RS PRO B1 Notlicht S - Iluminação STEINEL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RS PRO B1 Notlicht S STEINEL em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RS PRO B1 Notlicht S - STEINEL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RS PRO B1 Notlicht S da marca STEINEL.
MANUAL DE UTILIZADOR RS PRO B1 Notlicht S STEINEL
AÑOS DE FABRICANTEPT Dimensões (a×l×p) 300×300×71 mm Ligação à rede 230 - 240 V, 50 Hz Potência 13,5 W LED Potências de comutação suplementares Lâmpadas incandescentes, máx. 800 W a 230 V de CA Tubo fluorescente, máx. 400 W com cos j = 0,5, carga indutiva a 230 V de CA 4×máx. a 60 W cada, C ≤ 88 µF com 230 V CA *1) Fluxo luminoso Plástico PC: 1166lm branco neutro / 1102lm branco quente Eficiência Plástico PC: 88lm/W branco neutro / 81lm/W branco quente Fluxo luminoso luz de emergência 21 lm Temperatura de cor aprox. 3000 Kelvin (branco quente) / 4000 Kelvin (branco frio) Tecnologia de alta frequência 5,8 GHz (reage ao menor movimento qualquer que seja a temperatura) Ângulo de deteção 360° com ângulo de abertura de 160° Potência emissora ca. 1 mW Alcance Ø 1-8 m, progressivamente, atenuação possível em 4 direções Cobertura máx. da área aprox. 50 m² Ajuste do tempo 5 s - 15 min. Regulação crepuscular 2-2000 Lux Grau de proteção IP 20 Resistência ao impacto PC IK07 Classe de proteção II Intervalo de temperatura 0 °C a +40 °C *1) Lâmpadas fluorescentes, lâmpadas economizadoras, candeeiros LED com balastro eletrónico (capacidade total de todos os balastros ligados inferior ao valor especificado). – 40 – – 41 –
Agradecemos que o leia com atenção e que o guarde num local seguro! – Protegido pela lei sobre direitos de autor. Qualquer reimpressão, mesmo que apenas par- cial, só é permitida com o nosso consentimento. – Reservado o direito a alterações que visem o progresso técnico. Explicação dos símbolos
Aviso de perigo devido a eletricidade!
2. Instruções de segurança gerais
Antes de executar qualquer trabalho no aparelho, desligue-o da corrente de alimentação! Lidar com a corrente elétrica pode levar a situações perigosas. O contacto com peças condutoras de corrente pode resultar em choque elétrico, queima- duras ou na morte.
- É imprescindível seguir as indicações e instru- ções em matéria de segurança contidas neste documento! - Os trabalhos com tensão de rede devem ser sempre executados por pessoal profissional devidamente qualificado. - É necessário respeitar as prescrições de ins- talação e condições de conexão em vigor nos diversos países (p.ex. DE-VDE 100, AT-ÖVE- ÖNORM E8001-1, CH-SEV 1000). - O candeeiro não pode ser montado em áreas potencialmente explosivas. - Durante a montagem, o cabo elétrico a conec- tar deve estar e permanecer isento de tensão. - O candeeiro tem de ser protegido com um disjuntor de proteção de condutores de 10 A. - A ligação de um regulador de luz danifica o candeeiro. - Só podem ser ligados no máx. 20 candeeiros RSPROLEDB1 em série. - Não é permitido colar nada no candeeiro, nem pintá-lo. - Para assegurar o funcionamento perfeito, o local de montagem não pode estar sujeito a vibrações.
Perigo por radiação de luz de LEDs! Se alguém olhar diretamente para o LED aceso, isso poderá causar lesões na retina.
- Nunca olhar para o candeeiro LED de perto nem por demasiado tempo (> 5 min.). – O candeeiro não pode ser montado em áreas potencialmente explosivas. – Para assegurar o funcionamento perfeito, o local de montagem não pode estar sujeito a vibrações. – Modificações e adaptações do produto não são permitidas.
Perigo por inalação de vapores ou líquido eletrolítico! Se os acumuladores forem danificados ou utilizados de forma imprópria, podem ser gerados vapores ou verter o líquido eletrolítico. O contacto com a pele ou partes do corpo pode resultar em lesões graves (por ex., perda da capacidade visual, queimaduras).
- Nunca abra a caixa do acumulador nem o pró- prio acumulador.
