AS 18 L PC - Aspirador METABO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AS 18 L PC METABO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre AS 18 L PC METABO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AS 18 L PC - METABO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AS 18 L PC da marca METABO.
MANUAL DE UTILIZADOR AS 18 L PC METABO
pt Manual de instruções original 45
Manual de instruções original
1. Declariação de conformidade
Declaramos, sob{nossa responsabilité:estes aspiradores,identificados por tipo e número de série *1), estao em conformidade com todas as dispositions aplicaveis das Diretivas *2) e Normas *3). Documentacoes tecnicas no *4)- ver pagsina 3.
2. Utilização correta
O aspirador é apropriadço para aspirar po e corpos solidos (fragmentos de vidro, pregos, etc.) exceto material com temperatas superiores a 60^
O aspirador é apropiado para分开ar poeiras segas, não inflamáveis, poeiras de madeiras e poerias perigosas com values limite de exposicao profissiona >1mg / m^3
AVISO -Estaquinaapanesa é apropriada para a aplicacao a seco.
Este aparelho não é adequado para ser utilizado por pessoas com deficiências fisicas, sensoriais ou mentalais, ou com praticas insufficientes e/ou conheçimentos insufficientes, a não ser que sejam controladas por uma pessoa responsavel pela sua segurarva, ou que tenham recebido instruções dessa pessoa sobre a utilização do aparelho.
Respeite as determinações especialicas do País, bem como os dados do fabricante do material.
Este produto está previsto para a utilização comercial, por exemplo em hotelis, escolas, hospitais, fibricas, lojas ecretórios.
Não é permitido aspirar poeiras que contenham amIENTo.
Não é permitido aspirar quaisquerPOS inflamáveis.
Não é permitido aspirar solventes inflamáveis ou explosivos, produto embebido em solvents, poeiras potencialmente explosivas, liquidos de qualquer tipo, produits diluidos ou produits com uma temperatura superior a 60^ . Caso contrário existe perigo de explosão e de incério! Não é permitido utilizes o aparecido nas proximidades de gases e substancias inflamáveis.
Outilizadoréinteiramenteresponsavel por danos que advenham de unautilizaçãoindevida.
Deverá sempre respeitar as normas gerais de prevenção de acidentes aplicáveis e as indicações de segurança juntamente fornecidas.
3. Instruções gerais de segurança
Antes de utiliser o aparelho, leia atentamente e na integra as indicações de segurarça e o manual de instruções jintamente
fornecidos. Guarde todos os documents juntamente fornecidos e ao entrega o aparecido, faça-o sempre acontecido destes documents.
Antes dautilização, os realizadoresdeferção receber todas as informações,indicações e formações necessarias sobre autilização do aparecido e das substancias para as quais ira serutilizzato,inclusive sobre oprocesso da eliminação segura domaterial aspirado.
4. Indicações especialis de segurança
Para a sua和个人 proteção e para a proteção do seu aparecido, respeite as partes do textual assinaladas com este símbolo!
Nuncadeerapermittarutilizacao doaparelhoacrianças.
As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam como aparecido.
Atença! Utilizar exclusivamente os acessórios fornecidos juntamente com o aparecido ou indicados no manual de instruções. Autilização de outros acessórios pode colocar em risco a segurarça.
Não é permitido executar outros找工作 para eles dos aqueiros.
No caso de utilizesao para outros fins, manuseamento inaproprioado ou reparacao incorreta, nao sera
PORTUGUESp
assumida qualquer garantia sobre eventuais danos.
Certifique-se de que a boaina está desligada ao insertir a bateria. Remover a bateria da boaina antes de realizar qualquer ajuste, conversao, manutencao ou limpeza.

Proteger as baterias de humidade!

Não expend as baterias a fogo!
Não utilizes baterias danificadas ou deformadas! NãoAbrirasbaterias! Nãotocar nem curto-circuutar os contactos das baterias!

As baterias de litio danificadas poderverter um liquido ligeiramente acido e inflamavel!

