STEINEL RS PRO B1 Notlicht S - Осветление

RS PRO B1 Notlicht S - Осветление STEINEL - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството RS PRO B1 Notlicht S STEINEL в PDF формат.

📄 72 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice STEINEL RS PRO B1 Notlicht S - page 68
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за RS PRO B1 Notlicht S STEINEL

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Осветление в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си RS PRO B1 Notlicht S - STEINEL и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. RS PRO B1 Notlicht S на марката STEINEL.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ RS PRO B1 Notlicht S STEINEL

Veuillez le dire attentivement et le conserver en liou sür!

Il est protège par la loi sur les droits d'auteur. Une réimpression mxie partielle n'est autorisé qu'après notre accordable.
- Sous réserve de modifications techniques.

Explication des symboles

STEINEL RS PRO B1 Notlicht S - Explication des symboles - 1

Danger du à l'électricité !

STEINEL RS PRO B1 Notlicht S - Explication des symboles - 2

Attention danger!

STEINEL RS PRO B1 Notlicht S - Explication des symboles - 3

Renvoi à des passages dans le document.

2. Consignes de sécurité générales

STEINEL RS PRO B1 Notlicht S - Consignes de sécurité générales - 1

Avant toute intervention sur l'article, couper l'alimentation électrique!

L'utilisation du courant electrique peut être source de situations dangereuses. Le contact avec des pièces electroconductrices peut entrainer des risques de choc electrique, de brûlires et de mort.
- Respectez imperativement les consignes de sécurité et les instructions contenues dans ce document!

  • Uniquement du personnel spécialise qualifié est autorisé à intervenir sur le réseau électrique. Il est impératif de tener compte des directives locales d'installation et des conditions de raccordement (normes NF C-15100). (Par ex. DE-VDE 100, AT-CVE-ONORM E8001-1, CH-SEV 1000).

  • Il est interet dmonter le hublot dans des zones expeoces a un risque dexplosion.

  • Pencant le montage, les conducteurs a ra der doivent et rester hors tension.
    Le hublot doit être protégé par un disjonteur de protection de ligne (10 A).
    Le raccordement à un variateur d'intensité lumne neuse provoque l'endommagement du hublot.
    I est permis de connecter au maximum 20 hublot RS, PRO LED B1 en série.
    Il est interdiré de coller ou de peindre le hublot.
  • Choisir un emplacement de mortage excompté de vibrations afin de garantir le parfait fonctionnement du hublot.

STEINEL RS PRO B1 Notlicht S - Consignes de sécurité générales - 2

Risques dus au rayon lumineux LED!

Le fait de regarder directement la LED allumé risque d'enconnmager la réline.

  • Ne regarder jarnais a courte distance ou ce maniere prolonge ( ≥ 5 minutes) le falsoceau luminieux du hubiot LED.
  • Il est interdiction d'installer le hublot dans des zones à risque d'explosion.
  • Chosir un emplacement de montage exempt de vibrations ain de garantir un parfait fonctionnement du hublot.
    Il est interet de transformer et de modifier le produit.

STEINEL RS PRO B1 Notlicht S - Risques dus au rayon lumineux LED! - 1

Danger du as vapeurs ou au liquide electrolytique!

Des vapeurs ou du liquide electrolytique peuvent? peut s'échéper en cas d'utilisation incorrecte et d'endommagement des accès. En cas de contact, risque de blessures graves (par ex. perte de l'aculté visuelle, brûlures par acides).

  • Ne jamais ouvré le boilier des accus ou l'accu.
  • Éviter le contact des vapeurs ou du liquide electrolytique avec les yeux. En cas de contact avec les yeux :

  • Rincor Immediatement abondamment les yeux avec de I'eau propre (par ex. avec de I'eau du robinet).

  • Consulier un medecin.

  • Ne pas toucher le liquide electrolytique qui est ecoule.
    Retriterimmédiatement le produit des flammes nues ou des points très chaudis.
    Enlever Immediatement les vetements contamines.

3. Éclairage de secours RS PRO LED B1

Utilisation conforme aux prescriptions

Hublot a fonction d'éclairage de secours.
Hublot interieur LED à détction à accu tampon
Intégré allumant automatique l'éclairage
LED de secours pendant 3 heures en cas de panne de courant conformément à la norme EN 60598-2-22.
-Hublot officie a pilotage automatique equpe d en personnes.
- Dépréciateur photodélectrique pour mesure la luminosité ambiente.

