FreshJet FJX4 1500M - Ar condicionado DOMETIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FreshJet FJX4 1500M DOMETIC em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FreshJet FJX4 1500M - DOMETIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FreshJet FJX4 1500M da marca DOMETIC.
MANUAL DE UTILIZADOR FreshJet FJX4 1500M DOMETIC
Sistema de ar condicionado de tejadilho Manual de instruções............................................. 114
- 112Dometic FJXES FreshJet FJX7333IHP FreshJet FJX7433IHP FreshJet FJX7337IHP FreshJet FJX7457IHP Clase de protección (uni- dad superior del techo) IPX4 Nivel de ruido (máximo nivel del ventilador) < 70dB(A) Frecuencia 2,4GHz Potencia máxima de ra- diofrecuencia 19,14dBm Longitud máxima reco- mendada del vehículo (con paredes aisladas) ≤ 7m ≤ 7m ≤ 7m > 8m Dimensiones L x A x H fig. en la página110 fig. en la pági- na110 fig. en la página110 Peso < 30kg < 35kg < 35kg < 40kg Inspección/certificación 113PTDometic FJX Português 1 Notas importantes p. 114
- 2 Explicação dos símbolos p. 114
- 3 Indicações de segurança p. 115
- 4 Utilização adequada p. 116
- 5 Explicação dos símbolos no aparelho p. 116
- 6 Limites e condições técnicas p. 117
- 7 Descrição técnica p. 117
- 8 Antes da primeira utilização p. 122
- 9 Operação p. 123
- 10 Limpar o sistema de ar condicionado de tejadilho p. 130
- 11 Manutenção p. 131
- 12 Resolução de falhas p. 135
- 13 Eliminação p. 137
- 14 Garantia p. 137
- 15 Ficha de dados técnicos 1 Notas importantes Leia atentamente as presentes instruções e siga todas as instruções, orientações e avisos incluídos neste manual, de modo a garantir a correta instalação, utilização e manutenção do produto. É OBRIGATÓRIO manter estas instruções junto com o produto. Ao utilizar o produto, está a confirmar que leu atentamente todas as instruções, orientações e avisos, e que compreende e aceita cumprir os termos e condições estabelecidos no presente manual. Aceita utilizar este produto exclusivamente para o fim e a aplicação a que se destina e de acordo com as instruções, orientações e avisos estabelecidos neste manual, assim como de acordo com todas as leis e regulamentos aplicáveis. Caso não leia nem siga as instruções e os avisos aqui estabelecidos, poderá sofrer ferimentos pessoais ou causar ferimentos a terceiros e o produto ou outros materiais nas proximidades poderão ficar danificados. Este manual do produto, incluindo as instruções, orientações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite documents.dometic.com. 2 Explicação dos símbolos As palavras de advertência identificam mensagens de segurança e mensagens de danos à propriedade, assim como o grau ou nível de seriedade do perigo. PERIGO! Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, resultará em morte ou ferimentos graves. AVISO! Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode causar a morte ou ferimentos graves. PRECAUÇÃO! Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode causar ferimentos ligeiros ou moderados. NOTA! Indica uma situação que, se não for evitada, pode causar danos materiais. 114Dometic FJXPT OBSERVAÇÃO Informações suplementares para a utilização do produto. 3 Indicações de segurança AVISO! O incumprimento destes avisos poderá resultar em morte ou ferimentos graves. Os aparelhos elétricos não são um brinquedo. O aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com experiência e conhecimento insuficientes, a menos que estejam sob supervisão ou tenham recebido instruções acerca da utilização do aparelho. As crianças devem ser supervisionadas, por forma a garantir que não brincam com o aparelho. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou tenham recebido instruções acerca da utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos implicados. A limpeza não pode ser efetuada por crianças sem supervisão. Qualquer pessoa envolvida em trabalhos ou na desmontagem de um circuito de refrigeração deve possuir um certificado válido e atual, emitido por uma autoridade de avaliação acreditada pela indústria, que valide a competência dos envolvidos no manuseamento de agentes de refrigeração em segurança, nos termos de uma especificação de avaliação reconhecida pela indústria. A manutenção só deve ser realizada conforme as recomendações do fabricante do equipamento. Manutenções e reparações que exijam a assistência de outro pessoal qualificado devem ser realizadas sob a supervisão da pessoa com competência para utilizar agentes de refrigeração inflamáveis. O aparelho apenas pode ser reparado por pessoal qualificado com os perigos inerentes e com as normas em vigor. Reparações inadequadas podem originar perigos graves. Em caso de reparação, entre em contacto com o centro de assistência técnica do seu país (consulte dometic.com/dealer). Desligue sempre a fonte de alimentação durante os trabalhos no aparelho. O aparelho deve ser armazenado numa divisão sem fontes de ignição em funcionamento contínuo como, por exemplo, chamas sem proteção, um aparelho a gás ou um aquecedor elétrico. Não fure nem queime o aparelho. Lembre-se de que os agentes de refrigeração podem ser inodoros. Não coloque o aparelho próximo de líquidos inflamáveis nem em espaços fechados. Certifique-se de que não há objetos inflamáveis armazenados ou instalados nas proximidades da saída de ar. Deve ser mantida uma distância de, pelo menos, 50cm. Mantenha as aberturas de ar/ventilação desobstruídas. Não danifique o circuito de refrigeração. Em circunstância alguma utilizar potenciais fontes de ignição para procurar ou detetar fugas do agente de refrigeração. Não deve ser utilizada uma tocha de halogeneto, nem qualquer outro detetor que use uma chama sem proteção. O sistema de ar condicionado de tejadilho deve ser instalado num veículo com uma área útil superior a 4m² . PRECAUÇÃO! O incumprimento destas advertências poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados. Não coloque as mãos nas saídas de ar e não insira objetos estranhos no aparelho. 