alavancas de controlo da direção para trás numa distância igual.
  • Para virar à esquerda, desloque a alavanca de controlo da direção direita mais para a frente do ponto-morto do que a alavanca de controlo da direção esquerda.
  • Para virar à direita, desloque a alavanca de controlo da direção esquerda mais para a frente do ponto-morto do que a alavanca de controlo da direção direita.
  • Para executar uma curva de raio zero, desloque uma alavanca de controlo da direção para a frente e a outra alavanca de controlo da direção para trás. Isto permite às rodas condutoras efetuar um movimento rotativo geral.
  • Para parar ou diminuir a velocidade, mova as alavancas de controlo da direção para ponto-morto. Quando avançar, puxe gentilmente as alavancas de controlo da direção para trás. Durante a deslocação em marcha-atrás, empurre cuidadosamente as alavancas de controlo da direção para a frente.

- Para uma paragem de emergência, existem dois métodos que podem ser utilizados:

  • Quando avançar ou retroceder, coloque as alavancas de controlo da direção imediatamente na posição de travão de estacionamento. Quando fizer marcha-atrás, pressione gentilmente as alavancas de controlo da direção para a frente e evite um movimento súbito. Um movimento súbito pode fazer com que a parte da frente do trator corta-relva perca o contacto com o solo, dando origem a uma possível perda de controlo, podendo causar ferimentos graves ou morte.
  • Rode a chave de ignição para a posição de desligar. Isto desliga o sistema de tração e o sistema da plataforma.

Português

  • Para fazer uma curva de três pontos para a direita, mova a alavanca esquerda de controlo da direção mais para a frente do ponto-morto do que a alavanca de controlo da direção direita e inicie a curva. De seguida, puxe as alavancas de controlo da direção para trás até passarem o ponto-morto, e a máquina começa a andar para trás. Puxe a alavanca direita de controlo da direção mais para trás do que a alavanca esquerda de controlo da direção, até que a extremidade da máquina gire. De seguida, pressione as alavancas de controlo da direção para a frente até passarem o ponto-morto, e a máquina começa a andar para a frente. Empurre a alavanca esquerda de controlo da direção mais para a frente do ponto-morto do que a alavanca direita de controlo da direção, e termine a curva.
  • Para aumentar a velocidade, aumente a distância da alavanca de controlo da direção em relação ao ponto-morto. Quanto mais afastadas para a frente estiverem as alavancas de controlo da direção da posição de ponto-morto, mais depressa a máquina avança. Quanto mais afastadas para trás estiverem as alavancas de controlo da direção da posição de ponto-morto, mais depressa a máquina retrocede.

A PARTE DIANTEIRA DO TRATOR CORTA-RELVA ESTÁ VOLTADA PARA ESTA DIREÇÃO
Cramer 82ZT107 - Português - 1

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B{D}
    B --> C["N"]
    C --> D["R"]
    D --> E["D"]
    E --> F["N"]
    F --> G["R"]
    G --> H["D"]
    H --> I["N"]
    I --> J["R"]
    J --> K["D"]
    K --> L["N"]
    L --> M["R"]
    M --> N["D"]
    N --> O["N"]
    O --> P["R"]
    P --> Q["D"]
    Q --> R["N"]
    R --> S["R"]
    S --> T["D"]
    T --> U["N"]
    U --> V["R"]
    V --> W["D"]
    W --> X["N"]
    X --> Y["R"]

PT

N= POSIÇÃO DE PONTO-MORTO D= POSIÇÃO DE CONDUÇÃO R= POSIÇÃO DE MARCHA-ATRÁS

A direção das setas indica a direção do movimento do trator corta-relva

Cramer 82ZT107 - Português - 2

Alavanca de controlo da direção es- querda

Alavanca de controlo da direção direita

4.2.3 PARAR A MÁQUINA

▲ PERIGO

Nunca faça paragens repentinas nem mude para marcha-atrás, especialmente quando efetuar manobras numa encosta. A direção foi criada para uma resposta sensível. O movimento rápido das alavancas de controlo da direção em qualquer direção pode dar origem a uma reação da máquina que pode causar ferimentos sérios.

  1. Volte a colocar as alavancas de controlo da direção na posição de ponto-morto. Empurre as alavancas de controlo da direção para fora para a posição de travão de estacionamento.
  2. Pressione o botão de ligar/desligar as lâminas da plataforma (PTO) para desligar as lâminas.
  3. Rode a chave no interruptor da alimentação para a posição de desligar.

CUIDADO

Recomendamos que retire a chave de ignição da máquina para evitar o arranque acidental da mesma.

4.2.4 UTILIZAR A PORTA USB

Consulte a imagem 15

A porta de carregamento USB fornece uma potência de carregamento de 5 Volts CC a até 2,1 amperes para o seu telemóvel, leitor de MP3 ou outros dispositivos USB. Consulte o manual do utilizador do seu dispositivo para obter informações sobre os requisitos de carregamento específicos.

Ligue uma extremidade de um cabo USB (não fornecido) ao seu dispositivo e a outra extremidade à porta de carregamento USB do trator corta-relva, para começar a carregar o dispositivo.

Português

i NOTA

A tentativa de carregar dispositivos com uma classificação superior a 2,1 amperes pode danificar a porta de carregamento USB e/ou o trator corta-relva.

i NOTA

A porta USB só tem corrente elétrica quando a máquina está ligada.

AVISO

Nunca utilize auscultadores ou qualquer dispositivo eletrónico, como um smartphone ou tablet, durante a utilização do trator corta-relva. A distração durante a utilização pode resultar num acidente que pode provocar morte ou ferimentos pessoais graves ao operador ou a outras pessoas que se encontrem no local.

4.2.5 SUGESTÕES DE FUNCIONAMENTO

PT

PERIGO

Antes da operação, o operador deve familiarizar-se por completo com a utilização adequada e funcionamento do equipamento, ler o manual por completo, e deverá tentar fazer manobras lentas para se familiarizar com o funcionamento do equipamento antes de tentar utilizá-lo à velocidade normal. Um operador sem experiência não deverá cortar a relva em encostas ou terreno desnivelado.

AVISO

Se perder o controlo da direção enquanto utiliza a máquina, coloque imediatamente as alavancas de controlo da direção na posição do travão de estacionamento e rode a chave para a posição de desligar. Inspecione a máquina e consulte o seu revendedor Cramer para resolver o problema antes de continuar a utilizá-la.

AVISO

As alavancas de controlo da direção respondem muito facilmente. Para uma operação tranquila, mova as alavancas lentamente, evitando movimentos repentinos. Técnica e facilidade de utilização são ganhas com a prática e experiência. A máquina pode girar muito rapidamente. Tenha cuidado quando curvar, e abrande antes de curvas apertadas.

Operadores inexperientes podem ter a tendência de virar excessivamente e perder o controlo. Recomendamos manobras de treino em velocidade lenta para se familiarizar com estas características antes de tentar uma utilização com a velocidade normal.

AVISO

Não se aproxime diretamente de depressões grandes ou obstáculos altos (como sarjetas ou lancis) a grande velocidade numa tentativa de os “saltar”, pois o operador pode ser lançado do equipamento. Aproxime-se a baixa velocidade e vire uma roda condutora na direção oposta à obstrução. Continue em ângulo até que a roda se afaste, e depois rode a roda oposta.

Quando virar em relva suave ou húmida, mantenha ambas as rodas em movimento, tanto para a frente como para trás. Rodar com uma roda parada pode danificar a relva. Mantenha as lâminas afiadas. Muitos problemas com padrões de corte incorretos devem-se a lâminas rombas ou que tenham sido afiadas incorretamente. Deverá verificar diariamente se as lâminas estão afiadas.

PERIGO

Nunca trabalhe com as lâminas enquanto a chave estiver no interruptor da ignição. Coloque sempre o interruptor de ligar/desligar as lâminas (PTO) na posição de desativação, coloque as alavancas de controlo da direção na posição do travão de estacionamento, rode a chave para a posição de desligar e retire a chave do interruptor. Bloqueie o trator corta-relva quando tiver de fazer trabalhos por baixo dele. Use luvas quando manusear as lâminas. Verifique sempre se a lâmina sofreu danos, caso o trator corta-relva bata contra uma rocha, ramo ou outro objeto estranho enquanto corta a relva.

