BABYMOOV YOOCare A014422 - Monitores para bebês

YOOCare A014422 - Monitores para bebês BABYMOOV - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho YOOCare A014422 BABYMOOV em formato PDF.

📄 80 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BABYMOOV YOOCare A014422 - page 39
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoMonitor para bebê vídeo digital
MarcaBabymoov
ModeloYOOCare A014422
TecnologiaFHSS totalmente digital, sem interferência
Alcance externo300 metros
Tela do receptorCor 2,4 polegadas
Alimentação do transmissor3 pilhas AAA alcalinas ou adaptador de rede 5 V USB (fornecido)
Alimentação do receptorBateria de lítio recarregável 1.200 mAh integrada ou adaptador de rede 5 V USB (fornecido)
Visão noturnaAutomática, LED infravermelho, imagem preto e branco
Função walkie-talkieSim, botão dedicado no receptor
Modo VOXAtivação automática da tela por detecção sonora
Indicador de temperaturaExibição na tela (em °C ou °F)
Indicador sonoro visualBarras luminosas no receptor
Zoom digitalx1 e x2
Rotação de imagemNormal e 180°
Ajustes remotosLuz noturna, sensibilidade do microfone, volume do alto-falante do transmissor
Luz noturna integradaSim, ajustável (ligada, desligada, modo VOX)
Alarme fora de alcanceVisual e sonoro
Acessórios incluídos2 adaptadores de rede 5 V, bateria instalada, manual de instruções
ManutençãoLimpar com um pano macio e seco. Não utilizar produtos abrasivos.
SegurançaNão utilizar como dispositivo médico. Supervisão adulta necessária. Respeitar a polaridade das pilhas.
GarantiaGarantia vitalícia* sujeita a registro nos 2 meses após a compra

Perguntas frequentes - YOOCare A014422 BABYMOOV

Como emparelhar o transmissor e o receptor?
Ligue o receptor, acesse o menu 'Emparelhamento', selecione 'Bebê', um número, depois 'Conexão'. No transmissor, mantenha pressionado o botão Ligar/Desligar até o indicador piscar. A conexão é estabelecida quando a imagem aparece.
Como ajustar a sensibilidade do microfone?
No menu 'Ajuste do bebê', selecione 'Sens. Mic'. Escolha entre 4 níveis: 1 (baixo), 2, 3 (alto) ou NoVox (transmissão contínua). Os níveis 1 a 3 ativam o modo VOX.
Como usar a função walkie-talkie?
Mantenha pressionado o botão walkie-talkie (22) do receptor, fale em direção ao microfone (18). Sua voz é reproduzida pelo alto-falante do transmissor. Solte para ouvir o bebê.
O que fazer se a tela exibir 'sem sinal ou fora de alcance'?
Verifique a distância entre os dispositivos, a carga das pilhas/bateria e se o emparelhamento está correto. Se necessário, aproxime o receptor e o transmissor, ou refaça o procedimento de emparelhamento.
Como ativar a luz noturna do transmissor?
No menu 'Ajuste do bebê', selecione 'Luz noturna'. Escolha 'Ligada' (permanente), 'Desligada' ou 'VOX' (ativada pelo som).
Como alterar o idioma do menu?
Pressione o ícone de menu (14) no receptor, selecione 'Idioma', depois escolha entre francês, inglês ou espanhol. Confirme com o botão de início.
Como carregar a bateria do receptor?
Conecte o adaptador de rede 5 V fornecido na porta USB do receptor. O indicador ligado/bateria fraca fica vermelho durante o carregamento e fica verde novamente quando totalmente carregada. A primeira carga deve durar pelo menos 5 horas.
Qual é o alcance do monitor?
O alcance é de 300 metros em espaço aberto. Em uma casa, pode ser reduzido por paredes e obstáculos. Se o sinal estiver fraco, aproxime os dispositivos.
Como funciona a visão noturna?
Quando o sensor de luz detecta uma diminuição da luminosidade, os LEDs infravermelhos acendem automaticamente. A câmera captura então uma imagem preto e branco que é exibida na tela do receptor.
O que fazer em caso de interferência ou ruído estático?
Afaste o transmissor de outros aparelhos elétricos. Se o problema persistir, você pode refazer o procedimento de emparelhamento para mudar de canal. Certifique-se de que as pilhas estão em boas condições.

