RS PRO B1 Notlicht S - Iluminación STEINEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RS PRO B1 Notlicht S STEINEL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RS PRO B1 Notlicht S - STEINEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RS PRO B1 Notlicht S de la marca STEINEL.
MANUAL DE USUARIO RS PRO B1 Notlicht S STEINEL
¡Leer detenidamente y conservar para futuras consultas! – Protegido por derechos de autor. Queda termi-nantemente prohibida la reimpresión, ya sea total o parcial, salvo con autorización expresa. – Sujeto a modificaciones en función del progreso técnico. Explicación de los símbolos ¡Advertencia de peligro por electricidad!
¡Advertencia de peligros! Referencia a partes de texto en el documento. 2 Instrucciones generales de seguridad
¡Antes de comenzar cualquier trabajo en el aparato, interrúmpase la alimen- tación de tensión!El manejo de la corriente eléctrica puede causar si-tuaciones peligrosas. El contacto físico con piezas conductoras de electricidad puede causar shocks eléctricos, quemaduras o la muerte.• ¡Obsérvense sin falta las indicaciones e instruc-ciones de seguridad en este documento! - El trabajo en la tensión eléctrica deberá ser realizado por personal técnico especializado. - Se cumplirán las normativas de instalación y los requisitos de acometida específicos de cada país (p. ej., DE - VDE 100, AT - ÖVE / ÖNORM E8001-1, CH - SEV 1000). - La lámpara no deberá montarse en zonas expuestas a peligro de explosión. - Para el montaje, el cable eléctrico a conectar deberá estar y permanecer sin tensión. - La lámpara se ha de proteger con un interrup-tor automático de 10 A. - La conexión a un graduador de luz causará daños en la lámpara. - Solo puede conectarse un máx. de 20 lámpa-ras RSPROLEDB1 en serie. - No está permitido pegar o pintar la lámpara. - Para un funcionamiento impecable se deberá elegir un lugar de montaje sin vibraciones. ¡Peligro por haz de luz LED!Si mira directamente a la luz LED, puede sufrir lesiones en la retina.• Nunca se mire en la lámpara LED desde una distancia corta o durante un tiempo prolongado (> 5 minutos). – La lámpara no debe montarse en zonas con peligro de explosión. – Para un funcionamiento impecable se deberá elegir un lugar de montaje sin vibraciones.– Remodelaciones o modificaciones del producto no están permitidas.
¡Peligro por vapores o líquido electrolítico! Los deterioros o el uso indebido de la batería recargable pueden provocar fugas de vapores o de líquido electrolítico. En caso de contacto existe peligro de lesiones graves (p. ej., perdida de visión, quemaduras). • No abra nunca la carcasa de la batería ni la batería.• Evite que los vapores o el líquido electrolítico lleguen a los ojos. En caso de contacto con los ojos: – No frotarse los ojos. – Lávese abundantemente de inmediato los ojos con agua clara (p. ej., agua del grifo). – Acuda a un médico. • No toque el líquido electrolítico que se haya derramado.• Retire el producto de inmediato de las fuentes de calor o de llamas abiertas. • Quítese de inmediato las prendas de ropa con-taminadas.