Português

  • Oriente a descarga da relva para a direita, para longe da área não cortada. Seleccione um padrão de corte que oriente a descarga da relva para fora da área de corte. Habitualmente, isto significa usar um padrão com curvas para a esquerda, pois a descarga lateral é do lado direito. De qualquer forma, evite descargas de relva para a área não cortada, pois assim, a relva seria cortada “duas vezes”. Cortar a relva duas vezes coloca uma carga desnecessária na unidade e reduz a eficiência de corte.
  • Quando cortar a relva pela primeira vez num relevado, corte-a ligeiramente mais comprida do que o normal, para evitar escalpelamento em terreno desnivelado. Sempre que possível, é melhor usar a altura de corte usada anteriormente. Quando cortar relva com uma altura superior a 152 mm, poderá ser desejável cortar a relva duas vezes para obter uma melhor qualidade de corte.
  • Durante um corte normal, corte apenas 38 mm da altura da relva. Cortar mais do que isso não é recomendado, a não ser que a relva seja escassa ou estiver no final da estação de corte.
  • Alterne o padrão entre cortes para que a relva a cresça direita e com uma melhor dispersão da relva cortada.
  • Lembre-se, a relva cresce a velocidades diferentes em alturas diferentes do ano. Corte mais frequentemente no início da primavera, para manter a mesma altura de corte. À medida que a taxa de crescimento abranda a meio do verão, corte com menor frequência. Se não conseguir cortar a intervalos regulares, corte primeiro com uma altura de corte superior, depois corte de novo dois dias mais tarde com uma altura de corte mais baixa.
  • Aumente a altura de corte do trator corta-relva se a largura de corte do trator corta-relva for superior à do trator corta-relva anterior. Isto garante que uma relva desnivelada não é cortada demasiado curta.
  • Aumente a altura de corte do trator corta-relva se a relva for ligeiramente mais alta do que o normal, ou se tiver um elevado grau de humidade. Depois, corte de novo com a altura de corte mais baixa.
  • Se tiver de parar o movimento para a frente da máquina enquanto corta a relva, pode cair um monte de restos de relva cortada no seu relevado. Para evitar isto, avance para uma área cortada anteriormente com as lâminas ativadas.
  • Carregue imediatamente a bateria se a carga da bateria for inferior a 5%.
Modelo n°Capacidade da bateriaAçãoCapacidade da bateriaAção
82ZT107≤5%A velocidade máxima de condução será de 6.4 km/h.≤5%A lâmina pára automaticamente. A unidade deverá voltar imediata-mente para a área de carregamento da bateria e ser ligada ao carrega-dor da bateria.

- Permita aos motores arrefecerem durante 30 minutos. Se o motor condutor exceder a temperatura programada, a velocidade do motor diminui. Se a temperatura continuar a aumentar, o motor desliga-se a uma temperatura programada superior.

4.2.6 FUNCIONAMENTO EM ENCOSTAS

Consulte a imagem 16

As encostas são um fator importante relacionado com acidentes de perda de controlo e capotamento, que podem resultar em ferimentos graves ou morte. A utilização em todo o tipo de encostas requer atenção adicional. Se não for possível fazer marcha-atrás na encosta ou se sentir inseguro fazê-lo, não corte a relva na encosta.

  • Desloque-se na direção recomendada pelo fabricante nas encostas. Tenha cuidado ao utilizar a máquina perto de fossos.
  • Não utilize a máquina em qualquer situação em que a tração, direção ou estabilidade sejam um problema. Os pneus podem derrapar mesmo que as rodas estejam paradas.
  • Mantenha sempre a máquina engrenada durante a descida de encostas. Não desça a encosta sem a máquina engrenada.
  • Tenha muito cuidado durante a utilização da máquina em encostas.
  • Não retire nem modifique as rodas.
  • Evite buracos, raízes, montes, pedras ou outros objetos ocultos. Terreno desnivelado pode fazer a máquina virar. A relva comprida pode esconder objetos.
  • Retire os obstáculos como rochas, ramos de árvores, lixo, etc.

Português

  • O movimento em encostas deverá ser lento e gradual. Não faça mudanças bruscas na velocidade ou direção.
  • Evite arrancar e parar numa encosta. Se os pneus perderem tração, liberte as lâminas e desça lentamente e a direito a encosta.
  • Corte a uma distância segura (no mínimo, 3 metros) de buracos, paredes, diques, aterros, água e outros tipos de perigos, para evitar que uma roda caia na extremidade e que faça o resto do terreno ceder. Isto reduz o risco de a máquina cair de repente, o que poderia dar origem a ferimentos sérios ou morte.
  • Use um apoio traseiro, dispositivo de pressão ou uma roçadora portátil em encostas e perto de buracos, paredes, diques, aterros e água.
  • Não corte a relva molhada. Uma redução na tração pode fazer o trator escorregar e perder o controlo da direção.
  • Não use o reboque em encostas. O peso do equipamento rebocado pode dar origem a perda de tração e de controlo.
  • Se os pneus do trator corta-relva perderem tração durante a deslocação em encostas, desative o sistema da plataforma, coloque as alavancas de controlo da direção na posição do travão de estacionamento, rode a chave de ignição para a posição de desligar, retire a chave e solicite ajuda.
  • Nunca faça paragens, arranques ou curvas repentinais nem inverta a direção, especialmente quando efetuar manobras numa encosta. A direção foi criada para uma resposta sensível. O movimento rápido das alavancas de controlo da direção em qualquer direção pode dar origem a uma reação da máquina que pode causar ferimentos sérios.
  • Nunca pare de repente enquanto descer encostas de marcha-atrás. Esta ação poderá dar origem a uma reação da máquina que pode causar ferimentos sérios.
  • O trator corta-relva Cramer é capaz de funcionar horizontalmente (transversalmente) em encostas com inclinação moderada. Quando trabalhar em encostas até 15 graus, tenha cuidado com quaisquer condições que possam fazer com que os pneus do trator corta-relva percam tração, dando origem a uma possível perda de controlo da máquina. Um operador não deve utilizar a máquina numa encosta até que esteja completamente familiarizado com o equipamento.

Não trabalhe em encostas com uma inclinação superior a 15 graus.

Consulte o guia de utilização em encostas para determinar o grau de inclinação do local onde vai trabalhar. Recomendamos fortemente que o operador saia da encosta com muito cuidado, caso detete alguma perda de tração. Espere até que as condições que causaram o problema sejam resolvidas antes de tentar voltar a trabalhar numa encosta. As condições do terreno podem afetar a tração, dando origem a uma possível perda de controlo da máquina. Algumas das condições a tomar em consideração são:

  1. Terreno molhado
  2. Depressões no solo (por exemplo, buracos, sulcos, regos)
  3. Montes de terra
  4. Alguns tipos de solo (por exemplo, areia, terra solta, cascalho, argiloso)
  5. Tipo, densidade e altura da relva
  6. Condições extremamente secas
  7. Pressão dos pneus

Os acessórios montados no trator corta-relva também afetam a forma como este se comporta numa encosta. Tenha em atenção que as caraterísticas de cada acessório variam.

Estes são apenas alguns exemplos de situações em que se teve ter cuidado ao utilizar a máquina numa encosta. Há imensas outras possibilidades para que possam ser numeradas. Lembre-se de ter sempre muito cuidado quando trabalhar em encostas.

5 SISTEMA ELÉTRICO

5.1 SEGURANÇA DO SISTEMA ELÉTRICO

  • Retire a chave e as baterias e leia o manual do utilizador antes de ajustar ou reparar a unidade.
  • Retire sempre a chave e as baterias antes de trabalhar nesta unidade.
  • Retire sempre a chave e as baterias quando transportar a unidade.

  • Mantenha a unidade sem restos de relva cortada, folhas e outros resíduos. NÃO pulverize água para limpar a unidade. Use apenas ar comprimido. Use proteção auditiva e ocular adequada quando limpar a unidade.

  • Use sempre óculos de segurança e equipamento de proteção perto da bateria. Use ferramentas isoladas.
  • Limpe o compartimento da bateria, compartimento do motor condutor, plataforma do trator, assento, etc., de toda a sujidade e resíduos. Não utilize solventes, produtos de limpeza fortes ou abrasivos.

Português

  • Com a chave na posição de ligar, a lâmina do trator corta-relva pode ser ativada quando o interruptor de ligar/desligar as lâminas da plataforma (PTO) for ativado, mesmo quando o motor condutor não está a funcionar. Mantenha outras pessoas afastadas da área quando ativar o interruptor de ligar/desligar as lâminas da plataforma.
  • Todas as áreas de manutenção e armazenamento deverão ser devidamente ventiladas, de acordo com os códigos de proteção contra incêndio aplicáveis e os decretos para evitar o perigo de incêndio.
  • Nunca permita chamas, faíscas ou fumo perto da bateria.
  • Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
  • Mantenha sempre as proteções e coberturas no lugar e bem apertadas. Se ficarem danificadas, repare-as ou substitua-as imediatamente. Nunca modifique nem retire os dispositivos de segurança.

5.2 INFORMAÇÃO DO SISTEMA ELÉTRICO

O trator corta-relva Cramer é alimentado por um sistema elétrico de 82 volts. É composto pelos seguintes componentes:

  1. Controlador da lâmina (1)
  2. Motor da lâmina (2)
  3. Controlador de condução (1)
  4. Acelerador - direito (1)
  5. Acelerador - esquerdo (1)
  6. Ecrã digital (1)
  7. Motor da roda (2)
  8. Baterias (1)

5.3 ECRÃ DIGITAL

A função do ecrã digital, localizado no painel de controlo, é fornecer informação do sistema elétrico ao operador. Oferece informação detalhada na forma de padrões, códigos e números.

