TT650BT - Toca-discos THOMSON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TT650BT THOMSON em formato PDF.
| Tipo de produto | Tocador de discos |
| Modelo | TT650BT |
| Marca | Thomson |
| Alimentação | Adaptador de energia externo 12V = 1A |
| Velocidades de reprodução | 33, 45 e 78 rpm |
| Funções principais | Reprodução de vinil, reprodução USB MP3, gravação USB, receptor Bluetooth, alto-falantes embutidos, saída de linha RCA |
| Ajuste de velocidade | Pitch ajustável (girar para a esquerda/direita) |
| Saída de áudio | Saída de linha RCA (amplificador ativo/desativável) e alto-falantes embutidos |
| Conectividade sem fio | Bluetooth (receptor, alcance máx. 10 m) |
| Gravação USB | Formato MP3, a partir de vinil |
| Conteúdo da embalagem | Tocador, cabo de áudio RCA, adaptador de energia, adaptador para 45 rpm, manual |
| Manutenção e limpeza | Pano macio, sem produtos abrasivos ou agressivos |
| Segurança | Não abrir, não usar perto de água, manter fora do alcance de crianças, desconectar em caso de tempestade |
| Garantia | 2 anos pela Bigben Interactive |
| Fabricante | Bigben Interactive, França |
| País de origem | China |
Perguntas frequentes - TT650BT THOMSON
Perguntas dos utilizadores sobre TT650BT THOMSON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Toca-discos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TT650BT - THOMSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TT650BT da marca THOMSON.
MANUAL DE UTILIZADOR TT650BT THOMSON
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
ANTES DE UTILIZAR ESTE APARELHO, LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES E GUARDE-O PARA CONSULTA POSTERIOR.
PT
Antes de utilizar este aparelho, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o para consulta posterior.

Deve ter lido e compreendido todas as instruções antes de utilizar este aparelho. Em caso de danos resultantes do incumprimento das instruções, a garantia não se aplica.
INICIALIZAÇÃO
Tire o aparelho da caixa.
Retire todos os materiais da embalagem do produto.
Coloque os materiais da embalagem na caixa ou elimine-os em segurança respeitando as instruções de reciclagem presentes na embalagem do aparelho.
ADVERTÊNCIAS E INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- Não dormir com o produto.
- O produto deve estar a uma distância mínima de 20 cm do corpo humano quando estiver em funcionamento.
- Nunca retire o compartimento deste aparelho. Não abrir nem desmontar o aparelho.
- Nunca coloque este aparelho por cima de outro equipamento elétrico.
- Proteja o fio de alimentação de forma a evitar pisá-lo ou prendê-lo, especialmente ao nível das fichas, das tomadas e do ponto de saída do aparelho. Verifique se a tensão de alimentação cor-responde à tensão indicada na placa situada na parte traseira do aparelho. Quando desligar a tomada, retire sempre a ficha da tomada. Nunca puxe pelo cabo de alimentação. Antes de ligar a tomada, certifique-se de que efetuou todas as ligações.
- Utilize apenas equipamentos/acessórios recomendados pelo fabricante.
-
Confie todas as reparações do aparelho a reparadores qualificados. É necessária uma reparação quando o aparelho estiver danificado, de qualquer forma, nomeadamente:
-
se o fio de alimentação estiver danificado;
- em caso de derrame de líquidos ou de inserção de objetos no aparelho;
- em caso de exposição do aparelho à chuva ou à humidade;
- se o aparelho não funcionar normalmente;
-
ou se o aparelho tiver caído ou sofrido um choque.
-
A placa de características encontra-se na parte inferior (ou na parte de trás) do aparelho.
-
Nunca bloqueie os orifícios de ventilação.
-
Certifique-se de que dispõe de espaço suficiente para garantir a ventilação. Coloque o produto numa superfície estável.
- Este aparelho deve ser utilizado num ambiente ameno, protegido da luz direta do sol, das chamas fortes ou do calor, dos aparelhos de aquecimento, dos fogões ou de qualquer outro aparelho (incluindo amplificadores) que geram calor. Não o instale perto de fontes de calor.
- As baterias (conjunto de baterias ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a um calor excessivo, como raios de sol, um incêndio, etc.
- Desligue sempre o aparelho antes de limpá-lo. Não lubrifique nenhuma parte deste
aparelho. Limpe-o com um pano macio. Não utilize produtos abrasivos nem produtos de limpeza agressivos.
- Certifique-se de que consegue aceder facilmente ao fio de alimentação, à ficha ou ao adaptador, para poder desligar este aparelho da tomada elétrica, se necessário.
- Não utilize este aparelho próximo de um ponto de água. Não deve entrar em contacto com gota nem salpicos. Não utilize este aparelho num ambiente húmido ou molhado.
- Desligue este aparelho em caso de trovoada ou se não o utilizar durante um longo período de tempo.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos (exceto produtos para crianças) e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou com falta de experiência ou de conhecimentos, caso sejam supervisionados ou tenham recebido instruções sobre a utilização do aparelho em total segurança e caso tenham compreendido os riscos associados. As criança não devem brincar com o aparelho, nem com o fio (risco de asfixia). A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças sem vigilância.
- Este aparelho deve ser alimentado apenas sob muito baixa tensão de segurança correspondente à marcação no aparelho.
- A bateria deve ser retirada do aparelho antes de eliminá-lo. O aparelho deve estar desligado da corrente quando retirar a bateria.
- Este aparelho está reservado a um uso doméstico; não o utilize no exterior.
- Não utilize para fins que não sejam aqueles a que se destina.
- Não foi concebido para funcionar através de um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado.
- Limpe todos os acessórios amovíveis antes da primeira utilização.
- Se o seu produto inclui um transformador, este último deve ser inspecionado regularmente quanto a danos no cabo de alimentação, na ficha, na caixa ou noutras partes e se estiver danificado, não deve ser utilizado até ser reparado.

