METABO AS 18 L PC - Odkurzacz

AS 18 L PC - Odkurzacz METABO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AS 18 L PC METABO w formacie PDF.

📄 116 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice METABO AS 18 L PC - page 76
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : METABO

Model : AS 18 L PC

Kategoria : Odkurzacz

Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AS 18 L PC - METABO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AS 18 L PC marki METABO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AS 18 L PC METABO

Oryginalna instrukcja obsługi Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że odkurzacze oznaczone typem i numerem seryjnym *1) spełniają wszystkie obowiązujące przepisy dyrektyw *2) i norm *3). Dokumentacja techniczna *4) – patrz strona 3. Ten model odkurzacza jest przeznaczony do zasysania pyłów i cząsteczek stałych (okruchy szkła, gwoździe itd.) poza materiałami, których temperatura przekracza 60°C. Odkurzacz nadaje się do odsysania suchych, niepalnych pyłów, pyłu drzewnego i pyłów niebezpiecznych o wartości narażenia zawodowego > 1 mg/m³. OSTRZEŻENIE – Maszyna jest przeznaczona wyłącznie do odkurzania na sucho. Urządzenia nie wolno używać osobom o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych ani osobom nieposiadającym odpowiedniego doświadczenia i/ lub wiedzy, chyba że nadzoruje je osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od takiej osoby instrukcje, w jaki sposób użytkować urządzenie. Przestrzegać lokalnych przepisów oraz informacji producenta materiału. Produkt jest przeznaczony do użytku komercyj- nego, np. w hotelach, szkołach, szpitalach, fabry- kach, sklepach i pomieszczeniach biurowych. Nie zasysać pyłów zawierających azbest. Nie zasysać pyłów palnych. Nie zasysać łatwopalnych ani wybuchowych rozpuszczalników, materiałów nasączonych rozpuszczalnikiem, pyłów zagrażających wybuchem, żadnych cieczy, rozcieńczalników ani materiałów, których temperatura przekracza 60°C. W przeciwnym wypadku występuje niebezpieczeństwo wybuchu i pożaru! Nie używać urządzenia w pobliżu gazów i substancji łatwopalnych. Odpowiedzialność za szkody powstałe w wyniku zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi wyłącznie użytkownik. Przestrzegać ogólnie obowiązujących przepisów BHP oraz dołączonych uwag dotyczących bezpieczeństwa. Przed użyciem urządzenia uważnie przeczytać wszystkie załączone uwagi dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcję obsługi. Zachować wszystkie dokumenty i przekazywać urządzenie innym osobom wyłącznie z kompletną dokumentacją. Przed zastosowaniem urządzenia użytkownicy muszą się zapoznać z informacjami i zaleceniami na jego temat oraz przejść szkolenie dotyczące urządzenia i substancji, do odkurzania których będzie używane urządzenie, włącznie z bezpiecznym utylizowaniem zasysanego materiału. Dla własnego bezpieczeństwa oraz w celu ochrony użytkowanego urządzenia zwracać uwagę na miejsca w tekście oznaczone tym symbolem! Nie zezwalać dzieciom na używanie urządzenia. Nadzorować dzieci, aby zapewnić, że nie będą się bawiły urządzeniem. Uwaga! Stosować wyłącznie osprzęt dostarczony wraz z urządzeniem lub wymieniony w instrukcji obsługi. Używanie innego osprzętu może mieć negatywny wpływ na bezpieczeństwo pracy. Nie wykonywać innych prac niż opisane w niniejszej dokumentacji. W przypadku zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem oraz w razie niefachowej obsługi lub nieprawidłowej naprawy