Cramer 82ZT107 - ECRÃ DIGITAL - 1

NoNome Função
1Sinal de GPS4G
2GreenShield
3Total: 350 hTempo de funcionamento do veículo
4O interruptor do assento está fecha-do.
5Luzes LED
6O travão de estacionamento está en-gatado.
7Velocidade dalâmina
8Velocidade decondução
980% Percentagem da bateria

6 ERROS

O sistema CANBUS tomará medidas para proteger o utilizador e a máquina quando detetar um problema. Quando este sistema desliga a máquina ou um componente, indicará que ocorreu um erro e esse erro será exibido no ecrã digital. Todos os erros elétricos apresentam um código com letras seguido de um número. A primeira letra descreve o sistema que causou o erro de acordo com este gráfico:

Nome Significado
TR Controladorde condução à direita e motor
TL Controladorde condução à esquerda e motor
PMU Unidade degestão de energia (no compartimento da bateria)
ML Controladordo motor da lâmina esquerda
MRControlador do motor da lâmina direita

6.1 CÓDIGO DE ERRO

Código de erroDescrição Solução
TR1 Erro de poscionamento do motor Reinicie a fontede alimentação.
TR2 Motor conduutor parado Verifique se as rodas condutoras estão presas e volte a ligar a fonte de alimentação.
TR3 Proteção debaixa velocidade do motorReinicie a fonte de alimentação.
TR4 Proteção develocidade excessiva do motorReinicie a fonte de alimentação.
TR5 Erro do sensorHall do motor Verifique se o conector de efeito Hall do controlador de condução está corretamente ligado e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
TR6 Perda de fasedo controlador Verifique se os caboos do motor do controlador de condução estão corretamente ligados e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
TR7 Erro de circuitoaberto MOSFET Se surgir este problema, contacte o seu distribuidor para obter uma solução.
TR8 Subtensãodo controlador A tensão é demasiadobaixa. Carregue a bateria antes da utilização.
TR9 Sobretensãodo controlador A tensão é demasiadoo elevada. Reinicie a fonte de alimentação.
TR10 Temperaturabaixa da bateria A temperatura docompartimento da bateria e da bateria é demasiado baixa. Utilize a máquina a uma temperatura adequada e reinicie a fonte de alimentação.
TR11 Sobretemperaturaaatura da PMU Temperatura elevada da bateriaA temperatura do compartimento da bateria e da bateria é demasiado elevada. Aguarde até que a bateria arrefeça e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
TR12 Sobretemperaturado motor A temperaturaaatura do motor é demasiado elevada. Aguarde que o motor arrefeça e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
TR13 Sobretemperaturado controlador A temperaturado controlador é demasiado elevada. Aguarde que o controlador arrefeça e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
TR14 Sobrecorrentedo software A carga édemasiado elevada. Reinicie a fonte de alimentação.
TR15 Sobrecorrentedo hardware A carga édemasiado elevada. Reinicie a fonte de alimentação.
TR16Erro no controlador de velocidadeVerifique se a alavanca do controlador de velocidade está corretamente ligada e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
TR17 Erro de pre-carregamento do controladorReinicie a fonte de alimentação.
TR18 Erro do travãoReinicie afonte de alimentação.
TR19 Erro de sequência de funcionamentoColoque as alavancas esquerda e direita na posição de estacionamento e o interruptor de ativação das lâminas na posição de desligar. Sente-se no assento e tente novamente.
TR20 Erro no sensor de ângulo Reinicie a fonte de alimentação.

Português

Código de erroDescrição Solução
TR21 Erro de reléReinicie a fonte de alimentação.
TR22 Erro da vávula magnética Verifique se a válvulasolenoide do motor condutor está cor- retamente ligada e, de seguida, reinicie a fonte de alimenta- ção.
TR23 Falha decomunicação do comparti- mento da bateria (PMU)Falha de comunicação com o compartimento da bateria. Reinicie a fonte de alimentação.
TR24 Falha nocompartimento da bateria (PMU)Erro mínimo/grave no compartimento da bateria. Execute uma verificação e reinicie a fonte de alimentação.
TR25 Erro de tempolimite CAN - condu- ção esquerdaFalha de comunicação com o controlador de condução es- querda. Reinicie a fonte de alimentação.
TR26 Erro de tempolimite CAN - condu- ção direitaFalha de comunicação com o controlador de condução dire- ita. Reinicie a fonte de alimentação.
TR27 Erro de tempolimite CAN - lâmina esquerdaFalha de comunicação com o controlador da lâmina esquer- da. Reinicie a fonte de alimentação.
TR28 Erro de tempolimite CAN - lâmina centralFalha de comunicação com o controlador da lâmina central. Reinicie a fonte de alimentação.
TR29 Erro de tempolimite CAN - lâmina direitaFalha de comunicação com o controlador da lâmina direita. Reinicie a fonte de alimentação.
TR30 Erro na tamparebatível do compar- timento da bateriaVerifique se o conetor sob o assento está corretamente ligado e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
TR31 Erro de verificação do interruptor de presença do operadorVerifique se o conetor sob o assento está corretamente ligado e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
TR32 Erro de autenticacao do software Reinicie a fonte de alimentação.
TL1 Erro de posicionamento do motor Reinicie a fonte de alimentação.
TL2 Motor conducu-tor parado Verifique se as rodas condutoras estão presas e volte a ligar a fonte de alimentação.
TL3 Proteção debaixa velocidade do motorReinicie a fonte de alimentação.
TL4 Proteção develocidade excessiva do motorReinicie a fonte de alimentação.
TL5 Erro do sensor Hall do motor Verifique se o conector de efeito Hall do controlador de condução está corretamente ligado e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
TL6 Perda de fase do controlador Verifique se os cabos do motor do controlador de condução estão corretamente ligados e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
TL7 Erro de circuito aberto MOSFET Se surgir este problema, contacte o seu distribuidor para obter uma solução.
TL8 Subtensão do controlador A tensão é demasiado baixa. Carregue a bateria antes da utilização.
TL9 Sobretensão do controlador A tensão é demasiado elevada. Reinicie a fonte de alimen- taçao.
TL10Temperatura baixa da bateriaA temperatura do compartimento da bateria e da bateria é demasiado baixa. Utilize a máquina a uma temperatura adequada e reinicie a fonte de alimentação.

Português

Código de erroDescrição Solução
TL11 Sobretemperatura da PMU Temperatura elevada da bateriaA temperatura do compartimento da bateria e da bateria é demasiado elevada. Aguarde até que a bateria arrefeça e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
TL12 Sobretemperatura do motor A temperatura do motor é demasiado elevada. Aguarde que o motor arrefeça e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
TL13 Sobretemperatura do controlador A temperatura do controlador é demasiado elevada. Aguarde que o controlador arrefeça e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
TL14 Sobrecorrente do software A carga é demasiado elevada. Reinicie a fonte de alimentação.
TL15 Sobrecorrente do hardware A carga é demasiado elevada. Reinicie a fonte de alimentação.
TL16 Erro no controlador de velocidade Verifique se a alavanca do controlador de velocidade está corretamente ligada e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
TL17 Erro de pré-carregamento do controladorReinicie a fonte de alimentação.
TL18 Erro do travão Reinicie a fonte de alimentação.
TL19 Erro de sequência de funcionamentoColoque as alavancas esquerda e direita na posição de estacionamento e o interruptor de ativação das lâminas na posição de desligar. Sente-se no assento e tente novamente.
TL20 Erro no sensor de ângulo Reinicie a fonte de alimentação.
TL21 Erro de relê Reinicie a fonte de alimentação.
TL22 Erro da válvula magnética Verifique se a válvulasolenoide do motor condutor está corretamente ligada e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
TL23 Falha de comunicação do compartimento da bateria (PMU)Falha de comunicação com o compartimento da bateria. Reinicie a fonte de alimentação.
TL24 Falha no compartimento da bateria (PMU)Erro mínimo/grave no compartimento da bateria. Execute uma verificação e reinicie a fonte de alimentação.
TL25 Erro de tempo limite CAN - condução esquerdaFalha de comunicação com o controlador de condução esquerda. Reinicie a fonte de alimentação.
TL26 Erro de tempo limite CAN - condução direitaFalha de comunicação com o controlador de condução direita. Reinicie a fonte de alimentação.
TL27 Erro de tempo limite CAN - lâmina esquerdaFalha de comunicação com o controlador da lâmina esquerda. Reinicie a fonte de alimentação.
TL28 Erro de tempo limite CAN - lâmina centralFalha de comunicação com o controlador da lâmina central. Reinicie a fonte de alimentação.
TL29 Erro de tempo limite CAN - lâmina direitaFalha de comunicação com o controlador da lâmina direita. Reinicie a fonte de alimentação.
TL30 Erro na tampa rebatível do compartimento da bateriaVerifique se o conetor sob o assento está corretamente ligado e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
TL31 Erro de verificação do interruptor do assentoVerifique se o conetor sob o assento está corretamente ligado e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
TL32 Erro de autenticação do software Reinicie a fonte de alimentação.