115PTDometic FJX Em caso de incêndio, não retire a tampa superior do aparelho. Utilize agentes de extinção aprovados. Não utilize água para apagar incêndios. Se o cabo de alimentação estiver danificado, o mesmo tem de ser substituído pelo fabricante, por um agente de assistência ou por pessoal qualificado equivalente, a fim de evitar riscos. Caso o aparelho integre um ionizador, consulte o seu médico, se tiver alguma doença. O ionizador pode produzir ozono (O3) em pequenas quantidades. Se sofre de doenças pulmonares, asma, doenças cardíacas, doenças respiratórias e problemas respiratórios, ou se tiver sensibilidade ao ozono, consulte o seu médico para decidir se a utilização deste aparelho é segura para si. NOTA! Risco de danos Não utilize outros métodos além dos recomendados pelo fabricante para acelerar o processo de descongelamento ou para limpar. O aparelho deve ser armazenado de modo a evitar danos mecânicos. Não deve executar quaisquer alterações ou modificações no aparelho. Nunca lave o veículo em sistemas de lavagem automáticos com o aparelho montado. Em caso de falhas no circuito de refrigeração, o aparelho tem de ser inspecionado e reparado pelo fabricante, por um agente de assistência ou por pessoal qualificado equivalente, a fim de evitar riscos. 4 Utilização adequada O sistema de ar condicionado de tejadilho foi concebido exclusivamente para a instalação no tejadilho de uma caravana ou de um veículo de recreio para fornecer refrigeração e aquecimento. O sistema de ar condicionado de tejadilho não é adequado para comboios, casas e apartamentos. O sistema de ar condicionado de tejadilho não é adequado para a montagem em máquinas para a construção civil, máquinas agrícolas ou equipamentos de trabalho semelhantes. Este produto destina-se exclusivamente à aplicação e aos fins pretendidos com base nestas instruções. Este manual fornece informações necessárias para proceder a uma instalação e/ou a uma operação adequadas do produto. Uma instalação e/ou uma operação ou manutenção incorretas causarão um desempenho insatisfatório e uma possível avaria. O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por danos ou prejuízos no produto resultantes de: p. 138
- Instalação, montagem ou ligação incorretas, incluindo sobretensões
- Manutenção incorreta ou utilização de peças sobressalentes não originais fornecidas pelo fabricante
- Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante
- Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto. 5 Explicação dos símbolos no aparelho Atenção! Material com velocidade de combustão baixa. Leia o manual de instruções. 116Dometic FJXPT Leia o manual de instruções. 6 Limites e condições técnicas O sistema de ar condicionado de tejadilho está concebido para veículos com tejadilhos com uma espessura de 25mm… 60mm. O ar condicionado de tejadilho funciona com temperaturas ambiente entre –
2°C… 52°C. O sistema de ar condicionado de tejadilho está concebido para ser instalado a ± 10° do plano horizontal. 7 Descrição técnica O sistema de ar condicionado de tejadilho fornece ao interior do veículo ar fresco ou quente, sem pó nem sujidade e que pode ser desumidificado. O FJX4233M não inclui uma função de aquecimento. O sistema de ar condicionado de tejadilho está apto para reduzir a temperatura no interior do veículo até um determinado nível que depende do tipo de veículo, da temperatura ambiente e da capacidade de refrigeração do sistema de ar condicionado de tejadilho. Quando a temperatura ambiente exterior é inferior a 16°C, o sistema de ar condicionado de tejadilho deixa de refrigerar o ar. A operação do sistema de ar condicionado de tejadilho realiza-se com os seguintes elementos de comando:
Os modelos distinguem-se entre modelos mecânicos, de inversor e de velocidade fixa. A tabela seguinte indica que função se aplica a cada modelo específico: Função disponível Função atualizável FJX7333IHP FJX7337IHPFJX4233M FJX4233EEH FJX4333EEH FJX4333EFJX7433IHP FJX7457IHPMecânico Velocidade fixa InversorAutomáticoRefrigeração 117PTDometic FJX FJX7333IHP FJX7337IHPFJX4233M FJX4233EEH FJX4333EEH FJX4333E
FJX7433IHP FJX7457IHP
Mecânico Velocidade fixa Inversor Aquecimento Ventilação Desumidifica- ção Purificador de
Painel de controlo dos modelos mecânicos
Botão rota- tivo Descrição Seleciona a temperatura. Vire no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar a refrigeração. Liga e desliga o sistema de ar condicionado de tejadilho e seleciona a intensidade da circulação de ar no modo Ventilação ( ) ou a intensidade da refrigeração no modo Refrigerar ( ). Painel de controlo dos modelos de inversor e de velocidade fixa
118Dometic FJXPT Símbolo Descrição Liga o sistema de ar condicionado de tejadilho ou coloca-o em modo de espera. aumenta o valor apresentado no momento. reduz o valor apresentado no momento. Emparelha com Bluetooth/WLAN quando ambos os botões são pressionados em simultâneo. Liga ou desliga as luzes ambiente na unidade de tejadilho. Liga ou desliga as luzes ambiente na caixa de distribuição de ar. Ativa a função Sleep (apenas para modelos com função Sleep). Apresenta a temperatura definida e indica o nível do ventilador quando este é ajustado. Indica que o modo do purificador de ar está ativo. Indica que a temperatura é apresentada em graus Celsius. Indica que o temporizador foi configurado. AUTO Ativa/desativa o modo automático (apenas para modelos com modo automático). Ativa/desativa o modo de refrigeração (apenas para modelos com modo de refrigeração). Ativa/desativa o modo de aquecimento (apenas para modelos com modo de aquecimento). Regula a velocidade do ventilador entre os níveis Baixo, Médio, Alto, Turbo ou Auto (apresentados como 1, 2, 3, 4 ou AA no monitor da caixa de distribuição de ar durante um curto período de tempo quando alterados). Ativa/desativa o modo de ventilação (apenas para modelos com modo de ventilação). Garante a circulação do ar sem aquecer ou refrigerar. Ativa/desativa o modo de desumidificação (apenas para modelos com modo de desumidificação).
