BABYMOOV YOOCare A014422 - Monitory dla niemowląt

YOOCare A014422 - Monitory dla niemowląt BABYMOOV - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia YOOCare A014422 BABYMOOV w formacie PDF.

📄 80 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BABYMOOV YOOCare A014422 - page 63

Pytania użytkowników dotyczące YOOCare A014422 BABYMOOV

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Monitory dla niemowląt w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję YOOCare A014422 - BABYMOOV i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. YOOCare A014422 marki BABYMOOV.

INSTRUKCJA OBSŁUGI YOOCare A014422 BABYMOOV

  • Schimbati bateria sau folositi adaptorul de priza63 YOO CARE • Instrukcje użycia

Dziękujemy Państwu za wybranie produktu Babyphone Visio Care. Przed użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania. Pozwoli to zoptymalizować wydajność oraz żywotność urządzenia znajdującego się w Państwa posiadaniu. W przypadku wykrycia wady lub jakiegokolwiek innego problemu należy skontaktować się z działem obsługi klienta. UWAGA - PRZED UŻYCIEM NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA. PARAMETRY

  • Technologia cyfrowa FHSS bez jakichkolwiek interferencji.
  • Zasięg 300 m na otwartej przestrzeni.• Kontrola dziecka podczas snu.• Automatyczne załączanie wyświetlacza, gdy wykrywany jest głos dziecka.
  • Wyświetlacz kolorowy 2.4 ‘’ dla lepszej widoczności.• Funkcja walkie-talkie• Automatyczna funkcja widzenia w ciemności• Kontrola czułości mikrofonu, oświetlenia nocnego i poziomu pracy głośnika nadajnika.
  • Menu wyświetlacz u do regulacji jasności obrazu i zoomu.
  • Wizualny wskaźnik poziomu głośności.• Wskaźnik kontroli temperatury w pokoju dziecka wbudowany w wyświetlacz.
  • Automatyczny alarm załączający się w chwili, gdy następuje utrata obrazu i dźwięku z powodu utraty zasięgu.
  • Wskaźnik poziomu naładowania baterii.• Odbiornik jest wyposażony w ładowalną baterię litową. OSTRZEŻENIE - Babyphone Visio Care nie jest urządzeniem medycznym. Oprócz korzystania z urządzenia Babyphone Visio Care zalecany jest bezpośredni nadzór dziecka przez osobę dorosłą. Wcześniaki oraz dzieci uznane za narażone na ryzyko muszą zostać uprzednio zbadane przez pediatrę bądź przez inny personel służby zdrowia. - W przypadku przebywania poza domem, nie wolno oddalać się od dziecka, nawet na krótki okres czasu. - Baterie nieładowalne nie mogą być ponownie ładowane. - Baterie ładowalne muszą zostać usunięte z urządzenia przed rozpoczęciem ładowania. - Nie używać jednocześnie baterii nowych i używanych bądź baterii ładowalnych oraz alkalicznych. - Baterie ładowalne muszą być ładowane wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. - Baterie muszą zostać wprowadzone zgodnie z oznaczeniami biegunowości (+/-). - Zużyte baterie muszą zostać usunięte z urządzenia. - Zaciski przyłączeniowe nie mogą być zwarte. - Należy zawsze używać baterii odbiornika dostarczonych przez Producenta; w przypadku pogorszenia stanu baterii musi ona zostać zastąpiona przez Producenta, serwis posprzedażny lub przez osoby o podobnych kwalifikacjach, w celu uniknięcia sytuacji zagrożenia. - W celu optymalnego wykorzystania Babyphone oraz ograniczenia zakłóceń, nie jest zalecane podłączanie żadnego innego urządzenia do gniazda, do którego jest podłączone urządzenie Babyphone (nie stosować bloku wielogniazdowego). STANDARDOWE AKCESORIA a. Nadajnik b. Odbiornik c. Ładowalna bateria 3.7 litowo-polimerowa (zainstalowana w urządzeniu odbiorczym) d. 2 zasilacze sieciowe 5V e. Instrukcja użytkowania BabymoovParc Industriel des Gravanches16, rue Jacqueline Auriol63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - Francewww.babymoov.comDesigned and engineer by Babymoov in FranceRéf. : A014422YOO Care Notice d’utilisation • Instructions for use • Benutzungsanleitung • Gebruikshandleiding Instrucciones de uso • Istruzioni per l’uso • Instruções de uso • Návod k použití Használati utasítások • Instrucțiuni de utilizare • Instrukcje użycia • Brugsanvisning64 STEROWANIE

