AS 18 L PC - Staubsauger METABO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AS 18 L PC METABO als PDF.
Benutzerfragen zu AS 18 L PC METABO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AS 18 L PC - METABO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AS 18 L PC von der Marke METABO.
BEDIENUNGSANLEITUNG AS 18 L PC METABO
de Originalbetriebsanleitung 4
en Original operating instructions 11
2021-06-15, Bernd Fleischmann
Direktor Produktentstehung & Qualität (Vice President Product Engineering & Quality)
*4) Metabowerke GmbH - Metabo-Allee 1 - 72622 Nuertingen, Germany
Originalbetriebsanleitung
1. Konformitätserklarung
Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit: Diese Absauggeräte, identifiziert durch Type und Seriennummer 1), entsprechen allen einschlädigen Bestimmungen der Richtlinien 2) und Normen 3). Technische Unterlagen bei 4) - siehe Seite 3.
2. Bestimmungsgemäß Verwendung
Der Sauger ist geeignet zum Aufsagen von Staub und festen Körpern (Glasscherben, Nagel usw.) außer Material das heiBer als 60^ ist.
Der Sauger ist geeignet zum Abschreiben von trockenen, nicht brennbaren Stauben, Holzstauben und gefährlichen Stauben mit Arbeitsplatzgrenzungwerten >1mg / m^3
WARNING - These Maschine ist nur zur Trockenanwendung bestimmt.
Dieses Gerät ist nicht davon bestimmt, durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dann, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Beachten Sie die landesspezifischen Vorschriften, sowie die Angaben des Werkstoffherstellers.
Dieses Produkt ist für den gewerblichen Gebrauch bestimmt, zum Beispiel in Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Läden und Büros.
Es dürfen keine asbesthaltigen Stäube aufgesaugt werden.
Es dürfen keine brennbaren Stäube aufgesaugt werden.
Es durren keine brennbaren oder explosiven Lösungsmittel, mit Lösungsmittel getränktes Gut, explosionsgefährliche Stäube, Flüssigkeiten jeder Art, Verdünning bzw. Gut, das heiBer ist als 60^ aufgesaugt werden. Es besteht sonst Explosionsund Brandgefahr! Das Gerat darf nicht in die Naze von entflammbaren Gasen und Substanzen benutzt werden.
Für Schäden durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch haftet allein der Benutzer.
Allgemein anerkannte Unfallverhütungsvorschriften und beigelegte Sicherheitshinweise müssen beachtet werden.
3. Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts die beiliegenden Sicherheitshinweise und die Gebrauchsanleitung aufmerksam und vollständig durch. Bewahren Sie alle beiliegenden Dokumente auf und geben Sie Ihr Gerät nur zusammen mit diesen Dokumenten weiter.
Vor dem Gebrauch mussen die Benutzer mit Informationen, Anweisungen und Schulungen für den Gebrauch des Gerätes und der Substanzen, für die es benutzt werden soll, einschließlich des sicheren Verfahrens der Beseitigung des aufgenommenen Materials, versorgt werden.
4. Spezielle Sicherheitshinweise
Beachten Sie die mit dem Thisem Symbol gekennzeichnen
Textstellen zu Ihrigen eigenen Schutz und zum Schutz Ihres Geräts!
Niemals Kindern die Benutzung des Gerätes gestatten.
Kinder sollen den beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speien.
Achtung! Nur das dem Gerät beiliegende oder das in der Gebrauchsanleitung festgelegte Zubehör verwenden. Die Verwendung anderen Zubehörs kann die Sicherheit beeinträchtigen.
Andere Arbeiten als hier beschreiben, dürfen nicht ausgeführrt werden.
Bei Zweckentfremdung, unsachgemäßer Bedienung oder nicht fachgerechter Reparatur, wird keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen.
Vergewissern Sie sich, dass die Maschine beim Einstecken des Akkupacks ausgeschaltet ist. Akkupack aus der Maschine entnehmer bevor irgendeine Einstellung, Umrüstung, Wartung oder Reinigung vorgenommen wird.

Akkupacks vor Nässchützen!

Akkupacks nicht dem Feuer aussetzen!
Keine defekten oder deformierten Akkupacks verwenden!
Akkupacks nicht öffnen!
Kontakte der Akkupacks nicht berühren oder kurzschreiben!