Português

Código de erroDescrição Solução
ML1 Erro de posicionamento do motor Reinicie a fontede alimentação.
ML2 Motor da lâmina parado Verifique a carga de corte e volte a colocar o interruptor de ativação das lâminas na sua posição inicial.
ML3 Proteção de baixa velocidade do motorReinicie a fonte de alimentação.
ML4 Proteção de velocidade excessiva do motorReinicie a fonte de alimentação.
ML5 Erro do sensor Hall do motor Verifique se o conector de efeito Hall da lâmina está corretamente ligado e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
ML6 Perda de fase do controlador Verifique se os cabos do motor do controlador de condução estão corretamente ligados e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
ML7 Erro de circuito aberto MOSFET Se surgir este problema, contacte o seu distribuidor para obter uma solução.
ML8 Subtensão do controlador A tensão é demasiado baixa. Carregue a bateria antes da utilização.
ML9 Sobretensão do controlador A tensão é demasiado elevada. Reinicie a fonte de alimentação.
ML10 Temperatura baixa da bateria A temperatura do compartimento da bateria e da bateria é demasiado baixa. Utilize a máquina a uma temperatura adequada e reinicie a fonte de alimentação.
ML11 Sobretemperatura da PMU Temperatura elevada da bateriaA temperatura do compartimento da bateria e da bateria é demasiado elevada. Aguarde até que a bateria arrefeça e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
ML12 Sobretemperatura do motor A temperatura do motor é demasiado elevada. Aguarde que o motor arrefeça e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
ML13 Sobretemperatura do controlador A temperatura do controlador é demasiado elevada. Aguarde que o controlador arrefeça e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação
ML14 Sobrecorrente do software A carga é demasiado elevada. Reinicie a fonte de alimentação.
ML15 Sobrecorrente do hardware A carga é demasiado elevada. Reinicie a fonte de alimentação.
ML16Erro no controlador de velocidadeVerifique se a alavanca do controlador de velocidade está corretamente ligada e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
ML17 Erro de pré-carregamento do controladorReinicie a fonte de alimentação.
ML18 Erro do travão Reinicie a fonte de alimentação.
ML19 Erro de sequência de funcionamentoColoque as alavancas esquerda e direita na posição de estacionamento e o interruptor de ativação das lâminas na posição de desligar. Sente-se no assento e tente novamente.
ML20 Erro no sensor de ângulo Reinicie a fonte de alimentação.
ML21 Erro de relé Reinicie a fonte de alimentação.

Português

Código de erroDescrição Solução
ML22 Erro da válvula magnética Verifique se a válvulasolenoide do motor está corretamente ligada e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
ML23 Falha de comunicação do compartimento da bateria (PMU)Falha de comunicação com o compartimento da bateria. Reinicie a fonte de alimentação.
ML24 Falha no compartimento da bateria (PMU)Erro mínimo/grave no compartimento da bateria. Execute uma verificação e reinicie a fonte de alimentação.
ML25 Erro de tempo limite CAN - condução esquerdaFalha de comunicação com o controlador de condução esquerda. Reinicie a fonte de alimentação.
ML26 Erro de tempo limite CAN - condução direitaFalha de comunicação com o controlador de condução direita. Reinicie a fonte de alimentação.
ML27 Erro de tempo limite CAN - lâmina esquerdaFalha de comunicação com o controlador da lâmina esquerda. Reinicie a fonte de alimentação.
ML28 Erro de tempo limite CAN - lâmina centralFalha de comunicação com o controlador da lâmina central. Reinicie a fonte de alimentação.
ML29 Erro de tempo limite CAN - lâmina direitaFalha de comunicação com o controlador da lâmina direita. Reinicie a fonte de alimentação.
ML30 Erro na tampa rebatível do compartimento da bateriaVerifique se o conetor sob o assento está corretamente ligado e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
ML31 Falha ao verificar o sinal da lâmina Verifique seo interruptor de ativação da lâmina está corretamente ligado e, de seguida, volte a colocar o interruptor na posição inicial.
ML32 Erro de autenticação do software Reinicie a fonte de alimentação.
MR1 Erro de posicionamento do motor Reinicie a fonte de alimentação.
MR2 Motor da lâmina parado Verifique a carga de corte e volte a colocar o interruptor de ativação das lâminas na sua posição inicial.
MR3 Proteção de baixa velocidade do motorReinicie a fonte de alimentação.
MR4 Proteção de velocidade excessiva do motorReinicie a fonte de alimentação.
MR5 Erro do sensor Hall do motor Verifique se o cone actor de efeito Hall da lâmina está corretamente ligado e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
MR6 Perda de fase do controlador Verifique se os cabos do motor do controlador de condução estão corretamente ligados e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
MR7 Erro de circuito aberto MOSFET Se surgir este problema, contacte o seu distribuidor para obter uma solução.
MR8 Subtensão do controlador A tensão é demasiado baixa. Carregue a bateria antes da utilização.
MR9 Sobretensão do controlador A tensão é demasiado elevada. Reinicie a fonte de alimentação.
MR10 Temperatura baixa da bateria A temperatura do compartimento da bateria e da bateria é demasiado baixa. Utilize a máquina a uma temperatura adequada e reinicie a fonte de alimentação.
MR11Sobretemperatura da PMU Temperatura elevada da bateriaA temperatura do compartimento da bateria e da bateria é demasiado elevada. Aguarde até que a bateria arrefeça e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.

Português

Código de erroDescrição Solução
MR12 Sobretemperatura do motor A temperatura do motor é demasiado elevada. Aguarde que o motor arrefeça e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
MR13 Sobretemperatura do controlador A temperatura do controlador é demasiado elevada. Aguarde que o controlador arrefeça e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
MR14 Sobrecorrente do software A carga é demasiado elevada. Reinicie a fonte de alimentação.
MR15 Sobrecorrente do hardware A carga é demasiado elevada. Reinicie a fonte de alimentação.
MR16 Erro no controlador de velocidade Verifique se a alavanca do controlador de velocidade está corretamente ligada e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
MR17 Erro de pré-carregamento do controladorReinicie a fonte de alimentação.
MR18 Erro do travão Reinicie a fonte de alimentação.
MR19 Erro de sequência de funcionamentoColoque as alavancas esquerda e direita na posição de estacionamento e o interruptor de ativação das lâminas na posição de desligar. Sente-se no assento e tente novamente.
MR20 Erro no sensor de ângulo Reinicie a fonte de alimentação.
MR21 Erro de relé Reinicie a fonte de alimentação.
MR22 Erro da válvula magnética Verifique se a válvula solenoide do motor está corretamente ligada e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
MR23 Falha de comunicação do compartimento da bateria (PMU)Falha de comunicação com o compartimento da bateria. Reinicie a fonte de alimentação.
MR24 Falha no compartimento da bateria (PMU)Erro mínimo/grave no compartimento da bateria. Execute uma verificação e reinicie a fonte de alimentação.
MR25 Erro de tempo limite CAN - condução esquerdaFalha de comunicação com o controlador de condução esquerda. Reinicie a fonte de alimentação.
MR26 Erro de tempo limite CAN - condução direitaFalha de comunicação com o controlador de condução direita. Reinicie a fonte de alimentação.
MR27 Erro de tempo limite CAN - lâmina esquerdaFalha de comunicação com o controlador da lâmina esquerda. Reinicie a fonte de alimentação.
MR28 Erro de tempo limite CAN - lâmina centralFalha de comunicação com o controlador da lâmina central. Reinicie a fonte de alimentação.
MR29 Erro de tempo limite CAN - lâmina direitaFalha de comunicação com o controlador da lâmina direita. Reinicie a fonte de alimentação.
MR30 Erro na tampa rebatível do compartimento da bateriaVerifique se o conetor sob o assento está corretamente ligado e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.
MR31 Falha ao verificar o sinal da lâmina Verifique se o interruptor de ativação da lâmina está corretamente ligado e, de seguida, volte a colocar o interruptor na posição inicial.
MR32 Erro de autenticação do software Reinicie a fonte de alimentação.
PMU10 Circuito aberto nas baterias na PMUBaterias desligadas no compartimento da bateria; o desempenho da máquina pode ser afetado.

Português

Código de erroDescrição Solução
PMU11 Erro mínimodo PMU Um erro mínimo no compartimento da bateria impediu o arranque do sistema das lâminas. Aguarde que o sistema recupere e, de seguida, reinicie o interruptor de ativação das lâminas.
PMU12 Erro críticodo PMU Um erro grave no compartimento da bateria impediu o arranque dos sistemas de condução e das lâminas. Reinicie a fonte de alimentação e tente novamente.
PMU13 PMU sembaterias disponíveis Verifique se está a utilizar as baterias corretas e, de seguida, reinicie a fonte de alimentação.

7 MANUTENÇÃO

7.1 MANUTENÇÃO DA LÂMINA DO TRATOR CORTA-RELVA

Verifique diariamente as lâminas do trator corta-relva. Estas são vitais para a eficiência e para uma relva bem cortada. Mantenha-as afiadas — uma lâmina romba rasga em vez de cortar a relva, deixando um topo rasgado castanho na relva passadas algumas horas. Uma lâmina romba também requer mais energia. Substitua qualquer lâmina que esteja dobrada, rachada ou partida.

AVISO

Nunca tente endireitar uma lâmina dobrada através de aquecimento, nem soldar uma lâmina rachada ou partida, pois a lâmina pode partir e causar ferimentos sérios. Substitua as lâminas gastos ou danificadas.

