YOOCare A014422 - Monitores para bebês BABYMOOV - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho YOOCare A014422 BABYMOOV em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre YOOCare A014422 BABYMOOV
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Monitores para bebês em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual YOOCare A014422 - BABYMOOV e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. YOOCare A014422 da marca BABYMOOV.
MANUAL DE UTILIZADOR YOOCare A014422 BABYMOOV
Agradecemos por ter escolhido Babyphone Visio Care. Leia atenciosamente as instruções antes do uso. Isto permite otimizar os rendimentos e a duração da vida útil do aparelho adquirido. Se for identificado um defeito ou um outro problema qualquer, contacte o Serviço Consumadores. IMPORTANTE - ANTES DE USAR LER ATENTAMENTE AS PRESENTES INSTRUÇÕES E CONSERVÁ-LAS PARA QUE SEJAM CONSULTADAS MAIS TARDE. FUNÇÕES
- Tecnologia inteiramente digital FHSS sem nenhuma interferência.
- Alcance de 300m em espaço aberto.
- Controle a distância da camera para ver o bebe durante o sono.
- Funcionamento automático da tela, quando a voz do bebe é detectada.
- Tela a cores 2.4‘’ para melhor visibilidade.
- Função talkie-walkie
- Visão noturna automática para melhor visibilidade no escuro.
- Controle da distancia da sensibilidade do microfone, da luz noturna e do volume do alto-falante sobre o emissor.
- Menu da tela para ajustar o brilho da imagem e do zoom.
- Indicador do nível visual para o som.
- Indicador da temperatura do quarto do bebe na tela.
- Alerta automático, quando o vídeo e o som estão fora de alcance.
- Indicador do nivel da bateria.
- O receptor está equipado de uma bateria de Lítio recarregável. ADVERTÊNCIA - Babyphone Visio Care não é um dispositivo medico. Além do uso do dispositivo Babyphone Visio Care, é aconselhável a presença de um adulto para a supervisão direta da criança. Os bebés prematuros ou os bebés considerados a risco devem ser consultados primeiro por um pediatra ou outro profissional da saúde. - Se estiver fora de casa, não se afastar da criança nem por breves períodos. - As pilhas recarregáveis não devem ser recarregadas. - As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do aparelho antes de serem recarregadas. - Não utilizar contemporaneamente pilhas novas e usadas ou pilhas recarregáveis e alcalinas. - As pilhas recarregáveis devem ser carregadas somente sob a supervisão de um adulto. - As pilhas devem ser inseridas de acordo com as indicações da polaridade (+/-). - As pilhas utilizadas devem ser removidas do aparelho. - Não efetuar curtos-circuitos nos terminais de alimentação. - Utilizar sempre as baterias do recetor fornecidas pelo produtor: caso a bateria esteja deteriorada, deve ser substituída pelo produtor, pelo serviço de pós-venda ou por pessoas com qualificação semelhante para evitar situações de perigo. - Para um uso ideal do Babyphone e para limitar as interferências, aconselha-se não conectar nenhum aparelho à tomada elétrica na qual está inserido o Babyphone (não utilizar o bloco de multitomadas).
4. Led infravermelho para visão noturna
8. Iluminação noturna
11. Icone de conexão
22. Botão Talkie-Walkie
YOO CARE • Instruções de uso B/ RECEPTOR
1. Funcionamento com uma bateria recarregável
A bateria recarregável I200mAh Li em polímero já foi instalada no receptor. Para trocá-la, retire o clip cinta e deslize a tampa da bateria, desligue o conector da bateria.