1. Deklaracja zgodności

2. Zamierzone zastosowanie

3. Ogólne uwagi dotyczące

4. Specjalne uwagi dotyczące

bezpieczeństwaPOLSKI pl

producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody. Upewnić się, że podczas wkładania akumulatorów maszyna jest wyłączona. Przed przystąpieniem do regulacji ustawień, przezbrajania, konserwacji lub czyszczenia wyjąć akumulator z maszyny. Chronić akumulatory przed wilgocią! Nie wkładać akumulatorów do ognia! Nie używać uszkodzonych ani zdeformowanych akumulatorów! Nie otwierać akumulatorów! Nie dotykać i nie zwierać styków akumulatora! Z uszkodzonych akumulatorów litowo- jonowych może wyciec lekko kwasowa ciecz palna! W przypadku wydostania się cieczy z akumulatora i jej kontaktu ze skórą bezzwłocznie spłukać to miejsce dużą ilością wody. Jeżeli ciecz z akumulatora dostanie się do oczu, przepłukać oczy czystą wodą i bezzwłocznie udać się do lekarza! Z uszkodzonej maszyny wyjąć akumulator. Nie uruchamiać urządzeń oraz osprzętu, jeżeli: - na urządzeniu widoczne są uszkodzenia (pęknięcia/ złamania), - akumulator jest uszkodzony, - istnieje podejrzenie uszkodzenia niewidocznego z zewnątrz (po upadku). Nie kierować dyszy, węża ani rury na ludzi lub zwierzęta. Nigdy nie wchodzić na urządzenie i nie siadać na nim. Maksymalne obciążenie urządzenia wynosi 100 kg. Wąż zawsze układać w sposób uniemożliwiający potknięcie. Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru. Odkurzacza nie wolno stosować ani przechowywać na wolnym powietrzu. UWAGA – Maszynę wolno użytkować i przechowywać wyłącznie w pomieszczeniach. Kwasy, aceton i rozpuszczalniki mogą nadtrawić elementy urządzenia. Każdorazowo przed przystąpieniem do konserwacji lub czyszczenia urządzenia i po zakończeniu użytkowania urządzenie trzeba wyłączyć i wyjąć z niego akumulator. Do czyszczenia odkurzacza nie stosować myjek parowych ani myjek wysokociśnieniowych. Jeżeli urządzenie nie jest przez dłuższy czas czyszczone, szcze- gólnie w przypadku używania go w zakładach spożywczych, istnieje niebezpieczeństwo rozprzestrzeni- ania się bakterii: zawsze bezpośrednio po użyciu wyczyścić i zdezynfekować urządzenie.POLSKIpl

Nigdy nie otwierać urządzenia na dworze podczas deszczu lub burzy. Nie stosować urządzenia w niskich (<-20°C) ani bardzo wysokich (>40°C) temperaturach. Nie używać urządzenia w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem. Zwracać uwagę na bezpieczne ustawienie odkurzacza. Aby zapobiec przegrzaniu, przed włączeniem odkurzacza trzeba wyjąć wąż ssący z obudowy. Jeżeli wydmuchiwane powietrze powraca do pomieszczenia, zapewnić wystarczającą wymianę powietrza L w pomieszczeniu. Przestrzegać przepisów obowiązujących w kraju zastosowania. Uwaga! W urządzeniu znajduje się pył szkodliwy dla zdrowia. Opróżnianie i konserwację urządzenia, włącznie z utylizacją zbiorników na pył, wolno przeprowadzać wyłącznie fachowcom posiadającym odpowiednie wyposażenie ochronne. Ostrzeżenie przed ogólnym niebezpieczeństwem! Ostrożnie! Nie użytkować urządzenia bez uprzedniego zapoznania się z instrukcją obsługi! OSTRZEŻENIE – Operatorzy muszą się zapoznać ze sposobem użytkowania odkurzacza. Tablica ostrzegawcza dla maszyn do pyłów klasy L: Urządzenie jest przeznaczone do odkurzania substancji w niewielkim stopniu zagrażających zdrowiu. Urządzenie nie nadaje się do redukowania pyłu drzewnego w powietrzu. Pyły z takich materiałów jak powłoki malarskie zawierające ołów, niektóre gatunki drewna, minerały i metale mogą być szkodliwe dla zdrowia. Dotykanie lub wdychanie takich pyłów może wywołać reakcje alergiczne i/lub choroby układu oddechowego u użytkownika lub osób znajdujących się w pobliżu. Niektóre rodzaje pyłów, jak pył dębowy czy buczynowy, są uważane za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z dodatkowymi substancjami stosowanymi przy obróbce drewna (chromian, środki impregnujące do drewna). Transport akumulatorów litowo- jonowych: Wysyłka akumulatorów litowo- jonowych podlega przepisom dot. przewozu towarów niebezpiecznych (UN3480 i UN3481). W przypadku wysyłki akumulatorów litowo-jonowych zapoznać się z aktualnie obowiązującymi przepisami. W razie potrzeby zasięgnąć informacji w firmie transportowej. Certyfikowane opakowania są dostępne w Metabo.POLSKI pl