Aus defekten Li-lon-Akkupacks kann eine leicht saure, brennbare Flüssigkeit austreten!

Falls Akkuflüssigkeit austritt und mit der Haut in Berührungskommit, spulen Sie sofort mit hlich Wasser. Falls
Akkuflüssigkeit in ihre Augen gelangt, waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus und begeben Sie sich unverzüglich in arztliche Behandlung! Bei einer defekten Maschine den Akkupack entfern.
Geräte einschließlich Zubehör nicht in Betriebnehmen wenn:
-
Gerät erkennbare Schäden (Risse/Brüche) aufweist,
-
der Akkupack defect ist,
-
Verdacht auf einen unsichtbaren Defekt (nach einem Sturz) besteht.
Düse, Schlauch oder Rohr nicht auf Menschen oder Tiere richten.
Nie auf das Gerät steigen oder sitzen.
Das Gerätarfmitmax.100kg belastetwerden.
Den Schlauch immer so verlegen, dass keine Stolpergebnis besteht.
Gerät nicht unbeaufsichtigt setzen.
Der SaugerarfimFreien nicht verwendet oder aufbewahrt werden.

ACHTUNG - These Maschinen darf nur in Innenräumen vendet oder aufbewahrt den.
Säure, Azeton und Lösungsmittel können Geräteile anatzen.

Vor jeder Wartung, dem Reinigen des Gerätes und sich jedem Gebrauch das Gerätschalten und Akkupack gehmen.
Dampfstrahlgeräte und Hochdruckreiniger)dürfen zur Reinigung des Saugers nicht verwendet werden.
Verkeimung durch langfristig nicht erfolgte Reinigung, speziell beim Einsatz in lebensmittelverarbeitenden Betrieben: Immer sofort nach Gebrauch das Gerät reinigen und desinfizieren.
DEUTSCHde
Gerät nie bei Regen oder Gewitter im Freien öffnen.
Das Gerät nicht bei tiefen (< -20^) oder sehr hohen (>40^) Temperaturen benutzen.
Das Gerätarf nicht in explosionsgefahrdeten Räumen betrieben werden.
Auf sicheren Stand des Saugers achten.
Vor Einschalten des Saugers muss der Saugschlauch aus dem Gehäuse entfernt werden, um eine Überhitzung zu vermeiden.
Es muss eine ausreichende Luftwechselrate L in dem Raum vorhanden sein, wenn die Abluft in den Raum zurückgeht. Beachten Sie ihre nationale Bestimmung.
Achtung! Dieses Gerät enthalt gesundheitsschädlichen Staub. Leerungs- und Wartungsvorgänge, einschließlich der Beseitigung der Staubsmelbehälter, dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die entsprechende Schutzausrüstung/TRagen.
Warning vor allgemeiner Gefahr!
Vorsicht! Benutzen Sie das Gerät nicht, ohne die Gebrauchsanleitung gelesen zu haben!
WARNING - Bedienungspersonen müssen angemessen in den Gebrauch dieser Sauger unterwiesen werden.
Warnschild für Maschinen der Staubklasse L:

