GARMIN gWind Wireless - Anemómetro

gWind Wireless - Anemómetro GARMIN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho gWind Wireless GARMIN em formato PDF.

📄 60 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice GARMIN gWind Wireless - page 22
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : GARMIN

Modelo : gWind Wireless

Categoria : Anemómetro

Baixe as instruções para o seu Anemómetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual gWind Wireless - GARMIN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. gWind Wireless da marca GARMIN.

MANUAL DE UTILIZADOR gWind Wireless GARMIN

Vuelve a colocar la tapa de la batería del transductor de viento. Especificaciones Especificación Valor Dimensiones cuando está montado (alto x largo) 345 mm (13,58 in) × 610 mm (24 in) Peso 350 g (12,35 oz) Temperatura de funcionamiento De -20° a 50 °C (de -4° a 122 °F) Temperatura de almacenamiento De 0° a 35 °C (de 32° a 95 °F) Nivel de resistencia al agua (transductor de viento) IEC 60529 IPX-6 (protección en condiciones de mar gruesa) Nivel de resistencia al agua (WSI) IEC 60529 IPX-0 (sin protección especial) Consumo eléctrico (WSI y GND 10) 1,1 W Consumo de corriente típico a 12 V de CC (WSI y GND 10) 95 mA Escala de velocidad del viento De 0,9 a 50 m/s (de 0,9 a 90 nudos) Instrucciones de instalación 21gWind™ Wireless Instruções de Instalação Informações importantes de segurança ATENÇÃO Consulte no guia Informações importantes de segurança e do produto, na embalagem, os avisos relativos ao produto e outras informações importantes. CUIDADO Utilize sempre óculos de proteção, proteção nos ouvidos e uma máscara de pó quando perfurar, cortar ou lixar. Tenha o devido cuidado quando trabalhar em sítios altos. Este transdutor de vento fornece informações relativas à velocidade e ângulo do vento sem fios a uma rede NMEA 2000 na sua embarcação. O transdutor de vento transmite informação para uma caixa de Interface de Servidor Sem Fios (WSI), que deve estar ligada a um sistema de caixa negra GarminGND 10 para enviar os dados para uma rede NMEA

Registar o seu dispositivo Ajude-nos a dar-lhe a melhor assistência efetuando o registo on-line ainda hoje.

  • Visite http://my.garmin.com.
  • Guarde o recibo de compra original ou uma fotocópia num local seguro. Avisos relativos à bateria ATENÇÃO Em caso de incumprimento destas instruções, a vida útil da bateria poderá diminuir ou esta poderá apresentar o risco de provocar danos ao dispositivo, incêndios, queimaduras químicas, fuga de eletrólitos e/ou ferimentos.
  • Não desmonte, modifique, tente voltar a montar, perfure nem danifique o dispositivo ou as baterias.
  • Não molhe ou exponha o dispositivo ou as baterias a água ou outros líquidos, fogo, explosão ou outros elementos nocivos.
  • Não utilize objetos afiados para remover as baterias.
  • Mantenha as baterias fora do alcance das crianças.
  • Substitua as baterias apenas por pilhas de substituição adequadas. A utilização de outras baterias representa um risco de incêndio ou explosão. Para adquirir uma bateria de substituição, consulte o seu representante Garmin ou o website Garmin.
  • Não utilize o dispositivo fora do seguinte intervalo de temperatura: entre os -20 e os 50 °C (entre os -4 e os 122 °F).
  • A temperatura de armazenamento do dispositivo durante um longo período de tempo deverá situar-se no seguinte intervalo: entre os 0 e os 35 °C (entre os 32 e os 95 °F).
  • Contacte o seu departamento de tratamento de resíduos local para eliminar corretamente o dispositivo/as baterias de acordo com as leis e os regulamentos locais aplicáveis. Instalar a bateria AVISO A bateria adequada é fornecida com este dispositivo. A instalação de uma bateria não fornecida nem adquirida à Garmin poderá danificar o dispositivo. Antes de montar o dispositivo, tem de instalar a bateria incluída.

Utilizando uma chave de parafusos Philips n.º 2, abra a tampa do compartimento da bateria no dispositivo.

Introduza o conetor da bateria

na porta da placa no interior do dispositivo

Só há uma forma de introduzir o conetor na porta. Forçar a introdução do conetor na porta poderá provocar danos.

Passe o cabo da bateria pelo interior da estrutura do dispositivo

e coloque a bateria sob a placa

Tendo cuidado para não comprimir os fios da bateria, feche e bloqueie a porta do compartimento da bateria. Instalar a hélice

Certifique-se de que o veio

está corretamente alinhado em relação à ranhura na hélice. A cavidade na hélice só encaixa de uma forma no veio.