Akumulatory wolno wysyłać, tylko jeżeli ich obudowa jest nieuszkodzona i z wnętrza nie wydostaje się płyn. Na czas transportu wyjąć akumulator z maszyny. Zabezpieczyć styki przed zwarciem (np. zaizolować taśmą klejącą). Patrz strona 3. 1 Pojemnik na pył 2 Zatrzaski 3 Przełącznik narożny – włącznik/wyłącznik 4 Uchwyty do mocowania pasa do przenoszenia 5 Uchwyt do przenoszenia 6 Pokrywa 7 Część górna 8 Akumulator* 9 Przycisk zwalniania blokady akumulatora 10 Otwór ssący 11 Przycisk oczyszczania filtra „PressClean” (PC) 12 Wskaźnik i sygnalizator stanu naładowania (akumulator) 13 Przycisk wskaźnika stanu naładowania 14 Pokrętło BOOST/ ECO/ OFF 15 Element zwalniania blokady pokrywy 16 Filtr karbowany 17 Blokada obrotowa filtra karbowanego 18 Worek filtrujący z flizeliny 19 Uchwyt do przenoszenia pojemnika na pył 20 Zapadki zatrzaskowe 21 Mufa przyłączeniowa 22 Wąż ssący 23 Ładowarka* 24 Akumulator zamienny* 25 Dysze ssące*

  • w zależności od wyposażenia / nieobjęte zakresem dostawy Przed rozruchem sprawdzić, czy zastosowany akumulator jest odpowiedni dla urządzenia.

6.1 Włożyć worek filtrujący z flizeliny (18)

(patrz il. A, strona 2) Wyłączyć urządzenie, otworzyć zatrzaski (2). Zdjąć część górną (7) z pojemnika na pył (1). Stosowanie worków filtrujących z flizeliny zaleca się przy: - odsysaniu niewielkich ilości drobnego pyłu (np. podczas usuwania szlifierką starych powłok malarskich i lakierniczych, krótkotrwałym wierceniu otworów o niewielkiej średnicy < 10 mm itd.). - Pracy maszynami, jak np. szlifierkami akumulatorowymi, kapówkami akumulatorowymi, wyrzynarkami akumulatorowymi, itd. Stosowanie worka filtrującego z flizeliny sprawia, że oczyszczanie filtra nie działa. Włożyć worek filtrujący z flizeliny (18) do pojemnika na pył (1), jak pokazano na il. A na stronie 2. Uchwyt do przenoszenia pojemnika na pył (19) złożyć w kierunku zapadek zatrzaskowych (20) i zatrzasnąć w blokadzie. Ponownie założyć część górną (7) i zamknąć zatrzaski (2).

