Laserliner SensoLite 110 G - Nível a laser

SensoLite 110 G - Nível a laser Laserliner - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SensoLite 110 G Laserliner em formato PDF.

📄 48 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Laserliner SensoLite 110 G - page 38
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Receptor laser para níveis rotativos vermelhos e verdes
Marca Laserliner
Modelo SensoLite 110 G
Faixa de recepção laser 100 m máximo
Alimentação elétrica 2 pilhas AAA 1,5 V
Dimensões (C x A x P) 60 x 110 x 23 mm
Peso (pilhas incluídas) 0,14 kg
Condições de trabalho 0 °C a 40 °C, umidade máx. 80 % UR, altitude máx. 4 000 m
Condições de armazenamento -10 °C a 70 °C, umidade máx. 80 % UR
Faixas de tolerância Faixa à mão livre (tolerância ampla) e faixa de precisão (tolerância estreita)
Fixacão Fixação universal para mira-flexi (ref. 080.50 vermelho / 080.51 verde)
Sinal sonoro Bipes rápidos (desvio grande), bipes lentos (desvio pequeno), som contínuo (centralização)
Indicador de carga das pilhas Sim
Ímã Sim, manter a distância > 30 cm de implantes e dispositivos sensíveis
Ranhura de marcação Circular, para marcar a altura de medição
Campo de recepção Superfície de detecção do raio laser
Manutenção e limpeza Limpar com um pano ligeiramente úmido, sem solvente. Retirar as pilhas em armazenamento prolongado.
Segurança Não modificar o aparelho; evitar cargas mecânicas, temperaturas extremas e umidade; respeitar a compatibilidade eletromagnética.
Peças sobressalentes e reparabilidade Contate o fabricante; nenhuma peça sobressalente listada
Informações gerais Conforme às normas da UE; eliminação seletiva de acordo com DEEE; manual completo em laserliner.com/info?an=sesoli110

Perguntas frequentes - SensoLite 110 G Laserliner

Como instalar as pilhas?
Abra o compartimento de pilhas na parte traseira e insira duas pilhas AAA 1,5 V respeitando a polaridade indicada.
Qual é o alcance máximo do receptor?
A faixa de recepção do laser é de 100 m máximo em condições favoráveis.
Como usar a ranhura de marcação circular?
A ranhura de marcação circular permite marcar a altura de medição uma vez que o receptor esteja centralizado no feixe laser.
O que significam os diferentes sinais sonoros?
Bipes rápidos: o receptor está longe do feixe; bipes lentos: ele se aproxima; som contínuo: o feixe está centralizado (marcar a medição).
Como fixar o receptor em uma mira?
Use a fixação universal fornecida. Ela permite montar o receptor em uma mira-flexi (ref. 080.50 para vermelho, 080.51 para verde).
Como limpar o aparelho?
Limpe todos os componentes com um pano ligeiramente úmido. Não use produtos de limpeza, solventes ou produtos abrasivos.
O que fazer se o receptor não detectar o laser?
Verifique se o laser rotativo está ajustado à velocidade de rotação máxima. Certifique-se de que as pilhas estão em bom estado e que a faixa não está obstruída.
Posso usar o receptor ao ar livre?
Sim, nas condições de trabalho: 0 °C a 40 °C e umidade máx. 80 %. Evite exposição direta à chuva.
Como saber se as pilhas estão fracas?
O indicador de carga das pilhas (marca 16) acende ou pisca para sinalizar bateria fraca. Substitua as pilhas rapidamente.
Quais tipos de lasers são compatíveis?
O receptor funciona com lasers rotativos vermelhos e verdes. Ele é otimizado para uma grande distância de detecção.

Perguntas dos utilizadores sobre SensoLite 110 G Laserliner

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Nível a laser em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SensoLite 110 G - Laserliner e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SensoLite 110 G da marca Laserliner.

MANUAL DE UTILIZADOR SensoLite 110 G Laserliner

Leia completamente as instruções de uso, o caderno anexo "Indicações adicionais e sobre a garantia", assim como as informações e indicações atuais na ligação de Internet, que se encontra no fim destas instruções. Siga as indicações aí contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao dispositivo se o entregar a alguém.