2. Ikona pracy / stanu baterii

4. Dioda świecąca w podczerwieni widzenia nocnego

10. Ikona pracy / stanu baterii

11. Ikona podłączenia

15. Przycisk wyciszenia głośnika

16. Wyświetlacz cyfrowy

22. Przycisk funkcji walkie-talkie

YOO CARE • Instrukcje użycia B/ ODBIORNIK

1. Praca na bateriach ładowalnych

Ładowalna bateria I200mAh litowo-polimerowa została umieszczona w odbiorniku przez producenta. Aby ją wymienić, należy zdjąć klamrę zabezpieczającą, odłączyć złącze baterii.

2. Praca z zasilaczem sieciowym

Nadajnik może pracować w sieci z zasilaczem sieciowym znajdującym się w zestawie (5V). Podłączyć gniazdko wyjściowe zasilacza do portu USB (21) odbiornika. Przy zastosowaniu baterii i włączonym zasilaczu ikona pracy / słaba bateria (10), kolor zmieni się z zielonego na czerwony. Oznacza to, że bateria szybko się ładuje. Po całkowitym załadowaniu się baterii, ikona jest aktywna / bateria słaba (10) ponownie świeci się na zielono. Jeśli odbiornik nie jest włączony po podłączeniu zasilacza sieciowego 5V do portu USB (21), ikona pracy / słaba bateria (10) zaświeci się na czerwono w trakcie ładowania. Niezależnie od tego, czy zasilacz sieciowy nie będzie lub będzie podłączony, w żadnym wypadku nie uszkodzi to baterii. W tym ostatnim przypadku baterie nie będą używane i urządzanie będzie pracowało na zasilaczu sieciowym. UWAGA: Przed pierwszym użyciem należy ładować baterię litowo- polimerową, przez co najmniej 5 godzin.

1. Zasilanie bateryjne

Docisnąć i przesunąć pokrywę zgodnie z oznaczeniem. Wsunąć 3 baterie alkaliczne AAA (UM-4) w kieszeń przeznaczoną dla baterii. Baterie umieścić zgodnie z ich polaryzacją (+/-). Zamknąć obudowę zaślepką. UWAGA: dla lepszego działania urządzenia, nie umieszczać jednocześnie baterii nowych i zużytych, lub baterii ładowalnych i alkalicznych.

2. Działanie z zasilaczem

Nadajnik może pracować w sieci z zasilaczem sieciowym dostarczonym w zestawie. (5V). Podłączyć gniazdko wyjściowe zasilacza do portu USB (9) nadajnika zgodnie z oznaczeniem. Bateria zostanie odcięta po podłączeniu gniazda wyjściowego do portu USB (9).65 YOO CARE • Instrukcje użycia

POŁĄCZENIE NADAJNIKA Z ODBIORNIKIEM

Ten proces umożliwia połączenie odbiornika z nadajnikiem w taki sposób, aby oba urządzenia komunikowały się ze sobą bez udziału innych urządzeń (dotyczy to również innych niań elektronicznych Babyphones w identycznym modelu), nie zakłócają się one nawzajem, ani nie odbierają waszego sygnału. Nadajnik i odbiornik są już połączone za pomocą kodu fabrycznego. Zalecamy jednakże wykonanie ponownej regulacji w razie wystąpienia interferencji:

1. Nacisnąć na przycisk startu (20) odbiornika i

przytrzymać 2 sekundy, aby go włączyć. Gdy ikona menu (14) świeci się, (jeśli nie zapala się należy krótko nacisnąć na przycisk startu (20)), dotknąć go, aby przywołać menu główne na wyświetlacz (16). Korzystać z przycisków w górę/ w dół, (12) (13) aby wybrać funkcję «sprzężenia”, potwierdzić przyciskając krótko przycisk startu (20).