Przed pierwszym użyciem naładować akumulator (8). W razie spadku mocy ponownie naładować akumulator. Optymalna temperatura przechowywania wynosi od 10°C do 30°C. Wskaźnik i sygnalizator stanu naładowania (12): - Naciśnięcie przycisku (13) powoduje wskazanie stanu naładowania za pomocą diod LED. - Jeżeli miga ostatnia dioda LED, akumulator jest prawie rozładowany i trzeba go ponownie naładować.

6.3 Wyjmowanie i wkładanie akumulatora

Wyjmowanie: nacisnąć przycisk zwalniania blokady akumulatora (9) i wyjąć akumulator (8). Zakładanie: wsunąć akumulator (8) do zatrzaśnięcia w blokadzie.

6.4 Pas do przenoszenia

W razie potrzeby zaczepić haki pasa do przenoszenia Metabo w obu uchwytach (4) po lewej i prawej stronie urządzenia. Ustawić odpowiednią długość pasa do przenoszenia. Przenoszenie: Przenosić wyłącznie bez podłączonego węża ssącego (22). Urządzenie przenosić wyłącznie po wyłączeniu. Urządzenie wolno przenosić wyłącznie z użyciem pasa do przenoszenia Metabo. NIE przenosić urządzenia z pasem założonym na szyję.

7.1 Włączanie/wyłączanie

Aby uniknąć przegrzania, przed włączeniem urządzenia usunąć wąż ssący z obudowy. Przed włączeniem urządzenia pokrętłem (14) ustawić żądaną moc ssącą: „BOOST”: duża moc ssąca – Prace z adapterem do odsysania pyłu podczas wiercenia (DDE 14, 6.30829), zalecana do odkurzania powierzchni profilowanych, np. wykładzin dywanowych. „ECO”: średnia moc ssąca

5. Elementy urządzenia

7. UrządzeniePOLSKIpl

– Zalecana do odkurzania gładkich powierzchni, przy pracy urządzeniami akumulatorowymi, które generują niewielkie zapylenie (szlifierki akumulatorowe, kapówki akumulatorowe, wyrzynarki akumulatorowe itd.), ... „OFF”: WYŁ (zabezpieczenie transportowe) – Wyłącza przełącznik narożny (3) Włączanie/wyłączanie urządzenia odbywa się za pomocą przełącznika narożnego (3). Moc ssącą można regulować również podczas pracy urządzenia.

Aby oczyścić filtr karbowany (16) silnym strumieniem powietrza: ustawić pokrętło (14) w położeniu BOOST, zamknąć światło mufy przyłączeniowej (21) lub otworu ssącego (10) i kilkukrotnie nacisnąć przycisk (11) (min. 3-krotnie).

8.1 Odkurzanie na sucho

OSTRZEŻENIE – Maszyna jest przeznaczona wyłącznie do odkurzania na sucho. Odkurzać, tylko jeżeli filtr karbowany (16), urządzenie i osprzęt są suche. W stanie wilgotnym pył może przywierać i ulegać zbryleniu. Urządzenia nie wolno włączać bez zamontowanego filtra karbowanego (16).

Wyjąć wąż ssący (22) z otworu ssącego (10) i schować do obudowy, jak na il. C na stronie 2. Przy położeniu startowym 1. końcówkę węża umieścić w obudowie i nawinąć wąż na odkurzacz. Część górna (7) musi być pewnie połączona z pojemnikiem na pył (1) – sprawdzić, czy zatrzaski (2) są zamknięte. Ustawić pokrętło (14) w położeniu „OFF” (zabezpieczenie transportowe). Schować akumulator zamienny (24) jak na il. B na stronie 2. Wsunąć do dołu wzdłuż wypustek (zgodnie z kierunkiem wskazywanym przez strzałkę). Schować ładowarkę (23) jak na il. B na stronie 2. Wsunąć do komory ładowarki wzdłuż wypustek (zgodnie z kierunkiem wskazywanym przez strzałkę).