Pressione a hélice até esta assentar no dispositivo.

Instale o parafuso de pressão

para fixar bem a hélice no dispositivo. Considerações sobre a montagem Ao selecionar a localização para a montagem do transdutor de vento, tenha em conta os seguintes fatores.

  • O transdutor de vento deve ser montado numa superfície horizontal no topo do mastro

22 Instruções de Instalação• Se não existir uma superfície horizontal no topo do mastro, deve ser adicionado um calço adequado para criar uma superfície horizontal.

  • O transdutor de vento deve ser instalado virado para a frente da embarcação

, em paralelo à linha central. NOTA: caso não instale o dispositivo voltado para a frente exata da embarcação, tem de configurar a orientação para receber dados precisos do ângulo do vento (Ajustar a orientação , página 24). Ao selecionar a localização para a montagem do transdutor de vento (WSI), tenha em conta os seguintes fatores.

  • Antes de instalar o WSI definitivamente, tem de testar a força do sinal entre o transdutor de vento e o WSI (Testar a força do sinal, página 23).
  • O WSI não é resistente à água e deve ser instalado num local que não esteja exposto a quaisquer salpicos, água ou imersão.
  • O melhor local de instalação para o WSI é sob o convés, perto do casco, num local tão alto quanto o possível.
  • Deve instalar o WSI o mais perto possível do transdutor de vento.
  • Objetos metálicos no caminho entre o transdutor de vento e o WSI reduzem significativamente a distância de transmissão.
  • A antena está no topo do WSI

, e funciona melhor quanto está apontada para o transdutor de vento.

  • O WSI funciona melhor quando instalado numa antepara paralela ao mastro do transdutor de vento, virado para a proa. Instalar o suporte de montagem

Utilizando o suporte de montagem como modelo, marque as localizações dos orifícios piloto.

Com uma broca de 4,5 mm (

pol.), faça os orifícios piloto.

no dispositivo, rodando-a manualmente no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até parar.

Coloque o dispositivo no suporte de montagem, empurrando- o para baixo

e deslizando-o para trás até ao batente

Fixe o dispositivo no suporte, rodando manualmente a porca de aperto no sentido dos ponteiros do relógio até parar.

Prenda o grampo de fixação

ao dispositivo para evitar que a porca de aperto se solte. Montar o WSI Antes de proceder à montagem permanente do WSI, deve testar a força do sinal entre o transdutor do vento e a caixa de receção.

pol., perfure os orifícios piloto.

Utilize os parafusos fornecidos para fixar o dispositivo à superfície de montagem. Testar a força do sinal Antes de proceder à montagem permanente da WSI, deve testar a força do sinal entre o transdutor de vento e a WSI.

Ligue temporariamente a WSI ao GND 10.

Se ainda não estiver ligado, ligue o GND 10 à mesma rede NMEA 2000 de um instrumento marítimo.

Aceda a uma página no seu instrumento marítimo que apresente dados do vento.

Selecione uma opção:

  • Se o instrumento marítimo não apresentar quaisquer dados do vento, mova a WSI para uma nova localização e repita o passo 3.
  • Se o instrumento marítimo apresentar dados do vento, anote a localização e instale a WSI de forma permanente. Considerações sobre a ligação da caixa WSI AVISO Recomenda-se a ligação direta de uma fonte de alimentação de 12 Vcc à caixa WSI. É obrigatório ligar diretamente uma fonte de alimentação de 12 Vcc, caso tenha outras unidades ligadas à rede Nexus ou ligadas por cabo à caixa WSI. A caixa WSI tem de estar ligada a um sistema de caixa negra Garmin GND 10 para comunicar com a rede NMEA 2000 da sua embarcação. Ao ligar o cabo fornecido à caixa WSI e ao GND 10, tenha estes fatores em consideração. Instruções de Instalação 23Item Descrição

Estes terminais são utilizados para ligar a caixa WSI a uma fonte de alimentação. Se pretende utilizar a caixa WSI com outros produtos Nexus, consulte o manual do utilizador do Nexus.

Este conector só encaixa de uma forma. Faça corresponder as cores dos cabos com os blocos do terminal antes de inserir o conector.

Este liga-se a qualquer porta NEXUS do sistema GND 10. Item Descrição

Rede NMEA 2000 Configurar o transdutor de vento Antes de poder configurar o transdutor de vento, este deve ser ligado através de um GND 10 a uma rede NMEA 2000 com um instrumento marítimo Garmin, como um GMI 20. Consulte o manual do utilizador do instrumento marítimo para obter mais informações relativamente à configuração de dispositivos NMEA

No instrumento marítimo, aceda às definições NMEA 2000.