3. Luz de emergencia RSPROLEDB1
Uso previsto – Lámpara con función de emergencia. – Lámpara Sensor LED para interiores con batería tampón integrada, que enciende automática-mente la luz LED de emergencia por 3 horas según EN 60598-2-22. – Lámpara eficiente autorreguladora con sensor de alta frecuencia para la detección de personas. – Sensor de luz para la detección de la situación interior lumínica.Volumen de suministro/resumen de aparatos (ilustr. 3.1)Dimensiones del producto (ilustr. 3.2)A CubiertaB Sensor AFC Pulsador de ensayo luz de emergenciaD LED rojoE BorneF Tapón obturadorG Soporte mural/de techoH Regulación de crepuscularidadI TemporizaciónJ Regulación del alcance K PE L ChasisM Tapón obturadorN Cubiertas para la limitación parcial del alcanceO Módulo de luz de emergenciaP Baterías recargablesQ Distanciador para cable de alimentación de superficieAlmacenaje/transporteEl módulo de luz de emergencia debería almace-narse y transportarse separado de la lámpara. El módulo de luz de emergencia cumple enseguida su función sin conexión a la red, encendiendo la luz al enchufarlo en la lámpara. El módulo de luz de emergencia no dispone de interruptor. Por eso, la instalación debería tener lugar inmediatamente antes de la puesta en servicio. DI GARANZIA
DEL PRODUTTORE DI GARANZIA ANNI DEL PRODUTTORE DI GARANZIA ANNI DEL PRODUTTOREES Dimensiones (alt.×anch.×prof.) 300×300×71 mm Conexión a la red 230-240 V, 50 Hz Potencia 13,5 W LED Conexiones adicionales Bombillas incandescentes, máx. 800 W con 230 V AC Tubo fluorescente, máx. 400 W con cos j = 0,5, carga inductiva con 230 V AC 4×máx. 60 W, C ≤ 88 µF con 230 V AC *1) Flujo luminoso Plástico PC: 1166 lm blanco neutro / 1102 lm blanco cálido Eficiencia Plástico PC: 88 lm/W blanco neutro / 81 lm/W blanco cálido Flujo luminoso luz de emergencia 21 lm Color de luz Aprox. 3000 Kelvin (blanco cálido) / 4000 Kelvin (blanco frío) Técnica de AF 5,8 GHz (reacciona a mínimos movimientos, con independencia de la temperatura) Ángulo de detección 360° con ángulo de apertura de 160° Potencia de emisión Aprox. 1 mW Alcance Ø 1-8 m, sin etapas, atenuable en 4 direcciones Cobertura superficial máx. Aprox. 50 m² Temporización 5 s – 15 min Regulación crepuscular 2-2000 lux Índice de protección IP 20 Protección mecánica IK PC IK07 Clase de protección II Campo de temperatura 0° C hasta +40° C *1) Lámparas fluorescentes, bombillas de bajo consumo, lámparas LED con balastro electrónico (capacidad total de todos los balastros conectados por debajo del valor indicado). 3 uds. Panasonic NiMh, HHR 80AAAB, 1,2 V/750 mAH, AAA Carga de las baterías con unos 23 mAh permanentes, sin calentamiento propio Tiempo de carga: 24 h (tensión de red constante) Sin efecto memoria Capacidad de batería/duración de la luz de emergencia: mín. 3 h *1) *1) La capacidad máxima solo se garantiza utilizando las baterías incluidas. Importante: Si la iluminación del módulo de luz de emergencia dura menos de 3 h, hay que cambiar las baterías empleadas. – 36 – – 37 – Datos técnicos lámpara Sensor Datos técnicos baterías recargables
- Abrir la lámpara (ilustr. 4.2)
- Sacar el módulo de luz de emergencia (ilustr. 4.3)
- Marcar los taladros (ilustr. 4.4)
- Hacer los agujeros e introducir los tacos (ilustr. 4.5)
- Perforar el pasacables/o retirar el tapón obturador e introducir el cable de conexión en la lámpara (ilustr. 4.6)
- Montar la lámpara – Directamente encima de la toma (fig. 46) – Con distanciadores para cables sobre revoque (fig. 47)
- Conectar cables (ilustr. 4.8)
- Colocar las baterías con arreglo a la polaridad indicada en el módulo de luz de emergencia (ilustr. 4.9)
- Insertar el módulo de luz de emergencia en la posición prevista (ilustr. 4.10)
- Conectar la alimentación eléctrica (ilustr. 4.11)
- Configurar la luz de emergencia ➔
5. Manejo luz de emergencia
Manejo luz de emergencia Antes de uso, se deberá realizar sin falta el ensayo de luz de emergencia.
- Test opcional adicional: separar la alimentación de la lámpara.
- Módulo LED ha de encender.
- El módulo de luz de emergencia puede cambiarse durante el funcionamiento normal de la lámpara.
- El LED de control de carga (charge) (ilustr. 4.13) deberá estar siempre encendido, incluso al realizar el ensayo de luz de emergencia, con el módulo de luz de emergencia aplicado. El test opcional adicio- nal, separación de la alimentación, no sustituye el análisis mediante el pulsador de ensayo. Manejo sensor
- Regulación crepuscular (umbral de respuesta) (ilustr. 4.14). Configuración de fábrica: Funcionamiento diurno - Regulable sin etapas 2-2000 lux - Tornillo de regulación puesto en (Sol) = funcionamiento a la luz del día aprox. 2000 lux.