Perguntas dos utilizadores sobre YOOCare A014422 BABYMOOV

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Monitores para bebês em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual YOOCare A014422 - BABYMOOV e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. YOOCare A014422 da marca BABYMOOV.

MANUAL DE UTILIZADOR YOOCare A014422 BABYMOOV

Agradecemos por ter escolhido Babyphone Visio Care. Leia atenciosamente as instruções antes do uso. Isto permite otimizar os rendimentos e a duração da vida útil do aparelho adquirido. Se for identificado um defeito ou um outro problema qualquer, contacte o Serviço Consumadores.

IMPORTANTE - ANTES DE USAR LER ATENTAMENTE AS PRESENTES INSTRUÇÕES E CONSERVÁ-LAS PARA QUE SEJAM CONSULTADAS MAIS TARDE.

FUNÇÕES

  • Tecnologia inteiramente digital FHSS sem nenhuma interferência.
  • Alcance de 300m em espaço aberto.
  • Controle a distância da camera para ver o bebe durante o sono.
  • Funcionamento automático da tela, quando a voz do bebe é detectada.
  • Tela a cores 2.4" para melhor visibilidade.
  • Função talkie-walkie
  • Visão noturna automática para melhor visibilidade no escuro.

  • Controle da distância da sensibilidade do microfone, da luz noturna e do volume do alto-falante sobre o emissor.

  • Menu da tela para ajustar o brilho da imagem e do zoom.
  • Indicador do nível visual para o som.
  • Indicador da temperatura do quarto do bebe na tela.
  • Alerta automático, quando o vídeo e o som estão fora de alcance.
  • Indicador do nivel da bateria.
  • O receptor está equipado de uma bateria de Lítio recarregável.

ADVERTÊNCIA

  • Babyphone Visio Care não é um dispositivo medico. Além do uso do dispositivo Babyphone Visio Care, é aconselhável a presença de um adulto para a supervisão direta da criança. Os bebés prematuros ou os bebés considerados a risco devem ser consultados primeiro por um pediatra ou outro profissional da saúde.
  • Se estiver fora de casa, não se afastar da criança nem por breves períodos.
  • As pilhas recarregáveis não devem ser recarregadas.
  • As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do aparelho antes de serem recarregadas.
  • Não utilizar contemporaneamente pilhas novas e usadas ou pilhas recarregáveis e alcalinas.
  • As pilhas recarregáveis devem ser carregadas somente sob a supervisão de um adulto.

  • As pilhas devem ser inseridas de acordo com as indicações da polaridade (+/-).

  • As pilhas utilizadas devem ser removidas do aparelho.
  • Não efetuar curtos-circuitos nos terminais de alimentação.
  • Utilizar sempre as baterias do recetor fornecidas pelo produtor: caso a bateria esteja deteriorada, deve ser substituída pelo produtor, pelo serviço de pós-venda ou por pessoas com qualificação semelhante para evitar situações de perigo.
  • Para um uso ideal do Babyphone e para limitar as interferências, aconselha-se não conectar nenhum aparelho à tomada elétrica na qual está inserido o Babyphone (não utilizar o bloco de multitomadas).

ACESSÓRIOS PADRÃO

a. Emissor
b. Receptor
c. Bateria3.7 Li Polímero recarregável (instalado no receptor)

BABYMOOV YOOCare A014422 - ACESSÓRIOS PADRÃO - 1

d. 2 adaptadores 5V
e. Modo de utilização

BABYMOOV YOOCare A014422 - ACESSÓRIOS PADRÃO - 2

C
BABYMOOV YOOCare A014422 - ACESSÓRIOS PADRÃO - 3

  1. Botão On/Off
  2. Icone funcionamento / bateria fraca
  3. Lente da camera
  4. Led infravermelho para visão noturna
  5. Microfone
  6. Sensor de luz
  7. Alto-Falante
  8. Iluminação noturna
  9. Entrada USB
  10. Icone de funcionamento / bateria fraca
  11. Icone de conexão

  12. Tecla alta

  13. Tecla baixa
  14. Tecla menu
  15. Tecla « muda » do alto-falante
  16. Tela digital
  17. Alto Falante
  18. Microfone
  19. Alarme visual
  20. Botão On/Off
  21. Entrada USB
  22. Botão Talkie-Walkie

ALIMENTAÇÃO

A/ EMISSOR

1. Funcionamento com pilhas

Pressione e deslize a tampa no sentido indicado. Insira 3 pilhas alcalinas AAA (UM-4) no compartimento. Respeite bem as indicações de polaridades. Recoloque no local.