text_image
AVISO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRIR- Uma utilização indevida do transformador pode provocar um choque elétrico.
AVISO
Se estiver no modo de reprodução e carregamento ao mesmo tempo, a luz desligará automaticamente após 10 horas para proteger o motor.
A fonte de luz desta luminária não é substituível; Quando a fonte de luz chega ao fim da sua vida útil, a luminária deve ser substituída.

O símbolo do relâmpago num triângulo equilateral adverte os utilizadores para a presença, dentro do aparelho, de tensões elétricas perigosas não isoladas suficientemente potentes para apresentar um risco de eletrocussão.

O ponto de exclamação num triângulo indica a presença de instruções importantes relativas ao funcionamento e à manutenção (reparação) na documentação que acompanha o aparelho.
Se o seu produto inclui pilhas
- Utilize as pilhas corretamente para evitar qualquer ferimento ou um incêndio causado por uma fuga, um sobreaquecimento, uma explosão, uma erosão ou qualquer outro
dano.
- Mantenha as pilhas novas e usadas fora do alcance das crianças ou de qualquer pessoa vulnerável. Se o compartimento das pilhas não fechar bem, deixar de utilizar o produto.
- Se o líquido de uma pilha alcalina entrar em contacto com a pele e/ou os olhos, lave-os imediatamente com água limpa e consulte um médico.
- Na ocorrência de uma fuga de líquido da pilha alcalina, limpe o líquido com um pano e substitua a pilha por uma nova.
- Não engolir a(s) pilha(s). Se a pilha for engolida, pode provocar queimaduras internas graves em apenas 2 horas e causar morte. Se as pilhas forem engolidas, contacte imediatamente um centro de informação antivenenos e consulte um médico.
- Utilize pilhas AA Ni-MH, alcalinas ou de lítio.
- Não carregue estas pilhas. O carregamento de pilhas não recarregáveis provoca emissões de gás e/ou de alor que podem provocar explosões e/ou incêndios.
- Não utilize diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas e antigas em simultâneo.
- Insira as pilhas de acordo com a polaridade (+ e -) correta.
- Não coloque em contacto os mesmos polos das pilhas.
- Retire rapidamente as pilhas gastos. Risco de explosão da pilha caso esta não seja corretamente substituía ou caso o aparelho não seja utilizado durante algum tempo.
- Substitua a pilha por um modelo idêntico ou equivalente.
- As pilhas (ou conjunto de pilhas ou baterias) não devem ser expostas a um calor excessivo, como raios de sol, um incêndio, etc.
- Não aqueça as pilhas e não as elimine no fogo ou na água.
- Não retire as pilhas com pinças metálicas e não utilize objetos metálicos, como a ponta de uma caneta ou pinça. Evite deformar, esmagar e perfurar as pilhas.
- Não desmonte as pilhas.
- Tape as extremidades das pilhas com fita adesiva para evitar explosões e a combustão ao eliminálas.
- Pense no ambiente no momento de eliminar as pilhas
- Não elimine as pilhas com o lixo doméstico.
- No momento da eliminação das pilhas, respeite a regulamentação local em vigor em matéria de eliminação.
MANTER LONGE DO ALCANCE DAS CRIANÇAS