- Não deixe os vapores ou o líquido eletrolítico ter contacto com os olhos. No caso de contacto com os olhos: – Não esfregue os olhos. – Lave os olhos de imediato com água limpa abundante, por ex., água da torneira. – Consulte um médico.
- Não toque em líquido eletrolítico vertido.
- Afaste o produto imediatamente de chamas desprotegidas ou locais quentes.
- Vestuário contaminado tem de ser despido de imediato.
3. Luz de emergência RSPROLEDB1
Utilização prevista – Candeeiro com função de luz de emergência. – Candeeiro LED de interior com sensor, com uma bateria integrada que, no caso de ocorrer uma falha de energia, liga automaticamente a luz de emergência LED, durante 3 horas, de acordo com a norma EN 60598-2-22. – Candeeiro eficiente autorregulador com sensor de alta frequência para a deteção de pessoas. – Sensor de luz para detetar as condições da luz ambiente. Volume de entrega/vista geral do aparelho (fig. 3.1) Dimensões do produto (fig. 3.2) A Tampa B Sensor de AF C Botão de teste da luz de emergência D LED vermelho E Fixador de encaixar F Bucim de vedação G Suporte de fixação à parede / ao teto H Regulação crepuscular I Ajuste do tempo J Ajuste do alcance K PE L Chassis M Bucim de vedação N Obturadores para limitar parcialmente o alcance O Módulo de luz de emergência P Acumuladores Q Distanciador para cabos montados na superfície Armazenamento/transporte O módulo de luz de emergência deverá ser arma- zenado e transportado separado do candeeiro. Sem ligação à rede, o módulo de luz de emergên- cia cumpre imediatamente a sua função e acende- -se ao ser conectado ao candeeiro. O módulo de luz de emergência não dispõe de um interruptor para desligar. Por esse motivo, a instalação deveria ocorrer só pouco antes da colocação em funcio- namento. Dados técnicos do candeeiro com sensorPT 3 unid. Panasonic NiMh, HHR 80AAAB, 1,2 V/750 mAH, AAA Carga permanente do acumulador com aprox. 23 mAh, não provoca auto-aquecimento Tempo de carga: 24 h (tensão de rede permanente) Sem efeito memória Capacidade do acumulador/duração luz de emergência: no mín. 3 h*
*1) A capacidade máxima só é garantida se forem usados os acumuladores fornecidos. Importante: se o módulo de luz de emergência só ficar aceso durante menos de 3 h, é necessário subs- tituir os acumuladores. – 42 – – 43 – Importante: Se as ligações forem trocadas, poderá ocorrer mais tarde um curto-circuito no aparelho ou na cai- xa de fusíveis. Nesse caso, os diversos fios terão de ser identificados e ligados de novo. No cabo de rede pode estar montado um interrup- tor de rede do tipo "liga - desliga". Nota: A fonte de luz deste candeeiro só pode ser substi- tuída pelo fabricante, por um técnico de serviço de assistência por ele autorizado ou por outra pessoa com qualificação equiparável. Passos para montagem
- Escolha um local de montagem adequado, tendo em conta o alcance e a deteção de movimentos
- Desligue a fonte de alimentação elétrica (fig. 4.1)
- Abra o candeeiro (fig. 4.2)
- Retire o módulo de luz de emergência (fig. 4.3)
- Perfure o condutor de cabos ou remova o bucim de vedação e insira o cabo de ligação no can- deeiro (fig. 4.6)
- Monte o candeeiro – Diretamente acima da caixa de conexão (fig. 46) – No caso de cabos montados na superfície, com distanciadores (fig. 47)
- Ligue o cabo de conexão (fig. 4.8)
- Coloque as pilhas de acordo com a polaridade indicada na luz de emergência (fig. 4.9)
- Insira o módulo de luz de emergência na posição indicada (fig. 4.10)
- Ligue a fonte de alimentação elétrica (fig. 4.11)
- Proceda ao ajuste da luz de emergência ➔
5. Utilização luz de emergência
- Proceda ao reajuste do sensor ➔
5. Utilização sensor
- Verifique todos os componentes para detetar eventuais danos.
- Se detetar qualquer dano, não coloque o produto em funcionamento.
Perigo de eletrocussão! O contacto com peças condutoras de cor- rente pode resultar em choque elétrico, queimaduras ou na morte.
- Desligue a corrente e suspenda a alimentação de tensão.