N.B : Para melhor funcionamento, não misture as pilhas usadas e novas ou alcalinas e recarregáveis.

2. Funcionamento na tomada

O emissor pode ser utilizado sobre a tomada com o adaptador fornecido 5V.

Conecte no adaptador na entrada USB (9) do emissor, verificando bem que esta orientação esteja correta. A bateria será cortada uma vez que o fio for inserido na entrada USB (9).

B/ RECEPTOR

1. Funcionamento com uma bateria recarregável

A bateria recarregável 1200mAh Li em polímero já foi instalada no receptor. Para trocá-la, retire o clip cinta e deslize a tampa da bateria, desligue o conector da bateria.

2. Funcionamento com a tomada

O receptor pode funcionar na tomada, utilizando o adaptador 5V fornecido. Conecte o fio de saída e o adaptador sobre a entrada USB (21) do receptor. Com a bateria instalada e o receptor ligado, o icone funcionamento/bateria fraca (10) passará do verde ao vermelho, mostrando que a bateria está em carga rápida.

Uma vez a bateria completamente carregada, o icone funcionamento/ bateria fraca (10) torna verde. Note que se o receptor não estiver ligado, depois de ter conectado o adaptador 5V na entrada USB (21), o icone funcionamento/bateria fraca (10) ficará vermelho durante a carga. Se você desconectar o adaptador ou se você deixar ligado não danificará de maneira alguma a bateria. Neste último caso a potência não será e o aparelho funcionará graças a tomada.

BABYMOOV YOOCare A014422 - Funcionamento com a tomada - 1
NOTA : Antes da primeira utilização do receptor, carregue a bateria Li fornecida, utilizando o adaptador, durante ao menos 5 horas.

ADVERTÊNCIA : ASSEGURE QUE A BATERIA INSERIDA NO RECEPTOR SEJA BEM DO TIPO RECARREGÁVEL ANTES DE CONECTAR O ADAPTADOR DA ENTRADA USB PARA EVITAR QUALQUER EXPLOSÃO.

CONEXÃO EMISSOR AO RECEPTOR

Este processo permite conectar o receptor com o emissor de maneira que eles se comuniquem sem outros aparelhos (mesmo Babyphones de modelo idêntico) não possam interferir com você ou receber o vosso sinal.

O emissor e o receptor já estão pareados por uma senha pré-configurada de fábrica. Em todo caso, nós recomendamos de configurar a conexão novamente em caso de interferência:

  1. Pressione o botão de inicialização (20) do receptor, durante 2seg para ligá-lo. Enquanto o incone do menu (14) estiver ligado (se ele não liga pressione brevemente sobre o botão inicialização (20), toque-o para fazer com que apareça o menu principal sobre a tela (16). Utilize as teclas alto/baixo (12) (13) para selecionar a função « emparelhamento », pressione brevemente sobre o botão de inicialização (20) para confirmar a vossa seleção.

BABYMOOV YOOCare A014422 - CONEXÃO EMISSOR AO RECEPTOR - 1

  1. A tela (16) exibirá o menu « Seleção do aparelho » :

BABYMOOV YOOCare A014422 - CONEXÃO EMISSOR AO RECEPTOR - 2

text_image UNIT SELECT BABY 1 PAIRING N RETURN MENU
  1. Utilize as teclas alto/baixo (12) (13) para selecionar « Bébé », pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar.
    Agora Utilize as teclas alto/baixo (12)(13) para designar um número para poder conectar o emissor, pressione brevemente sobre o botão de inicialização (20) para confirmar.
  2. Utilize as teclas alto/baixo (12)(13) para selecionar « Conexão », pressione brevemente sobre o botão de inicialização (20) para confirmar. O icone conexão (11) começará a piscar rapidamente, durante 15 segundos.
  3. Pressione sem soltar o botão de inicialização (1) do emissor ate que o icone funcionamento/bateria fraca (2) em verde fixo pisca em verde. Solte o botão.
  4. Se a conexão for feita corretamente, a tela (16) exibirá a imagem capturada pela camera (3) e as letras ao lado de « conexão » e do icone funcionamento/bateria fraca (2) ficará fixa.

NOTA : A etapa 5 deve ser feita enquanto o icone de conexão (11) pisca rapidamente para que a conexão seja bem sucedida.