Casos as baterias vertam liquido e o mesmo entre em contacto com a pele, devera
lavar imeditamente com agua abundante. Se o liquido das baterias entrada em contacto com os seu olhos, lave-os com agua limpa e consulta imeditamente ummedicalo!
Retirar a bateria daquina, caso aquina esteja avariada.
Não colocar o aparecido, inclusive acessórios, em functimento se:
- o aparelho aparecer danos visíveis (fissuras/quebras),
- a bateria estiver danificada,
- existir suspeita de danos invisíveis (após uma queda).
Não direcionar o bocal, a mangueira ou o tubo para pessoas ou animais.
Nunca se sente ou suba para cima do aparelho.
O aparelho apenas pode ser carregado com no max. 100kg
Passar sempre a mangueira de forma a não existir perigo de tropeçamento.
Não deixar o aparecido sem vigilência.
O aspirador não pode ser utilizado ou armazenado ao ar livre.
ATENÇÃO -Esta máquina apenas pode ser realizada ou armazenada em espacços interiores.
Acidos, acetonas e solventes podem ser quimicamente agressivos para os componentes do aparecido.
Antes de qualquer manutençao, da limpeza do aparelho e après qualquer uso, desligar o aparelho e retirar a bateria.
Para a limpeza do aspirador não é permitido using pulverizadores a vapor ou aparehos de limpeza a alta pressão.
Processes de germinação devido à ausência prolongada de limpeza, particulamente na utilização em indústrias de processamento de alimentos: limpar e desinfetar sempre o aparecido imeditamente après a sua utilização.
Nunca deveráAbrir o aparelho ao ar livre com chuva ou durante trovoadas.
Não utilizes o aparecido com temperatas baixas (<-20°C) ou muito elevadas (>40°C).
O aparecido não pode ser utilizado em和地区 potencialmente explosivas.
Respeitar a posicao segura do aspirador.
Antes de ligar o aspiradordeera retirar amangueira de aspiracao para fora da caixa para evapor o sobreaquecido.
No local deverá existir uma taxa de ventilação L suficiente para o caso do ar de exaustão voltar ao interior do local. Respeite as suas normasVNacionais.
Atença! Este aparecido contém pô nocivo para a saúde. Os processos de esvazamento e de manutençao, incluindo a eliminacao do reservatório coletor de pô, devem ser efetuados exclusivamente por tecnicos especializados sob a utilizesação dos respetivos equipamentos de proteção.

Aviso de perigo geral!
Cuido! Não deverá'utilizar o aparecido sem ter sido ou qual de instruções!
AVISO - As pessoas que utilizem este aspirador devem ser devidamente instruções sobre a'utilisation do mesmo.
Placa de avis para migunas da classe de poeiras L:

O aparelho é adequado para a respiração de substâncias ligeiramente nocivas para a saúde. O aparelho não é adequado para a
redução de pó demadeira existente no arspirado.
Os pós de materiais tais como pintas à base de chumbo, algunos típos demadeira, minerais e metais poder ser nocivos para a saúde. O contacto com pós ou a inalação dosleasedoespeceprovocar reações alergicas e/ou doenças respiratórias noutilizador ou em pessoas que se encontrem nasproximidades.
Determinados pos como o pó de carvalho ou faia são considerados cancerígenos, principalmente se estiverem em contacto com aditivos para o tratamento damadeira (cromo,agentede preservaçao deMadeira).
Transporte das baterias de lítio:
A expelled de baterias de litio é regulada pela regulamentoa relativa ao transporte de mercadorias perigosas (UN3480 e UN3481). Informe-se sobre as normas atualmente em vigor ao expeditor baterias de litio. Se necessario, informe-se jusqu da sua Empresa transportadora. Poderá obter uma embalagem certificada jusqu da Metabo.
A bateria apenas poderá ser expedida se a caixa não aparecer danos e se não estiver a verter liquido. Para expedir,utar a bateria da boa. Proteger os contactos contra curto-circuito (por ex. isolar com fita adesiva).
5. Vista geral
Ver pagina 3.
1 Reservatório de pó
2 Fechos de engate
3 Botão de canto para ligar/desligar
PORTUGUESpt
4 Olhais para fixar una cinta de transporte
5 Punho de transporte
6 Tampa
7 Parte superior
8 Bateria
9 Desbloqueio da bateria
10 Abertura de aspiração
11 Botão para limpeza do filtrlo "PressClean" (PC)
12 Indicador de capacidade e de sinalização (bateria)
13 Botão do indicator de capacidade
14 Seletor rotativo BOOST/ ECO/ OFF
15 Desbloqueio da tampa
16 Filtroplissado
17 Bloqueio rotativo do filtrlo plissado
18 Saco do filtro em não tecido
19 Punho de transporte do reservatório de pó
20 Pernos de engate
21 Manga de conexão
22 Mangueira de aspiração
23 Carregador
24 Bateria deresherva*
25 Bocais de aspiração*
- consoante o equipamento / não incluío no equipamento standard
6. Colocação em funciona