AVISO

Nunca trabalhe com as lâminas enquanto a chave estiver no interruptor da ignição. Rode a chave para a posição de desligar e retire as baterias da máquina. Bloqueie o trator corta-relva quando tiver de fazer trabalhos por baixo dele. Use luvas quando manusear as lâminas. Verifique sempre se a lâmina tem danos se o trator corta-relva bater contra uma rocha, ramo ou outro objeto estranho!

▲ PERIGO

Pode fazer um afiar superficial com uma lima. Verifique se as lâminas estão equilibradas após serem afiadas. Está disponível comercialmente uma ferramenta de equilíbrio em grande parte das lojas de ferragens, ou pode fazer o equilíbrio colocando a lâmina num ferro de punção invertido ou parafuso de 12,7 mm (1/2"). A lâmina não deverá ficar inclinada. Enquanto gira a lâmina lentamente, esta não deverá oscilar. Se a lâmina estiver desequilibrada, equilibre-a antes de a voltar a instalar. Coloque a lâmina numa superfície plana e verifique se existem distorções. Substitua qualquer lâmina distorcida.

AVISO

  • A parte curva da lâmina tem de ficar virada para cima na direção do interior da plataforma, para garantir um corte adequado.
  • Quando montar lâminas, rode-as após a instalação, para se certificar de que as pontas das lâminas não tocam uma na outra nem nas partes laterais do trator corta-relva.
  • Um binário de aperto errado do parafuso pode dar origem à perda da lâmina, o que pode causar ferimentos graves.
  • As lâminas da máquina estão afiadas e podem cortar. Use luvas e tenha muito cuidado quando proceder à manutenção delas.

7.1.1 SUBSTITUIÇÃO DA LÂMINA

Consulte a imagem 17

  1. Pare o motor, retire a chave de ignição e acione o travão de estacionamento.
  2. Eleve a altura da plataforma de corte até à posição mais elevada para permitir o acesso às lâminas.

Português

i NOTA

Se necessário, levante o trator corta-relva colocando-o num elevador ou utilizando um macaco e suportes, ou retire a plataforma de corte conforme descrito na secção anterior para obter acesso às lâminas.

AVISO

Se levantar o trator corta-relva para aceder às lâminas, certifique-se de que o trator corta-relva está devidamente fixo e de que o travão de estacionamento está engatado antes de continuar. A não fixação adequada do trator corta-relva pode provocar a sua queda, resultando em morte ou em possíveis ferimentos pessoais graves.

  1. Coloque um bloco de madeira entre a lâmina e a plataforma do trator corta-relva para evitar que a lâmina rode.
  2. Desaperte a porca da lâmina rodando-a no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio (visto a partir da parte inferior do trator corta-relva) com uma chave de 16 mm ou uma chave de caixa (não fornecida).
  3. Retire a porca da lâmina, o espaçador, o isolador da lâmina e a lâmina.
  4. Enrosque a porca da lâmina no veio e aperte manualmente.
  5. Aperte a porca da lâmina no sentido dos ponteiros do relógio com uma chave dinamométrica (não fornecida) para garantir que o parafuso está devidamente apertado. O binário recomendado para a porca da lâmina é de 90 N.m\~100 N.m.

AVISO

Certifique-se de que a lâmina está devidamente encaixada e que a porca da lâmina está apertada de acordo com as especificações de binário acima. A não fixação adequada da lâmina poderá fazer com que esta se solte e resultar em possíveis ferimentos pessoais graves.

  1. Repita com a segunda lâmina, se necessário.

i NOTA

Certifique-se de que todas as peças são substituídas pela ordem exata em que foram removidas.

7.2PNEUS

É importante para um corte nivelado que todos os pneus tenham a pressão correta do ar. As pressões recomendadas são:

i NOTA

A pressão do pneu só deverá ser medida ou ajustada quando os pneus estiverem frios.

Rodas condutoras 8 psi
Rodas oscilantes dianteiras 37 psi

i NOTA

Inspezione os pneus diariamente. Substitua-os imediatamente se estiverem danificados.

AVISO

Verifique cuidadosamente a pressão dos pneus enquanto os enche. Demasiado ar nos pneus pode fazer com que rebentem, causando ferimentos sérios.

7.3 LUBRIFICAÇÃO

Consulte a imagem 19

Adicione óleo antes de utilizar.

Tipo de óleo SAE85W-140
Capacidade de óleo 180 ml

Português

Contacte o seu revendedor Cramer para substituir o lubrificante.

i NOTA

Substitua o óleo da caixa de engrenagens depois de utilizar a máquina durante 50 horas pela primeira vez e, de seguida, substitua o óleo a cada 200 horas.

Preste especial atenção ao aperto das porcas das rodas condutoras e parafusos do eixo da lâmina. Um binário errado destas peças pode dar origem à perda de uma roda ou lâmina, o que pode causar danos sérios ou ferimentos.

Os valores de binário são apresentados abaixo:

PT

Peça Pés-lb. Nm
Porcas da roda 89 120
Parafuso do eixo da lâmina 66 90

Apenas porcas da roda -Recomendamos que estas sejam verificadas, inicialmente, após as 2 primeiras horas de funcionamento, depois, a cada 100 horas e após a remoção para reparação ou substituição.

7.5 MANUTENÇÃO DA BATERIA

O seu trator corta-relva Cramer é alimentado por baterias que, quando devidamente mantidas, irão proporcionar anos de vida útil. Para um cuidado adequado, siga as seguintes instruções:

  • Carregue sempre as baterias após cada utilização.
  • Sempre que as baterias estejam completamente descarregadas e desligadas, deve carregá-las o quanto antes. A sobredescarga das baterias reduz a duração das mesmas, podendo ficar permanentemente danificadas. Não precisa de a carregar por completo. Até é benéfico que carregue a bateria apenas durante 5 a 10 minutos. É melhor recarregá-la no prazo de 24 horas.
  • Não permita a acumulação de relva, terra e resíduos perto dos terminais da bateria e na área da bateria.
  • Carregue as baterias no interior num local bem ventilado e seco, longe de faíscas ou chamas. Nunca exponha o carregador a chuva, vapor ou líquido.
  • Carregue apenas baterias de lítio fornecidas pela Cramer.
  • Não toque na parte não isolada do carregador (pinos do terminal) ou no conetor de saída.
  • Não use com cabos e fios defeituosos. Substitua cabos e fios defeituosos imediatamente.
  • Para um armazenamento prolongado, certifique-se de que a temperatura de armazenamento é de -20 °C a 45 °C no espaço de um mês, e de 0 °C a 35 °C entre dois e dozes meses.
  • O ambiente de funcionamento das baterias é de -20 °C a 55 °C para descarga e 0 °C a 55 °C para carga.

7.6 MANUTENÇÃO DO FILTRO DO COMPARTIMENTO DA BATERIA

Substitua o filtro do compartimento da bateria a cada 200 horas.

7.7 REPARAÇÃO

i IMPORTANTE

Espere que a máquina pare por completo antes de efetuar ajustes, limpeza ou reparação. As reparações ou manutenção que necessitem de energia deverão ser efetuadas apenas por técnicos de manutenção com formação. Leia e siga os avisos de segurança na parte da frente do manual.

i IMPORTANTE

As reparações ou manutenção que necessitem de energia deverão ser efetuadas apenas por técnicos de manutenção com formação.

Português

  • Estacione o trator corta-relva numa superfície nivelada. Certifique-se de que as alavancas de controlo da direção estão na posição de ponto-morto e que o interruptor PTO está na posição de desligar. Levante a plataforma, rode a chave para a posição de desligar, retire a chave do interruptor e retire as baterias do compartimento da bateria sob o assento.
  • Qualquer operação de manutenção que requeira a remoção das coberturas de segurança tem de ser efetuada por um técnico com formação.
  • Use um pau ou um instrumento semelhante para limpar por baixo do trator corta-relva, certificando-se de que nenhuma parte do corpo, especialmente os braços e as mãos, se encontra por baixo do trator corta-relva.
  • Mantenha a máquina limpa e retire quaisquer depósitos de lixo e de relva cortada.
  • Mantenha o compartimento da bateria, a plataforma e a estação do operador limpos, sem lixo acumulado, relva cortada e outros detritos.
  • Limpe o compartimento da bateria, compartimento do motor condutor, plataforma do trator, assento, etc., de toda a sujidade e resíduos. Para limpar, use apenas ar comprimido. NÃO utilize água, solventes, produtos de limpeza fortes ou abrasivos.
  • Use sempre proteção ocular adequada quando reparar as baterias ou quando afiar as lâminas do trator corta-relva ou retirar os detritos acumulados. Nunca tente fazer quaisquer ajustes ou reparações no sistema condutor do trator corta-relva, plataforma ou qualquer acessório enquanto o sistema de tração estiver a funcionar. As reparações ou manutenção que necessitem de energia deverão ser efetuadas apenas por técnicos de manutenção com formação.
  • Nunca efetue trabalhos debaixo da máquina ou do acessório, a menos que sejam devidamente apoiados em segurança por suportes. Certifique-se de que a máquina está segura quando elevada e colocada em cima de suportes.
  • Os suportes não deverão permitir que a máquina se mova quando o sistema de tração estiver a funcionar e as rodas condutoras estiverem a rodar. Use apenas suportes certificados. Use apenas suportes adequados, com uma taxa mínima de peso de 907,2 kg para bloquear a unidade. Use apenas aos pares. Siga as instruções de fornecidas com os suportes do veículo.
  • Não toque nas peças quentes da máquina.
  • Mantenha as porcas e parafusos apertados, especialmente os parafusos de fixação da lâmina. Mantenha o equipamento em bom estado de funcionamento.
  • Nunca altere os dispositivos de segurança. Verifique o seu funcionamento correto regularmente.
  • Rode a chave para a posição de desligar antes de desobstruir a saída de descarga.
  • Nunca limpe a saída de descarga com a máquina a funcionar. Rode a chave para a posição de desligar e certifique-se de que as lâminas pararam antes de limpar. Use um pau para limpar uma área de descarga. Nunca faça isso com as mãos!
  • Pare a unidade e permita que as lâminas parem por completo antes de desobstruir a saída. Os componentes do sistema de recolha da relva estão sujeitos a desgaste, danos e deterioração, o que pode expor as peças móveis ou permitir que objetos sejam atirados. Verifique frequentemente os componentes e substitua-os por peças recomendadas pelo fabricante sempre que necessário.
  • Tenha cuidado quando efetuar trabalhos debaixo da plataforma, pois as lâminas estão extremamente afiadas. Use luvas e tenha muito cuidado quando proceder à manutenção delas.
  • Utilize apenas peças genuínas do trator corta-relva Cramer para garantir a manutenção dos padrões originais.
  • Retire sempre as baterias quando transportar a unidade. Mantenha a unidade sem restos de relva cortada, folhas e outros resíduos.
  • Verifique o funcionamento dos travões frequentemente. Ajuste e efetue a manutenção conforme necessário.
  • Proceda à manutenção ou substitua as etiquetas de instruções e de segurança conforme necessário.
  • A manutenção do seu trator corta-relva deverá ser sempre efetuada por pessoas qualificadas, utilizando apenas peças de substituição idênticas. Tal irá assegurar que a segurança do trator corta-relva é mantida.
  • Recarregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador que seja adequado a um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando usado com outra bateria.