Contenu de la bolte/Aue d'ensemble de l'apparil (fig. 3.1)

Dimensions du produt (fig.3.2)

A Difuseur
B Deteceur HF
C Bouton de test de l'éclairage de secours
D LED rouge
E Borne enfichable
F Boulon d'elanchete
G Trous de fixation mural/ plafond
H Réglage du seuil de déclenchement
Minutene
J Replage de la portee
K PE (mise à la terre)
Chassie
M Boulon d'ianchelle
N Caches pour la limitation partielle de la portee

O Module éclairage de secours
PAccumulateurs
Q Enteloise pour le cable d'alimentation en saillie

Stockage/Transport

Il convi dent de stocker et de transporte separément le module éclairage de socours et le hubiot. Sans raccordement au secateur, le module éclairage de socours empêmit immidimension dans la fonction et s'allumée que il est inséré dans le hubiot. Le module éclairage de socours ne déspasse pas d'un interrupteur pour la mise à l'arret. C'est pour quoui, il convient de le poser juste avant la mise en service.

\section*{Caracteristiques du hublot à détention}

Dimensions (H × I × P) 300 × 300 × 71 mm
Alimentation 230 & 240 V, 50 Hz
PuisanceLEDde13.5W

Puisssances d'éclairage supplémentaires

STEINEL RS PRO B1 Notlicht S - \section*{Caracteristiques du hublot à détention} - 1

ampoules a incandescence, 800 W max. a 230 V CA

tube [luːprescent], max. 400 W, cos = 0.5 .

Flux lumineux Plastique PC:1168 Im blanc neutre / 1102 Im blanc chaud
Efficacite Plastique PC:88 Im/W blanc neutre/81 Im/W blanc chaud
Flux lumineux de l'oclairage de socours 21 m
Couleur de la lumière env. 3000 kelvins (blanc chaud) / 4000 kelvins (blanc froidi)
Technique HF 5.8 GHz

(reaqit independaement de la temperature au moindre mouvement;

Angle de détction 360° avec une ouverture angulaire de 160^

Pulsance d'émission env. + mW
Portee 1 a 8 m de 0 en continu, attenuation possible dans 4 direclons
Couverture de surface max. env. 50 m²
Minute 5 a.15 min
Réglage du seuil de déclenchement 2 à 2000 lx

Indice de protection IP 20

ClasseIK

PCIK07

Classe

1

Intervalale de température

de0.2G+a+40℃

  • Tubes fluorescentes, ampoules à economie d'énergie, luminaires à LED avec ballast électronique (capacité total de tous les ballastis raccordés inférieure à la valeur indique).

\section*{Caracteristiques techniques des batteries}

Charge en permanence de la batterie avec env. 23 mAh, aucun auto-echauffement

Durée de la charge : 24 h (tension du sectorur permanente)

Pas d'efet de memore

Capacité des batteries/Durée de l'éclairage de secours: au moins 3 h-1

1 La capacité maximale n'est garantit que si les batteries foumies avec I'appareil sont utilisées.

Important : si la durée d'éclairage du module éclairage de secours est inférieure à 3 h , il faut alors

remplacer les batteries utilisées.

4. Montage

Hubiot à détention

  • Contréder l'absence de dommages sur toutes les pièces.
  • Ne pasmettreleproduittenserviceencasde dormigne.

STEINEL RS PRO B1 Notlicht S - Montage - 1

Risque d'electrocution!

Le contact, avec des pieces electroconductrices poue entrainer dos risques de chic electrique, de brûlures et de mort.
- Couper le courant et l'aliniment en tension. - Contréler l'absence de courant à l'aide d'un testeur de tension.
S'ssurer que l'alimentation en tension reste coupée.

Risque de dommages matériels

Une inversion des cables de raccordement peut entrainer un court-circuit.
- Identifier les cables de raccordement.

Installation

Branchement du cable sector (fig. 4.8)

Le cable secteur est composé d'un cable à 3 conducteurs:

L = phase (généralément noir, marron ou gris)
N = neutre (généralément bleu)

PE = conducteur de terre (ver/ajeine)

En cas de cloute, il faut identifier les cables avec un testeur de tension, puis les remettre hors tension. La phase (L) et le neutre (N) sont branchés au domino.