Selecione o nome do dispositivo (GND 10) para configurar. Ajustar a orientação Esta definição deve ser ajustada caso o sensor não fique voltado para a frente da embarcação, exatamente em paralelo à linha central.

No instrumento marítimo, a partir das definições NMEA 2000, selecione o nome do dispositivo (GND 10).

Selecione Desvio do ângulo do vento.

Faça uma estimativa do ângulo em que o sensor se afasta do centro da frente da embarcação, em graus, no sentido dos ponteiros do relógio em redor do mastro:

  • Se o sensor estiver voltado para estibordo, o ângulo deve estar entre 1 e 180 graus.
  • Se o sensor estiver voltado para bombordo, o ângulo deve estar entre 181 e 360 graus.

Selecione o ângulo observado no passo 3.

Selecione Concluído. Configurar o filtro do ângulo do vento Deve ajustar esta definição para alterar a capacidade de resposta do ecrã a alterações da direção do vento.

No instrumento marítimo, a partir das definições NMEA 2000, selecione o nome do dispositivo (GND 10).

Selecione Filtro do ângulo do vento.

Selecione uma opção:

  • Selecione Desativado para desligar o filtro e aumentar a capacidade de resposta do ecrã a alterações no ângulo do vento.
  • Selecione Ativado e ajuste o valor. Selecione um número mais elevado para aumentar a capacidade resposta do ecrã a alterações no ângulo do vento ou um número inferior para reduzir a capacidade de resposta.
  • Selecione Auto para ajustar automaticamente as definições do filtro com base nas condições do vento.

Selecione Concluído. Configurar o filtro de velocidade do vento Deve ajustar esta definição para alterar a capacidade de resposta do ecrã a alterações da velocidade do vento.

No instrumento marítimo, a partir das definições NMEA 2000, selecione o nome do dispositivo (GND 10).

Selecione Filtro da velocidade do vento.

Selecione uma opção:

  • Selecione Desativado para desligar o filtro e aumentar a capacidade de resposta do ecrã a alterações na velocidade do vento.
  • Selecione Ativado e ajuste o valor. Selecione um número mais elevado para aumentar a capacidade de resposta do ecrã a alterações na velocidade do vento ou um número inferior para reduzir a capacidade de resposta.
  • Selecione Auto para ajustar automaticamente as definições do filtro com base nas condições do vento.

Selecione Concluído. Manutenção e armazenamento

  • Caso seja necessário, utilize sabão suave para limpar o transdutor de vento e enxague com água. Não utilize detergentes ou água de alta pressão.
  • É recomendável retirar o transdutor de vento e armazená-lo num local seco caso não o vá utilizar durante longos períodos de tempo.
  • É recomendável retirar o WSI e armazená-lo num local seco caso não o vá utilizar durante longos períodos de tempo.
  • Ao armazenar o transdutor de vento, tente armazená-lo num local com exposição solar. Isto ajuda a manter a carga da bateria no dispositivo.
  • Caso armazene o transdutor de vento num local escuro, recomenda-se a substituição da bateria no início de cada época. Pode adquirir baterias de substituição no seu concessionário Garmin local ou em www.garmin.com. 24 Instruções de InstalaçãoEmparelhar o transdutor de vento com o WSI Antes de poder emparelhar o transdutor de vento com o WSI, deve possuir um instrumento marítimo Garmin, como o GMI 20, ligado à mesma rede NMEA 2000 do que o GND 10. Este transdutor de vento é emparelhado com o WSI na fábrica. Deve emparelhar o transdutor de vento com o WSI apenas se substituir o dispositivo.

Retire a tampa do compartimento da bateria do transdutor de vento.

Coloque o transdutor de vento a 2 m (6 pés) do WSI e mantenha premido o botão branco na placa de circuito até o LED desligar. As informações de emparelhamento antigas são eliminadas do transdutor de vento.

No instrumento marítimo, a partir das definições NMEA 2000, selecione o GND 10.

Selecione Configuração genérica.

Introduza "UP" (isto significa desemparelhar) e selecione Concluído. As informações de emparelhamento antigas são eliminadas do WSI.

Coloque o transdutor de vento a 2 m (6 pés) do WSI, prima uma vez o botão branco na placa de circuito e observe o LED:

  • Se o LED piscar duas vezes e desligar em seguida, o emparelhamento foi realizado com sucesso.
  • Se o LED piscar duas vezes e, em seguida, piscar mais uma vez durante um segundo, o emparelhamento não foi bem sucedido. Coloque o dispositivo mais perto do WSI e repita este passo até o emparelhamento ser realizado com sucesso.