Antes da colocação em funciona, certifique-se de que está a usar uma
bateria apropriadapara o aparelho.
6.1 Colocar o saco de FILTER em não tecido (18) (ver fig. A, págin2)
Desligar o aparelho,Abrir os fechas de engate (2). Retirar a parte superior (7) do reservatorio de po 1).
Recomendamos a utilizesao de sacos de bajo em nao tecido em:
- Utilizacoes onde sao geradas preocupas quantidades de poeira finala por ex. lixagem de revestimentos de tinta e de verniz, aspiracao de travaños de furacao breves com diametros reduzidos < 10 mm, etc.).
- Utilização de máquinas, como por ex.: lixadeira sem fio, serras de corte transversal sem fio, serras de recorte sem fio, etc.
Ao utilize um saco de filtro em não tecido a limpeza do filtró não funciona.
Colocar o saco de FILTER em não tecido (18) no reservatório de po (1) conforme representado na fig. A, págin2. Dobrar o punho de transporte do reservatório de po (19) no sentido dos pernós de engate (20) e encaixar. Colocar nowamente a parte superior (7) e fechar os fechos de engate (2).
6.2 Bateria
Recarregar a bateria em caso de perda de rendimento.
A temperatura otimizada para o armazenamento encontrar-se entre os 10^ e os 30^ .
Indicador de capacidade e de sinalização (12):
- Prima a tecla (13) e o estado de energia está indicado atraves das lampadas LED.
- Assim que unalampada LED piscar, significa que a bateria está quase descarregada e tera que ser recarregada.
6.3 Retirar, inserir a bateria
Retirar: pressionar o desbloqueio da bateria (9) e puxar a bateria (8) para fora.
Inserir: insertar a bateria (8) até engatar.
Se necessario, engatar o gancho da cinta de transporte da Metabo em ambos os olhais (4) esquerdo e direito do aparelho. Ajustar a cinta de transporte para o comprimento pretendido.
Transportar:

Transportar apenas sem a mangueira de aspiração (22) ligada.

Transportar o aparelho apenas no estado desligado.

O aparelho apenas pode ser transporte exclusivamente com a cinta de transporte
Metabo.
O aparelho NAO pode ser transporte em volta do pescoço com a cinta de transporte.
7. Ligar/desligar
7.1 o aparelho