- Verifique a ausência de tensão com um medidor de tensão.
- Assegure-se de que a alimentação de tensão permanece interrompida. Perigo de danos materiais Se os cabos de ligação forem trocados, poderá ocorrer um curto-circuito.
- Identifique os cabos de ligação. Instalação Ligação ao cabo de alimentação elétrica (fig. 4.8) O cabo de alimentação elétrica é constituído por 3condutores: L = fase (geralmente preto, castanho ou cinzento) N = neutro (geralmente azul) PE = condutor terra (verde/amarelo) Em caso de dúvida, procure identificar os cabos com um busca-polos; a seguir, volte a desligar a tensão. A fase (L) e o neutro (N) são conectados na barra de junção. Dados técnicos dos acumuladores
Utilização luz de emergência Antes de colocar o candeeiro em funcionamento, é necessário fazer o teste de luz de emergência.
- Premindo o botão "teste", acendem-se os LEDs de luz de emergência (fig. 4.12).
- Largando o botão "Teste", os LEDs de luz de emergência apagam-se.
- Teste adicional facultativo: separar a fonte de alimentação do candeeiro.
- O módulo LED deverá acender-se.
- O módulo de luz de emergência pode ser substituí- do durante o funcionamento normal do candeeiro.
- Depois de usar o módulo de luz de emergência, o LED indicador de carga (charge) (fig. 4.13) deverá estar sempre aceso, mesmo ao fazer o teste de luz de emergência. O teste adicional facultativo, separação da fonte de alimentação do candeeiro, não substitui o teste através do botão "Teste". Utilização sensor
- Regulação crepuscular (Limiar de resposta) (fig. 4.14). Valor de fábrica: regime diurno - Regulação progressiva 2-2000 lux - Regulador em (sol) = regime diurno (aprox. 2000 lux) - Regulador em (lua) = regime noturno (aprox. 2 lux)
- Retardamento de desligamento (ajuste do tempo) (fig. 4.15). Regulação de fábrica: 5 s - Regulação progressiva 5 s - 15 min - Cada deteção de movimento antes de ter de- corrido esse tempo faz reiniciar o cronómetro. - Sempre que se desliga o candeeiro, a nova de- teção de movimento é interrompida por aprox. 1 segundo. Só depois de ter decorrido este tempo é que o candeeiro pode voltar a ativar a luz ao detetar um movimento.
- Ajuste do alcance (sensibilidade) (fig. 4.16). Regulação de fábrica: + - O termo alcance descreve o diâmetro mais ou menos circular, no chão, que resulta como área de deteção ao montar o candeeiro a uma altura de aproximadamente 2,5 m. - Regulador em (–) = pouco antes de (–) alcance mín. (diâmetro de aprox. 1 m) - Regulador em (+) = alcance máx. (diâmetro de aprox. 8 m). - Ao aplicar os obturadores fornecidos (fig. 7,2-7,6), o alcance pode ser reduzido em 4 direções.
6. Possibilidades de conexão
– Conexão normal sem interruptor, operação em paralelo de vários RSPROLEDB1 (fig. 5.1) – Conexão normal com interruptor (fig. 5.2)
7. Limitação do alcance
– Ao aplicar os obturadores, o alcance pode ser reduzido em 4 direções (fig. 6.2 – 6.6)
8. Falhas no candeeiro com sensor
O candeeiro com sensor não tem tensão – Proteção disparou, não está ligado, linha inter- rompida
- Rearme ou substitua o fusível, ligue o interruptor de rede, verifique a linha com um multímetro – Curto-circuito no cabo proveniente da rede
- Verificar as ligações – Interruptor de rede eventualmente existente está desligado
- Ligar o interruptor de rede O candeeiro com sensor não se acende – Foi escolhida a regulação crepuscular errada
- Reajuste – Interruptor de rede DESLIGADO
- Ligue – Fusível da casa está queimado
- Rearme ou substitua o fusível; se necessário, verifique a ligação O candeeiro não se apaga – Movimento constante na área de deteção
- Controle a área O candeeiro com sensor liga sem movimento aparente – O candeeiro não está montado à prova de trepidações
- Monte o corpo do candeeiro com firmeza – Ocorreu um movimento, mas o observador não reparou (movimento por trás da parede, movi- mento de um objeto pequeno nas imediações diretas do candeeiro, etc.)