Caso engula a pilha, existe um risco de queimaduras químicas, perfuração dos tecidos moles e morte. Podem ocorrer queimaduras graves no espaço de dois horas após a ingestão. Consultar um médico de imediato.
O que está na caixa?
- Giro-discos
• Cabo áudio estéreo RCA - Manual de utilização
- Adaptador 45 rotações
Alimentação
Ligue o adaptador de corrente externo a uma tomada de parede normal.

text_image
Ajuste do gira-discos: rode para a esquerda ou para a direita para ajustar com precisão a velocidade. Indicador luminoso da função USB. Em modo gira-discos: velocidade 78 rotações; Em modo USB: Faixa seguínte. Em modo gira-discos: velocidade 45 rotações; Em modo USB: Reprodução/Pausa; Em modo Bluetooth: botão de reemparelhamento. Em modo gira-discos: velocidade 33 rotações; Em modo USB: faixa anterior. Carregue para ligar e escolher o modo, carregue longamente para desligar. 78/> USB 45/ REC. STOP 33/ VOLUME/+ VOLUME/- MODE Aumentar o volume. Reduzir o volume.Funções e Controlos

text_image
TT650 Gira-discos Alavanca de elevação do braço de reprodução Braço de reprodução e agulha 78/µm USB 0 45/µm REC, STOP 33/µm VOLUME/+ VOLUME/- MODE ComandosPitch Adj.
Utilize para ajustar com precisão a velocidade do gira-discos.
78/45/33
Carregue para selecionar a velocidade de reprodução de um disco.
Power
Carregue para ligar/desligar o aparelho.
Rec. stop
Durante a leitura USB, carregue no botão para parar a leitura.
No modo leitura de disco, carregue neste botão depois de inserir o suporte USB para iniciar e parar a gravação.
Gravação
Carregue para começar a gravar a música num suporte USB.

text_image
Saída Line Out USB Insira um suporte USB para gravar o áudio do gira-discos. Speaker LINE OUT DC 12V=1A Seletor de saída de Áudio No modo «speaker» o amplificador está ligado e o som sai das colunas do gira-discos, no modo Line Out o amplificador está desligado para deixar o seu sistema Hi-Fi externo transmitir a música. As funções Volume + e Volume - mantêm-se ativas mas num volume baixo. Alimentação elétrica 12V=1A 12V 1A Depois de ligar o amplificador à tomada elétrica, ligue o cabo do amplificador aqui.Conexão a uma coluna Bluetooth
Nota: Este gira-discos dispõe de um recetor de Bluetooth e pode, portanto, reproduzir música através das colunas integradas.
- Carregue no botão Modo para passar para o modo Bluetooth: o indicador de Bluetooth começa a piscar.
- Ative a função Bluetooth do telemóvel e procure a conexão TT-650.
- O indicador de Bluetooth mantém-se fixo quando a conexão estiver estabelecida.
- Carregue no botão VOL+/VOL- para ajustar o volume.
Utilização do Line Out
Requer um cabo áudio RCA (fornecido).
- Ligue o cabo áudio RCA fornecido à saída Line Out do gira-discos e ao seu amplificador.
- Ajuste o modo de reprodução no Phono.
- O som do disco será transmitido pelo amplificador/as colunas conectado(as).

text_image
Pré-amplificador ColunasFuncionamento
a) Reproduzir um disco
Recomenda-se que manuseie o braço de reprodução, a agulha e os outros elementos deste gira-discos com o máximo cuidado. Estas peças são muito sensíveis e podem partir-se e danificar-se com facilidade em caso de negligência.
- Retire a capa de proteção da agulha e solte o sistema de bloqueio que mantém o braço de reprodução no lugar.
- Utilize a alavanca do braço de reprodução para levantá-lo.
- Com a mão, desloque com cuidado o braço de elevação até à posição desejada por cima do disco. O gira-discos irá começar a girar assim que o braço estiver posicionado.
Observação: Este aparelho consegue reproduzir um suporte USB em formato MP3.
- Insira o suporte USB na interface do aparelho.
- Carregue no botão Modo para passar para as funções USB, o indicador luminoso USB vermelho acende.
- Carregue no botão 45/Play/Pause para reproduzir a música ou colocar em pausa. Carregue no botão 78 para passar para a faixa seguinte. Carregue no botão 33 para voltar para a faixa anterior.
c) Gravação USB
- Este aparelho grava apenas música do gira-discos, em formato MP3.
- Insira o suporte USB na entrada USB, coloque o aparelho em modo gira-discos e comece a reproduzir o disco vinil que pretende gravar.
- Carregue no botão REC/Stop e o indicador USB acende para indicar que o modo de gravação foi acionado. Quando a gravação terminar, carregue novamente no botão REC/Stop para confirmar. Neste momento, as faixas pretendidas foram gravadas no suporte USB; e pode repetir os passos anteriores para outras faixas.
* O indicador USB mantém-se acesso durante a utilização da função USB. Para parar a gravação, carregue no botão Stop, o disco para e a gravação termina.