Important

Une inversion des branchements entrainer plus tard un court-circuit dans l'appareil ou dans le bottier à fusibles. Dans ce cas, il faut a nouveau identifier les cables et les raccorder en consequence. Il est possible de monter un interrupteur secteur sur

le cable d'alimentation secteur permettant la mise en ou hors circuit de l'apparil.

Remarque :

seulement le fabricant, un technicien de maintenance mandate par le fabricant ou une personne ayant une qualification somblable est autorissoe a remplacer la source lumineuse de ce luminaire.

Étapes de montage

  • Choisir l'emplACEMENT de montage approprié en tenant compte de la portée et de la détention des mouvements
    Couperallimentationelectrique (fig.4.1)
    OUIHIE HIOHOT (fig. 4.2)
  • Reuter te Nodule eciarage de secours (fig. 4.3)
  • Margueré l'impairement des tros (fig. 4.4)
  • Percier les tros pule introduire les chevilles (fig. 4.5)
  • Percer le passage du cable/ou retirer le bouchon d'anchetépuis introduire le cable de raccordement dans le hublot (fig. 4.6)
  • Poser le hiblot -DIRECTION au-dessus de la boite de derivation (fig. 4.6)

-Avece des peces d'ecartement pour les cables en salle (fig. 4.7)

  • Brancher les cables de raccordement (fig. 4.8)
  • Introduire les batteries dans le module éclairag de secours en respectant la polarite indiquee (fig. 4.9)
    Enficher le module batterles dans le module éclairage de soccurs à l'emplacement prévu (fig. 4.10)
  • Mettre l'appareil sous tension (fig. 4.11)
  • Procédex au réglage de batteries dans le module échéilage de secours
  • Commande de l'éclairage de secours
  • Procédex aux réglages du détector →
  • Commande du détecteur
  • Fermer le hublot (fig. 4.17)

5. Commande

Commande de l'éclairage de secours
Ehctuer imperativerment le test de l'éclairage de socours avant toute utilisation.
Appuyer sur le bouton « Test «, les LED de l'éclai
rage de secours sont ALLUMÉES (fig. 4.12)
- Relâcher le bouton - Test , les LED de la échilage de seccours sont ETÉNITES.
Test supplémentaire disponible en option :
couper l'alimentation du hublot.
Le module LED doit s'activer.
Le module éclairage de secours est interchangéable pendant le fonctionnement normal du hubiot.

-La LED de surveillance de la charge (charge) (fig.4.13) doit souvent être allumné des que le module décalgaré de securc est utilisé et lors de la réalisation du test de l'éclairage de securc. Le test supplémentaire disponie le option et la coupure de l'allimentation ne remplicant pas le test via le bouton de test.

Commandedetectedeur

  • Réglage du seuil de déclenchement (seuil de réaction) (fig. 4.14).
  • Réglage effectué en Usine : fonctionnement diurme

  • Reglable progrissivement de 2 a 2000 ix

  • Bouton de réglage positionné sur (le solde) = fonctionnement clume env. 2000 bx
  • Bouton de réglage positionné sur (la tune) = fonctionnement noctume env. 2 bx

  • Miniteru (temporisation de l'extinction) (fig. 6.15). Réglage effectué en usine : S à

  • Régieable progressivement de 5 s à 15 min

  • La minuteur rédigère à chaque mouvement détecté avant que cette durée soit écoulée
  • Aplres chaque extinction du hublot, une nouvelle détction des mouvements est interrompue pendant en. 1 seconde. Ce n'est qu'après ce temps que le hublot peut rallumer la lumière en cas de mouvement.
    Réglage de la portée (sonsililité) (fig. 4.16). Réglage effectué en usine: +

  • On entend par le terme * portée *, le diamètre presque circulaire sur le sol qui en résultat comme zone de détction lors du montage à une hauteur de 2,5 m.

  • Bouton de réglage sur (-) = juste avant (-) portée minimaile (env. 0 1 m)
  • Bouton de réglage sur (+) portée maximaile (env. 0.8m ).

  • Il est possible de réduire la portée dans 4 direction en entchant les caches fournis avec le hublot (fig. 6.2 à 6.6).

