Laserliner SensoLite 110 G - Nivel láser

SensoLite 110 G - Nivel láser Laserliner - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SensoLite 110 G Laserliner en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Laserliner SensoLite 110 G - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Receptor láser para niveles rotativos rojos y verdes
Marca Laserliner
Modelo SensoLite 110 G
Rango de recepción láser 100 m máximo
Alimentación eléctrica 2 pilas AAA 1,5 V
Dimensiones (L x A x P) 60 x 110 x 23 mm
Peso (pilas incluidas) 0,14 kg
Condiciones de trabajo 0 °C a 40 °C, humedad máx. 80 % HR, altitud máx. 4 000 m
Condiciones de almacenamiento -10 °C a 70 °C, humedad máx. 80 % HR
Rangos de tolerancia Rango manual (tolerancia amplia) y rango de precisión (tolerancia estrecha)
Fijación Fijación universal para miras flexibles (ref. 080.50 rojo / 080.51 verde)
Señal sonora Pitidos rápidos (desviación grande), pitidos lentos (desviación pequeña), sonido continuo (centrado)
Indicador de carga de pilas
Imán Sí, mantener a distancia > 30 cm de implantes y dispositivos sensibles
Ranura de referencia Circular, para marcar la altura de medición
Campo de recepción Superficie de detección del rayo láser
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño ligeramente húmedo, sin disolvente. Retirar las pilas durante almacenamiento prolongado.
Seguridad No modificar el aparato; evitar cargas mecánicas, temperaturas extremas y humedad; respetar la compatibilidad electromagnética.
Piezas de repuesto y reparabilidad Contacte al fabricante; no se listan piezas de repuesto
Información general Conforme a las normas UE; eliminación selectiva según DEEE; manual completo en laserliner.com/info?an=sesoli110

Preguntas frecuentes - SensoLite 110 G Laserliner

¿Cómo colocar las pilas?
Abra el compartimiento de pilas en la parte trasera e inserte dos pilas AAA 1,5 V respetando la polaridad indicada.
¿Cuál es el alcance máximo del receptor?
El rango de recepción del láser es de 100 m máximo en condiciones favorables.
¿Cómo usar la ranura de referencia circular?
La ranura de referencia circular permite marcar la altura de medición una vez que el receptor está centrado en el haz láser.
¿Qué significan las diferentes señales sonoras?
Pitidos rápidos: el receptor está lejos del haz; pitidos lentos: se acerca; sonido continuo: el haz está centrado (marque la medición).
¿Cómo fijar el receptor en una mira?
Use la fijación universal suministrada. Permite montar el receptor en una mira flexible (ref. 080.50 para rojo, 080.51 para verde).
¿Cómo limpiar el aparato?
Limpie todos los componentes con un paño ligeramente húmedo. No use productos de limpieza, disolventes ni productos abrasivos.
¿Qué hacer si el receptor no detecta el láser?
Verifique que el láser rotatorio esté ajustado a la velocidad de rotación máxima. Asegúrese de que las pilas estén en buen estado y que el rango no esté obstruido.
¿Puedo usar el receptor en exteriores?
Sí, en las condiciones de trabajo: 0 °C a 40 °C y humedad máx. 80 %. Evite la exposición directa a la lluvia.
¿Cómo saber si las pilas están bajas?
El indicador de carga de pilas (marca 16) se enciende o parpadea para indicar batería baja. Reemplace las pilas rápidamente.
¿Qué tipos de láser son compatibles?
El receptor funciona con láseres rotativos rojos y verdes. Está optimizado para una gran distancia de detección.

Preguntas de los usuarios sobre SensoLite 110 G Laserliner

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Nivel láser en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SensoLite 110 G - Laserliner y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SensoLite 110 G de la marca Laserliner.

MANUAL DE USUARIO SensoLite 110 G Laserliner

Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», así como toda la información e indicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entreguela con el dispositivo si cambia de manos.

Receptor láser para láseres de rotación rojo y verde

Laserliner SensoLite 110 G - Receptor láser para láseres de rotación rojo y verde - 1

text_image 3 2 1 9 8 7 4 5 6 10 11 12 13 14 15 16 Laserliner® Sensacute 110

1 Ranura de marcación perimétrica
2 Campo receptor para el rayo láser
3 Imán
4 Soporte universal
5 Tornillo para la fijación a miras
6 Compartimento de pilas (parte trasera)
7 Cambio: gama de precisión / sin manos
8 Sonido CON / DES
9 Interruptor ON/OFF

10 Gama de trabajo manual
11 Gama de precisión
12 Receptor manual por encima del nivel láser
13 Exactamente en nivel láser
14 Receptor manual por debajo del nivel láser
15 Sonido CON / DES
16 Indicador del estado de la pila

Indicaciones generales de seguridad

  • Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de las especificaciones.
  • Los instrumentos de medición y los accesorios no son juguetes infantiles. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
  • No está permitido modificar la construcción del aparato.
  • No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperaturas muy elevadas, humedad o vibraciones fuertes.