Das Gerät ist geeignet zum Absaugen leicht gesundheitsgeführender Stoffe. Das Gerät ist nicht geeignet zur Reduzierung von Holzstaub in der Atemluft.
Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall konnen gesundheitsschädlich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube konnen allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Höhe befindlicher Personen hervorrufen. Bestimmte Stäube wie Eichen-oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend, besonderss in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel).
Transport von Li-Ion-Akkupacks:
Der Versand von Li-Ion-Akkupacks unterliegt dem Gefahrengutrecht (UN3480 und UN3481). Klaren Sie beim Versand von Li-Ion-Akkupacks die aktuell gultigen Vorschriften. Informieren Sie sich ggfs. bei ihrem Transportunternehmen. Zertifizierte Verpackung ist bei Metabo erhältlich.
Versenden Sie Akkupacks nur,
wenn das Gehäuse ungeschädigt
ist und keine Flüssigkeit austritt.
zum Versenden den Akkupack aus
der Maschine erhmen. Die Kontakte gegen Kurzschluss sichern (z.B. mit Klebeband isolieren).
5. Überblick
SieheSeite3.
1 Staubbehälter
2 Rastverschlussse
3 Eckschalter Ein-/ Ausschalten
4 Osen zum Anbringen eines Tragegurts
5 Tragegriff
6 Deckel
7 Oberteil
8 Akkupack
9 Akkupack-Entriebelung
10 Ansaugöffnung
11 Taste zur Filterabreinigung „PressClean" (PC)
12 Kapazitäts- und Signalanzeige (Akkupack)
13 Taste der Kapazitätsanzeige
14 Drehschalter BOOST/ ECO/OFF
15 Entriegelung Deckel
16 Faltenfilter
17 Drehverriegelung Faltenfilter
18 Vlies-Filterbeutel
19 Tragegriff Staubbehälter
20 Rastnasen
21 Anschlussmuffe
22 Saugschlauch
23 Ladegerat
24 Ersatz-Akkupack
25 Saugdusen
- ausstattungsabhängig / nicht im Lieferumfang enthalten
6. Inbetriebnahme
Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme, dass Sie einen für das Gerät geeigneten Akkupack verwenden.
6.1 Vlies-Filterbeutel (18) einszen (siehe Abb.A,Seite 2
Gerat ausschalten, Rastverschluss (2) öffnen.
Oberteil (7) vom Staubbehälter (1)nehmen.
Wir empfehlen die Verwendung von Vlies-Filterbeuteln bei:
- Anwendungen, wo keine Mengen von Feinstaub entstehen (z.B. An- und Abschleifen von Farbund Lackbeschichtungen, Absaugen von kurzen Bohrarbeiten mit geringen Durchmessern < 10mm etc.).
- Einsatz von Maschinen, wie z.B.: Akkuschleifer, Akkukappsagen, Akku Stichsagen, etc. Bei Verwendung eines Vlies-Filterbeutels ist die Filterabreinigung ohne Funktion.
Vlies-Filterbeutel (18) in Staubbehalter (1) einsetzen wie in Abb.A, Seite 2 abgebildet.
Tracegriff des Staubbehalters (19) in Richtung Rastnasen (20) klappen und einrasten. Oberteil (7) wieder aufsetzen und Rastverschluss (2) schlieben.
6.2 Akkupack
Vorder Benutzung den Akkupack (8) aufladen.
Laden Sie den Akkupack bei Leistungsabfall wieder auf.
Die optimale Aufbewährungstemperatur liegt zwischen 10^ und 30^ .
Kapazitäts- und Signalanzeige (12):
- Taste (13) drucken und der Ladezustand wird durch die LED-Leuchten angezeigt.
- Blinke eine LED-Leuche, ist der Akkupack fast leer und muss wieder aufgeladen werden.
6.3 Akkupack entnehmen, einsetzen
Entnehmen: Akkupack-Entriebelung (9) drucken und Akkupack (8) Herausziehen.
Einsetzen: Akkupack (8) bis zum Einrasten aufschieben.
6.4 Tragegurt
Bei Bedarf Haken des Metabo-Tragegurts an beiden Osen (4) links und rechts am Gerät einhaken. Den Tragegurt auf die gewünschte Länge einstellen.
Tragen:

Nur ohne angeschlossenen Saugschlauch (22)lagen.

Das Gerät nur in ausgeschalteten Zustand tragen.

Das Gerätarf ausschlieBlichmit dem Metabo-Tragegurt getragen werden.
Das Gerät darf NICHT mit dem Tragegurt um den Hals getragen werden.
7. Das Gerät
7.1 Ein-/Ausschalten