Português

8 TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO

8.1 TRANSPORTE

AVISO

Tenha especial cuidado ao carregar ou descarregar a máquina num reboque. Prima o botão de baixa velocidade de condução e desloque cuidadosamente as alavancas condutoras, conforme necessário, para controlar a velocidade. Carregue sempre o reboque com o trator corta-relva em marcha-atrás. Ao carregar ou descarregar o trator corta-relva, não exceda o ângulo máximo de inclinação recomendado de 15°. O não cumprimento destas instruções pode resultar em perda de controlo e provocar morte, ferimentos pessoais graves ou danos materiais.

AVISO

Tenha cuidado ao carregar ou descarregar o trator corta-relva num reboque. Certifique-se de que a plataforma de corte está elevada na posição mais elevada, de modo a não ficar presa na rampa. As rodas do trator corta-relva podem sair da rampa ou do reboque, fazendo com que o trator corta-relva rode ou capote, resultando em risco de esmagamento que pode provocar morte ou ferimentos pessoais graves.

  1. Estacione o trator corta-relva numa superfície nivelada.
  2. Eleve a plataforma de corte até à posição mais elevada.
  3. Posicione e fixe a rampa ao reboque de acordo com as instruções do fabricante.

i NOTA

Recomendamos a utilização de uma rampa de carga de largura total que seja, pelo menos, 30 cm mais larga do que o trator corta-relva para minimizar o risco de as rodas do trator corta-relva resvalarem da parte lateral da rampa.

  1. Recue lentamente o trator corta-relva para a rampa e para o reboque.

  2. Baixe completamente a plataforma do trator corta-relva.

  3. Acione o travão de estacionamento.

  4. Desligue o trator corta-relva e retire a chave.

  5. Fixe o trator corta-relva conforme necessário utilizando cintas ou cabos, para evitar o movimento durante o transporte.

AVISO

Para evitar um arranque acidental ou movimento que possa resultar em ferimentos pessoais graves, retire sempre a chave de ignição e acione o travão de estacionamento ao transportar o trator corta-relva.

8.2 LIMPEZA E ARMAZENAMENTO

8.2.1 LIMPAR A MÁQUINA

  • Remova qualquer acumulação de relva e folhas na ou à volta da cobertura do motor (não utilize água de uma pistola de alta pressão para lavar o motor).
  • Limpe ocasionalmente o trator corta-relva com um pano seco.
  • Se se acumularem resíduos na parte inferior do trator corta-relva durante a utilização, pare o motor, desligue a máquina e limpe com uma ferramenta adequada.

8.2.2 LIMPE A PLATAFORMA DO TRATOR CORTA-RELVA

Consulte a imagem 18

  • Coloque o travão de estacionamento nas ranhuras de estacionamento.
  • Ajuste a altura da plataforma do trator corta-relva para a posição mais baixa.
  • Fixe o acoplador rápido da porta de lavagem fornecido à mangueira de jardim.
  • Fixe a mangueira de jardim com o acoplador rápido na porta de lavagem na plataforma do trator corta-relva. A porta de lavagem encontra-se no lado esquerdo da plataforma do trator corta-relva.
    • Ligue a água.

Português

  • Puxe o interruptor PTO para ligar as lâminas de corte do trator corta-relva e ajuste a velocidade das lâminas para o máximo.
  • Lave a parte inferior da plataforma com a água durante, aproximadamente, um minuto.
  • Desengate as lâminas de corte, empurrando o interruptor PTO para baixo.
  • Desligue a água e remova a mangueira de jardim e o acoplador rápido da porta de lavagem.
  • Retire o acoplador rápido da mangueira de jardim e guarde-o para futura utilização.
  • Desligue completamente o trator corta-relva.

8.2.3 GUARDAR A MÁQUINA

Deverá seguir os passos seguintes para preparar a máquina para ser guardada.

  • Limpe a máquina conforme descrito na secção anterior.
  • Inspezione a lâmina e substitua-a ou afie-a, se necessário (consulte a secção Manutenção).
  • Não guarde a máquina junto a materiais corrosivos, como fertilizantes ou sal grosso.
  • Mantenha a máquina fora do alcance das crianças.
  • Não cubra a máquina com uma película de plástico sólida. Os revestimentos plásticos acumulam humidade à volta da máquina, o que causa ferrugem e corrosão.
  • Verifique atentamente se existem peças gastas ou danificadas que tenham de ser substituídas e encomende-as ao seu revendedor.
  • Contacte o centro de reparação quando tiver de lubrificar a máquina de forma aprofundada.
  • Carregue por completo e faça a manutenção das baterias.
  • Não esvazie os pneus.
  • A máquina deverá ser guardada num local bem ventilado, limpo e seco, pois o carregador da bateria não pode ser utilizado num ambiente húmido.

  • Mantenha sempre as baterias completamente carregadas. É especialmente importante evitar danos na bateria quando a temperatura for inferior a 0 °C.

  • Fixe o adaptador do carregador na porta de carregamento e as baterias conforme a secção do adaptador do carregador na secção do sistema elétrico.
  • Ligue o carregador a uma tomada elétrica adequada. Consulte as partes referentes ao carregador da bateria, carregamento da bateria e recomendações de carregamento na secção do sistema elétrico para obter mais detalhes sobre como usar o carregador e carregar as baterias.
  • Para maximizar o tempo de vida da bateria, recomenda-se carregar as baterias por completo pouco tempo depois de cada utilização.

8.2.4 PREPARAR PARA UTILIZAÇÃO APÓS ARMAZENAMENTO

Deverá seguir os passos seguintes antes de utilizar o trator corta-relva depois de ter estado armazenado:

• Carregue totalmente as baterias.
- Verifique a pressão dos pneus e encha conforme necessário.
- Conduza por breves instantes o trator corta-relva e verifique todos os sistemas e componentes para se certificar de que estão a funcionar corretamente.