2. Funcionamento com a tomada
O receptor pode funcionar na tomada, utilizando o adaptador 5V fornecido. Conecte o fio de saída e o adaptador sobre a entrada USB (21) do receptor. Com a bateria instalada e o receptor ligado, o icone funcionamento/bateria fraca (10) passará do verde ao vermelho, mostrando que a bateria está em carga rápida. Uma vez a bateria completamente carregada, o icone funcionamento/ bateria fraca (10) torna verde. Note que se o receptor não estiver ligado, depois de ter conectado o adaptador 5V na entrada USB (21), o icone funcionamento/bateria fraca (10) ficará vermelho durante a carga. Se você desconectar o adaptador ou se você deixar ligado não danificará de maneira alguma a bateria. Neste último caso a potência não será e o aparelho funcionará graças a tomada. NOTA : Antes da primeira utilização do receptor, carregue a bateria Li fornecida, utilizando o adaptador, durante ao menos 5 horas. ADVERTÊNCIA: ASSEGURE QUE A BATERIA INSERIDA NO RECEPTOR SEJA BEM DO TIPO RECARREGÁVEL ANTES DE CONECTAR O ADAPTADOR DA ENTRADA USB PARA EVITAR QUALQUER EXPLOSÃO. ALIMENTAÇÃO A/ EMISSOR
1. Funcionamento com pilhas
Pressione e deslize a tampa no sentido indicado. Insira 3 pilhas alcalinas AAA (UM-4) no compartimento. Respeite bem as indicações de polaridades. Recoloque no local. N.B: Para melhor funcionamento, não misture as pilhas usadas e novas ou alcalinas e recarregáveis.
2. Funcionamento na tomada
O emissor pode ser utilizado sobre a tomada com o adaptador fornecido 5V. Conecte no adaptador na entrada USB (9) do emissor, verificando bem que esta orientação esteja correta. A bateria será cortada uma vez que o fio for inserido na entrada USB (9).41 YOO CARE • Instruções de uso
CONEXÃO EMISSOR AO RECEPTOR
Este processo permite conectar o receptor com o emissor de maneira que eles se comuniquem sem outros aparelhos (mesmo Babyphones de modelo idêntico) não possam interferir com você ou receber o vosso sinal. O emissor e o receptor já estão pareados por uma senha pré-configurada de fábrica. Em todo caso, nós recomendamos de configurar a conexão novamente em caso de interferência:
1. Pressione o botão de inicialização (20) do receptor,
durante 2seg para ligá-lo. Enquanto o incone do menu (14) estiver ligado ( se ele não liga pressione brevemente sobre o botão inicialização (20), toque-o para fazer com que apareça o menu principal sobre a tela (16).Utilize as teclas alto/baixo (12) (13) para selecionar a função « emparelhamento », pressione brevemente sobre o botão de inicialização (20) para confirmar a vossa seleção.
2. A tela (16) exibirá o menu « Seleção do aparelho»:
3. Utilize as teclas alto/baixo (12) (13) para selecionar
« Bébé », pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar. Agora Utilize as teclas alto/baixo (12)(13) para designar um número para poder conectar o emissor, pressione brevemente sobre o botão de inicialização (20) para confirmar.
4. Utilize as teclas alto/baixo (12)(13) para selecionar
«Conexão», pressione brevemente sobre o botão de inicialização (20) para confirmar. O icone conexão (11) começará a piscar rapidamente, durante 15 segundos.
5. Pressione sem soltar o botão de inicialização (1) do
emissor ate que o icone funcionamento/bateria fraca (2) em verde fixo pisca em verde. Solte o botão.
6. Se a conexão for feita corretamente, a tela (16) exibirá
a imagem capturada pela camera (3) e as letras ao lado de «conexão» e do icone funcionamento/ bateria fraca (2) ficará fixa. NOTA: A etapa 5 deve ser feita enquanto o icone de conexão (11) pisca rapidamente para que a conexão seja bem sucedida.
7. O aparelho está pronto para funcionar.
8. Se a conexão falhar (a imagem na tela (16) não
mexe e não segue a imagem capturada pela lente da camera (3)), refaça as etapas 1 a 5.