Antes de ligar o aparelhodeeraretirrar amangueira de aspiracao para fora da caixa para
"BOOST": potência de aspiração elevada - Trabalhar com um adaptor do aspiração (DDE 14, 6.30829), recomendao no caso de superficies periladas como por ex. pisos com alcatifa.
"ECO": potência de respiração média
- Recomendado para superficies lisas, aparehos sem fio que formem po (lixadeira sem fio, serra de corte transversal sem fio, serra de recorte sem fio, etc.), ...
"OFF": desligado (proteção de transporte) - Desativa o botão de canto (3)
Ligar/desligar o aparelho no botão de canto (3).
A potência de respiração pode ilegalmente ser alterada com o aparecido a funciona.
7.2 PressClean
Para limpar o fazer plissado (16) com um fluxo de ar forte: colocar o seletor rotativo (14) na posicao BOOST, manter a manga de conexão (21) ou a abertura de aspiracao (10) tapadas e pressionar o botao (11) varias vezes (pressionar no min. 3 vezes).
8. Utilização
8.1 Aspiração a seco
AVISO -Esta boaquina apenas é apropriadapara a aplicacao a seco.
Aspirar o aparelho e os acessórios com o filtroplissado (16) seco. No estado humido, o pode ficar agarrado e formar uma crosta.
O aparelho não pode ser ligado sem o FILTER plissado (16) montado.
8.2 Transporte
Retirar a mangueira de aspiração (22) da abertura de aspiração (10) e colocar na caixa de acordo com a fig. C na párgina 2. Na posicao inicial 1 colocar a extremidade da mangueira para dentro e enrolar a mangueira na caixa em volta do aspirador no sentido dos ponteiros do relógio.
A parte superior (7) deve estar ligada com segurar ao reservatorio de po (1); certifique-se de que os fechos de engate (2) estao fechados.
Colocar o seletor rotativo (14) na posicao "OFF" (protecao de transporte).
Colocar a bateria dereshva (24) de acordo com a fig.B na pagina 2.Deslizar para baixo ao longo das nervuras existentes (no sentido da seta).
Colocar o carregador (23) de acordo com a fig. B na párgina 2. Deslizar para o deposito do carregador ao longo das nervuras existentes (no sentido da seta).
9. Limpeza
9.1 Indicações gerais sobre a limpeza
Limpar o reservatório de po (1) e os acessórios com água. Lavar a parte superior (7) com um panohumido.
Atença! Este aparecido contento nocivo para a sauáde. Os processos de esvaziamento e de manutençao, incluindo a eliminação do reservatório coletor de po, devem ser efetuados exclusivamente por tecnicos especializados sob a utilização dos respetivos equipamentos de proteção.
- Seletor rotativo (14) na posicao "OFF"
- Retirar a bateria (8).
- Abrir os fechos de engate (2). Retirar a parte superior (7) do reservatório de pó (1).
- Dobrar o reservatorio para fora.
Eliminar o saco de FILTER em não tecido
- Seletor rotativo (14) na posicao "OFF"
- Retirar a bateria (8).
- Abrir os fechas de engate (2). Retirar a parte superior (7) do reservatório (1).
- Inclinar o punho de transporte do reservatório de po (desengatar).
-
Retirar cuidadosamente o saco de FILTER em não tecido (18) e fechar o saco de FILTER em não tecido com a ajuda deCNTAs tensoras.
-
Eliminar o material aspirado de acordo com as determinacoes legais.
Limpar o filtro plissado através do PressClean
- Limpar o filtro plissado de acordo com o capítulo 7.2
Limparmanualmenteoffittroplissado
- Retirar o filtro plissado de acordo com o capítilo 10.2
- De tempos em tempos, bater levamente sobre o过滤 plissado (16) para soltar a sujidade acumulada. No caso de sujidade extrema, lavar o过滤 com agua (no max. 3x e em seguida colocar um过滤 plissado novo) e com uma escova suave. Em seguida, deixar secar bem.
10. Manutenção
10.1 Indicações gerais
Antes de cada manutenção, desligar o aparelho e retirar a bateria.
Limpar o aparelho (ver capitulo 9.).
Para a manutenção por parte do'utilizar deverá, se possível, desmontar, limpar e fazer a manutenção do aspirador sem expor o pessoal de manutenção ou outras pessoas a perigos.
As medidas de precauacao adequadas compreendem a limpeza antes da desmontagem, a existencia de ventilacao forcadao filtrada no local de desmontagem do aspirador, a limpeza do local de manutencao e o uso de equipamento de protecao pessoal adequado.
Ao executar tratabalhos de manutencao ou de reparacaodeferaveliminar todos os objetos sujos que nao possam ser limpos de forma satisfatoria. Tais objetos devem ser eliminados em sacos herméticos e em conformidade com as determinacoes validas para a eliminação de lixo este gencero.
10.2 Substituir o filtrlo plissado (16)
- Antes de proceder à substituição, voltar a limpar novamente o fazer plissado ("PressClean" ver capítulo 7.2)
- Seletor rotativo (14) na posicao "OFF"
- Retirar a bateria (8).
- Abrir os fechas de engate (2). Retirar a parte superior (7) do reservatório de po (1).
- Rodar obloqueio de rotação (17) em boa na parte superior (ver fig. A,网页 2) para encontrarolarriror ofiltro plissado (16).
- Fechar imeditamente o filtro plissado (16) num saco plástico à prova de pé e eliminar corretamente.
- Inserir o filtro plissado (16) novo, fechar o bloqueio rotativo (17). Certifique-se de que o filtro plissado está limpo e fixo.
10.3 Inspecao Tecnica
O fabricante ou uma pessoa que tenha recebido formaçãodeerafetuar,nominoanuallymente, umaverification Tecnica relacionada com o po, por
PORTUGUESpt
ex. verificar se o filtro apareça danos, estanquidade do aparelho.
11. Eliminação de avarias
Redução da potência de aspiração:
Respeite as indicacoes no capitulo 9. Limpeza.
- Filtro plissado (16) sujo? - limpar.
- O saco de FILTER em não tecido (18) está cheio? - substituir.
- O reservatório de pó (1) está cheio? - esvaziar.
- O bocal, os tubos ou a mangueira está entupidos? - limpar.
- A bateria (8) está frac? - Carregar / substitir a bateria (8)
O aparelho não arranca:
- A bateria (8) está descarregada? - Carregar / substituir a bateria (8).
- Seletor rotativo (14) na posicao "OFF"? - Colocar o seletor rotativo (14) em "ECO" ou "BOOST". Ver capítulo 7.1.
O aparelho fjoi desligado automaticamente:
Causas e correções:
- Bateria quase descarregada: (o Sistema eletrónico protege a bateria de danos provocados por descarga total). Se una lampada LED (12) piscar,ippo significa que a bateria está quase vazia. Se necessario, pressionar a tecla (13) e verificar o estado de energia atraves das lampadas LED (12). quando a bateria estiver quase vazia tera que ser recarregada!
- Bateria não inserida corretamente: verificar e corrigir.
- Uma sobrecarga prolongada do aparelho provoca o desligamento por temperatura. Deixar arrefecer o aparelho ou a bateria.
Nota: caso a mangueira de aspiração não sera retirada da caixa antes de ligar o aparelho, poderá provocar o sobreaquecido do aparelho.
Nota: se sentir que a bateria está demasiado quente, poderá arr focé-la mais rapidamente num_carregaror "AIR COOLED".
Não proceder a intervenções no aparecido. Dirija-se a uma-oficina autorizada ou a assistência técnica da Metabo (ver capítulo 13. Reparação)
12. Acessórios
Utilize apenas baterias e acessórios originais da Metabo.
Utilize痫as accessorios que cumpram os requisitos e dados carateristicos indicados presentes neste manual de instruções.
Se necessitar de acessós, dirija-se ao seu revendedor.
A Carregadores: ASC 145, ASC 55, etc.
B Baterias de diversas capacidades. Compre apenas baterias com a tensao adequada para o seu aparelho: 5,2 Ah (6.25592); 4,0 Ah (6.25591); 3,0 Ah (6.25594); etc.
C Mangueira de aspiração (6.30176)
D Bocais: bocal de aspiração (6.30320); bocal para fendas (60.30323)
E Filtroplissado plano (6.30172)
F Filtroplissado plano (HEPA) (6.30175)
G Saco de过滤 em não tecido (6.30173)
H Base com rodas (6.30174)
Poderá consultar o programa completo de acessórios em www.metabo.com ou no catalogo.
13. Reparações
As reparacoes nos apareiros aspenas podem ser efetuadas por um eletricista!
Utilizar exclusivamente peças de substituição originais da Metabo.
Casos as ferramentas eletricas Metabo necessitem de reparacoes, dirija-se ao seu representante Metabo. Podera consultar os endereços em www.metabo.com
Poderá descarregar as listas de peças sobressalentes em www.metabo.com
14. Proteção do ambiente
Respeite as determinaçõesnationais sobre a eliminação ecológica e sobre a reciclagem de máquinas usadas, embalagens e acessórios.
Os materiais da embalagem devem ser eliminados de acordo com a sua rotulagem, em conformidade com as direitivas do seu@municipo.Encontrará indications adicionais em www.metabo.com na area da assistencia.
As baterias não poder ser eliminadas através do lixo dométrico! Devolver as baterias avariadas ou usadas ao revendedor Metabo!
Não atirar as baterias para a agua.