Vor Einschalten des Geräts den Saugschlauch aus dem Gehäuse entfern um eine Überhitzung dermeiden.
Vor Einschalten des Geräts die entsprechende Saugleistung über Drehschalter (14) einstellen:
,BOOST": hohe Saugleistung
- Arbeitsen mit einem Bohr Staubabsaugadapter (DDE 14, 6.30829), empfohlen bei profilierten Oberflächen wie z.B. Teppichböden.
,ECO": mittlere Saugleistung
- Empfohlen bei glatten Oberflächen, geringen staubentwickelnden Akkugeräten (Akkuschleifer, Akkukappsäge, Akku Stichsäge, etc.), ...
,OFF": Aus (Transportsicherung)
- Deaktiviert den Eckschalter (3)
Am Eckschalter (3) das Gerät ein-/ausschalten.
Die Saugleistung kann auch bei laufendem Gerät verändert werden.
DEUTSCHde
7.2 PressClean
Um den Faltenfilter (16) durch einen starken Luftstrom zu reinigen: Drehschalter (14) auf Stellung BOOST, Anschlussmuffe (21) oder Ansaugöffnung (10) zuhalten und damit Taste (11) mehrmals betätigten (mind. 3-mal drucken).
8. Benutzung
8.1 Trockensaugen
WARNING - These Maschine ist nur zur Trockenanwendung bestimmt.
Nur mit trockenem Faltenfilter (16), Gerät und Zubehör saugen. Im feuchten Zustand kann Staub haften bleiben und verkrusten.
Gerat darf ohne montierten Faltenfilter (16) nicht eingeschaltet werden.
8.2 Transport
Saugschlauch (22) von Ansaugöffnung (10) abziehen und entsprechend Abb.C auf Seite 2 im Gehäuse unterbringen. Bei Startposition 1. Schlauchende einlagen und im Uhrzeigersinn den Schlauch im Gehäuse um den Sauger herum aufwickeln.
Oberteil (7) muss sicher mit Staubbehälter (1) verbunden sein - prufen Sie, dass die Rastverschlussse (2) geschlossen sind.
Drehschalter (14) in Stellung "OFF" bringen (Transportsicherung).
Ersatz-Akkupack (24) entsprechend der Abb. B auf Seite 2 unterbringen. Entlang der angebrachten Rippen nach unten aufschieben (Pfeilrichtung).
Ladegerät (23) entsprechend der Abb. B auf Seite 2 unterbringen. Entlang der angebrachten Rippen in das Ladegerät-Depot schieben (Pfeilrichtung).
9. Reinigung
9.1 Allgemeine Reinigungshinweise
Staubbehälter (1) und Zubehör mit Wasser reinigen. Oberteil (7) mit feuchtem Tuch abwischen.
Achtung! Dieses Gerät enthalt gesundheitsschädlichen Staub. Leerungs- und Wartungsvorgänge, einschließlich der Beseitigung der Staubsammelnehmer, dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die entsprechende Schutzausrüstung/TRagen.
Behalterentleerung
Nur zulässig bei Stäuben mit Arbeitsplatzgrenzwerten >1mg / m^3
- Drehschalter (14) in Stellung „OFF"
- Akkupack (8) entnahmen.
-Rastverschlisse (2) Offnen.Oberteil (7) vom Staubbehalter (1)nehmen. - Behälter auskippen.
Vlies-Filterbeutel entsorgen
- Drehschalter (14) in Stellung, OFF
-
Akkupack (8) entnehmen.
-
Rastverschluss (2) öffnen. Oberteil (7) vom Behälter (1)nehmen.
- Tracegriff des Staubbehters umlegen (entrasten).
- Vlies-Filterbeutel (18) vorsichtig herausnehmer und mithilfe der Zugänder den Vlies-Filterbeutel verschreiben.
- Sauggut gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entsorgen.
Faltenfilter über PressClean reinigen
- Faltenfilter entsprechend Kapitel 7.2 reinigen
Faltenfilter manuell reinigen
- Faltenfilter entsprechend Kapitel 10.2 entnehmen
- Den am Faltenfilter (16) haftenden Schmutz von Zeit zu Zeit abklopfen. Bei starker Verschmutzung kann der Filter mit Wasser (max. 3x, dann neuen Faltenfilter einsetzen) und einer weichen Bürste gereinigt werden. Anschließlich gut trocknen halten.
10. Wartung
10.1 Allgemeine Hinweise

Vor jeder Wartung, das Gerät ausschalten und den Akku entfern.