9 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PROBLEMA POSSÍVEIS CAUSAS SOLUÇÃO
O veículo não se move.As baterias não estão no compartimento da bateria ou não estão a ser utilizadas baterias designadas pela Cramer.Para assegurar o funcionamento normal do veículo, deve ser colocada no compartimento da bateria, pelo menos, 1 bateria designada pela Cramer.
As baterias não estão carregadas. Verifique a alimentação das baterias.
As alavancas de controlo da direção estão na posição de travão de estacionamento.Certifique-se de que as alavancas de controlo esquerda e direita não estão na posição de travão de estacionamento.
Ninguém está sentado no assento ou o interruptor de presença do operador não está fechado.Certifique-se de que o condutor está sentado no assento.
Os interruptores de estacionamento esquerdo e direito não estão na posição inicial com a alimentação ligada.Coloque as alavancas de controlo da direção na posição do travão de estacionamento e volte a ligar a máquina, se continuar a não arrancar, contacte o serviço pós-ven-da relevante da Cramer .
O compartimento da bateria está em estado inativo.Rode a chave de ignição para a posição de desligar e aguarde mais de 5 segundos antes de voltar a ligar a máquina.
Avaria súbita durante a conduçãoA bateria não está carregada. Para as segurar o funcionamento normal de todo o veículo, deve ser colocada no compartimento da bateria, pelo menos, 1 bateria designada pela Cramer e assegurar que as baterias estão carregadas.
Estradas irregulares e acidentadas, resultando na desconexão do interruptor de presença do operador.Coloque as alavancas de controlo da direção na posição do travão de estacionamento e volte a ligar a máquina.
O acelerador esquerdo/direito está avariado.Entre em contacto com o serviço pós-venda da Cramer.
O controlador de condução falhou. Entre em contacto com o serviço pós-venda da Cramer.
A lâmina não funciona depois de puxar o interruptor PTO.As baterias designadas pela Cramer não estão no compartimento da bateria.Para assegurar o funcionamento normal de todo o veículo, deve ser colocada no compartimento da bateria, pelo menos, 1 bateria designada pela Cramer e assegurar que as baterias estão carregadas.
A carga da bateria é inferior a 5%. Verifique a alimentação das baterias; se estiverem fracas, carregue as baterias.
O interruptor de presença do operador não está fechado.Certifique-se de que o condutor está sentado no assento.
O interruptor da lâmina (PTO) não está na posição inicial antes de ligar.Prima o PTO e puxe-o novamente para cima.
Bloqueio do motor da lâmina ou outra proteção funcional.Verifique se não existem ervas daninhas e outros objetos estranhos na ligação entre a lâmina e o motor para garantir uma rotação sem problemas da lâmina. Recomenda-se que puxe a plataforma para cima e ative as lâminas antes de ajustar a plataforma para a engrenagem necessária.
O controlador de condução está avariado.Verifique o código de erro que aparece no ecrã.

Português

PROBLEMA POSSÍVEIS CAUSAS SOLUÇÃO
A lâmina para ao cortar relva.O controlador da lâmina está avaria-do.Verifique o código de erro que aparece no ecrã.
Sobrecarga do motor da lâmina. Limpeo interior da plataforma, certifique-se de que não há rotação anormal da lâmina, prima o PTO, reinicie a máquina e reduza a carga da lâmina, elevando a altura da mesa de corte ou reduzindo a velocidade de condu-ção.
A temperatura das baterias é dema-siado elevada.Não utilize imediatamente após a conclusão do carrega-mento; caso contrário, poderá despoletar o erro de pro-teção de temperatura das baterias.
A carga da bateria é inferior a 5%. A cacarga das baterias está baixa, por favor, carregue-as.
A lâmina é atingida por um objeto es-tranho, causando uma paragem re-pentina.Rode a chave de ignição para a posição de desligar e aguarde mais de 5 segundos antes de voltar a ligar a máquina.
O controlador de condução está avariado.Verifique o código de erro que aparece no ecrã.
O trator corta-re-lva corta a relva de forma desigual e a diferença de altura é muito grande.A lâmina está romba. Afie a lâmina deacordo com o manual.
A lâmina está dobrada. Substitua a lâmina dobrada de acordo com as instruções e utilize equipamento de proteção.
A plataforma não está plana. Nivele a plataforma de acordo com as instruções para garantir que as alturas do lado esquerdo e direito são iguais.
A altura real de corte da relva não corresponde à altura marcada de corte escolhi-da.Parafusos de fixação soltos da plata-forma.Ajuste os parafusos de fixação da plataforma para ga-rantir que está firmemente instalada. Nota: a plataforma precisa de ser novamente nivelada após ajustar os par-afusos de fixação.
A plataforma está extremamente gasta ou danificada.Substitua por uma nova plataforma.
Corte anormal do veículoO relevado está demasiado molhado.Antes de cortar, verifique o estado da relva. Se a relva estiver demasiado molhada, aguarde que o vento ou a luz do sol a seque, aguarde que o orvalho do relevado se dissipe antes de cortar.
O trator corta-relva está ajustado para cortar demasiada relva de uma só vez.Se a relva for muito densa e alta, levante a plataforma e evite ao máximo cortar relva maciça.
Vibração excessi-va da máquinaAs lâminas estão soltas. Afie a lâminade acordo com método descrito no man-ual.
As lâminas estão dobradas. Substituaa lâmina dobrada, prestando atenção à correta substituição da lâmina de acordo com as instruções e utilize equipamento de proteção.
Plataforma irregular. Nivele a plataformade acordo com as instruções para garantir que as alturas do lado esquerdo e direito são iguais.
Plataforma solta. Bloqueie os parafusos fixos da plataforma.
O trator corta-relva está ajustado para cortar demasiada relva de uma só vez.Se a relva for muito densa e alta, levante a plataforma, tente evitar cortar relva maciça.

Português

PROBLEMA POSSÍVEIS CAUSAS SOLUÇÃO
Relva, folhas ou detritos deixados no solo após cor-tar a relva.O trator corta-relva está ajustado para cortar demasiada relva de uma só vez.Se a relva for muito densa e alta, levante a plataforma, se a altura da relva for superior a 15 cm, use dois ciclos de corte para obter o efeito de corte, tente evitar cortar relva maciça.
A relva está muito molhada. Verifiqueo estado da relva antes de cortar, se a relva estiver demasiado molhada, aguarde que o vento ou a luz do sol a seque, aguarde que o orvalho do relvado se dissipe antes de cortar a relva.
A velocidade de condução é dema-siado elevada.Reduza a velocidade de condução.
A velocidade de corte da lâmina é demasiado baixa.Aumente o nível de velocidade da lâmina.
Curta duração do corteCortar relva maciça pode resultar nu-ma curta duração de corte.Elevar a plataforma ou diminuir a velocidade da lâmina pode aumentar o tempo de utilização do trator corta-re-lva com uma carga.
Resvalamento do trator corta-relvaPressão dos pneus diferente Verifiqueregularmente a pressão dos pneus traseiros do trator corta-relva, de acordo com o manual.
O veículo não ar-ranca após a lav-agem.Limpeza inadequada, como água no ecrã de LEDs, no compartimento da bateria e em outros componentes eletrónicos.1. Siga as instruções para limpar a máquina.2. Se o veículo for acidentalmente encharcado, colo-que-o num local seco durante 12 horas ou seque-o com ar antes de utilizar.3. Entre em contacto com o serviço pós-venda da Cramer.
O trator corta-re-lva está bloquea-do.Ervas daninhas e lixo acumulado na plataforma.Siga as instruções para limpar a máquina após a utilização.
Estacionada, a máquina desliza e derrapa rapida-mente na encos-ta.Desgaste excessivo dos pneus. Contacte o serviço pós-venda para substituir os pneus.
O travão eletromagnético está danifi-cado ou com desgaste excessivo.Contacte o serviço pós-venda para substituir o travão eletromagnético.
O travão eletromagnético é libertado manualmente.Verifique o travão eletromagnético e reponha-o na posi-ção inicial.

10 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Modelo n° 82ZT107
Tensão 82 V
Peso bruto do veículo 106±3 kg
Comprimento: 170 cm
Altura 117 cm
Largura (com descarga) 135 cm
Largura (sem descarga) 107 cm
Largura da plataforma 107 cm
Velocidade de avanço 0-7.5 mph
Velocidade de marcha-atrás 0-3 mph
Raio da altura de corte 3.81-11.4 cm
Nível de ajuste da altura de corte 7 peças
Velocidade sem carga 2400/3000/3200 RPM
Tempo de carregamento 4 h (com carregador de 8 A)
Potência do motor 1.2 kW (motor da lâmina)
1.2 (motor condutor)
Inclinação MÁX. em encostas15°
Número de lâminas (descarga/adubagem)2 peças
Nível de pressão do som medido L_pA = 85.63 dB(A), K_pA = 3 dB(A)
Nível de potência do som medido L_wA = 98.61 dB(A)
Nível de potência do som garantido L_wA.d = 100 dB(A)
VibraçãoBraços: ≤2.5 m/s2, K= 1.5 m/s2
Carroçaria: ≤2.5 m/s2, K= 1.5 m/s2

11 GARANTIA LIMITADA

11.1 O QUE É ABRANGIDO POR ESTA GARANTIA

Cramer oferece a seguinte garantia apenas ao comprador original ("Proprietário"). A garantia não é transferível:

A. Utilização residencial: O produto Cramer usado para fins residenciais normais* inclui uma garantia de cinco (5) anos ou 1500 horas de uso total (o que for atingido primeiro) a partir da data de compra para todos os materiais e mão de obra do chassis, plataforma e baterias. Consumíveis, como pneus e lâminas têm uma garantia de trinta (30) dias a partir da data de compra. Se, durante o período da garantia, for descoberto um defeito de material ou de mão-de-obra:

  • O Proprietário tem de notificar imediatamente a Cramer ou um revendedor autorizado por escrito ou por e-mail, chamada telefónica, aplicação ou pessoalmente do defeito. Tal notificação nunca deverá ser recebida pela Cramer ou por um revendedor autorizado após cinco (5) anos da data de compra.
  • Dentro de um espaço de tempo razoável após tal notificação e confirmação do defeito ao abrigo da garantia, a Cramer irá reparar qualquer defeito de material ou fabrico do produto Cramer através de reparação ou substituição de peças por peças novas ou usadas, a seu critério.
    • Tal reparação, incluindo peças e mão de obra, ficará a cargo da Cramer apenas para o Proprietário original.