9. Para desconectar um emissor, siga as etapas 1
e 2 descritas aqui acima. Na etapa 3, selecione o número do emissor para desconectar e continue até a etapa 4. Não efetue a etapa 5, espere até que a luz verde do icone da conexão (11) pare de piscar e se estabilize. Pressione longamente o botão de inicialização (20) para desligar o receptor. O emissor escolhido é desconectado. FONCTIONNEMENT
1. Coloque o emissor aproximadamente 1 metro da
cama do bebe, orientando a lente da camera (3) e o microfone (5) em direção ao bebe.
2. Ligue o emissor pressionando longamente o botão
de inicialização (1) durante 2 segundos até que a luz do icone funcionamento/ bateria fraca (2) fique verde, solte o botão de inicialização (1). Se as pilhas estiverem fracas o icone (2) ficará vermelho. Troque as pilhas ou utilize o adaptador 5V fornecido.
3. Agora ligue o receptor, pressionado longamente o
botão de inicialização (20) durante 2 segundos até que a luz do icone funcionamento/bateria fraca (10) fique verde. Se este icone começa a piscar verde, é que a bateria está fraca e precisa ser recarregada com o adaptador setor 5V.
4. A imagem capturada pela lente da camera (3)
deverá aparecer na tela (16), enquanto que o som seja capturado pelo microfone (5) deverá ser ouvido no alto-falante (17). Se a tela exibe a mensagem «sem sinal ou fora de alcance» esta significa que os aparelhos não estão corretamente conectados (ver o parágrafo CONEXÃO) Ajuste o volume do alto-falante (17) para obter um nivel de audição suficiente, utilizando as teclas alto/ baixo (12) (13). As barras exibirão na tela. Para os pais que querem guardar um ambiente silencioso, pressione a tecla «mudo» do alto-falante (15). O alto falante será colocado em mudo e um icone «mudo» aparecerá também na tela (16). Para reestabelecer o som do alto-falante, pressione novamente o icone (15), o volume voltará no nível incial.42 YOO CARE • Instruções de uso NOTAAs teclas, somente, funcionarão quando os icones ( ) forem ligados. Para ativá-los, é suficiente pressionar brevemente o botão de inicialização (20). Estes incones desaparecerão no final de 8 segundos se nenhuma tecla for utilizada, afim de evitar más manipulações.
5. A lente do emissor pode ser inclinada de cima a
baixo e sobre os lados, afim de otimizar a visibilidade do bebe.
6. A sensibilidade do microfone, o volume do alto-falante
e a luz noturna do emissor podem ser determinadas a distância, a partir do menu do receptor (ver a etapa 8 abaixo).
7. Este emissor está equipado da função « visão
noturna» automática. Qaundo o sensor luminoso detecta a diminuição da luz no quarto do bebe, ele ativa automaticamente os Led infravermelhos do bebe e os transmite ao receptor que os exibe na tela (16) em preto e branco.
8. Pressione brevemente o botão de inicialização (20)
para ligar as teclas dos icones ( ). Toque o icone menu (14), afim de exibir o menu principal. Utilize as teclas alto/baixo (12) (13) para selecionar o idioma, a exibição, o emparelhamento ou a configuração bebe, depois pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar.
Utilize as teclas alto/baixo (12) (13) para selecionar a Luminosidade, o Zoom, a temperatura ou a rotação, depois pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar. Luminosidade Utilize as teclas alto/baixo (12) (13) para selecionar um dos 5 níveis da luminosidade da tela, depois pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar. Nota: Não é possível ajustar o nível da luminosidade, se não há imagem na tela. Zoom Utilize as teclas alto/baixo (12)(13) para selecionar entre x1 ou x2, pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar. Rotação Utilize as teclas alto/baixo (12) (13) para selecionar a imagem normal ou inversa a 180°, pressione brevemente no botão de inicialização (20) para confirmar. Temperatura Utilize as teclas alto/baixo (12)(13) para escolher entre Centígrados e ou Fahrenheit, pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar. IDIOMAS Utilize as teclas alto/ baixo (12) (13) para escolher entre francês, inglês e espanhol, pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar.