Nota: a distância de ligação máxima é de cerca de 10 metros. Posicione o seu dispositivo Bluetooth o mais próximo possível do aparelho para evitar a perturbação da ligação.
Se o seu produto incorporar a tecnologia Bluetooth®
A distância de ligação máxima é de cerca de 10 metros. Coloque a sua coluna Bluetooth o mais próximo possível deste aparelho para evitar a perturbação da ligação.
Num ambiente com descargas eletrostáticas, o aparelho poderá desligarse. Para isso, o utilizador deve recarregar a bateria e reiniciar o aparelho.
Se o seu produto inclui uma bateria de reserva que precisa de se substituída
- Retire o parafuso de segurança com a ajuda de uma chave de fendas adaptada.
- Com a ajuda de uma moeda, rode a porta do compartimento das pilhas no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, para alinhar os dois triângulosguia. Encontrará uma leve resistência.
- Retire a porta do compartimento da pilha e a pilha vazia.
- Substitua a pilha por uma pilha nova.
- Volte a colocar a porta do compartimento da pilha e rode-a no sentido dos ponteiros do relógio até que esta encaixe, verificando se o orifício está alinhado com a rosca do parafuso.
- Volte a colocar o parafuso. Terminou a mudança da pilha.
Proteção do ambiente

O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de elevada qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Importa chamar a atenção para os aspetos ambientais da eliminação das baterias.

Quando o símbolo do caixote do lixo com uma cruz estiver presente num produto, isso significa que o produto está abrangido pela Diretiva Europeia 2002/96/CE. Informe-se sobre o sistema local de recolha seletiva de produtos elétricos e eletrónicos. Aja em conformidade com as regras locais e não elimine os seus produtos antigos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação deste produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana.
Informações adicionais
- Para poupar energia, quando o aparelho não emite qualquer sinal sonoro durante algum tempo, este coloca-se automaticamente em modo de Standby. Pode voltar a ligá-lo usando novamente o botão de alimentação
- Em caso de chamada recebida quando o sistema está ligado ao seu telemóvel para reproduzir música, a reprodução é de imediato colocada em pausa quando atende a chamada e esta é retomada no fim da chamada (em função do tipo de telemóvel, a reprodução poderá, por vezes, permanecer em pausa após a conclusão da chamada).
- A palavra Bluetooth®, a marca e o logotipo são marcas registadas pertencentes a Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização destas marcas por parte da Bigben Interactive ocorre com licença.
- THOMSON é uma marca da Talisman Brands, Inc. utilizada sob licença pela Bigben Interactive. Este produto é fabricado e vendido sob a responsabilidade da Bigben Interactive.
- THOMSON e o logotipo THOMSON são marcas utilizadas sob licença pela Bigben Interactive – para mais informações: www.thomson-brand.com.
- Todos os outros produtos, serviços, empresas, marcas comerciais, nomes comerciais ou de produto e logótipos mencionados no presente são propriedade dos respetivos proprietários.
Declaração de conformidade
Pela presente, a Bigben Interactive declara que o produto está em conformidade com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração UE de conformidade está disponível no seguinte endereço eletrónico: https://www.bigbeninteractive.com/support/
Garantia
Este produto é garantido pela Bigben durante 3 anos a partir da data de compra, salvo no países do Espaços Econômico Europeu que ofereçam uma garantia de maior duração. Recomendamos que conserve o seu talão de compra para uma eventual reclamação. A garantia cobre as avarias devidas a material defeituoso a um elemento em falta ou a um defeito de fabrico. Neste caso, contacte o apoio técnico: para qualquer problema com um produto defeituoso, contacte o estabelecimento onde adquiriu o produto, munido do seu talão. A garantia não cobre problemas de utilização não conforme.
Serviço de assistência
soporte@metronic.com / Tel.: +34 93 713 26 25
Recomendamos que respeite as instruções nacionais da reciclagem sele-tiva aplicáveis ao produto e este manual do utilizador.

text_image
PT Este produto recicla-sei ENTREGAR NA LOJA OU ENTREGAR NUM LOCAL DE ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS ® Azul Cartón/Papelão CEFabricant : Bigben Interactive FRANCE
396-466, rue de la Voyette - CRT2
59273 Fretin, France