Laserliner SensoLite 110 G - Nivel láser

SensoLite 110 G - Nivel láser Laserliner - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SensoLite 110 G Laserliner en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Laserliner SensoLite 110 G - page 22

Preguntas de los usuarios sobre SensoLite 110 G Laserliner

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Nivel láser en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SensoLite 110 G - Laserliner y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SensoLite 110 G de la marca Laserliner.

MANUAL DE USUARIO SensoLite 110 G Laserliner

Receptor láser para láseres de rotación rojo y verde Ranura de marcación perimétrica Campo receptor para el rayo láser Imán Soporte universal Tornillo para la fijación a miras Compartimento de pilas (parte trasera) Cambio: gama de precisión / sin manos Sonido CON / DES Interruptor ON/OFF Gama de trabajo manual Gama de precisión Receptor manual por encima del nivel láser Exactamente en nivel láser Receptor manual por debajo del nivel láser Sonido CON / DES Indicador del estado de la pila ESSensoLite 110 / SensoLite 110 G

Indicaciones generales de seguridad – Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de las especicaciones. – Los instrumentos de medición y los accesorios no son juguetes infantiles. Manténgalos fuera del alcance de los niños. – No está permitido modicar la construcción del aparato. – No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperaturas muy elevadas, humedad o vibraciones fuertes. Instrucciones de seguridad Manejo de radiación electromagnética – El instrumento de medición cumple las normas y limitaciones de compatibilidad electromagnética según la Directiva 2014/30/UE de compatibilidad electromagnética (EMC). – Es necesario observar las limitaciones de uso locales, por ejemplo en hospitales, aviones, gasolineras o cerca de personas con marcapasos. Se pueden producir efectos peligrosos o interferencias sobre los dispositivos electrónicos o por causa de estos. Modo de utilizar el receptor láser Ajusar el láser de rotación a la velocidad máxima y encender el receptor láser. Ahora el receptor láser puede detectar perfectamente el rayo láser a gran distancia. Mover el receptor láser hacia arriba y hacia abajo por el rayo láser hasta que se visualice la indicación central (13). Marcar ahora la altura de medición en la ranura perimétrica. Instalación de la pila Abra la caja para pilas e inserte las pilas según los símbolos de instalación. Coloque las pilas en el polo correcto.

ES24 Peligro por fuertes campos magnéticos Los campos magnéticos fuertes pueden tener efectos dañinos en personas que utilicen dispositivos corporales activos (p. ej. marcapasos) y en equipos electromagnéticos (p. ej. tarjetas magnéticas, relojes mecánicos, mecanismos de precisión, discos duros). En cuanto al efecto de los campos magnéticos fuertes sobre las personas deben tenerse en cuenta las disposiciones y normas nacionales pertinentes, por ejemplo en Alemania la norma de la mutua profesional BGV B11 artículo 14 „Campos electromagnéticos“. Soporte universal El receptor se puede fijar en reglas de medición por medio del soporte universal. La mira flexiscale (N° Art.: 080.50 – rojo / 080.51 – verde) se recomienda para todas las mediciones de alturas de suelo. Con ellas se puede determinar directamente sin calcular las diferencias de altura.

Los receptores láser disponen de 2 gamas de tolerancia: – Gama de trabajo manual (10): indicación con tolerancia amplia, para alinear de un modo aproximado a mano. – Gama de precisión (11): indicación con tolerancia baja, para alinear con precisión (p. ej. con miras).

Sonido continuo = marque la medida de referencia Sonido rápido Pitidos lentos 37 mm LaserSensoLite 110 / SensoLite 110 G

Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado Limpie todos los componentes con un paño ligeramente humedecido y evite el uso de productos de limpieza, abrasivos y disolventes. Retire la/s pila/s para guardar el aparato por un periodo prolongado. Conserve el aparato en un lugar limpio y seco. Para evitar un efecto nocivo, mantenga los imanes siempre a una distancia mínima de 30 cm respecto a los dispositivos implantados y equipos que puedan ser afectados. Disposiciones europeas y eliminación El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE. Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe ser recogido y eliminado por separado conforme a la directiva europea relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados. Más información detallada y de seguridad en: http://laserliner.com/info?an=sesoli110 Datos técnicos (Sujeto a modificaciones técnicas. 10.17) Gama de recepción del láser máx. 100 m Alimentación 2 pilas AAA 1,5 V Condiciones de trabajo 0 ... 40°C, Humedad del aire máx. 80% rH, no condensante, Altitud de trabajo máx. 4000 m sobre el nivel del mar (nivel normal cero) Condiciones de almacén -10 ... 70°C, Humedad del aire máx. 80% rH Peso (pila incluida) 0,14 kg Dimensiones (An x Al x F) 60 x 110 x 23 mm ES26 Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso, l’opuscolo allegato "Ulteriori informazioni e indicazioni garanzia", nonché le informazioni e le indicazioni più recenti raggiungibili con il link riportato al termine di queste istruzioni. Questo documento deve essere conservato e fornito insieme all‘apparecchio in caso questo venga inoltrato a terzi.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Laserliner

Modelo : SensoLite 110 G

Categoría : Nivel láser