  1. O aparelho está pronto para funcionar.
  2. Se a conexão falhar (a imagem na tela (16) não mexe e não segue a imagem capturada pela lente da camera (3)), refaça as etapas 1 a 5.
  3. Para desconectar um emissor, siga as etapas 1 e 2 descritas aqui acima. Na etapa 3, selecione o número do emissor para desconectar e continue até a etapa 4. Não efetue a etapa 5, espere até que a luz verde do icone da conexão (11) pare de piscar e se estabilize. Pressione longamente o botão de inicialização (20) para desligar o receptor. O emissor escolhido é desconectado.

FONCTIONNEMENT

  1. Coloque o emissor aproximadamente 1 metro da cama do bebe, orientando a lente da camera (3) e o microfone (5) em direção ao bebe.
  2. Ligue o emissor pressionando longamente o botão de inicialização (1) durante 2 segundos até que a luz do icone funcionamento/ bateria fraca (2) fique verde, solte o botão de inicialização (1). Se as pilhas estiverem fracas o icone (2) ficará vermelho. Troque as pilhas ou utilize o adaptador 5V fornecido.
  3. Agora ligue o receptor, pressionado longamente o botão de inicialização (20) durante 2 segundos até que a luz do icone funcionamento/bateria fraca (10) fique verde. Se este icone começa a piscar verde, é que a bateria está fraca e precisa ser recarregada com o adaptador setor 5V.

  4. A imagem capturada pela lente da camera (3) deverá aparecer na tela (16), enquanto que o som seja capturado pelo microfone (5) deverá ser ouvido no alto-falante (17). Se a tela exibe a mensagem « sem sinal ou fora de alcance » esta significa que os aparelhos não estão corretamente conectados (ver o parágrafo CONEXÃO)

Ajuste o volume do alto-falante (17) para obter um nível de audição suficiente, utilizando as teclas alto/ baixo (12) (13). As barras exibirão na tela.

Para os pais que querem guardar um ambiente silencioso, pressione a tecla « mudo » do alto-falante (15). O alto falante será colocado em mudo e um icone « mudo» aparecerá também na tela (16).

Para reestabelecer o som do alto-falante, pressione novamente o icone (15), o volume voltará no nível inicial.

NOTA As teclas, somente, funcionarão quando os icones (▲▼ & ◀) forem ligados. Para ativá-los, é suficiente pressionar brevemente o botão de inicialização (20). Estes incones desaparecerão no final de 8 segundos se nenhuma tecla for utilizada, afim de evitar más manipulações.

  1. A lente do emissor pode ser inclinada de cima a baixo e sobre os lados, afim de otimizar a visibilidade do bebe.

BABYMOOV YOOCare A014422 - FONCTIONNEMENT - 1

  1. A sensibilidade do microfone, o volume do alto-falante e a luz noturna do emissor podem ser determinadas a distância, a partir do menu do receptor (ver a etapa 8 abaixo).
  2. Este emissor está equipado da função « visão noturna » automática. Qaundo o sensor luminoso detecta a diminuição da luz no quarto do bebe, ele ativa automaticamente os Led infravermelhos do bebe e os transmite ao receptor que os exibe na tela (16) em preto e branco.
  3. Pressione brevemente o botão de inicialização (20) para ligar as teclas dos icones (▲▼ & ▶). Toque o icone menu (14), afim de exibir o menu principal. Utilize as teclas alto/baixo (12) (13) para selecionar o idioma, a exibição, o emparelhamento ou a configuração bebe, depois pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar.

BABYMOOV YOOCare A014422 - FONCTIONNEMENT - 2

Utilize as teclas alto/baixo (12) (13) para selecionar a Luminosidade, o Zoom, a temperatura ou a rotação, depois pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar.

BABYMOOV YOOCare A014422 - FONCTIONNEMENT - 3

text_image DISPLAY MENU BRIGHTNESS 3 ZOOM IN X1 FLIP Q" TEMPERATURE C RETURN MENU

Luminosidade

Utilize as teclas alto/baixo (12) (13) para selecionar um dos 5 níveis da luminosidade da tela, depois pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar. Nota: Não é possível ajustar o nível da luminosidade, se não há imagem na tela.

Zoom

Utilize as teclas alto/baixo (12)(13) para selecionar entre x1 ou x2, pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar.