2. Wyświetlacz (16) pokaże menu «Wybór urządzenia»:

3. Przy użyciu przycisków w górę / w dół (12) (13),

wybrać funkcję «Dziecko”, potwierdzić przyciskając krótko przycisk startu (20). Następnie Przy użyciu przycisków w górę / w dół (12) (13) określić ilość, aby móc podłączyć nadajnik, nacisnąć krótko na przycisk startu, (20) aby potwierdzić.

4. Przy użyciu przycisków w górę / w dół (12) (13)

wybrać funkcję «Połączenie”, potwierdzić wybór przyciskając krótko przycisk startu (20). Ikona połączenia (11) zacznie szybko migać przez 15 sekund.

5. Nacisnąć w sposób ciągły na przycisk startu (1)

nadajnika aż do chwili, gdy ikona pracy / słabej baterii (2) świecąca się na zielono, zacznie migać na zielono. Wtedy puścić przycisk.

6. Jeśli połączenie zostało przeprowadzone w sposób

prawidłowy, wyświetlacz (16) wyświetli obraz z kamery (3), a oznaczenia obok «podłączenia» w menu zmienią się z N na Y. Zielone światło ikony połączenia (11) ikony pracy / słabej baterii (2) pozostaje stałe. UWAGA: Aby połączenie na etapie 5 udało się, należy je zrealizować wtedy, gdy ikona połączenia (11) szybko miga.

7. Urządzenie jest gotowe do pracy.

8. Jeśli połączenie nie powiodło się (obraz na

wyświetlaczu (16) nie porusza się i nie nadąża za obrazem wychwytywanym przez obiektyw kamery (3)), należy ponownie zrealizować kroki od 1 do 5.

9. Aby odłączyć nadajnik postępować zgodnie z

krokami 1 i 2. Krok 3 to wybranie numeru nadajnika do odłączenia, następnie kontynuować do kroku

4. Nie realizować kroku 5, poczekać, aż zielone

światełko ikony połączenia (11) przestanie migać i ustabilizuje się. Dłużej przycisnąć przycisk startu (20) w celu wyłączenia odbiornika. Wybrany nadajnik został odłączony. DZIAŁANIE

1. Nadajnik umieścić w odległości około 1 m od

łóżeczka dziecka, obiektyw kamery (3) i mikrofon (5) skierować w stronę dziecka.

2. Włączyć nadajnik naciskając dłużej na przycisk start

(1) przed 2 sekundy, aż do chwili, gdy ikona pracy/ wyczerpania się baterii (2) zaświeci się na zielono, następnie puścić przycisk start (1). Jeśli baterie są słabe, ikona (2) zaświeci się na czerwono. Należy zmienić baterie lub użyć zasilacza sieciowego 5V znajdującego się w zestawie.

3. Następnie włączyć nadajnik naciskając dłużej na

przycisk start (20) przez 2 sekundy, aż do chwili, gdy ikona pracy/ wyczerpania się baterii (10) zaświeci się na zielono. Jeśli ikona zacznie migać na zielono, oznacza to, że bateria jest słaba i powinna zostać naładowana przy użyciu zasilacza sieciowego 5V.

4. Obraz wychwytywany przez obiektyw kamery (3)

powinien pojawić się na wyświetlaczu (16), a dźwięk wychwytywany przez mikrofon (5) powinien być słyszalny w głośniku (17). Jeśli na wyświetlaczu pojawi się komunikat «brak sygnału lub poza zasięgiem» oznacza to, że urządzenia nie zostały prawidłowo połączone (patrz rozdział POŁĄCZENIE). Wyregulować poziom głośności głośnika (17) korzystając z przycisków w górę / w dół (12) (13). Na wyświetlaczu pojawią się paski zaawansowania. Rodzice, którzy chcą przebywać w ciszy mogą nacisnąć przycisk «Wycisz» głośnika (15). Głośnik zostanie wyciszony i na wyświetlaczu (16) pojawi się ikona „wycisz”. Aby przywrócić dźwięk głośnika należy ponownie nacisnąć na ikonę (15), dźwięk powróci do swojego początkowego poziomu.66 YOO CARE • Instrukcje użycia Uwaga: Przyciski działają tylko wtedy, gdy świecą się ikony ( ). Aby je aktywować należy krótko nacisnąć na przycisk startu (20). Te ikony znikną po upływie 8 sekund, jeśli żaden przycisk nie został użyty i nie spowodował nieprawidłowych działań.