- Examínense los componentes con respecto a deterioros
- No se pongan en servicio en caso de estar dete- riorados
¡Peligro por corriente eléctrica! El contacto físico con piezas conductoras de electri- cidad puede causar shocks eléctricos, quemaduras o la muerte.
- Desconectar la corriente e interrumpir la alimenta- ción eléctrica.
- Controlar la ausencia de tensión con un compro- bador de tensión.
- Asegurar que la alimentación eléctrica permanezca interrumpida. Peligro de daños materiales Los cables invertidos pueden causar cortocircuitos.
- Identifíquense los cables de conexión. Instalación Conexión del cable de alimentación (ilustr. 4.8) El cable de alimentación de red consta de un con- ductor trifilar: L = fase (generalmente negro, marrón o gris) N = neutro (generalmente azul) PE = toma de tierra (verde/amarillo) En caso de dudas, hay que identificar los conducto- res con un comprobador de tensión; a continuación, volver a desconectar la tensión. La fase (L) y el neutro (N) se conectan al borne. Importante: La inversión de las conexiones podrá provocar más tarde un cortocircuito en el aparato o en su caja de fusibles. En tal caso, habrá que identificar una vez más cada uno de los conductores y conectarlos de nuevo. Naturalmente, el cable de alimentación de red puede llevar montado un interruptor para conectar y desconectar la tensión. Nota: La bombilla de esta lámpara solo puede ser reem- plazada por el fabricante o un profesional del Servicio Técnico encargado por este u otra persona con cualificación comparable. El montaje por pasos
- Elegir un lugar de montaje adecuado teniendo en cuenta el alcance y la detección de movimientos
- Desconectar la alimentación eléctrica (ilustr. 4.1)ES – 38 – – 39 – - Tornillo de regulación puesto en (Luna) = funcionamiento crepuscular aprox. 2 lux. • Temporización (desconexión diferida) (ilustr. 4.15). Configuración de fábrica: 5 s- Regulable sin etapas 5 s - 15 min- El temporizador se reinicia con cada movimiento detectado antes de este lapso- Después de cada desconexión, la detección de movimientos queda interrumpida durante 1segundo aprox. Solo una vez transcurrido este intervalo la lámpara puede volver a encender la luz con movimiento.
- Ajuste de alcance (sensibilidad) (ilustr. 4.16). Configuración de fábrica: +- El término alcance se refiere al diámetro más o menos circular en el suelo, que constituye el campo de detección con un montaje a una altura de 2,5 m.- Tornillo de regulación puesto en (–) = poco antes de (–) alcance mínimo (Ø 1 m aprox.)- Tornillo de regulación puesto en (+) = alcance máximo (Ø 8 m aprox.)- Insertando las cubiertas incluidas (ilustr. 6.2-6.6), el alcance puede reducirse en 4direcciones.
6. Opciones de conexión
– Conexión normal sin interruptor, funcionamiento en paralelo de varias RSPROLEDB1 (ilustr. 5.1) – Conexión normal con interruptor (ilustr. 5.2)
7. Limitación del alcance
– Insertando las cubiertas incluidas (ilustr. 6.2-6.6), el alcance puede reducirse en 4 direcciones.