Recetor laser para lasers rotativos vermelhos e verdes
Laserliner SensoLite 110 G - 1

text_image 3 2 1 9 8 7 4 5 6 10 11 12 13 14 15 16 Laserliner® Senskruttel 110

1 Ranhura de marcação rotativa
2 Campo de receção feixe de laser
3 Íman
4 Suporte universal
5 Parafuso de fixação para réguas verticais
6 Compartimento de pilhas (lado traseiro)
7 Comutação: zona de precisão, zona de mãos-livres
8 Som ativado / desativado
9 Botão para ligar / desligar

10 Zona à mão livre
11 Zona de precisão
12 Recetor manual acima do nível de laser
13 Exatamente no nível de laser
14 Recetor manual abaixo do nível de laser
15 Som ativado / desativado
16 Indicação do estado de carga da pilha

Indicações gerais de segurança

  • Use o aparelho exclusivamente conforme a finalidade de aplicação dentro das especificações.
  • Os aparelhos de medição e seus acessórios não são brinquedos. Mantenha afastado das crianças.
    – Não é permitido alterar a construção do aparelho.
  • Não exponha o aparelho a esforços mecânicos, temperaturas elevadas, humidade ou vibrações fortes.

Indicações de segurança

Lidar com radiação eletromagnética

  • O aparelho cumpre os regulamentos e valores limite relativos à compatibilidade eletromagnética nos termos da diretiva EMC 2014/30/UE.
  • Observar limitações operacionais locais, como p. ex. em hospitais, aviões, estações de serviço, ou perto de pessoas com pacemarkers. Existe a possibilidade de uma influência ou perturbação perigosa de aparelhos eletrónicos e devido a aparelhos eletrónicos.

Inserir as pilhas

Abra o compartimento de pilhas e insira as pilhas de acordo com os símbolos de instalação. Observe a polaridade correta.

Laserliner SensoLite 110 G - Inserir as pilhas - 1

Trabalhar com o recetor laser

Ajuste o laser de rotação no número de rotações máximo e ligue o recetor laser.

A seguir o recetor laser pode detetar idealmente o feixe de laser a grande distância. Movimente o recetor laser para cima e para baixo através do feixe de laser até que o indicador central (13) acenda. Marque agora a altura de medição na ranhura de marcação rotativa.

Laserliner SensoLite 110 G - Trabalhar com o recetor laser - 1

text_image Laser 37 mm

Apito rápido Apito lent som contínuo = marque a dimensão de referência

Laserliner SensoLite 110 G - Trabalhar com o recetor laser - 2

Os recetores de laser dispõem de 2 zonas de tolerância:

  • Zona à mão livre (10): indicação com tolerância superior, para um alinhamento aproximado à mão.
  • Zona de precisão (11): indicação com tolerância menor, para um alinhamento de precisão (p. ex. com réguas verticais).

Suporte universal

O recetor pode-se fixar em réguas de medição através do suporte universal. A régua de medição Flexi (n.º art.: 080.50 – vermelho / 080.51 – verde) é recomendada para todas as medições de alturas de solos ou pavimentos. Assim pode determinar diretamente diferenças de altura sem precisar de fazer cálculos.

Laserliner SensoLite 110 G - Suporte universal - 1

Perigo devido a exposição a fortes campos magnéticos

Campos magnéticos fortes podem causar efeitos nocivos em pessoas com meios auxiliares ativos (p. ex., pacemakers) e em dispositivos eletromecânicos (p. ex., cartões magnéticos, relógios mecânicos, mecânica de precisão, discos rígidos).

Relativamente à influência de campos magnéticos fortes sobre as pessoas, devem ser consideradas as respetivas disposições e regulamentos nacionais, como por exemplo o regulamento BGV B11 §14 "Campos eletromagnéticos" na República Federal da Alemanha.

Para evitar influências nocivas, mantenha ímanes a uma distância de, pelo menos, 30 cm dos implantes e dispositivos em perigo.

Indicações sobre manutenção e conservação

Limpe todos os componentes com um pano levemente húmido e evite usar produtos de limpeza, produtos abrasivos e solventes. Remova a/s pilha/s antes de um armazenamento prolongado. Armazene o aparelho num lugar limpo e seco.

Dados técnicos (sujeitos a alterações técnicas. 10.17)
Margem de receção do laser nomáx. 100 m
Abastecimento de energia 2 x pilhaAAA 1,5 V
Condições de trabalho0 ... 40°C, Humidade de ar máx. 80% rH, sem condensação, Altura de trabalho máx. de 4000 m em relação ao NM (nível do mar)
Condições de armazenamento -10 ... 70°C, Humidade de ar máx. 80% rH
Peso (incl. pilha) 0,14 kg
Dimensões (L x A x P) 60 x 110 x 23 mm

Disposições da UE e eliminação

O aparelho respeita todas as normas necessárias para a livre circulação de mercadorias dentro da UE.

Este produto é um aparelho elétrico e tem de ser recolhido e eliminado separadamente, conforme a diretiva europeia sobre aparelhos elétricos e eletrónicos usados.

Mais instruções de segurança e indicações adicionais em: http://laserliner.com/info?an=sesoli110

Laserliner SensoLite 110 G - Disposições da UE e eliminação - 1

text_image CE ■

!

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Laserliner

Modelo : SensoLite 110 G

Categoria : Nível a laser