STEINEL L 666 S - Lâmpada

L 666 S - Lâmpada STEINEL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho L 666 S STEINEL em formato PDF.

📄 162 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice STEINEL L 666 S - page 46
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : STEINEL

Modelo : L 666 S

Categoria : Lâmpada

Baixe as instruções para o seu Lâmpada em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual L 666 S - STEINEL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. L 666 S da marca STEINEL.

MANUAL DE UTILIZADOR L 666 S STEINEL

Por favor, leia-o com atenção e guarde-o num local seguro! – Protegido pela lei sobre direitos de autor. Qualquer reimpressão, mesmo que apenas parcial, só é permitida com o nosso consentimento. – Reservado o direito a alterações que visem o pro- gresso técnico. Explicação de símbolos

Remete para referências do texto no documento.

2. Instruções de segurança gerais

Antes de executar qualquer trabalho no aparelho, desligue-o da corrente de alimentação!

  • Durante a montagem, o cabo elétrico a ligar deve estar isento de tensão. Para tal, desligue primeiro a corrente e verifique se não há tensão, usando um busca-polos.
  • A instalação do candeeiro com sensor consiste essencialmente em lidar com tensão de rede. Por esse motivo, terá de ser realizada de forma profissional segundo as respetivas prescrições de instalação e condições de conexão habituais nos diversos países. (porex., DE: VDE0100, AT: ÖVE / ÖNORM E8001-1, CH: SEV1000)
  • Utilize somente peças de reposição originais.
  • Reparações só podem ser efetuadas por pessoal especializado.

Utilização prevista: – Candeeiro LED com sensor para aplicação em paredes no exterior e interior. Os modelos L 665 S e L 666 S são armaduras LED com detetores de movimento. O sensor integrado de raios infravermelhos de alta performance é composto por um sensor duplo de 360º que deteta a radiação térmica invisível proveniente de corpos em movi- mento (pessoas, animais, etc.). A radiação térmica, assim detetada, é convertida por meio de um sistema eletrónico, ligando a iluminação automaticamente. Obstáculos, como p. ex., muros ou vidros, não permi- tem a deteção de radiação térmica, impossibilitando o acionamento. Importante: Será possível detetar os movimentos de forma mais segura se o candeeiro com sensor estiver instalado la- teralmente em relação ao sentido de aproximação e se não houver obstáculos (como por ex. árvores, muros, etc.), que impeçam a captação pelo sensor. O alcance será limitado se alguém se aproximar diretamente do candeeiro. Itens fornecidos L 665 S (fig. 3.1) – Candeeiro com sensor com placa com o número da porta – Três obturadores – Folha com números de porta Itens fornecidos L 666 S (fig. 3.2) – Candeeiro com sensor – Três obturadores Dimensões do produto L 665 S (fig. 3.3) Dimensões do produto L 666 S (fig. 3.4) Vista geral do aparelho L 665 S (fig. 3.5) A Suporte de fixação à parede B Barra de junção C Bucim vedante D Barra de junção E Corpo do candeeiro F Ajuste do tempo G Regulação crepuscular H Seleção de programa I Sensor J Placa com número da porta Vista geral L 666 S (fig. 3.6) A Suporte de fixação à parede B Barra de junção C Bucim vedante D Barra de junção E Corpo do candeeiro F Ajuste do tempo G Regulação crepuscular H Seleção de programa I Sensor Área de deteção (fig. 3.7-3.9) Distribuição da intensidade de iluminação L665S (fig. 3.10) Distribuição da intensidade de iluminação L666S (fig. 3.11)

Esquema de circuitos elétricos (fig.4.1) a) Funcionamento individual b) Ligação em grupo O cabo de alimentação elétrica é constituído por 3 condutores:– 47 – L = fase (geralmente preto, castanho ou cinzento) N = neutro (geralmente azul) PE = condutor terra (verde/amarelo) K = linha de comunicação (opcional) K Comprimento do cabo ≤ 50 m máx. 10 × L 665/L 666 Em caso de dúvida, procure identificar os conduto- res com um busca-polos; a seguir, volte a desligar a tensão. A fase (L), o neutro (N) e o condutor terra (PE) são ligados na barra de junção. Importante: Se as ligações forem trocadas, poderá ocorrer mais tarde um curto-circuito no aparelho ou na caixa de fusíveis. Nesse caso, os diversos condutores terão de ser identificados e ligados de novo. Naturalmente que no cabo de alimentação elétrica, pode estar instalado um interruptor de rede do tipo "liga - desliga". A fonte de luz desta armadura não pode ser substituí- da; caso seja necessário substituí-la (por ex. no fim da sua vida útil), terá de ser substituída toda a armadura. Funcionamento em grupo Através da linha de comunicação (K) é possível criar uma interligação em grupo interna com os equipamen- tos L 665 S e L 666 S. Podem estar no máx. 10candeeiros interligadas. O comprimento máximo da linha de comunicação é de 50m. O primeiro candeeiro de um grupo que detetar movimento, "LIGA" o grupo inteiro. Se não for detetado mais nenhum movimento depois de ter decorrido o tempo predefinido, o ultimo candeeiro de um grupo "DESLIGA" o grupo inteiro. Nota: – A linha de comunicação não pode ser colocada sob tensão. Não ligue cargas externas! – Com interligação em grupo todos os candeeiros funcionam com base nos seus valores individuais definidos com o potenciómetro. – Deve selecionar-se o mesmo programa em todos os candeeiros.