Instrucciones de seguridad

Manejo de radiación electromagnética

  • El instrumento de medición cumple las normas y limitaciones de compatibilidad electromagnética según la Directiva 2014/30/UE de compatibilidad electromagnética (EMC).
  • Es necesario observar las limitaciones de uso locales, por ejemplo en hospitales, aviones, gasolineras o cerca de personas con marcapasos. Se pueden producir efectos peligrosos o interferencias sobre los dispositivos electrónicos o por causa de estos.

Instalación de la pila

Abra la caja para pilas e inserte las pilas según los símbolos de instalación. Coloque las pilas en el polo correcto.

Laserliner SensoLite 110 G - Instalación de la pila - 1

Modo de utilizar el receptor láser

Ajusar el láser de rotación a la velocidad máxima y encender el receptor láser.

Ahora el receptor láser puede detectar perfectamente el rayo láser a gran distancia. Mover el receptor láser hacia arriba y hacia abajo por el rayo láser hasta que se visualice la indicación central (13). Marcar ahora la altura de medición en la ranura perimétrica.

Laserliner SensoLite 110 G - Modo de utilizar el receptor láser - 1

text_image Laser 37 mm Sonido rápido Pitidos lent Sonido continuo = marque la medida de referencia

Laserliner SensoLite 110 G - Modo de utilizar el receptor láser - 2

Los receptores láser disponen de 2 gamas de tolerancia:

  • Gama de trabajo manual (10): indicación con tolerancia amplia, para alinear de un modo aproximado a mano.
  • Gama de precisión (11): indicación con tolerancia baja, para alinear con precisión (p. ej. con miras).

Soporte universal

El receptor se puede fijar en reglas de medición por medio del soporte universal. La mira flexiscale (N° Art.: 080.50 – rojo / 080.51 – verde) se recomienda para todas las mediciones de alturas de suelo. Con ellas se puede determinar directamente sin calcular las diferencias de altura.

Laserliner SensoLite 110 G - Soporte universal - 1

Peligro por fuertes campos magnéticos

Los campos magnéticos fuertes pueden tener efectos dañinos en personas que utilicen dispositivos corporales activos (p. ej. marcapasos) y en equipos electromagnéticos (p. ej. tarjetas magnéticas, relojes mecánicos, mecanismos de precisión, discos duros).

En cuanto al efecto de los campos magnéticos fuertes sobre las personas deben tenerse en cuenta las disposiciones y normas nacionales pertinentes, por ejemplo en Alemania la norma de la mutua profesional BGV B11 artículo 14 „Campos electromagnéticos“.

Para evitar un efecto nocivo, mantenga los imanes siempre a una distancia mínima de 30 cm respecto a los dispositivos implantados y equipos que puedan ser afectados.

Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado

Limpie todos los componentes con un paño ligeramente humedecido y evite el uso de productos de limpieza, abrasivos y disolventes. Retire la/s pila/s para guardar el aparato por un periodo prolongado. Conserve el aparato en un lugar limpio y seco.

Datos técnicos (Sujeto a modificaciones técnicas. 10.17)
Gama de recepción del láser máx. 100 m
Alimentación 2 pilas AAA 1,5 V
Condiciones de trabajo0 ... 40°C, Humedad del aire máx. 80% rH, no condensante, Altitud de trabajo máx. 4000 m sobre el nivel del mar (nivel normal cero)
Condiciones de almacén -10 ...70°C, Humedad del aire máx. 80% rH
Peso (pila incluida) 0,14 kg
Dimensiones (An x Al x F) 60 x110 x 23 mm

Disposiciones europeas y eliminación

El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE.

Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe ser recogido y eliminado por separado conforme a la directiva europea relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados.

Más información detallada y de seguridad en:

http://laserliner.com/info?an=sesoli110

Laserliner SensoLite 110 G - Disposiciones europeas y eliminación - 1

text_image CE —

!

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Laserliner

Modelo : SensoLite 110 G

Categoría : Nivel láser