STEINEL RS PRO B1 Notlicht S - Commandedetectedeur - 1

6. Branchements possibles

  • Branchement normal sans interrupteur, mise en réseau de plusieurs houlot RS PRO LED B1 (fig. 5.1)
    Branchement normal avec interrupteur (fig. 5.2)

7. Limitation de la portée

  • Il est possible de réduire la portée dans 4 directions en enrichant les caches (fig. 6,2 à 6)

8. Dysfonctionnements du hublot à détention

Le hublot a détention n'est pas sous tension

-Fusible saure,appareil hors circuit,cable coupé
- Endencher le fusible, le remplacer,metre l'interrupteur en circuit,verifier le cable a laide d'un tostour de torsion
- Court-circuit dans le cable sector
- Verifier le branchement

  • L'Introduetuer eventuellement present en position arrêt
  • Mettre l'interupteur en circuit

Le hublot ne s'allume pas

  • Maivaults choix du régiage du seuil de déchément

Régier à nouveau
-Interrupteur en position ABRET
- Mettre en circuit
Fusible du batiment defectueux
- Enclencher le fusible, le remplacer;
eventuellement verifie le branchement

Le hublot ne s'eteint pas

  • Mouvement continu dans la zone de détéction
  • Contrôler la zone de détéction

Le hublot à détéction s'allume sans mouvement decelable

  • Le hublot n'est pas monté à un emplacement exempt de vibrations
  • Monter le boîter de manière fixe
  • Un mouvement au lieu, l'observateur ne l'a cephendant pas remarquè (mouvement的最后一 remière le mur, mouvement d'un petit object a prorixité

Immediatdu hibiot,etc.)
- Contralr la zone de detection

Le hublot à détction ne s'allume pas malgré le mouvement

  • Les mouvements rapides ne sont pas identifiés àfin de limiter les dysfonctionnements ou la zone de détction rédigée est trop petite
  • Contrôler la zone de détction

9. Dysfonctionnements du module éclairage de secours

La LED rouge de surveillance de la charge est eteinte

  • Le module échéance de secours n'est pas correctement enchiquité
  • Contrôler le raccordement au secteur
  • Verifier que les bettes fournisse sont introduites dans le bon sens et qu'il n'en manque pas une

La LED rouge de surveillance de la charge est ALLUMEE, les LED de l'éclairage de secours no s'allument pas en apuyant sur le bouton

Les batteries sont très profondement déchargeés. La batterie est défectueuse ou est été mal introduite
- Verifier que les batenées sont introduitues dans le bon sens et leur niveau de charge

La LED rouge de surveillance de la charge est ETÉINTE, la LED s'allure en même temps que les LED de l'éclairage de secours en appuyant sur le bouton.
- Vérifier que les betoires sont introduitres dans le bon sens et qu'il n'en manque pas une

Les LED de l'éclairage de secours s'éteignant à nouveau dé que le bouton est actionné

  • Les batteries sont déchargées ou défectuees
  • Déclaré le branchement au sector du module éclavage de secours, la LED rouge de surveillance de la charge doit être allumée

10. Accessoires (en option)

  • Module éclairage de secours sans batterie
    FAN 4007841006440
    -Batterie de remplacement pour le module éclairage de secours (3 batteries) EAN 4007841006457

11. Déclaration de conformité

STEINEL Vertrieb GmbH déclaré par la presente que le type d'apparels radio RS PRO LED B1 est conforme à la directive 2014/53/UE. Vous trouvenez le话语 intégral de la déclaration de conformité UE à l'ADDRESS Internet suivante: http://www.steinel.de

12. Élimination

Les apparilles electriques, les accessores et les embalages doivent être scurmis à un recyclage respectieux de l'environnement.

STEINEL RS PRO B1 Notlicht S - Élimination - 1

Ne jôez pas les appereits electriques avec les ordurés menagériès !

Uniquement pour les pays de l'UE:

Conformément à la directive européen en vigueur relative aux apparèts électriques et électroniques usages et à son application dans le direct national, les apparèts électriques qu'ne fonctionnent plus doivent être collectées séparation des ordres menages et doivent faître l'objet d'un recyclage ecologique.

STEINEL RS PRO B1 Notlicht S - Élimination - 2

Ne jotez pas les ancients apparellés, les batteries ni les piles avec les ordres ménagériès, au feu ou dans l'eau.

Les batteries et les piles doivent être collectées, recyclées ou mises au moins de manière écologique.
Uniquemment pour les pays de I'UE:
Solon la directive 2006/66/OE, les batteries et les pilles defectuées ou usagées doivent être recy-clées. Il est possible de remettre les batteries et les pilles ne pouvant plus ete utilisees dans un point de vente ou dans un point de collecte des substances toxiques.