  • Verifique todos os componentes para detetar even- tuais danos.
  • Se detetar qualquer dano, não coloque o produto em funcionamento.
  • Ao montar o candeeiro com sensor, certifique-se de que é montado à prova de trepidações.
  • Escolha um local de montagem adequado, tendo em conta o alcance e a deteção de movimentos. Passos para montagem
  • Desligue a fonte de alimentação elétrica (fig.4.1)
  • Desenrosque o corpo do candeeiro do suporte de fixação à parede (fig.5.1)
  • Solte a barra de junção (fig.5.2)
  • Montagem embutida com cabo de alimentação (fig.5.5)
  • Montagem de superfície com cabo de alimentação (fig.5.6)
  • Ligue o cabo de alimentação (fig. 5.7) L 665 S
  • Ajuste da placa com número da porta (fig.5.8)
  • Assente a placa com número da porta e aparafuse-a (fig.5.8)
  • Junte a barra de junção para a placa com número da porta (fig.5.9)
  • Encaixe a barra de junção (fig.5.10)
  • Aparafuse o corpo do candeeiro no suporte de fixação à parede (fig.5.11)
  • Ligue a fonte de alimentação elétrica (fig.5.11)
  • Utilização da folha com números de porta (fig.5.12) Nota: mais informações sobre a colocação dos nú- meros de porta encontram-se na folha com números de porta. L 666 S
  • Encaixe a barra de junção (fig. 5.13)
  • Aparafuse o corpo do candeeiro no suporte de fixação à parede (fig.5.14)
  • Ligue a fonte de alimentação elétrica (fig.5.14)
  • Proceda aos ajustes ➜ "6. Funcionamento"

Configurações de fábrica Seleção de programa: P 1 Regulação crepuscular: 1000lux Ajuste do tempo: 5segundos Depois de concluída a montagem, o candeeiro com sensor por ser colocado em funcionamento. Os poten- ciómetros para a regulação crepuscular, do tempo e a programação encontram-se no sensor amovível.