Rotação

Utilize as teclas alto/baixo (12) (13) para selecionar a imagem normal ou inversa a 180°, pressione brevemente no botão de inicialização (20) para confirmar.

Temperatura

Utilize as teclas alto/baixo (12)(13) para escolher entre Centígrados e ou Fahrenheit, pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar.

IDIOMAS

Utilize as teclas alto/ baixo (12) (13) para escolher entre francês, inglês e espanhol, pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar.

BABYMOOV YOOCare A014422 - IDIOMAS - 1

text_image LANGUAGE ENGLISH FRÉNCN SPANISH

CONFIGURAÇÃO BEBE

Este menu permite a distância a função luz noturna, a sensibilidade do microfone e o volume do alto-falante do emissor.

BABYMOOV YOOCare A014422 - CONFIGURAÇÃO BEBE - 1

text_image BABY OPTIONS BABY 1 NIGHTLIGHT OFF MIC JENS 2 VOLUME 3 RETURN MENU

Utilize as teclas alto/baixo (12)(13) para selecionar o emissor a ser configurado, pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar.

Luz noturna

Utilize as teclas alto/baixo (12)(13) para selecionar « luz noturna », pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar. Utilize novamente as teclas alta/baixo (12)(13) para escolher entre LIGAR, DESLIGAR ou VOX, pressione brevemente o botão de inicialização LIGA = A luz noturna está acesa em permanência.

DESLIGA = A luz noturna está apagada em permanência.

VOX = A luz noturna é ativada pela voz (acende quando há barulho e se apaga quando não há barulho).

Sensibilidade do microfone

Utilize as teclas alto/baixo (12)(13) para selecionar « Mic Sens », pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar. Utilize novamente as teclas alto/baixo (12)(13) para escolher entre 4 níveis -1, 2, 3 e No Vox, pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar.

O nível 1 tem a sensibilidade mais baixa do microfone e o nível 3 a mais alta. Todos os níveis 1, 2 e 3 são ativados por voz. Se você escolher a função NoVox, o emissor se colocará em modo de transmissão contínua (ele transmitirá mesmo se nenhum barulho for detectado).

Volume do alto-falante

Utilize as teclas alto/ baixo (12) (13) para selecionar « volume », pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar. Utilize novamente as teclas alta/baixa (12)(13) para escolher entre os 5 níveis (1 para o volume mais baixo e 5 para o mais alto), pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar.

A cada etapa etapas, pressione o incone menu (14) para sair do menu.

  1. Desde que o sinal é recebido pelo receptor, o indicador de nível visual (19) liga. Quanto mais a voz do bebe é forte, mais a luz será forte. Esta função é util para os pais que preferem baixar o volume do alto-falante para guardar um ambiente silencioso, sempre podendo vigiar a atividade do bebe.

  2. 4 icones aparecem em cima da tela :

BABYMOOV YOOCare A014422 - Volume do alto-falante - 1

text_image Força do sinal Temperatura número do emissor e nível de bateria Nível de bateria

Em um raio de ação se a força do sinal exibe 6 barras, a imagem da tela (16) aparece em cores e nítida. Entretanto quanto maior a distância entre emissor e o receptor aumenta, quanto menos sinal menos barras serão exibidas e menos a imagem será nítida. Em um determinado ponto de distância a imagem ficará congelada e uma mensagem « sem sinal ou fora de alcance » aparecerá na tela (16). Esta mensagem aparecerá em intervalos regulares na tela (16). Ao mesmo tempo, o indicador de nível visual (19) e o icone de conexão (11) começará a piscar e um alarme sonoro alertará os pais. Você pode parar o alarme sonoro, pressionando brevemente o botão de inicialização (20) mas a mensagem na tela (16), o indicador de nível visual (19) e o icone de conexão (11) continuarão a piscar até obter uma boa distância.

BABYMOOV YOOCare A014422 - Volume do alto-falante - 2

Cada vez que o receptor volta no raio de ação, o alarme sonoro pára e o indicador de nível visual (19) pára de piscar. Se um sinal é recebido, o icone de conexão (11) permanecerá verde estável.

O icone temperatura indica a temperatura atual no quarto do bebe.

O icone de bateria indica o nível de bateria do receptor. Os segmentos desaparecem uns após os outros, na medida em que a bateria descarrega até que não tenha mais nada de segmento. Neste icone passará de verde a vermelho, piscando e um alarme sonoro é acionado para prevenir os pais que é necessária trocar de bateria.