5. Obiektyw kamery nadajnika może być kierowany

do góry, na dół i na boki w celu zoptymalizowania obrazu dziecka.

6. Czułość mikrofonu, głośność głośnika i oświetlenie

nocne nadajnika mogą zostać zdefiniowane zdalnie z menu odbiornika (patrz krok 8 poniżej).

7. Ten nadajnik został wyposażony w automatyczną

funkcję «noktowizora». Gdy czujnik światła wykryje obniżenie się poziomu światła w pokoju dziecka, uaktywni on automatycznie Ledy na podczerwień (4), które staną się źródłem światła. Kamera (3) wychwytuje, więc obraz dziecka w podczerwieni i przekazuje go na wyświetlacz odbiornika (16) w kolorze czarno - białym.

8. Nacisnąć krótko na przycisk startu (20) aby włączyć

przyciski ikon ( ). Menu główne pojawi się po dotknięciu ikony menu (14). Przy użyciu przycisków w górę / w dół (12) (13) wybrać język, sposób wyświetlania, funkcję «sprzężenia», lub regulację dziecka, a następnie potwierdzić wybór przyciskając krótko przycisk startu (20).

Przy użyciu przycisków w górę / w dół (12) (13) wybrać Jasność, Zoom, temperaturę lub obrót kamery, a następnie potwierdzić przyciskając krótko przycisk startu (20). Jasność Przy użyciu przycisków w górę / w dół (12) (13) wybrać jeden z 5 poziomów jasności wyświetlacza, a następnie nacisnąć szybko na przycisk startu, (20) aby potwierdzić wybór. (Uwaga: Poziomu jasności nie można regulować, jeśli na wyświetlaczu nie pojawia się obraz). Zoom Korzystać z przycisków w górę/ w dół, (12) (13) wybrać x1 lub x2, potem nacisnąć szybko na przycisk startu, (20) aby potwierdzić wybór. Temperatura Korzystać z przycisków w górę/ w dół, (12) (13) aby wybrać stopnie Celsjusza lub Fahrenheita, wybór potwierdzić naciskając szybko na przycisk startu (20). Obrót kamery Przy użyciu przycisków w górę / w dół (12) (13) wybrać obraz normalny lub odwrócony o 180°, potem nacisnąć szybko na przycisk startu, (20) aby potwierdzić wybór. JĘZYKI Korzystać z przycisków w górę/ w dół, (12) (13) aby wybrać język: francuski, angielski lub hiszpański, wybór potwierdzić naciskając szybko na przycisk startu (20). REGULACJA DZIECKA To menu umożliwia zdalne ustawianie funkcji oświetlenia nocnego, czułości mikrofonu i poziomu głośności głośnika nadajnika. Przy użyciu przycisków w górę / w dół (12) (13) wybrać nadajnik, który zostanie sparametryzowany, nacisnąć szybko na przycisk startu, (20) aby potwierdzić wybór. Oświetlenie nocne Przy użyciu przycisków w górę / w dół (12) (13) wybrać «oświetlenie nocne», nacisnąć szybko na przycisk startu, (20) aby potwierdzić wybór. Ponownie nacisnąć na przyciski góra/ dół, (12) (13) aby wybrać WŁĄCZ, WYŁĄCZ lub VOX, nacisnąć szybko na przycisk startu (20). WŁĄCZ = Oświetlenie nocne jest stale włączone. WYŁĄCZ = Oświetlenie nocne jest stale wyłączone. VOX = Oświetlenie nocne jest aktywowane głosem (włączone, gdy słyszalny jest hałas i wyłączone, kiedy hałas nie jest słyszalny).67 YOO CARE • Instrukcje użycia Czułość mikrofonu Przy użyciu przycisków w górę / w dół (12) (13) wybrać funkcję «Mic Sens”, potwierdzić przyciskając krótko przycisk startu (20) wybór. Przy użyciu przycisków w górę / w dół, (12) (13) aby wybrać jeden z 4 poziomów 1, 2, 3 i No Vox, nacisnąć szybko na przycisk startu, (20) aby potwierdzić. Poziom 1 to najniższy poziom czułości mikrofonu, poziom 3 jest najwyższy. Poziomy 1,2 i 3 są aktywowane głosem. Jeśli wybrana zostanie funkcja NoVox, nadajnik przejdzie w tryb ciągłego nadawania (nawet, jeśli nie został wykryty żaden odgłos). oziom głośności głośników Przy użyciu przycisków w górę / w dół (12) (13) wybrać funkcję «Głośność”, potwierdzić przyciskając krótko przycisk startu (20). Ponownie użyć przycisków w górę/ w dół, (12) (13) aby wybrać jeden z 5 poziomów (1 to poziom najniższy, 5 to poziom najwyższy), nacisnąć szybko na przycisk startu, (20) aby potwierdzić. Aby opuścić menu na dowolnym etapie należy nacisnąć ikonę menu (14).