- Controle a áreaSE – 44 –– 45 – 11 Declaração de conformidade Pela presente, a STEINEL Vertrieb GmbH declara que o sistema radioelétrico RSPROLEDB1 cump-re os requisitos da Diretiva do Conselho 2014/53/UE. O texto completo da Declaração de Confor-midade UE encontra-se na internet, no seguinte endereço: http://www.steinel.de 12 Reciclagem Equipamentos elétricos, acessórios e embalagens devem ser entregues num posto de revalorização ecológica.Nunca deite equipamentos elétricos para o lixo doméstico!Apenas para estados membros da UE:Segundo a diretiva europeia relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, e a respetiva transposição para o direito nacional, todos os equi-pamentos elétricos e eletrónicos em fim de vida útil devem ser recolhidos separadamente e entregues nos pontos de recolha previstos para fins de revalori-zação ecológica. Aparelhos em fim de vida, baterias ou pilhas não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico, nem queimados ou deitados para rios, lagos ou mares. Tanto as baterias como as pilhas devem ser recolhi-das, recicladas ou eliminadas por métodos que não prejudiquem o ambiente. Apenas para estados membros da UE:Segundo a diretiva RL 2006/66/CE, as baterias ou pilhas defeituosas ou gastas têm de ser recicladas. Baterias ou pilhas recarregáveis inutilizadas podem ser entregues nos pontos de venda ou nos pilhões dos diversos pontos de recolha.
13. Garantia do fabricante
Enquanto comprador, tem direito a uma garantia quer seja legal ou por defeitos de fabrico junto do vendedor. A nossa declaração de garantia não tem qualquer efeito substitutivo nem limitador sobre estes direitos. Nós concedemos-lhe 5anos de garantia sobre o perfeito estado e o correto funcionamento do seu produto da série STEINEL Professional. Garantimos-lhe que o produto não apresenta quaisquer defeitos de material, fabrico e construção. Garantimos as perfeitas condições de O candeeiro com sensor não liga apesar de ocorrer um movimento – Os movimentos rápidos são suprimidos para minimizar as falhas de deteção ou a área de deteção definida é demasiado pequena• Controle a área 9 Falhas no módulo de luz de emergência LED vermelho do controlo da carga não se acende – O módulo de luz de emergência não está bem encaixado• Verifique a ligação à rede• Verifique a direção de colocação e a integrida-de dos acumuladores LED vermelho do controlo da carga ligado, LED da luz de emergência não se liga com o botão – As pilhas estão muito descarregadas – A célula da pilha está avariada ou incorretamente inserida• Verifique a ligação à rede• Verifique a direção de colocação e o nível da carga pilhasLED vermelho do controlo da carga desligado, liga-se juntamente com o LED de luz de emer-gência ao carregar o botão• Verifique a direção de colocação e a integrida-de das pilhasOs LEDs da luz de emergência desligam-se imediatamente ao carregar o botão – Pilhas descarregadas ou avariadas• Verifique a ligação à rede para o módulo de luz de emergência, o LED do controlo da carga terá de se acender
10. Acessórios (opcional)
– Módulo de luz de emergência sem acumulado-res EAN 4007841006440 – Acumulador de substituição para o módulo de luz de emergência (3 unidades) EAN 4007841006457 funcionamento de todos os componentes eletróni-cos e cabos, bem como a ausência de defeitos em todos os materiais utilizados e respetivos acaba-mentos.ReclamaçãoSe pretender fazer uma reclamação, ao abrigo da garantia, envie por favor, o seu produto completo com os respetivos portes pagos e acompanhado pelo original da fatura de compra, que deverá conter obrigatoriamente a data da compra e a designação inequívoca do produto, ao seu revendedor ou diretamente a nós: F. Fonseca, S.A. - Rua João Francisco do Casal 87-89, 3800-266 Aveiro. Por isso, recomendamos que guarde a sua fatura de compra num local seguro até o prazo de garantia expirar. A F. Fonseca, S.A. não assumirá qualquer responsabilidade pelos custos e riscos de transporte na devolução de um produto. Para obter informações sobre como reclamar o seu direito a uma intervenção ao abrigo da garantia, visite o nosso site em www.onseca.comSe necessitar de uma intervenção ao abrigo da garantia ou se tiver qualquer dúvida em relação ao seu produto, contacte-nos através da nossa linha de assistência: +351234303900.
Notice-Facile