13. Garantie du fabricant

En tant qu'schétateur, vous disposez des droits prescrits par la loi à l'encontre du vendeur. Notre déclaration de garantie ne raccoucut ni ne limite ces droits dans la mesure où les existent dans votre pays. Nous vous accordons une garantie de 5 ans sur le parfait et le bon fonctionnement de cette produit à détéction STEINEL Professional. Nous garantissons que nous produit ne presente pas de défauts matériels, de fabrication ni de construction. Nous garantissons le bon état de fonctionnement de tous les composants电子roniques et des cables ainsi que l'absence de vices pour tous les matériaux utilisés et leurs surfaces.

Réclamation

Si vous avez une réclamation à faire au suje de toute produit, veullez l'envoyer complet franco de port accompagné de la preuve d'achat originale qui soit compréna la date de l'achat et la designation du produit à votre redevencer.

Veuillez consultier notre site Internet www.stoinel-professional.de/garantie pour de plus amples informations sur la maniere de faire valoir un droit a une prestation de garantie.

Si vous avez besoin d'avoir recours au service de garantie ou si vous avez une question au sujet de toute produit, vous pouvez nous appeler à tout moment au n° d'assistance téléphonique pour la clientèle 03 20 30 34 00.

STEINEL RS PRO B1 Notlicht S - Réclamation - 1

NL

1. Over dit document

Dati tecnici batterie

3pZPanasonicNIMH,HHB80AAAB,1,2V/750mAHA

Identifique os cabos de lageao.

Instalacao

Bridinajums par bistamilul

Norade uz tekstu dokumenta

2. Vispareji drosibas noradijumi

STEINEL RS PRO B1 Notlicht S - Vispareji drosibas noradijumi - 1

Pirmis Jbebadiem darbemi ar ieri ci in japartrauc strvasa padeve tail

Darboianes ar elektrisko stravu var izaisit bistamas silucias. Pieskarstanas stravu vadošam dalami var izaisit soku, adegquumui vai nvi.

Obligati levojprojet si Dokumenta ciroibas norades un panimciblast
Darbu ar elektrktiika spiregumu javiec profes-. sionali kvaifkalem personjam.
- Jävelö vetro instalóse anus pioslēgānes
tehnisko prékérakatu prasības (piem., DE VDE 1000, AT-OVE-ONORM E8001-1, CH-SEV 1000).

  • Galsmekil nedrinsk montiš āsprádkienbistamās zonáš.

  • Montazas laika plevionjamei elektrodes vade nednikst atrasties un peakt zum speliguma. -Gaismekils ir Jancirochina ar drsoinataju (10 A).

Pieselsgana aotumsojam izraia gaismeka bojutumus.

Rinda sigt dinkist maks. 20 RS PRO LED B1 gaiemides. Gasmejka apimeneans val krassoana nav aulantas.

Nevalinjamai daribeiirjirzweisstabla/nose-tracinma montazas vieta.

STEINEL RS PRO B1 Notlicht S - Vispareji drosibas noradijumi - 2

LED starojuma radits risks!

Skatianans ties uz leskgtu LED ver Izraist tikenes bojunius.

Nekad naskejaties LED gaelsmeki no tuva attalu-ma,ka aniligaku laiku (>5min)
- Gaismekil niedrifik mont leit sprezialstamas zones.
- Neivainojama darbtai ir jiazevias stabla/ nesarinacima monta zetas via.
- Preces pabveana un imaias nev atjautes.

STEINEL RS PRO B1 Notlicht S - LED starojuma radits risks! - 1

Tvaiku vai elektrifola skidruma radita bistamalar!

Akumuladora bojoumi un neorezias leticosanes del var Ipizlot vtauik vaelekrota skidrums, Sankara ar item pestav smegu trauma risks (pim, rodzes zaeudana, klimsk aoeojuam).
- Nekadi neatverlet akumulatora korpusu veik akumulatora.
Tsvaki vai elekrofts nedrifikst nonakt akts. lekjusiot skdrumann akts.

-Neberzellet acis.

  • Nekavijtjores skalotjot acis ar tru Udeni (piem., ar Udeni no Ondesvada).

Dodities ple erna

Nepexarkarelipti ziplostoejam elektronikt. Nekavejotjes parvietojel izdradcu.uno pro
atklatas liesmas vai karstiem priekometier
- Nekavojtjes albrvijoejes no piesarota aegirba.

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : STEINEL

Модел : RS PRO B1 Notlicht S

Категория : Осветление