Durante a carga, o icone da bateria aparecerá cheia (mesmo se a bateria não está completamente carregada) mas o icone funcionamento/ bateria fraca (10) permanece vermelha, até que a bateria esteja completamente carregada ( neste momento ele se torna verde).

  1. Quando o nível de sensibilidade do microfone é configurada sobre 1, 2 ou 3, a tela (16) funciona em modo VOX (voz ativada). Quando um sinal é recebido, a tela (16) liga automaticamente e o icone de conexão (11) acende.. Quando o bebe não faz mais barulho, a tela (16) e o icone de conexão (11) apaga em 5 segundos. Esta permite de prolongar a vida da bateria

  2. Os pais podem ver o bebe na tela, quando ele dorme (quando não há barulho), pressionando brevemente o botão de inicialização (20) seja qual for o momento para ativar o emissor. A imagem aparecerá na tela (16), por 30 segundos, depois ela desligará automaticamente para economizar a bateria.

NOTA : Quando a tela (16) estiver em modo VOX, o fato de pressionar brevemente sobre o botão de inicialização (20) não permite nenhuma função.

  1. Os pais podem falar com o bebe seja qual for o momento utilizando a função « talkie walkie »

a. Mantenha o botão talkie-walkie (22) pressionado.

b. Fale em direção do microfone (18).

c. Vossa voz será ouvida no alto-falante (7).

d. Ajuste o volume do alto-falante, utilizando o menu « configuração bebe ».

e. Solte o botão talkie-walkie (22) para escutar o bebe.

  1. Cada vez que você pressionar uma tecla do icone você ouvirá um bip. Para eliminar o bip mantennha o icone baixo (13) pressionado durante 2 segundos até que você ouça um novo bip. Cada vez que você desligar ou ligar o aparelho volta automaticamente.
Problema Causas possíveis Soluções
Nenhum sinal ou vídeo é transmitidoA sensibilidade do microfone é muito baixaA bateria está descarregada ou o adaptador setor não está corretamente conectado ao emissorAumentar a sensibilidade do microfone com ajuda do menu de configuração do bebeSubstituir a bateria ou verificar a instalação
Transmissão permanenteA sensibilidade do microfone é muito altaA sensibilidade do microfone está configurada no No VoxDiminuir a sensibilidade do microfone com ajuda do menu da configuração bebeTrocar a sensibilidade em modo Vox (voz ativada)
Alarme fora do alcance ativada em permanênciaA bateria do emissor está descarregadaA distância entre o emissor e o receptor excede o raio de açãoA conexão está perdida ou incorretaTroque a bateria ou utilize o adaptador na tomadaAproxime o receptor e o emissorRecomece a conexão
A imagem da tela não é nítida ou está congelada ou é exibida em preto e branco.Os limites do raio de ação foram atingidosA luminosidade é muito fraca no quarto do bebe, o emissor funciona em modo visão noturna, utilizando os LED infravermelhos como fonte de luzAs interferências vindo de outros aparelhos, impedindo o bom funcionamento do emissorAproximar o receptor do emissorAumentar a luminosidade no quarto do bebeInicie novamente o emissor, desligando e ligando
Bateria fraca em permanênciaA bateria está descarregadaA bateria recarregável está danificadaRecarregue a bateria, utilizando o adaptador ( receptor)Troque as pilhas ou utilizar o adaptador (emissor)Substituir a bateria recarregável
O alto-falante não emite som sobre o receptorO alto falante está em modo «mudo»Pressione o icone (15) para anular a função «mudo»
Muito barulho estático e interferências.O emissor está situado ao lado de outros aparelhos elétricos.Distanciar os aparelhos elétricos ou desloque o emissor para se distanciá-lo da fonte de interferência ou mude de canal
Raio de ação muito reduzidoParede muito espessa entre o emissor e o receptorA bateria do emissor está descarregadaDesloque o emissor e o receptorCarregue a bateria ou utilizar o adaptador na tomada

DŮLEŽITÉ - PŘED POUŽITÍM SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TYTO POKYNY A USCHOVEJTE JE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ.

FUNKCE

* Garantia vitalícia. Esta garantia é subordinada a determinadas condições. A lista de países envolvidos, prazos de ativação e informações online no seguinte endereço: www.service-babymoov.com

HU.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BABYMOOV

Modelo : YOOCare A014422

Categoria : Monitores para bebês