  • Com uma chave de fendas acione a patilha de desbloqueio e remova o sensor. (fig. 6.1) – O candeeiro com sensor muda para luz permanente
  • Proceda aos ajustes com uma chave de fendas (fig. 6.2) PT– 48 – P1Programa standard: (regulador6.2/G) – Função de ligação suave da luz/sem iluminação de presença O que é a função de aumento suave da luz? Este candeeiro com sensor dispõe de uma função de aumentar suavemente a intensidade da luz. Isto significa que ao ligar a luz, a iluminação não passa diretamente para a potência máxima: a luminosidade aumenta gradualmente dentro de um curto período de tempo até alcançar os 100%. A mesma regulação progressiva se verifica ao desligar a luz. P 2 Programa de conforto – Função de ligação suave da luz + iluminação de presença – Iluminação de presença LIGADA a partir do valor crepuscular predefinido O que é a iluminação de presença? A iluminação de presença permite a iluminação per- manente durante a noite com aprox. 25% da potência luminosa. A luz só se acende (pelo tempo predefinido) com potência luminosa máxima (100%) ao ser detetado um movimento dentro da área de deteção. A seguir, a luz volta para a iluminação de presença (aprox. 25%). P 3 Programa de poupança de conforto – Função de ligação suave da luz + iluminação de presença até a meio da noite – Iluminação de presença LIGADA a partir do valor crepuscular predefinido até a meio da noite Como funciona o programa de poupança de conforto? O candeeiro com sensor não dispõe de relógio integrado, o meio da noite apenas é determinado com base na duração das fases de escuridão. Por essa razão, é importante que o candeeiro com sensor seja alimentado durante todo esse tempo, senão não ficará garantido o funcionamento correto. Durante a primeira noite (fase de medição) a iluminação de presença está integralmente ativa. Os valores são memorizados à prova de falta de corrente. Recomendamos não interromper a alimentação elétrica durante o funcio- namento do programa. Os valores são detetados durante várias noites, por isso é conveniente, no caso de ocorrer qualquer falha, observar a situação durante várias noites, para verificar se a hora a que se desliga o candeeiro com sensor vai mudando gradualmente em direção à meia-noite. P 4Programa Nightmatic – Função de ligação suave da luz, sem iluminação de presença, sem avaliação do movimento – Liga a 100% assim que a luminosidade desce abaixo valor predefinido Nota: caso exista, a placa com número da porta liga nos quatro programas assim que a luminosidade descer abaixo do valor crepuscular predefinido. Regulação crepuscular (regulador6.2/H) O nível de luminosidade desejado pode ser ajustado progressivamente de aprox. 2 a 1000lux. – Regulador em = regime diurno (independentemente da luminosidade) – Regulador em = regime noturno (aprox. 2 lux) Para regular a área de deteção à luz do dia, o regula- dor tem de estar em (regime diurno). Ajuste do tempo (regulador6.2/F) O tempo desejado para luz ligada do candeeiro pode ser ajustado continuamente entre aprox.5segundos e, no máx., 15minutos. Cada deteção de movimen- to antes de ter decorrido esse tempo faz reiniciar o cronómetro. Função de iluminação permanente Se for montado um interruptor no cabo de alimentação elétrica, além das meras funções de ligar e desligar, ain- da são possíveis as funções seguidamente enunciadas: Funcionamento do detetor

1) Ligar a luz (estando a iluminação DESLIGADA):

Interruptor DESLIGA e LIGA 1vez. A iluminação fica acesa durante o tempo predefinido.

2) Desligar a luz (estando a iluminação LIGADA):

Interruptor DESLIGA e LIGA 1vez. O candeeiro desliga-se ou passa para o funcionamento de detetor. Funcionamento de luz permanente: (fig.6.3)

1) Ativar luz permanente:

Interruptor DESLIGA e LIGA 2 vezes. A iluminação é ligada por 4horas em modo de luz permanente (LED vermelho por detrás da lente acende-se). A seguir, passa automaticamente para o funcionamento de detetor (LED vermelho apaga-se)

2) Desativar luz permanente:

Interruptor DESLIGA e LIGA 1vez. A iluminação desli- ga-se ou passa para o funcionamento de detetor. Importante: Os processos de comutação devem ser executados numa faixa de 0,2 a 1segundo. Ajuste da área de deteção (fig. 7.1-7.5) Consoante a necessidade, a área de deteção pode ser limitada. Os obturadores fornecidos servem para cobrir o número de segmentos de lente necessários. Deste modo, podem evitar-se ativações erradas provoca- das por ex. por automóveis, pessoas a passar, etc. ou então controlar pontos de perigo específicos. Os obturadores podem ser separados pelas divisões pré- -marcadas na vertical. Depois, é só colocá-las na lente.– 49 –

7. Manutenção e conservação

O produto não requer qualquer tipo de manutenção. Se o candeeiro estiver sujo, pode ser limpo com um pano húmido (sem usar produtos de limpeza). Importante: o aparelho não é substituível.

Equipamentos elétricos, acessórios e embalagens devem ser entregues num posto de revalorização ecológica.Nunca deite equipamentos elétricos para o lixo doméstico!Apenas para estados membros da U.E.:Segundo a diretiva europeia relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, e a respetiva trans-posição para o direito nacional, todos os equipamentos elétricos e eletrónicos em fim de vida útil devem ser reco-lhidos separadamente e entregues nos pontos de recolha previstos para fins de revalorização ecológica.