Das Gerät reinigen (siehe Kapitel 9.).
Zur Wartung durch den Benutzer muss der Sauger auseinandergenommen, gereinigt und gewartet werden, soweit es durchfuhrbar ist, ohne darauf eine Gefahr für das Wartungspersonal und andere Personen hervorzurufen.
Vorsichtsmaßnahmen
Geeignete Vorsichtsmaßnahmen beinhalten Reinigung vor der Demontage, Vorsorge treffen für örtliche gefilterte Zwangsentlüftung, an der der Sauger demontiert wird, Reinigung des Wartungsbereichs und geeignete persönliche Schutzausrüstung.
Bei der Durchführung von Wartungs- oder Reparaturarbeiten müssen alle verunreinigten Gegenstände, die nicht zufrieden stellend gereinigt werden können, entsorgt werden. Solche Gegenstände müssen in undurchlüssigen Beuteln in Übereinstimmung mit den gultigen Bestimmungen für die Beseitigung solchen Abfalls entsorgt werden.
10.2 Faltenfilter (16) erneurn
- Faltenfilter vor dem Wechsel noch einmal abreinigen ("PressClean" siehe Kapitel 7.2)
- Drehschalter (14) in Stellung „OFF"
- Akkupack (8) entnehmen.
- Rastverschluss (2) öffnen. Oberteil (7) vom Staubbehälter (1)nehmen.
- Drehverriegelung (17) unter am Oberteil (siehe Abb. A, Seite 2) so verdREhen, dass Faltenfilter (16) entnommen werden kann.
- Den entnommenen Faltenfilter (16) sofort in einen staubdichten Kunststoffbeutel verschlieben und bestimmungsgemäß entsorgen.
- Neuen Faltenfilter (16) einsenzen, Drehverriegelung (17) schlieBen. Dabei auf sauberen und festen Sitz des Faltenfilters achten.
10.3 Technische Überprüfung
EsistmindestensjährlichvomHerstelleroder einer unterwiesenenPersonenestaubtechnische Überprüfung durchzufahren,z.B. auf BeschadigungdesFilters,DichtigkeitdesGerates.
11. Störungsbeseitigung
Nachlassen der Saugleistung:
Beachten Sie die Hinweise im Kapitel 9. Reinigung.
- Faltenfilter (16) verschutz? - reinigen.
- Vlies-FILTERbeutel (18) voll? - wechseln.
Staubbehalter (1) voll? - entleeren. - Düse, Rohre oder Schlauch verstopt? - reinigen.
- Akkupack (8) schwach? - Akkupack (8) laden / wechseln
Gerät lauft nicht an:
- Akkupack (8) leer? - Akkupack (8) laden / wechseln.
- Drehschalter (14) in Stellung, "OFF"? - Drehschalter (14) auf, "ECO" oder, "BOOST" stellen. Siehe Kapitel 7.1.
Am Auslasstreten Partikel aus:
- Faltenfilter defekt? -Faltenfilter kontrollieren und ggf. austauschen (s. Kapitel 10.2).
Das Gerät wurde selbstätig abgeschaltet:
Ursachen und Abhilfe:
- Akkupack fast leer: (Die Elektronik schützt den Akkupack vor Schaden durch Tiefstentladung). Blinkt eine LED-Leuchte (12), ist der Akkupack fast leer. Ggf. Taste (13) drücken und den Ladezustand an den LED-Leuchten (12) prufen. Ist der Akkupack fast leer, muss er wieder aufgeladen werden!
- Akkupack nicht richtig eingeschoben: Überprüfen und korrigieren.
Länger andauernde Überlastung des Geräts führt zur Temperaturabschaltung.
Lassen sie Gerät oder Akkupack abkühlen.
Hinweis: Wird der Saugschlauch vor Einschalten des Geräts nicht aus dem Gehäuse entfernt, führt dies zur Überhitzung des Geräts.
Hinweis: Fuhltsich der Akkupack sehr warm an, ist das Abkühlen des Akkupacks in einem „AIR COOLED“-Ladegerat schneller möglich.
Keine Eingriffe in das Gerät vornehmen. Wenden Sie sich an eine autorisierte Werkstatt oder den Metabo-Kundendienst (siehe Kapitel 13. Reparatur)
12. Zubehör
Verwenden Sie nur original Metabo-Akkupacks und Metabo Zubehör.
Verwenden Sie nur Zubehör, das die in dieser Betriebsanleitung angegebenen Anforderungen und Kenndaten erfüllt.
Wenn Sie Zubehör benötigen, wenden Sie sichitte an ihren Handler.
B Akkupacks verschiedener Kapazitat. Kaufen Sie nur Akkupacks mit der zu ihrem Gerät passenden Spannung: 5,2 Ah (6.25592); 4,0 Ah (6.25591); 3,0 Ah (6.25594); etc.
C Saugschlauch (6.30176)
D Dusen: Saugduse (6.30320);
Fugenduse (60.30323)
E Flachfaltenfilter (6.30172)
F HEPA-Flachfaltenfilter (6.30175)
G Vlies-Filterbeutel (6.30173)
H Rollbrett (6.30174)
Zubehör-Komplettprogramm siehe www.metabo.com oder Katalog.
13. Reparatur
Reparaturen an Geräten dürfen nur durch eine Elektrofachkraft ausgeführrt werden!
Nur original Metabo-Ersatzteile verwenden.
Mit reparaturbedürftigen Metabo Elektrowerkzeugen wenden Sie sichitte an ihre Metabovertretung. Adressen siehe www.metabo.com.
Ersatzteillisten können Sie unter www.metabo.com herunterlagen.
14. Umweltschutz
Befolgen Sie nationale Vorschriften zu umweltgerechter Entsorgung und zum Recycling ausgedienter Maschinen, Verpackungen und Zubehor.
Verpackungsmaterialien müssen entsprechend Ihrer Kennzeichnung nach kommunalen Richtlinien entsorgt werden. Weitere Hinweise finden Sie auf www.metabo.com im Bereich Service.
Akkupacks dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden! Geben Sie defekte oder verbrauchte Akkupacks an den Metabo-Handler darüber!
Akkupacks nicht ins Wasser werfen.
Nur für EU-Länder: Werfen Sie Geräte nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht mussen verbrauchte Geräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.
Vor dem Entsorgen den Akkupack im Elektrowerkzeug entlagen. Die Kontakte gegen Kurzschluss sichern (z. B. mit Klebeband isolieren).
15. Technische Daten
Erläuterungen zu den Angaben auf Seite 2.
Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts vorbehalten.
K =Staubklasse. Gemäß EN 60335-2-69.
LxBxH = AuBenmaBe
U = Netzspannung
S_ =Saugschlauchdurchmesser
V_l / min1 = Luftleistung (am Schlauch)
V_1 / 2 = Luftleistung (am Geblase)
D_ 1 = . Durchflussmenge (am Schlauch)
D_max2 = Durchflussmenge (am Geblase)
V = max. Behaltervolumen
Typische A-bewertete Schallpegel:
LpA =Schalldruckpegel
LWA =Schallleistungspegel
K_pA K_WA = Unsicherheit
Beim Arbeiten kann der Geräuschpegel 80 dB(A) übersrechten.