O controlo remoto está disponível apenas para alguns modelos, consulte Lista de modelos na página117. 119PTDometic FJX
Elementos de comando e de indicação fig. na página120: Botão Descrição — Visor É apresentado o seguinte:
- Temperatura ambiente selecionada (valor-alvo) em °C
- Temperatura interior atual
- Modo de climatização
- Velocidade do ventilador
- Símbolos para as funções adicionais ativas
- Estado da bateria Liga o sistema de ar condicionado de tejadilho ou alterna para o modo de standby. aumenta o valor apresentado no momento. reduz o valor apresentado no momento. Seleciona a velocidade do ventilador (Selecionar manualmente a velocidade do ventilador na página125). Seleciona o modo de climatização (apenas para modelos com modo automático). É apresentado o símbolo correspondente. 120Dometic FJXPT Botão Descrição Ativa a função Sleep (apenas para modelos com modo Sleep). É apresentado o símbolo . Confirma e guarda as definições. Programa o temporizador e o relógio. Liga ou desliga as luzes ambiente na caixa de distribuição de ar. Prima uma vez para apresentar a temperatura interior atual. É apresentado o símbolo . Prima duas vezes para apresentar a temperatura definida. Ativa a função "I feel". É apresentado o símbolo . A cada 10min minutos, a função "I feel" ajusta a temperatura visada à temperatura atual medida pelo controlo remoto. Liga ou desliga as luzes ambiente na unidade de tejadilho. Indica que as pilhas do controlo remoto estão vazias. Substitua as pilhas (Substituir as pilhas do controlo remo- to na página128). Indica que o controlo remoto está a enviar valores para o sistema de ar condicionado de tejadilho.
7.4 Modos de climatização
Modos de climatização para modelos mecânicos O sistema de ar condicionado de tejadilho tem os seguintes modos de climatização: Modo de climatiza- ção Símbolo exi- bido Descrição Refrigeração Determine a temperatura e as definições do ventilador e o sistema de ar condiciona- do de tejadilho refrigera o interior do veículo a essa temperatura. Ventilação Determine as definições do ventilador e o sistema de ar condicionado de tejadilho começa a fazer circular ar sem aquecer ou refrigerar. Modos de climatização de modelos de inversor e de velocidade fixa Modo de climatização Símbolo exibi-
Descrição Automático Determine a temperatura e o sistema de ar condicionado de tejadilho aquece/refri- gera o interior do veículo a essa temperatura e controla a velocidade do ventilador. Refrigeração Determine a temperatura e as definições do ventilador e o sistema de ar condiciona- do de tejadilho refrigera o interior do veículo a essa temperatura. 121PTDometic FJX Modo de climatização Símbolo exibi-
Descrição Aquecimento Determine a temperatura e as definições do ventilador e o sistema de ar condiciona- do de tejadilho aquece o interior do veículo a essa temperatura. O ventilador ape- nas começa a trabalhar após 2min (a baixa velocidade) e apenas após aproximada- mente 5min passa à velocidade definida (depois de o evaporador atingir a tempe- ratura determinada). Apenas disponível para modelos com modo de aquecimento. Ventilação Determine as definições do ventilador e o sistema de ar condicionado de tejadilho começa a fazer circular ar sem aquecer ou refrigerar. Desumidificação do ar O sistema de ar condicionado de tejadilho remove a humidade do ar sem aquecer ou refrigerar o interior, reduzindo assim a humidade relativa do ar. Purificador de ar O sistema de ar condicionado de tejadilho ioniza o ar, recolhendo do ar pó e partí- culas, incluindo vírus e bactérias. Apenas disponível para modelos com modo de purificação de ar.