Este menu permite a distância a função luz noturna, a sensibilidade do microfone e o volume do alto- falante do emissor. Utilize as teclas alto/baixo (12)(13) para selecionar o emissor a ser configurado, pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar. Luz noturna Utilize as teclas alto/baixo (12)(13) para selecionar «luz noturna », pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar. Utilize novamente as teclas alta/baixo (12)(13) para escolher entre LIGAR, DESLIGAR ou VOX, pressione brevemente o botão de inicialização LIGA = A luz noturna está acesa em permanência. DESLIGA = A luz noturna está apagada em permanência. VOX = A luz noturna é ativada pela voz (acende quando há barulho e se apaga quando não há barulho). Sensibilidade do microfone Utilize as teclas alto/baixo (12)(13) para selecionar «Mic Sens», pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar. Utilize novamente as teclas alto/baixo (12)(13) para escolher entre 4 níveis -1, 2, 3 e No Vox, pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar.43 YOO CARE • Instruções de uso O nível 1 tem a sensibilidade mais baixa do microfone e o nível 3 a mais alta. Todos os níveis 1, 2 e 3 são ativados por voz. Se você escolher a função NoVox, o emissor se colocará em modo de transmissão contínua (ele transmitirá mesmo se nenhum barulho for detectado). Volume do alto-falante Utilize as teclas alto/ baixo (12) (13) para selecionar « volume », pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar. Utilize novamente as teclas alta/baixa (12)(13) para escolher entre os 5 níveis (1 para o volume mais baixo e 5 para o mais alto), pressione brevemente o botão de inicialização (20) para confirmar. A cada etapa etapas, pressione o incone menu (14) para sair do menu.
9. Desde que o sinal é recebido pelo receptor, o
indicador de nível visual (19) liga. Quanto mais a voz do bebe é forte, mais a luz será forte. Esta função é util para os pais que preferem baixar o volume do alto-falante para guardar um ambiente silencioso, sempre podendo vigiar a atividade do bebe.
10. 4 icones aparecem em cima da tela:
Nível de bateria número do emissor e nível de bateria Temperatura Força do sinal Em um raio de ação se a força do sinal exibe 6 barras, a imagem da tela (16) aparece em cores e nítida. Entretanto quanto maior a distância entre emissor e o receptor aumenta, quanto menos sinal menos barras serão exibidas e menos a imagem será nítida. Em um determinado ponto de distância a imagem ficará congelada e uma mensagem «sem sinal ou fora de alcance» aparecerá na tela (16). Esta mensagem aparecerá em intervalos regulares na tela (16). Ao mesmo tempo, o indicador de nível visual (19) e o icone de conexão (11) começará a piscar e um alarme sonoro alertará os pais. Você pode parar o alarme sonoro, pressionando brevemente o botão de inicialização (20) mas a mensagem na tela (16), o indicador de nível visual (19) e o icone de conexão (11) continuarão a piscar até obter uma boa distância. Cada vez que o receptor volta no raio de ação, o alarme sonoro pára e o indicador de nível visual (19) pára de piscar. Se um sinal é recebido, o icone de conexão (11) permanecerá verde estável. O icone temperatura indica a temperatura atual no quarto do bebe. O icone de bateria indica o nível de bateria do receptor. Os segmentos desaparecem uns após os outros, na medida em que a bateria descarrega até que não tenha mais nada de segmento. Neste icone passará de verde a vermelho, piscando e um alarme sonoro é acionado para prevenir os pais que é necessária trocar de bateria. Durante a carga, o icone da bateria aparecerá cheia (mesmo se a bateria não está completamente carregada) mas o icone funcionamento/ bateria fraca (10) permanece vermelha, até que a bateria esteja completamente carregada ( neste momento ele se torna verde).
