Laserliner DigiLevel Compact - Nivel láser

DigiLevel Compact - Nivel láser Laserliner - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DigiLevel Compact Laserliner en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Laserliner DigiLevel Compact - page 37
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DigiLevel Compact Laserliner

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Nivel láser en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DigiLevel Compact - Laserliner y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DigiLevel Compact de la marca Laserliner.

MANUAL DE USUARIO DigiLevel Compact Laserliner

Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», así como toda la información e indicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entreguela con el dispositivo si cambia de manos.

Función / Uso

Nivel de burbuja electrónico digital

  • Indicación de ángulos horizontal y vertical
  • La memoria de inclinación permite transferir ángulos fácilmente
  • Los datos medidos pueden ser transmitidos por la interfaz Bluetooth®

Indicaciones generales de seguridad

  • Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de las especificaciones.
  • Los instrumentos de medición y los accesorios no son juguetes infantiles. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
  • No está permitido realizar transformaciones ni cambios en el aparato, en ese caso pierde su validez la homologación y la especificación de seguridad.
  • No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperaturas muy elevadas, humedad o vibraciones fuertes.
  • No se puede seguir utilizando el aparato cuando falla alguna función o la carga de la batería es débil.

Instrucciones de seguridad

Manejo de radiación electromagnética

  • El instrumento de medición cumple las normas y limitaciones de compatibilidad electromagnética según la Directiva europea 2014/30/UE de CEM, cubierta por la Directiva 2014/53/UE de equipos radioeléctricos (RED).
  • Es necesario observar las limitaciones de uso locales, por ejemplo en hospitales, aviones, gasolineras o cerca de personas con marcapasos. Se pueden producir efectos peligrosos o interferencias sobre los dispositivos electrónicos o por causa de estos.
  • El uso cerca de altas tensiones o bajo campos electromagnéticos alternos elevados puede mermar la precisión de la medición.

Laserliner

Instrucciones de seguridad

Manejo de radiofrecuencias RF

  • El instrumento de medición está equipado con una interfaz radioeléctrica.
  • El instrumento de medición cumple las normas y limitaciones de compatibilidad electromagnética y emisión radioeléctrica según la Directiva 2014/53/UE de RED.
  • Umarex GmbH & Co. KG declara aquí que el tipo de equipo radioeléctrico DigiLevel Compact cumple los requisitos básicos y otras disposiciones de la Directiva 2014/53/UE de equipos radioeléctricos (RED). El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://laserliner.com/info?an=AKI

1 Poner las pilas

Abra la caja para pilas e inserte las pilas según los símbolos de instalación. Coloque las pilas en el polo correcto.

Laserliner DigiLevel Compact - Poner las pilas - 1

text_image 2-LP001A4A15V

2 Conectar y medir

Laserliner DigiLevel Compact - Conectar y medir - 1

Antes de cada medición, compruebe que esté desactivada la función de referencia.

El DigiLevel Compact puede medir ángulos continuamente a 360°.

  • Encienda el aparato con la tecla (1).
  • El ángulo de inclinación aparece en la indicación (I).

Al medir inclinaciones arriba de la cabeza, el sentido de indicación se adapta automáticamente.

- Adicionalmente con el símbolo (a) se indica el sentido momentáneo de inclinación.

Laserliner DigiLevel Compact - Conectar y medir - 2

text_image a c e gi a b d f h 1 DigiLevel Compact 2 READ REF SET CAL % move HOLD 4 5 6 Laserliner l k j

Laserliner DigiLevel Compact - Conectar y medir - 3

1 Tecla de encendido y apagado (ON/OFF) / READ: transmisión de los datos por Bluetooth®
2 Ajuste de valor dereferencia ángulo / 3 segundos: sensibilidad de cambio
3 Aplicar función de plano inclinado
4 Calibración
5 Cambiar unidad de medida
6 Emisor de señales acústicas on/off / Función Hold
7 Imanes
8 Caja de pilas (Trasero)
9 Superficie de medición

a Sentido de inclinación
b Función Bluetooth® activada
c Función de plano inclinado aplicada
d HOLD: mantener medición actual
e Unidad de medición %
f Nivel de burbuja digital
g Unidad de medición mm/m
h Valor de referencia angular aplicado
i Indicación estado de pilas
j Unidad de medición ° grados
k Emisor de señales acústicas activado
I Ángulo de inclinación

3 Selección de la unidad de medición

Con la tecla (5) la unidad de medición se cambia entre ° grados, % e mm/m.

Laserliner

4 Calibración

  1. Coloque la superficie de medición (9) del aparato sobre una base lisa y marcada (ver fig. abajo). Encender el aparato (1) y pulse la tecla CAL (4) tanto tiempo, hasta que aparece -1-.

  2. A continuación pulse la tecla READ (1). -1- intermitente. La indicación cambia ahora a -2-.

Laserliner DigiLevel Compact - Calibración - 1

  1. Gire ahora el nivel de burbuja en 180° horizontalmente y póngalo exactamente sobre la superficie marcada (medición inversa). Pulse de nuevo la tecla READ (1). -2- intermitente. El proceso finaliza con un sonido.

Laserliner DigiLevel Compact - Calibración - 2

El aparato está calibrado correctamente cuando en ambas posiciones (0° y 180°) aparecen los mismos valores.

HOLD

Para mantener la medición actual en la pantalla pulse la tecla Hold (6) de forma prolongada.

6 Cambiar el valor de referencia del ángulo

Las inclinaciones se pueden traspasar con la tecla (2). Para ello coloque el aparato a la inclinación deseada y pulse la tecla (2). La indicación cambia ahora a „0,00°“, en la pantalla se muestra „REF“ y ya está aplicado el ángulo de referencia deseado. Ahora la inclinación se puede pasar a otros objetos.