Português

B. Utilização comercial: O produto Cramer usado para fins comerciais e institucionais inclui uma garantia de cinco (5) anos ou 1500 horas de uso total (o que for atingido primeiro) a partir da data de compra em todos os materiais e mão de obra do chassis, plataforma e baterias. Consumíveis, como pneus e lâminas têm uma garantia de trinta (30) dias a partir da data de compra. Se, durante o período da garantia, for descoberto um defeito de material ou de mão-de-obra:

  • O Proprietário tem de notificar imediatamente a Cramer ou um revendedor autorizado por escrito ou por e-mail, chamada telefónica, aplicação ou pessoalmente do defeito. Tal notificação nunca deverá ser recebida pela Cramer ou por um revendedor autorizado após cinco (5) anos da data de compra.
  • Dentro de um espaço de tempo razoável após tal notificação e confirmação do defeito ao abrigo da garantia, a Cramer irá reparar qualquer defeito de material ou fabrico do produto Cramer através de reparação ou substituição de peças por peças novas ou usadas, a seu critério.
  • Tal reparação, incluindo peças e mão de obra, ficará a cargo da Cramer apenas para o Proprietário original (comercial).

i NOTA

PT

Não manter corretamente as baterias completamente carregadas reduz o seu tempo de vida e anula a garantia da bateria. As provisões desta garantia não se aplicam a falhas devido a:

  • Abuso ou negligência, como: danos devido a água, cablagem solta ou ferragens enferrujadas ou corroídas.
  • Falha de manutenção adequada, danos causados por uma instalação incorreta da bateria, negligência, quebras, exposição a temperaturas extremas, incluindo, mas não limitado a temperaturas gélidas, temperaturas quentes, proximidade de fontes de calor, incluindo aquecedores ou fogo, exposição à água ou outras substâncias, funcionamento da bateria num estado excessivamente carregado ou sem carga.
  • Uma bateria carregada por outros sistemas sem ser o carregador original do equipamento.

Rodapé: *" Fins residenciais normais", conforme usado aqui, significa o uso do produto em sua casa. Usado em mais do que um local é considerado um uso comercial, ao qual se passa a aplicar a garantia comercial.

11.2 QUEM TEM DE EFETUAR O SERVIÇO AO ABRIGO DA GARANTIA

Todos os serviços ao abrigo da garantia deverão ser efetuados por um revendedor autorizado Cramer ou um técnico de reparação autorizado Cramer. Chamadas de reparação e/ou despesas de transporte do produto do e para o revendedor autorizado para trabalhos ao abrigo da garantia serão pagas pelo proprietário do produto. Para um serviço ao abrigo da garantia, contacte um revendedor autorizado.

11.3 O QUE NÃO É ABRANGIDO POR ESTA GARANTIA

A Cramer não cobre ao abrigo da garantia:

  • Reparações efetuadas por pessoas não autorizadas.
  • Danos causados pela utilização do produto Cramer para fins diferentes daqueles para os quais foi concebido.
  • Danos causados por desastres, como fogo, inundações, vento e trovoadas.
  • Danos causados por negligência, abuso, uso anormal, uso indevido ou injustificado, acidente ou má utilização, como danos devido a água.

- Reparações ou substituições devido ao uso de peças não autorizadas ou acessórios.

- Reparações ou substituições como resultado de quaisquer alterações ou modificações, determinadas pela Cramer, que afetem adversamente o funcionamento, o desempenho ou a durabilidade do equipamento.

- Produtos, componentes ou peças não fabricados pela Cramer.

- Produtos que tenham a identificação alterada, incluindo, mas não limitado a números de série retirados e/ou tornados ilegíveis.

- Depreciação ou danos causados por desgaste normal, falta de manutenção razoável e adequada, falha em seguir as instruções de operação, manutenção e ajuste apresentadas no manual do utilizador ou outras instruções operacionais fornecidas pela Cramer.

- Peças de manutenção normal e reparação, incluindo, mas não limitado a, lubrificantes, peças de afinação, lâminas, afiação das lâminas, rolamentos, travões ou ajustes da direção.

- Produtos com uma programação não aprovada para esse produto, incluindo alterações nos parâmetros, programação ou ajustes pós-venda, ou qualquer modificação não aprovada de componentes, sistemas eletrónicos ou software.

11.4 CLÁUSULA DE DESRESPONSABILIZAÇÃO DA GARANTIA

A garantia é apresentada em detrimento de outras garantias, expressas ou implícitas, incluindo, mas não limitado às garantias implícitas comerciais ou adequabilidade para um certo intuito. No entanto, se o produto Cramer for adquirido como um consumível, qualquer garantia implícita de comercialização ou adequação para um determinado fim está limitada à duração desta garantia limitada. Alguns estados não autorizam a limitação da duração da garantia. Como tal, as limitações supra-indicadas podem não aplicarse no seu caso. Esta garantia proporciona-lhe direitos legais específicos, podendo também desfrutar de outros direitos, que variam de estado para estado.

11.5 LIMITAÇÃO DE INDEMNIZAÇÃO

Em caso algum, a Cramer será responsável por quaisquer danos especiais, acidentais ou consequenciais resultantes de quebra da garantia, quebra de contrato, negligência, responsabilidade objetiva em matéria de delito ou qualquer outra teoria legal. Estes danos podem incluir, mas não se limitam a:

  • Perda de lucros
  • Perda de poupanças ou receitas
  • Perda de utilização do Produto Cramer ou de qualquer equipamento associado
  • Custo de capital
  • Custo de qualquer equipamento substituto, instalações, serviços ou tempo de inatividade
  • Queixas de terceiros, incluindo clientes, e danos patrimoniais

11.6 LIMITE DE TEMPO

A não ser que a lei dos Estados Unidos o determine de outro modo:

Qualquer ação de quebra da garantia tem de ser iniciada no espaço de cinco (5) anos ou sessenta (60) meses a partir da data de compra numa aplicação residencial e/ou comercial.

No caso de a data de fabrico exceder um espaço de tempo razoável anterior à compra por parte do primeiro cliente, a garantia da Cramer pode estar sujeita a limitações adicionais.

11.7 SEM GARANTIAS ADICIONAIS

Este acordo é tido como completo e como sendo o acordo exclusivo entre partes, substituindo todos os acordos anteriores, orais ou por escrito, e todas as outras comunicações entre as partes relacionadas com o tema deste acordo.

Tem de efetuar a manutenção do seu produto Cramer de acordo com os procedimentos de manutenção descritos no manual do utilizador. As despesas de tal rotina de manutenção, quer seja efetuada por um revendedor ou por si, ficam a seu encargo.

Esta máquina, tal como qualquer outro equipamento elétrico, é potencialmente perigosa, a não ser que seja devidamente utilizada. Qualquer operador tem de ter cuidado e dar prioridade à segurança. Qualquer operador, antes de utilizar o produto Cramer, deverá familiarizar-se por completo com o manual do utilizador, relativamente ao funcionamento e segurança da máquina, bem como com todos os avisos de segurança da máquina.

11.9 DISTRIBUIÇÃO DOS RISCOS

Este acordo distribui os riscos de falha do produto entre a Cramer e o Proprietário. Esta distribuição é reconhecida por ambas as partes e refletida no preço dos bens.

11.10 REGISTO DA GARANTIA

A não ser que a lei dos Estados Unidos o determine de outro modo:

  1. Os proprietários devem registrar a unidade junto da Cramer no prazo de dez (10) dias após a data de compra.
  2. O registo pode ser feito através do preenchimento do formulário de registo da garantia, que é fornecido no manual do operador.
  3. O registo também pode ser feito através de formulários on-line em cramertools.com ou utilizando a aplicação e fornecendo prova de compra (recibo onde consta a data de compra).

12 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Nome e morada do fabricante:

Nome: Greenworks Tools Europe GmbH

Morada: Brunnenweg 17, 64331 Weiterstadt, Alemanha

Nome e morada da pessoa autorizada a compilar o ficheiro técnico:

Nome: Ralf Pankalla

Morada: Brunnenweg 17, 64331 Weiterstadt, Alemanha

Declaramos por este meio que o produto

Categoria: Trator corta-relva Zero Turn

Modelo: 82ZT107

Número de série: Consulte a etiqueta das especificações do produto

Ano de fabrico: Consulte a etiqueta das especificações do produto

- encontra-se em conformidade com as provisões relevantes da Diretiva Máquinas 2006/42/CE.

- Se encontra em conformidade com as provisões das seguintes diretivas europeias:

• 2014/30/UE

• 2011/65/UE e (UE)2015/863

Além disso, declaramos que as seguintes normas harmonizadas europeias (partes ou cláusulas) foram usadas:

• EN 62841-1, EN ISO 5395-1, EN ISO 5395-3, EN ISO 14982, IEC 62321-3-1, IEC 62321-4, IEC 62321-5, IEC 62321-6, IEC 62321-7-1, IEC 62321-7-2, IEC 62321-8

Local, data: 11.11.2022 Assinatura: Ted Qu, Diretor da Qualidade

Ted Qu

Engels

N= VAPAA-ASENTO D= AJOASENTO R= PERUUTUSASENTO

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Cramer

Modelo : 82ZT107

Categoria : Corta-relva