9. Po odebraniu sygnału przez odbiornik włącza się

kontrolka poziomu wizualnego (19). Im dziecko wydaje z siebie silniejsze dźwięki, tym mocniejsze będzie światło kontrolki. Funkcja ta jest przydatna, jeśli rodzice wolą wyciszyć głośnik, jednocześnie nadzorując dziecko.

10. Na górze wyświetlacza widoczne są 4 ikony:

Poziom baterii Numer nadajnika i jego poziom baterii Temperatura Moc sygnału strefie zasięgu, na wyświetlaczu (16) pojawia się czysty obraz w kolorze. Jeśli jednak odległość między nadajnikiem, a odbiornikiem zostanie zwiększona, siła sygnału zmniejsza się, obraz się rozmywa. W pewnej odległości obraz zostanie unieruchomiony i na wyświetlaczu (16) pojawi się komunikat «brak sygnału lub poza zasięgiem». Ten komunikat będzie pojawiał się na wyświetlaczu (16) w regularnych odstępach czasu. Jednocześnie, wskaźnik wizualny (19) i ikona połączenia (11) zaczną migać, uaktywni się alarm dźwiękowy alarmujący rodziców. Alarm ten wyłącza się naciskając szybko na przycisk startu (20), natomiast komunikat na wyświetlaczu (16), wskaźnik poziomu wizualnego (19) i ikona połączenia (11) będą dalej migały, aż do przywrócenia prawidłowej odległości między urządzeniami. Za każdym razem, gdy odbiornik wraca do strefy zasięgu, alarm dźwiękowy wyłącza się, a wizualny wskaźnik poziomu (19) przestaje migać. Po otrzymaniu sygnału ikona połączenia (11) będzie świeciła się stałym światłem zielonym. Ikona temperatury wskazuje aktualną temperaturę w pokoju dziecka. Ikona baterii wskazuje poziom baterii odbiornika. Segmenty znikają jeden po drugim, gdy bateria się rozładowuje aż do zupełnego zniknięcia. Wtedy ikona zmienia kolor z zielonego na czerwony, czerwona ikona miga i rozlega się alarm dźwiękowy. Oznacza to, że należy wymienić baterię. W trakcie ładowania ikona baterii będzie widoczna, jako naładowana (nawet, jeśli bateria nie została całkowicie naładowana), natomiast ikona pracy / słaba bateria (10) zaświeci się na czerwono do chwili, gdy zostanie całkowicie naładowana (wtedy zmieni się na kolor zielony).

11. Gdy poziom czułości mikrofonu został ustawiony

na poziomie 1, 2 lub 3, wyświetlacz (16) pracuje w trybie VOX (aktywacja głosem). Kiedy otrzymywany jest sygnał, wyświetlacz (16) włącza się automatycznie, a ikona połączenia (11) się podświetla. Jeśli dziecko nie wydaje dźwięków, wyświetlacz (16) i ikona połączenia (11) wygaszają się po 5 sekundach. Dzięki temu przedłużony jest okres użytkowania baterii.

12. Rodzice mogą zobaczyć śpiące dziecko na

wyświetlaczu (wtedy nie wydaje dźwięków) naciskając szybko na przycisk startu (20) w dowolnej chwili uaktywniając nadajnik. Obraz pojawi się na wyświetlaczu (16) przez około 30 sekund, a następnie wygaśnie automatycznie oszczędzając baterie. Uwaga: kiedy wyświetlacz (16) pracuje w trybie VOX, krótkie naciśnięcie na przycisk startu (20) nie pozwala na żadne działanie.