Pulsando de nuevo la tecla (2) se desactiva la referencia de ángulo.

7 Función de plano inclinado

Con la tecla (3) se puede ajustar las inclinaciones preconfiguradas de 1%, 2%, 3% y 4%. Para ello, pulse la tecla (3) tantas veces como sea necesario hasta que se muestre en la pantalla el valor deseado. Pulsando la tecla (3) de forma prolongada se desactiva la función de plano inclinado.

8 Señalización acústica

El emisor de señal se enciende / apaga con la tecla (6). Si el ángulo de inclinación está en 0°, 45°, 90° o el último valormemorizado, esto se indica con una señal acústica.

Laserliner DigiLevel Compact - Señalización acústica - 1

Si trabaja con un valor de referencia del ángulo modificado, el emisor de señal se activa con este nuevo valor de referencia (indicación 0°, 45°, 90°).

Función Auto Off

El aparato se desconecta automáticamente a los 10 minutos de inactividad para proteger las pilas. La iluminación de fondo se apaga al cabo de 1 minuto.

Transmisión de datos

El aparato dispone de una función Bluetooth®* que permite transmitir datos de manera inalámbrica a dispositivos móviles con interfaz Bluetooth®* (p. ej. smartphones o tablets).

En http://laserliner.com/info?an=ble encontrará los requisitos del sistema para la conexión Bluetooth®*.

El dispositivo puede conectarse por Bluetooth®* con dispositivos compatibles con Bluetooth 4.0.

El alcance desde el dispositivo final es de 10 m como máximo y depende en gran medida de las condiciones el entorno, p. ej. el grosor y la composición de las paredes, interferencias inalámbricas y las funciones de envío / recepción del dispositivo final.

Bluetooth®* siempre está activo tras encender el aparato, pues el sistema radioeléctrico está diseñado para un consumo de energía muy bajo.

Un dispositivo móvil puede conectarse con el instrumento de medición encendido por medio de una aplicación.

* La marca Bluetooth® y el logotipo son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc.

Laserliner

Applikation (App)

Para utilizar la función Bluetooth®* se necesita una aplicación. Puede descargarla de la plataforma correspondiente en función del dispositivo:

Laserliner DigiLevel Compact - Applikation (App) - 1

Tenga en cuenta que tiene que estar activada la interfaz Bluetooth®* del dispositivo móvil.

Una vez iniciada la aplicación y activada la función Bluetooth®* se puede establecer la conexión entre el dispositivo móvil y el instrumento de medición. Si la aplicación detecta varios dispositivos activos, deberá elegir el que corresponda. Cuando se inicie de nuevo, el dispositivo podrá conectarse automáticamente.

* La marca Bluetooth® y el logotipo son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc.

Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado

Limpie todos los componentes con un paño ligeramente humedecidoy evite el uso de productos de limpieza, abrasivos y disolventes. Retire la/s pila/s para guardar el aparato por un periodo prolongado. Conserve el aparato en un lugar limpio y seco.

Peligro por fuertes campos magnéticos

Los campos magnéticos fuertes pueden tener efectos dañinos en personas que utilicen dispositivos corporales activos (p. ej. marcapasos) y en equipos electromagnéticos (p. ej. tarjetas magnéticas, relojes mecánicos, mecanismos de precisión, discos duros). En cuanto al efecto de los campos magnéticos fuertes sobre las personas deben tenerse en cuenta las disposiciones y normas nacionales pertinentes, por ejemplo en Alemania la norma de la mutua profesional BGV B11 artículo 14 „Campos electromagnéticos“. Para evitar un efecto nocivo, mantenga los imanes siempre a una distancia mínima de 30 cm respecto a los dispositivos implantados y equipos que puedan ser afectados.

Calibración

El aparato tiene que ser calibrado y verificado con regularidad para poder garantizar la precisión y el funcionamiento. Se recomienda una periodicidad de calibración de un año. Póngase en contacto con su distribuidor especializado o diríjase al Servicio Técnico de UMAREX-LASERLINER.

Datos técnicos

Precisión medición electrónica± 0,05° para 0° ... 1° ± 0,1° para 1° ... 89° ± 0,05° para 89° ... 90°
Precisión de las burbujas± 0,5 mm/m
Precisión indicada2 decimales
Tipo de protección IP 67
Alimentación2 x 1,5V LR03 (AAA)
Tiempo de funcionamientocon láser: aprox. 10 h sin láser: aprox. 55 h
Datos de servicio del módulo radioeléctricoInterfaz de Bluetooth LE 4.x; Banda de frecuencias: banda ISM 2400-2483.5 MHz, 40 canales; Potencia de emisión: máx. 10 mW; Anchura de banda: 2 MHz; Velocidad binaria: 1 Mbit/s; modulación: GFSK / FHSS
Condiciones de trabajo-10°C ... 50°C, humedad del aire máx. 80% rH, no condensante, altitud de trabajo máx. 2000 m sobre el nivel del mar (nivel normal cero)
Condiciones de almacén-20°C ... 70°C, humedad del aire máx. 80% rH
Dimensiones (An x Al x F)230 x 63 x 33 mm
Peso320 g (pilas incluida)

Sujeto a modificaciones técnicas. 21W03

Disposiciones europeas y eliminación

El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE. Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe ser recogido y eliminado por separado conforme a la directiva europea relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados. Más información detallada y de seguridad en: http://laserliner.com/info?an=AKI

Laserliner DigiLevel Compact - Disposiciones europeas y eliminación - 1

text_image CE × × =

Laserliner

Laserliner DigiLevel Compact - Laserliner - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Laserliner

Modelo : DigiLevel Compact

Categoría : Nivel láser