7.5 Funções adicionais
Estas funções adicionais não estão disponíveis para modelos mecânicos. Função adicional Mensagem no mostra- dor Descrição O sistema de ar condicionado de tejadilho liga-se à hora definida. O sistema de ar condicionado de tejadilho desliga-se à hora definida. Temporizador O sistema de ar condicionado de tejadilho liga-se e desliga-se às horas definidas. Sleep A função "Sleep" reduz a velocidade do ventilador e do compressor para reduzir os níveis de ruído para que possa dormir com maior conforto. I Feel O controlo remoto mede a temperatura ambiente e transmite esta medi- ção ao sistema de ar condicionado de tejadilho, a cada 10min . O siste- ma de ar condicionado de tejadilho ajusta a temperatura desejada a esta medição. So Start Apenas para modelos com modo So start. A corrente de pico que o arranque do compressor produz é reduzida pe- la função So start. Se for utilizado um gerador como fonte de alimenta- ção, o gerador não deve ser sobrecarregado. 8 Antes da primeira utilização Inspeção antes da colocação em funcionamento Antes de ligar o sistema de ar condicionado de tejadilho, tenha em consideração o seguinte: Verifique se a tensão de alimentação e a frequência correspondem aos valores especificados em Ficha de dados técnicos na página138. 122Dometic FJXPT Certifique-se de que tanto as aberturas de entrada do ar, como os bocais de ar estão desobstruídos. Todas as grelhas de ventilação têm de ser mantidas desobstruídas para garantir que o sistema de ar condicionado de tejadilho funciona na sua capacidade máxima. Preparar o controlo remoto Apenas para modelos com controlo remoto Insira as pilhas (Substituir as pilhas do controlo remoto na página128). Definir a hora Apenas para modelos com modo de temporizador. Defina a hora atual (Definir a hora atual na página126). 9 Operação
9.1 Sugestões para um melhor desempenho
Para otimizar o desempenho do sistema de ar condicionado de tejadilho, tenha em atenção as seguintes sugestões:
- Melhore o isolamento térmico do veículo, vedando as fissuras e pendurando estores refletores ou cortinas na janela.
- Escolha uma temperatura adequada e um nível de ventilação apropriado.
- Alinhe os bocais de ar de modo conveniente.
- Assegure que os bocais de ar e as aberturas de entrada de ar não estão cobertos por panos, papéis ou outros objetos. Apenas para modelos mecânicos
- Se o veículo estiver sob a luz solar direta por um longo período de tempo, opere o sistema de ar condicionado de tejadilho no modo Ventilação ( ) com os vidros abertos durante algum tempo antes de passar para o modo Refrigeração ( ).
- Se possível, evite tanto tempo quanto possível abrir as portas e as janelas no modo Refrigeração ( ).
9.2 Indicações básicas relativas à operação
Os modelos mecânicos têm três modos de funcionamento: Modo de funcionamento Descrição Apagado O sistema de ar condicionado de tejadilho está desligado. Refrigeração O sistema de ar condicionado de tejadilho refrigera o interior. Ventilação O sistema de ar condicionado de tejadilho faz o ar circular sem refrigerar. Os modelos de inversor e de velocidade fixa têm dois modos de funcionamento: Modo de funcionamento Descrição Standby O sistema de ar condicionado de tejadilho está operacional e pode ser ligado com o contro- lo remoto. As luzes ambiente estão disponíveis. O controlo remoto também está em standby, mas é possível ligar o controlo remoto independentemente do sistema de ar condicionado de tejadilho. On O sistema de ar condicionado de tejadilho condiciona o ar no interior do veículo. 123PTDometic FJX
9.3 Modelos mecânicos
A informação disponibilizada neste capítulo refere-se apenas aos sistemas de ar condicionado de tejadilho FJX4233M.
9.3.1 Ligar e desligar o sistema de ar condicionado de tejadilho
O sistema de ar condicionado de tejadilho tem dois modos de climatização:
- Modo Refrigeração ( ) OBSERVAÇÃO Antes de mudar do modo Ventilação para o modo Refrigeração ou vice-versa, aguarde pelo menos 30s . Caso contrário, a corrente de comutação pode queimar o fusível. Cada modo apresenta três definições:
- …: Alta Para ligar, vire o botão rotativo para a posição do modo Ventilação ( ) ou para a posição do modo Refrigeração ( ) e selecione a definição pretendida. O sistema de ar condicionado de tejadilho está ligado e funciona com os valores definidos antes de desligar. Para desligar, rode o botão rotativo para a posição 0.
9.3.2 Definir a temperatura
Rode o botão rotativo para a posição pretendida. Se rodar o botão rotativo no sentido dos ponteiros do relógio, obtém uma temperatura mais baixa. A temperatura está definida no sistema de ar condicionado de tejadilho.
9.4 Modelos de inversor e de velocidade fixa
A informação disponibilizada neste capítulo aplica-se aos modelos de inversor e de velocidade fixa.
9.4.1 Através do controlo remoto
Tenha em consideração as seguintes indicações ao utilizar o controlo remoto:
- Aponte o controlo remoto para o recetor IV do painel de controlo.
- Quando preme um botão, as definições e valores correspondentes são diretamente transmitidos para o sistema de ar condicionado de tejadilho.
- O sistema de ar condicionado de tejadilho confirma a receção dos dados emitindo um sinal sonoro.
- Os valores aumentam ou reduzem mais rapidamente se mantiver o botão + ou – premido.