9. Garantia do fabricante

Enquanto comprador, tem direito a uma garantia quer seja legal ou por defeitos de fabrico junto do vendedor. A nossa declaração de garantia não tem qualquer efeito substitutivo nem limitador sobre estes direitos. Nós concedemos-lhe 5anos de garantia sobre o perfeito estado e o correto funcionamento do seu pro-duto da série STEINEL Professional. Garantimos-lhe que o produto não apresenta quaisquer defeitos de material, fabrico e construção. Garantimos as perfeitas condições de funcionamento de todos os compo-nentes eletrónicos e cabos, bem como a ausência de defeitos em todos os materiais utilizados e respetivos acabamentos.ReclamaçãoSe pretender fazer uma reclamação, ao abrigo da ga-rantia, envie por favor, o seu produto completo com os respetivos portes pagos e acompanhado pelo original da fatura de compra, que deverá conter obrigatoria-mente a data da compra e a designação inequívoca do produto, ao seu revendedor ou diretamente a nós: F. Fonseca, S.A. - Rua João Francisco do Casal 87-89, 3800-266 Aveiro. Por isso, recomendamos que guarde a sua fatura de compra num local seguro até o prazo de garantia expirar. A F. Fonseca, S.A. não assumirá qualquer responsabilidade pelos custos e ris-cos de transporte na devolução de um produto. Para obter informações sobre como reclamar o seu direito a uma intervenção ao abrigo da garantia, visite o nosso site em www.ffonseca.comSe necessitar de uma intervenção ao abrigo da garantia ou se tiver qualquer dúvida em relação ao seu produto, contacte-nos através da nossa linha de assistência: +351234303900. GARANTIA

) L665S: 0,46W L666S: 0,48W Temperatura de cor 3000K (branco quente) Índice de reprodução de cores R

= 82 Tempo de vida efetivo médio L70B50 a 25°C: 60000h Consistência de corSDCM Valor inicial 3 Distribuição da intensidade de iluminação LumEdit 201811231151_L665_grau_HaubeChina.ldt Polar Diagram

10015020025090°90°180° 30°30°150°150°60°120°60°120°cd / 1000 lm C0 / C180 C90 / C270 L665S L666S Altura máxima de montagem 2,50m Tecnologia de sensores Infravermelhos passivos Ângulo de deteção 360° com ângulo de abertura de 90° e proteção contra movimentos dissimulados Alcance de deteção tangencial 7m Ajuste do tempo 5s - 15min Regulação crepuscular 2-1000lux Função de iluminação de presença 10% Seleção de programa 4 programas práticos Iluminação permanente comutável 4h Grau de proteção IP 44 Classe de proteção I Resistência aos choques IK 07 Temperatura ambiente -20até +50°C Classe de eficiência energética Este produto contém uma fonte de luz da classe de eficiência energética "F"(L665S) / "E"(L666S).– 51 –

11. Falhas de funcionamento

Falha Causa Solução O candeeiro com sensor não tem tensão ■ Proteção disparou, não ligado, ligação interrompida ■ Curto-circuito ■ Rearme ou substitua a proteção, ligue o interruptor de rede, verifique o condutor com um multímetro ■ Verifique as ligações O candeeiro com sensor não se liga ■ Durante o regime diurno a regulação crepuscular está ajustada para o regime noturno ■ Interruptor de rede DESLIGADO ■ Proteção disparou ■ Área de deteção ajustada incorretamente ■ Reajuste ■ Ligue ■ Rearme ou substitua a proteção; se necessário, verifique a ligação ■ Reajuste O candeeiro com sensor não desliga ■ Movimento constante na área de deteção ■ O sensor não está encaixado ■ O candeeiro com sensor encontra- se na fase de medição (programa de poupança de conforto) ■ Dispositivo WiFi está posicionado muito perto do sensor ■ Examine a área e eventualmente reajuste-a ■ Encaixe o sensor com ligeira pressão ■ Veja a indicação referente ao programa de poupança de conforto ■ Aumente a distância entre o dispositivo WiFi e o sensor >3m Os LEDs não se desligam, conforme desejado, por volta da meia-noite ■ Uma fonte de luz externa (por ex. outro detetor de movimento ou outro candeeiro) desativa o candeeiro com sensor ■ Proteja o candeeiro com sensor de outro candeeiro, depois observe-a durante vários dias. Ela precisa de algum tempo até se readaptar ao valor correto Os LEDs não se apagam totalmente ■ Programa de conforto selecionado ■ Coloque o seletor de programa em 4 O candeeiro com sensor liga inadvertidamente ■ O vento agita árvores e arbustos na área de deteção ■ São detetados automóveis a passar na estrada ■ Alteração térmica súbita devido a influências climatéricas (vento, chuva, neve) ou ar evacuado de ventiladores, janelas abertas ■ Ajuste com precisão a área de deteção usando obturadores ■ Ajuste com precisão a área de deteção usando obturadores ■ Modifique a área, mude para outro local de montagem Alcance do candeeiro com sensor foi modificado ■ Temperaturas ambiente diferentes ■ Ajuste com precisão a área de deteção usando obturadores PT– 52 –