So para paises da UE: não colocar os aparelhos no lixo dométrico! De acordo com a diretriz europeia 2012/19/UE sobre acontemos electricos e eletrónicos usados, e na persão ao direito nacional, os aparelhos usados en ser recolhidos em分开ado, e entrega a peciclagem ecologicamente correta.
Antes de eliminar a bateria, descarregue-a na ferramenta elétrica. Proteger os contactos contra curto-circuito (por ex. isolar com fita adesiva).
15. Dados技术和
Explicações sobre os dados na págin2.
Reservamo-nos o direito de proceder a alteracoes relacionadas com o progresso Tecnologico.
K=Classe de poeiras. De acordo com a EN 60335-2-69.
CxLxA = Medidas exteriores
U = Tensão de rede
S_ =Diametro da mangueira de aspiracao
S_L =Complemento da mangueira de aspiração
p_U1 =Vacuo max. (na mangueira)
p_U2 =Vacuo max. (no ventilador)
A = Superficie de filtragem
V_I / min1 = Debito de ar (na mangueira)
V_1 / 2 = Debito de ar (no ventilador)
D_ 1 = Fluxo max. (na mangueira)
D_ 2 = Fluxo max. (no ventilador)
V = Capacidade max. do reservatório
Valores típicos e ponderados pela escala A para o ruido:
LWA =Nivel de potência sonora
K_pA , K_WA = Inseguranca
Durante o trabajo, o;nível de ruido pode exceder os 80 dB(A).

Usar proteção auditiva!
Valores medidos determinados de acordo com a EN 60704.
Corrente continua
Os dados&Tecnicosindicadossao tolerantes(de accordo com os padros individuais validos).