- No modo de espera, o monitor do controlo remoto também está inativo. Pode colocar o controlo remoto em standby independentemente do sistema de ar condicionado de tejadilho. Para ativar ou desativar o modo de espera apenas no controlo remoto, prima o botão sem apontar para o recetor IV do painel de controlo. 124Dometic FJXPT
- Quando o sistema de ar condicionado de tejadilho é ligado, retoma o funcionamento com os valores previamente definidos.
- O sistema de ar condicionado de tejadilho apenas pode ser desligado se cortar a fonte de alimentação. Prima o botão no controlo remoto ou o botão no painel de controlo para ligar o sistema de ar condicionado de tejadilho ou passá-lo para os modos de espera.
9.4.3 Selecionar o modo de climatização
Selecione o modo de climatização pretendido através do botão MODE (consulte Modos de climatização na página121). O sistema de ar condicionado de tejadilho confirma a receção dos valores emitindo um sinal sonoro. O sistema de ar condicionado de tejadilho é ligado no modo de climatização selecionado.
9.4.4 Selecionar manualmente a velocidade do ventilador
É possível selecionar manualmente a velocidade do ventilador em todos os modos, exceto no modo Automático ( ) e Desumidificação ( ). Mensagem no mostrador Descrição Nível do ventilador baixo Nível do ventilador médio Nível do ventilador alto. Nível do ventilador turbo. Modo Automático (a velocidade do ventilador é ajustada a partir da temperatura ambiente). Prima o botão do controlo remoto ou o botão do painel de controlo para selecionar a velocidade do ventilador pretendida. O sistema de ar condicionado de tejadilho confirma a receção dos valores emitindo um sinal sonoro. A nova velocidade do ventilador é definida.
9.4.5 Definir a temperatura
Nos modos Automático ( ), Refrigeração ( ), Aquecimento ( ) e Desumidificação ( ), é possível especificar uma temperatura entre 16°C e 31°C. Utilize o botão + ou – do controlo remoto para definir a temperatura pretendida. O sistema de ar condicionado de tejadilho confirma a receção dos valores emitindo um som agudo. A temperatura está definida no sistema de ar condicionado de tejadilho. 125PTDometic FJX
9.4.6 Definir a hora atual
O controlo remoto requer a hora atual para a programação do temporizador. A hora é apresentada no monitor do controlo remoto.
1. Prima o botão e mantenha-o premido para aceder ao modo de definição da hora.
A hora pisca no mostrador do controlo remoto.
2. Utilize o botão + ou – para definir a hora atual. Prima o botão + ou – e mantenha-o premido mais de 2s para
aumentar ou reduzir a hora mais rapidamente.
3. Prima o botão SET para confirmar a hora.
9.4.7 Programar o temporizador
Com a função do temporizador, poderá configurar um período pretendido para a climatização. É possível definir a hora de ativação, a hora de passagem para standby ou ambos os valores. O funcionamento do temporizador é definido através do controlo remoto. OBSERVAÇÃO Se, no momento da programação do temporizador, nenhum botão do controlo remoto for premido durante 15s , este volta a mudar para o modo inicial. Programar o temporizador de ativação
1. Selecione o modo de climatização pretendido e defina todos os valores necessários (por ex., a temperatura).
2. Se necessário, coloque o sistema de ar condicionado de tejadilho em standby.
O temporizador de ativação só pode ser programado se o sistema de ar condicionado de tejadilho estiver no modo de espera.
3. Prima uma vez o botão .
O símbolo pisca no monitor do controlo remoto.
4. Defina as horas em que deve ser ligado o sistema de ar condicionado de tejadilho com o botão + ou –.
O temporizador de ativação está programado. O sistema de ar condicionado de tejadilho é ligado com as definições selecionadas à hora estabelecida. Programar o temporizador de passagem para standby
1. Se necessário, ligue o sistema de ar condicionado de tejadilho.
O temporizador de passagem para standby só pode ser programado se o sistema de ar condicionado de tejadilho estiver ligado.
2. Prima o botão duas vezes.
O símbolo pisca no monitor do controlo remoto.
3. Programe as horas em que o sistema de ar condicionado de tejadilho deve passar para standby com o botão +
1. Selecione o modo de climatização pretendido e todos os valores necessários (por exemplo, a temperatura).
2. Prima o botão três vezes.
O símbolo é apresentado no monitor do controlo remoto. O símbolo ON pisca. 126Dometic FJXPT
3. Defina as horas em que deve ser ligado o sistema de ar condicionado de tejadilho com o botão + ou –.
O símbolo OFF pisca.
5. Programe as horas em que o sistema de ar condicionado de tejadilho deve passar para standby com o botão +
Os temporizadores de ativação e de passagem para standby estão programados. O sistema de ar condicionado de tejadilho estará a funcionar durante o período de tempo definido. Suspender o temporizador Para cancelar o temporizador pré-programado, prima o botão uma vez. Os símbolos desaparecem. Os valores pré-programados são eliminados.
9.4.8 Ativar a função "Sleep"
A função "Sleep" está disponível apenas nos modos Refrigeração ( ) ou Aquecimento ( ). A função "Sleep" limita a velocidade do ventilador para um nível mais baixo de forma a reduzir os níveis de ruído para que possa dormir melhor. Apenas para modelos de inversor: A função "Sleep" limita adicionalmente a velocidade do compressor. Proceda do seguinte modo para ativar a função "Sleep": a) Defina a temperatura pretendida (Definir a temperatura na página125). b) Prima o botão no controlo remoto ou o botão no painel de controlo. O símbolo é apresentado no monitor do controlo remoto. A função “Sleep” está ativada. Para desativar a função "Sleep", prima o botão ou o botão no controlo remoto ou o botão no painel de controlo. O símbolo desaparece do monitor do controlo remoto. A função "Sleep" está desativada.