9.1 Ogólne uwagi dotyczące czyszczenia

Pojemnik na pył (1) i osprzęt czyścić wodą. Część górną (7) wycierać wilgotną ściereczką. Uwaga! W urządzeniu znajduje się pył szkodliwy dla zdrowia. Opróżnianie i konserwację urządzenia, włącznie z utylizacją zbiorników na pył, wolno przeprowadzać wyłącznie fachowcom posiadającym odpowiednie wyposażenie ochronne. Opróżnianie zbiornika Dozwolone tylko dla pyłów o dopuszczalnej wartości narażenia zawodowego > 1 mg/m

- Ustawić pokrętło (14) w położeniu „OFF”. - Wyjąć akumulator (8). - Otworzyć zatrzaski (2). Zdjąć część górną (7) z pojemnika na pył (1). - Opróżnić zbiornik. Utylizacja worka filtrującego z flizeliny - Ustawić pokrętło (14) w położeniu „OFF”. - Wyjąć akumulator (8). - Otworzyć zatrzaski (2). Zdjąć część górną (7) z pojemnika na pył (1). - Rozłożyć uchwyt do przenoszenia pojemnika na pył (odblokować). - Ostrożnie wyjąć worek filtrujący z flizeliny (18) i zamknąć go taśmami. - Odessane zanieczyszczenia utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. Oczyszczanie filtra karbowanego za pomocą funkcji PressClean - Oczyścić filtr karbowany zgodnie z opisem z rozdziału 7.2 Ręczne oczyszczanie filtra karbowanego - Wyjąć filtr karbowany zgodnie z opisem z rozdziału 10.2. - Od czasu do czasu wystukać brud osadzający się na filtrze karbowanym (16). W przypadku silnego zabrudzenia filtr można oczyścić wodą (maks. 3- krotnie, później filtr karbowany trzeba wymienić na nowy) i miękką szczotką. Następnie dokładnie wysuszyć.

Przed każdą konserwacją wyłączyć urządzenie i wyjąć akumulator. Czyszczenie urządzenia (patrz rozdział 9.). W celu przeprowadzenia konserwacji we własnym zakresie zdemontować, wyczyścić i zakonserwować odkurzacz, na ile jest to możliwe bez narażania na niebezpieczeństwo zdrowia osób przeprowadzających konserwację i osób trzecich. Środki ostrożności Odpowiednie środki ostrożności obejmują: czyszczenie przed demontażem, zapewnienie lokalnej, wymuszonej wentylacji oczyszczonym powietrzem miejsca demontażu odkurzacza, jak również czyszczenie strefy konserwacji oraz stosowanie odpowiednich środków ochrony indywidualnej. Podczas konserwacji lub napraw zutylizować wszystkie zanieczyszczone przedmioty, których nie można wystarczająco oczyścić. Przedmioty te utylizować w szczelnie zamkniętych workach zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi utylizacji tego rodzaju odpadów.

10.2 Wymiana filtra karbowanego (16)

- Przed wymianą oczyścić filtr karbowany („PressClean” patrz rozdział 7.2)

10. KonserwacjaPOLSKI pl

- Ustawić pokrętło (14) w położeniu „OFF”. - Wyjąć akumulator (8). - Otworzyć zatrzaski (2). Zdjąć część górną (7) z pojemnika na pył (1). - Obrócić blokadę obrotową (17) w dolnej strefie części górnej (patrz il. A, strona 2), tak aby można było wyjąć filtr karbowany (16). - Wyjęty filtr karbowany (16) natychmiast zamknąć w pyłoszczelnym worku z tworzywa sztucznego i zutylizować zgodnie z przepisami. - Włożyć nowy filtr karbowany (16) i zamknąć blokadę obrotową (17). Zapewnić czyste i mocne osadzenie filtra karbowanego.