13. Rodzice mogą mówić do dziecka w dowolnej chwili

używając funkcji «walkie talkie»: a. Przytrzymać przycisk «walkie talkie» (22). b. Mówić w kierunku mikrofonu (18). c. Głos rodzica będzie słyszalny przez głośnik (7). d. Wyregulować poziom głośnika korzystając z menu «regulacje dziecka». e. Aby usłyszeć dziecko należy puścić przycisk walkie - talkie (22).

14. Po każdym naciśnięciu na przycisk ikony będzie

słyszalny sygnał dźwiękowy. Aby usunąć ten sygnał przytrzymać ikonę dolną (13) przez 2 sekundy aż do usłyszenia następnego dźwięku. Za każdym razem, gdy urządzenie jest wyłączane i ponownie włączane, sygnał dźwiękowy aktywuje się automatycznie.68 YOO CARE • Instrukcje użycia

TABELA DIAGNOSTYCZNA USTEREK

Problem Możliwe przyczyny Rozwiązania Nie jest przesyłany żaden sygnał audio ani wideo

  • Czułość mikrofonu jest zbyt niska.
  • Bateria jest rozładowana lub zasilacz sieciowy nie został prawidłowo podłączony do nadajnika.
  • Zwiększyć czułość mikrofonu za pomocą menu regulacji /dziecko
  • Wymienić baterię lub sprawdzić sposób podłączenia Stała transmisja
  • Czułość mikrofonu jest zbyt wysoka.
  • Czułość mikrofonu została wyregulowana jako NoVox
  • Zmniejszyć czułość mikrofonu za pomocą menu regulacji /dziecko
  • Zmienić czułość mikrofonu w trybie VOX (aktywacja głosem) Alarm utraty zasięgu jest stale aktywny
  • Bateria nadajnika rozładowała się
  • Odległość między nadajnikiem, a odbiornikiem przekracza zakres zasięgu.
  • Połączenie zostało utracone lub jest nieprawidłowe
  • Wymienić baterię lub skorzystać z zasilacza sieciowego
  • Odbiornik zbliżyć do nadajnika.
  • Ponownie powtórzyć połączenie Obraz wyświetlacza jest niejasny, zawiesza się lub wyświetla się w kolorze czarno - białym
  • Zakres zasięgu został osiągnięty.
  • Natężenie światła jest zbyt słabe z pokoju dziecka, nadajnik działa w trybie nocnym używając LED na podczerwień jako źródła światła
  • Interferencje pochodzące z innych urządzeń zakłócają prawidłowe funkcjonowanie nadajnika
  • Odbiornik zbliżyć do nadajnika.
  • Zwiększyć oświetlenie w pokoju dziecka.
  • Ponownie załączyć nadajnik (wyłączyć i włączyć) Bateria stale słaba
  • Bateria rozładowała się
  • Ładowalna bateria została uszkodzona.
  • Załadować baterię używając zasilacza sieciowego (odbiornik)
  • Wymienić baterię lub korzystać z zasilacza sieciowego (nadajnik)
  • Wymienić baterię ładowalną Głośnik nie nadaje dźwięku na odbiorniku
  • Głośnik pracuje w trybie «wyciszonym»
  • Nacisnąć na ikonę (15) aby usunąć funkcję «wyciszenie» Dużo szumu statycznego i interferencji
  • Nadajnik został umieszczony w pobliżu innych urządzeń elektrycznych.
  • Odsunąć urządzenia elektroniczne lub przemieścić nadajnik, aby oddalić źródła interferencji lub zmienić kanał. Zasięg zakresu jest zbyt mały
  • Zbyt duża przeszkoda między nadajnikiem, a odbiornikiem
  • Bateria nadajnika rozładowała się
  • Przemieścić nadajnik i odbiornik.
  • Wymienić baterię lub korzystać z zasilacza sieciowego69 YOO CARE • Brugsanvisning
  • Dożywotnia gwarancja. Gwarancja ta podlega pewnym warunkom. Lista krajów, termin aktywacji i informacje on-line pod następującym adresem: www.service-babymoov.com DK.
Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BABYMOOV

Model : YOOCare A014422

Kategoria : Monitory dla niemowląt