9.4.9 Ativar a função "I feel"
Quando esta função está ativa, o controlo remoto mede a temperatura ambiente e, a cada 10minutos, transmite esta medição ao sistema de ar condicionado de tejadilho. O sistema de ar condicionado de tejadilho ajusta a temperatura desejada a esta medição. A função "I feel" só está ativa se a temperatura estiver entre +18 °C e +29 °C. O controlo remoto não deve encontrar-se numa área do habitáculo consideravelmente mais quente ou mais fria do que a temperatura média do habitáculo. Por exemplo, não deixe o controlo remoto ficar ao sol ou à frente do sistema de ar condicionado de tejadilho. Quando a temperatura é superior a +29 °C ou inferior a +18 °C, a função "I feel" é desativada. O símbolo pisca três vezes no monitor e depois desliga-se.
A função "I feel" está ativada. O símbolo é apresentado no monitor.
2. Posicione o controlo remoto de tal modo que este aponte para o recetor de IV no painel de controlo. Caso
contrário, não é possível transmitir os valores para o sistema de ar condicionado de tejadilho.
9.4.10 Operar as luzes ambiente
AVISO! Perigo de ferimentos É proibido por lei utilizar as luzes exteriores durante a condução do veículo. 127PTDometic FJX O botão do controlo remoto está ativo mesmo que o controlo remoto esteja desligado. Apenas para modelos com luz ADB: Para ligar ou desligar as luzes interiores, prima o botão no controlo remoto ou no painel de controlo. O símbolo pisca uma vez no monitor do controlo remoto quando as luzes interiores estão ligadas. Para ajustar as luzes interiores, proceda da seguinte forma: a) Prima o botão no controlo remoto ou no painel de controlo durante 3s . b) Ao premir o botão no controlo remoto, prima o botão para ajustar as luzes interiores entre 50% e 100% . c) Ao premir o botão no painel de controlo, o brilho da luz interior alterna entre 50% e 100% . Solte o botão quando alcançar a luminosidade desejada. Apenas para modelos de inversor: Para ligar e desligar as luzes exteriores, prima o botão no painel de controlo.
9.4.11 Substituir as pilhas do controlo remoto
OBSERVAÇÃO O monitor do controlo remoto poderá continuar aceso mesmo que as pilhas estejam a ficar fracas. Substitua as pilhas quando o controlo remoto indicar que as pilhas estão fracas. 128Dometic FJXPT Substitua as pilhas conforme ilustrado.
2 × 1,5 V, AAA CLICK O monitor apresenta todos os símbolos durante 5s . Proteja o meio ambiente! Os acumuladores e pilhas não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Entregue os seus acumuladores danificados ou pilhas gastas numa loja ou centro de recolha.
9.5 Regular o fornecimento de ar no interior do veículo
O fluxo de ar pode ser ajustado ao longo do teto ou em direção ao chão. 129PTDometic FJX Vire as lâminas dos bocais de ar nas direções pretendidas de forma independente.
10 Limpar o sistema de ar condicionado de tejadilho NOTA! Risco de danos Não utilize outros métodos além dos recomendados pelo fabricante para acelerar o processo de descongelamento ou para limpar. Nunca limpe o sistema de ar condicionado de tejadilho com um aparelho de limpeza de alta pressão. A penetração de água pode danificar o sistema de ar condicionado de tejadilho. Para a limpeza, não utilize objetos afiados ou duros, nem produtos de limpeza, uma vez que estes podem danificar o sistema de ar condicionado de tejadilho. Nunca utilize gasolina, gasóleo ou solventes.
1. Remova regularmente folhas e outra sujidade das grelhas de entrada de ar e de ventilação do sistema de ar
condicionado de tejadilho. Durante este procedimento, não danifique as grelhas de ventilação. 130Dometic FJXPT
2. De vez em quando, limpe as caixas da unidade de tejadilho e da caixa de distribuição de ar com um pano
húmido. Utilize apenas água com um agente de limpeza suave.
3. Apenas para modelos com controlo remoto: De vez em quando, limpe o controlo remoto com um pano
ligeiramente húmido. Limpe o monitor com um pano de limpeza específico para vidros.
4. Apenas para modelos com caixa de distribuição de ar: Ocasionalmente, limpe o monitor da caixa de
distribuição de ar com uma solução suave de água morna com sabão. O mostrador do monitor é em acrílico e pode ser danificado por alguns produtos químicos de uso doméstico como, por exemplo, produtos de limpeza químicos, produtos para limpar janelas, álcool, determinados tensioativos, solventes orgânicos e amaciadores. 11 Manutenção AVISO! Perigo de ferimentos Outros trabalhos de manutenção, para além dos temas descritos, apenas devem ser realizados por pessoal qualificado familiarizado com os perigos inerentes aos trabalhos em sistemas de ar condicionado, ao manuseamento de um agente de refrigeração e com as normas em vigor. 131PTDometic FJX Intervalo Verificação/manutenção Regularmente Verifique se os canais de saída da água de condensação (1) nas partes laterais do sistema de ar condicionado de tejadilho estão desobstruídos e se a água de condensação pode sair.