11. Quando o nivel de sensibilidade do microfone é
configurada sobre 1, 2 ou 3, a tela (16) funciona em modo VOX (voz ativada). Quando um sinal é recebido, a tela (16) liga automaticamente e o icone de conexão (11) acende.. Quando o bebe não faz mais barulho, a tela (16) e o icone de conexão (11) apaga em 5 segundos. Esta permite de prolongar a vida da bateria
12. Os pais podem ver o bebe na tela, quando ele
dorme (quando não há barulho), pressionando brevemente o botão de inicialização (20) seja qual for o momento para ativar o emissor. A imagem aparecerá na tela (16), por 30 segundos, depois ela desligará automaticamente para economizar a bateria. NOTA: Quando a tela (16) estiver em modo VOX, o fato de pressionar brevemente sobre o botão de inicialização (20) não permite nenhuma função.
13. Os pais podem falar com o bebe seja qual for o
momento utilizando a função «talkie walkie» a. Mantenha o botão talkie-walkie (22) pressionado. b. Fale em direção do microfone (18). c. Vossa voz será ouvida no alto-falante (7). d. Ajuste o volume do alto-falante, utilizando o menu «configuração bebe ». e. Solte o botão talkie-walkie (22) para escutar o bebe.
14. Cada vez que você pressionar uma tecla do icone
você ouvirá um bip. Para eliminar o bip mantennha o icone baixo (13) pressionado durante 2 segundos até que você ouça um novo bip. Cada vez que você desligar ou ligar o aparelho volta automaticamente.44 YOO CARE • Instruções de uso
QUADRO DE DIAGNÓSTICO DE PANES
Problema Causas possíveis Soluções Nenhum sinal ou vídeo é transmitido
- A sensibilidade do microfone é muito baixa
- A bateria está descarregada ou o adaptador setor não está corretamente conectado ao emissor
- Aumentar a sensibilidade do microfone com ajuda do menu de configuração do bebe
- Substituir a bateria ou verificar a instalação Transmissão permanente
- A sensibilidade do microfone é muito alta
- A sensibilidade do microfone está configurada no No Vox
- Diminuir a sensibilidade do microfone com ajuda do menu da configuração bebe
- Trocar a sensibilidade em modo Vox (voz ativada) Alarme fora do alcance ativada em permanência
- A bateria do emissor está descarregada
- A distância entre o emissor e o receptor excede o raio de ação
- A conexão está perdida ou incorreta
- Recomece a conexão A imagem da tela não é nítida ou está congelada ou é exibida em preto e branco.
- Os limites do raio de ação foram atingidos
- A luminosidade é muito fraca no quarto do bebe, o emissor funciona em modo visão noturna, utilizando os LED infravermelhos como fonte de luz
- As interferências vindo de outros aparelhos, impedindo o bom funcionamento do emissor
- Aproximar o receptor do emissor
- Aumentar a luminosidade no quarto do bebe
- Inicie novamente o emissor, desligando e ligando Bateria fraca em permanência
- A bateria está descarregada
- A bateria recarregável está danificada
- Recarregue a bateria, utilizando o adaptador ( receptor)
- Troque as pilhas ou utilizar o adaptador (emissor)
- Substituir a bateria recarregável O alto-falante não emite som sobre o receptor
- O alto falante está em modo «mudo»
- Pressione o icone (15) para anular a função «mudo» Muito barulho estático e interferências.
- O emissor está situado ao lado de outros aparelhos elétricos.
- Distanciar os aparelhos elétricos ou desloque o emissor para se distanciá-lo da fonte de interferência ou mude de canal Raio de ação muito reduzido
- Parede muito espessa entre o emissor e o receptor
- A bateria do emissor está descarregada
- Garantia vitalícia. Esta garantia é subordinada a determinadas condições. A lista de países envolvidos, prazos de ativação e informações online no seguinte endereço: www.service-babymoov.com CZ.
ManualFácil