8. Averías lámpara Sensor
Lámpara Sensor sin tensión – Fusible ha saltado, desconectado, línea interrumpida • Conectar, cambiar el fusible, conectar interrup-tor de alimentación, comprobar la línea con un comprobador de tensión. – Cortocircuito en el cable de alimentación • Comprobar las conexiones – El interruptor de alimentación está desconectado (si lo hay) • Poner interruptor en ON La lámpara Sensor no se enciende – Regulación crepuscular mal seleccionada • Reajustar – Interruptor de alimentación OFF • Poner en ON – Fusible doméstico defectuoso • Conectar, cambiar el fusible; en caso dado, comprobar la conexiónLa lámpara no se apaga – Movimiento permanente en el campo de detección• Controlar el campo de detección La lámpara Sensor se enciende sin movimiento detectable – Lámpara no montada libre de vibraciones• Dejar carcasa bien asegurada – Se produjo un movimiento no detectado por el observador (movimiento detrás de una pared, de un objeto pequeño en las inmediaciones de la lámpara etc.)• Controlar el campo de detección La lámpara Sensor no se enciende a pesar de haberse producido un movimiento – Los movimientos rápidos se suprimen para minimi-zar las interferencias o se ha seleccionado campo de detección demasiado pequeño• Controlar el campo de detección 1 Averías módulo de luz de emergencia Control de carga LED rojo no se enciende – Módulo de luz de emergencia no está bien enca- jado
- Compruébese conexión a la red
- Compruébese el sentido de inserción y la canti- dad de bateríasControl de carga LED rojo ENCENDIDO, LEDs del módulo de luz de emergencia no se encienden con el pulsador – Baterías muy descargadas – Batería defectuosa o mal colocada• Compruébese conexión a la red• Compruébese el sentido de inserción y la carga de las bateríasSolo para países de la UE:Según la Directiva 2006/66/CE, las baterías recar-gables y pilas defectuosas o gastadas han de ser recicladas. Las baterías/pilas que ya no se puedan utilizar pueden entregarse al punto de venta o a un punto de recogida de residuos tóxicos.
5. Garantía de fabricante
A usted, el comprador, le asisten ciertos derechos legales frente al vendedor. En la medida en que estos derechos existan en su país, ellos no se verán acor-tados ni limitados por nuestro Certificado de garantía. Le ofrecemos 5años de garantía sobre el estado y el funcionamiento impecables de su producto STEINEL Professional con técnica de sensores. Garantizamos que este producto carece de defectos derivados del material, la fabricación o construcción. Garantizamos la plena funcionalidad de todos los cables y piezas electrónicas, así como la ausencia de defectos en cualquier material empleado o en su superficie. ReclamaciónSi usted desea reclamar su producto, envíelo, por favor, todo completo y a porte pagado junto con el tíquet de compra original que deberá indicar la fecha de compra y la denominación del producto a su ven-dedor o directamente a nuestra dirección, SAET-94 S.L. - C/Trepadella, n° 10, Pol. Ind. Castellbisbal Sud, E-08755Castellbisbal (Barcelona). Recomen-damos, por eso, guardar bien el tíquet de compra hasta que haya expirado el período de garantía. STEINEL no responderá por gastos o riesgos de transporte con motivo del envío.Información para hacer constar un caso de garantía la obtendrá a través de nuestra página web www.steinel-professional.de/garantiePara cualquier caso de garantía o duda referente a su producto, nos puede llamar al número del Servicio Técnico +34937722849.Control de carga LED rojo APAGADO, se enciende pulsando junto con los LEDs de luz de emergencia
- Compruébese el sentido de inserción y la canti- dad de bateríasLEDs de luz de emergencia se apagan enseguida pulsando – Baterías descargadas o defectuosas• Controlar conexión de red para módulo de luz de emergencia, control de carga LED rojo ha de encenderse
2. Accesorios (opciones)
– Módulo de luz de emergencia sin baterías EAN 4007841006440 – Batería de recambio para módulo de luz de emer-gencia (3 uds.) EAN 4007841006457 3 Declaración de conformidad Por la presente, STEINEL Vertrieb GmbH declara que el modelo de instalación inalámbrica RSPROLEDB1 se corresponde con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE dis-ponible a través de la siguiente dirección de Internet: http://www.steinel.de 4 Eliminación Aparatos eléctricos, accesorios y embalajes han de someterse a un reciclamiento respetuoso con el medio ambiente. ¡No eche los aparatos eléctricos a la basura doméstica!Solo para países de la UE:Según la Directiva europea vigente sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su transposición al derecho nacional, aparatos eléctricos fuera de uso han de ser recogidos por separado y sometidos a un reciclamiento respetuoso con el medio ambiente. No tire los equipos viejos, las baterías recargables o las pilas a la basura doméstica ni al fuego ni al agua. Las baterías recargables/pilas se deben recoger, reciclar y eliminar de acuerdo con la normativa medioambiental.
Remete para passagens de texto no documento.
- Nunca abra a caixa do acumulador nem o pró- prio acumulador.
ManualFacil