132Dometic FJXPT Intervalo Verificação/manutenção Regularmente (apenas para modelos mecâ- nicos) Limpe o filtro da caixa de distribuição de ar.
Retire os filtros (1 em fig. na página133).
2. Limpe os filtros com uma solução detergente e deixe-os secar.
Empurre os filtros secos novamente para dentro ( fig. na página133). Se o filtro estiver dobrado, retire a grelha de ventilação ( fig. na página133) e pressione a parte da frente do filtro para cima enquanto o desliza para o lugar ( fig. na pági- na133).
133PTDometic FJX Intervalo Verificação/manutenção Regularmente (apenas para modelos de in- versor e velocidade fixa) Limpe o filtro da caixa de distribuição de ar.
Introduza uma chave de parafusos com a ponta plana na pega (1 em fig. na pági- na134) para puxar os filtros (2 em fig. na página134) ligeiramente para fora.
2. Remova os filtros manualmente.
3. Limpe os filtros com uma solução detergente e deixe-os secar.
Empurre os filtros secos novamente para dentro ( fig. na página134). Se o filtro estiver dobrado, retire a grelha de ventilação ( fig. na página134) e pressione a parte da frente do filtro para cima enquanto o desliza para o lugar ( fig. na pági- na134).
134Dometic FJXPT Intervalo Verificação/manutenção Uma vez por ano • Solicite a manutenção dos permutadores térmicos do sistema de ar condicionado de tejadi- lho a uma empresa especializada.
- Inspecione os vedantes entre o sistema de ar condicionado de tejadilho e o tejadilho do veículo quanto a fendas e outros danos.
- Verifique se os parafusos de fixação estão apertados com o binário de aperto correto (2,5Nm ± 0,3Nm) e ajuste, se necessário. 12 Resolução de falhas Falha Possível causa Sugestão de solução O sistema de ar condicionado de teja- dilho não está regulado para o modo de refrigeração. Regule o sistema de ar condicionado de tejadilho para o modo de refrigera- ção. A temperatura ambiente é superior a 52°C. O sistema de ar condicionado de te- jadilho foi concebido apenas para temperaturas ambientes máximas de 52°C. A temperatura definida é superior à temperatura ambiente. Selecione uma temperatura inferior. A temperatura ambiente é inferior a 16°C. O modo de refrigeração do sistema de ar condicionado de tejadilho foi concebido para funcionar apenas a temperaturas ambiente superiores a 16°C. Um dos sensores de temperatura está danificado. Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O ventilador do evaporador está dani- ficado. Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. Não refrigera corretamente O ventilador do condensador está da- nificado. Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O sistema de ar condicionado de teja- dilho não está definido para o modo de aquecimento. Regule o sistema de ar condicionado de tejadilho para o modo de aqueci- mento. A temperatura ambiente é inferior a
2°C. O sistema de ar condicionado de teja- dilho foi concebido para temperaturas ambientes acima de –
2°C. A temperatura definida é inferior à temperatura ambiente. Selecione uma temperatura superior. Um dos sensores de temperatura está danificado. Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. Apenas para modelos com modo de aquecimento: Não aquece corre- tamente O ventilador do evaporador está dani- ficado. Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. Saída de ar reduzida As aberturas de entrada de ar estão bloqueadas ou obstruídas. Remova folhas e outra sujidade das grelhas de ventilação do sistema de ar condicionado de tejadilho. 135PTDometic FJX Falha Possível causa Sugestão de solução O ventilador está danificado. Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. As aberturas para saída da água de condensação estão obstruídas. Limpe a água de condensação das aberturas para saída da água. Entra água para o veículo. As vedações estão danificadas. Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. A fonte de alimentação não está liga- da. Verifique a fonte de alimentação. A tensão é demasiado baixa (< 200V ). A fonte de alimentação no parque de campismo não é suficiente. O transformador de tensão está danifi- cado. Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. Um dos sensores de temperatura está danificado. Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O sistema de ar condicionado de teja- dilho não liga. O fusível elétrico da fonte de alimenta- ção é muito baixo. A fonte de alimentação no parque de campismo está sobrecarregada. Verifique a fonte de alimentação no parque de campismo. Se aplicável, desenrole o tambor do cabo de alimentação. Reduza os consumidores elétricos ativos no veículo. A proteção elétrica no parque de campismo não é suficiente. Verifi- que a proteção elétrica no parque de campismo. Um dos sensores de temperatura está danificado. Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O sistema de ar condicionado de teja- dilho não desliga. O fusível elétrico da fonte de alimenta- ção é muito baixo. Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. Apenas para modelos de inversor e velocidade fixa: O sistema de ar condicionado de tejadilho desliga-se constantemente. O sensor de congelação foi ativado. A temperatura exterior é demasiado baixa ou todos os bocais de ar estão fechados. O mostrador apresenta: P0 Sobreaquecimento ou sobretensão no módulo IPM Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O mostrador apresenta: P1 Proteção contra subtensão Verifique com a gestão do parque de campismo se a tensão no parque de campismo é suficiente. O mostrador apresenta: P2 Proteção de sobretensão de CA da unidade Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O mostrador apresenta: P4 Proteção de sobreaquecimento do tu- bo de descarga Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O mostrador apresenta: P5 Proteção da bobina do evaporador (modo de refrigeração) Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. 