Gehorschutz tragen!
Messwerte ermittelt gemäß EN 60704.
Gleichstrom
Die angegebenen technischen Daten sind toleranzbehafet (entsprechend den jeweils gultigen Standards).
Accupacks gegen vocht beschermen!

Accupacks nicht openen!
Contacten van de.Accupacks nicht aanraken of kortsluiten!

Mondstuk, slang of buis nicht op mensen of dieren richten.
10.3 Technische controle
14. Milieubescherming
15. Technische gegevens
Det fullständiga tillbehörssortimentet hittar du pa www.metabo.com aller i katalogen.
13. Reparation
Mälevaerdier beregnet h!. EN 60704.
Jaevnström
De angivne tekniske data er tolerancesat (svarende til de aktuelt gaeldende standarder).
POLSKIpl
11. Usuwanie usterek
PpHnHH i cnoocb ycunHeHH HecnpaBHOtei:
- AkymyIaTOPHn 6LoK MaJHe po3pIaBcR: (eJeHTPOHIka 3axuIae aKymyIaTOPHn 6LoK BiD yUshOJaHHa BHaCJIIOK rInbOkoRo po3pIaKaHH). RaKIO cBIITLOIOd (37) 6LIMae, aKymyIaTOPHn 6LoK MaJHe po3pIaKeHn. 3a notpe6n HaTNCiTB KHOINy (38) Ta nepeBipTe pIBeHb 3apA dy 3a DonOMoTO CBIITLOIOda (37).
yKPAIHcBHAuk
KuO aKymyTOpHn 6LoK MaJKe po3pAaBcR, NOro Heo6XiDHO 3apAHTN!
- AkymyIaTOPHn 6LoK HnPaBnIbHo BCTaBHeHn: nepeBipNTu Ta BnPpaBHTN.
-ПиТрИВАЛOMупepeBaHTaЖeHHIпиСТpoю cnpaцьОBye TeNIOBи 3axHCT.
3aueKaITe,doKn npucTpi a6o akyMylrTopHn 6Jok He oxolohyTb.