136Dometic FJXPT Falha Possível causa Sugestão de solução O mostrador apresenta: P6 Proteção da bobina do condensador (modo de refrigeração) Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O mostrador apresenta: P7 Proteção da bobina do evaporador (modo de aquecimento) Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O mostrador apresenta: P9 Acionamento do compressor com anomalia ou compressor não arranca Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O mostrador apresenta: E0 Falha de comunicação Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O mostrador apresenta: E1 Falha do sensor de temperatura ambi- ente Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O mostrador apresenta: E2 Falha do sensor de temperatura da bo- bina do evaporador Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O mostrador apresenta: E3 Falha do sensor de temperatura da bo- bina do condensador Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O mostrador apresenta: E7 Falha do sensor de temperatura exte- rior Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O mostrador apresenta: E8 Falha do sensor de temperatura do tu- bo de descarga Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O mostrador apresenta: E9 Falha do acionamento do compressor ou do módulo IPM Verifique com a gestão do parque de campismo se a tensão no parque de campismo é suficiente. O mostrador apresenta: EA Falha do sensor de corrente Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O mostrador apresenta: EE Falha do EEPROM exterior Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. O mostrador apresenta: EL Falha de comunicação LIN-BUS/CI- BUS Contacte um agente de assistência au- torizado ou a Dometic. 13 Eliminação Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respetivo contentor de reciclagem. Informe- se junto do centro de reciclagem ou distribuidor mais próximo sobre como eliminar este produto de acordo com as disposições de eliminação aplicáveis. Proteja o meio ambiente! Os acumuladores e pilhas não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Entregue os seus acumuladores danificados ou pilhas gastas numa loja ou centro de recolha. 14 Garantia Aplica-se o prazo de garantia legal. Se o produto apresentar defeitos, contacte a filial do fabricante no seu país (consulte dometic.com/dealer) ou o seu revendedor. Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar também os seguintes documentos:
- Uma cópia da fatura com a data de aquisição 137PTDometic FJX
- Um motivo de reclamação ou uma descrição da falha Tenha em atenção que as reparações feitas por si ou por não profissionais podem ter consequências sobre a segurança e anular a garantia. 15 Ficha de dados técnicos
FreshJet FJX7457IHP Este produto contém gases fluorados com efeito de estufa. A unidade de refrigeração está hermeticamente fechada. Com a presente, a Dometic (Zhuhai) Technology Co., Ltd. declara que o tipo de equipamento de rádio FJX4233M, FJX4233EEH, FJX4333EEH, FJX4333E, FJX7333IHP, FJX7433IHP, FJX7337IHP, FJX7457IHP cumpre a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade UE está disponível no seguinte endereço de Internet: documents.dometic.com FreshJet FJX4233M Potência de refrigeração con- forme ISO5151 1500W Tensão de entrada de CA 220V … 240V / 50Hz Corrente de refrigeração esti- pulada 3,1A Fusível necessário Mín. 4A , máx. de 16A Intervalo de temperatura de funcionamento
Classe de proteção (unidade de tejadilho) IPX4 Nível de ruídos (definição máxi- ma do ventilador) < 70dB(A) Frequência 2,4GHz Potência máxima de radio- frequência 19,14dBm Comprimento do veículo máx. sugerido (com paredes isola- das) ≤ 5m 139PTDometic FJX FreshJet FJX4233M Dimensões C
fig. na página138 Peso < 30kg Inspeção/certificação FreshJet FJX4233EEH FreshJet FJX4333EEH FreshJet FJX4333E Potência de refrigeração con- forme ISO5151 1700W 2200W 2200W Potência de aquecimento con- forme ISO5151 800W 1000W – Tensão de entrada de CA 220V … 240V / 50Hz Corrente de refrigeração esti- pulada 3,4A 4,6A 4,6A Corrente de aquecimento esti- pulada 3,7A 4,4A – Fusível necessário Mín. 4A , máx. de 16A Mín. 5A , máx. de 16A Mín. 5A , máx. de 16A Intervalo de temperatura de funcionamento
Classe de proteção (unidade de tejadilho) IPX4 Nível de ruídos (definição máxi- ma do ventilador) < 70dB(A) Frequência 2,4GHz Potência máxima de radio- frequência 19,14dBm Comprimento do veículo máx. sugerido (com paredes isola- das) ≤ 6m ≤ 7m ≤ 7m Dimensões C
fig. na página138 Peso < 30kg < 30kg < 30kg Inspeção/certificação 140Dometic FJXPT FreshJet FJX7333IHP FreshJet FJX7433IHP FreshJet FJX7337IHP FreshJet FJX7457IHP Potência de refrigeração conforme ISO5151 2200W 2537W 3000W 3500W Potência de aquecimen- to conforme ISO5151 2000W 2285W 2500W 3000W Tensão de entrada de
Classe de proteção (uni- dade de tejadilho) IPX4 Nível de ruídos (defini- ção máxima do ventila- dor) < 70dB(A) Frequência 2,4GHz Potência máxima de radi- ofrequência 19,14dBm Comprimento do veícu- lo máx. sugerido (com paredes isoladas) ≤ 7m ≤ 7m ≤ 7m > 8m Dimensões C
Notice-Facile