10.3 Kontrola techniczna

Kontrolę techniczną urządzenia np. pod kątem uszkodzeń filtra i szczelności urządzenia przeprowadzać przynajmniej raz w roku w serwisie producenta lub zlecić ją odpowiednio przeszkolonej osobie. Zmniejszenie mocy ssącej: Przestrzegać wskazówek zawartych w rozdziale 9. Czyszczenie.

  • Czy filtr karbowany (16) jest zabrudzony? – Wyczyścić.
  • Czy worek filtrujący z flizeliny (18) jest pełny? – Wymienić.
  • Czy pojemnik na pył (1) jest pełny? – Opróżnić.
  • Czy dysza, rury lub wąż są niedrożne?– Wyczyścić.
  • Czy akumulator (8) jest słaby? – Naładować/ wymienić akumulator (8). Urządzenia nie można uruchomić:
  • Czy akumulator (8) jest rozładowany? – Naładować/wymienić akumulator (8).
  • Czy pokrętło (14) znajduje się w położeniu „OFF”? – Ustawić pokrętło (14) w położeniu „ECO” lub „BOOST”. Patrz rozdział 7.1. Z wylotu wydobywa się pył:
  • Czy filtr karbowany jest uszkodzony? – Sprawdzić filtr karbowany, w razie potrzeby wymienić (patrz rozdział 10.2). Urządzenie wyłączyło się samoczynnie: Przyczyny usterek i sposoby ich usuwania:
  • Akumulator jest prawie rozładowany: (układ elektroniczny chroni akumulator przed uszkodzeniem wskutek całkowitego rozładowania). Pulsowanie jednej LED (12) oznacza prawie całkowite rozładowanie akumulatora. W razie potrzeby nacisnąć przycisk (13) w celu sprawdzenia stanu naładowania za pomocą LED (12). Jeżeli akumulator jest prawie rozładowany, trzeba go ponownie naładować!
  • Nieprawidłowo wsunięty akumulator: sprawdzić i poprawić.
  • Długotrwałe przeciążenie urządzenia prowadzi do wyłączenia termicznego. Pozostawić urządzenie lub akumulator do całkowitego ostygnięcia. Wskazówka: pozostawienie węża ssącego w obudowie urządzenia przed jego uruchomieniem prowadzi do przegrzania urządzenia. Wskazówka: jeżeli akumulator jest bardzo ciepły, zaleca się umieszczenie go w ładowarce „AIR COOLED” w celu szybszego schłodzenia. Nie manipulować przy urządzeniu. Zwrócić się do autoryzowanego warsztatu lub punktu serwisowego Metabo (patrz rozdział 13. Naprawa)

Używać wyłącznie oryginalnych akumulatorów i osprzętu Metabo. Stosować wyłącznie osprzęt, który spełnia wymogi i parametry określone w niniejszej instrukcji obsługi. W razie zainteresowania kupnem osprzętu zapraszamy do kontaktu ze sprzedawcą. A Ładowarki: ASC 145 , ASC 55, itd. B Akumulatory o różnych pojemnościach. Kupować wyłącznie akumulatory o napięciu odpowiednim dla danego urządzenia: 5,2 Ah (6.25592); 4,0 Ah (6.25591); 3,0 Ah (6.25594); itd. C Wąż ssący (6.30176) D Dysze: dysza ssąca (6.30320); dysza szczelinowa (60.30323) E Filtr karbowany płaski (6.30172) F Filtr karbowany płaski (HEPA) (6.30175) G Worek filtrujący z flizeliny (6.30173) H Platforma na kółkach (6.30174) Kompletny program osprzętu można znaleźć na stronie www.metabo.com lub w katalogu. Wszelkie naprawy urządzeń wolno wykonywać wyłącznie wykwalifikowanym elektrykom! Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy Metabo. W sprawie naprawy elektronarzędzia zwracać się do przedstawiciela Metabo. Adresy można znaleźć na stronie www.metabo.com. Wykazy części zamiennych można pobrać pod adresem www.metabo.com. Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących ekologicznej utylizacji i recyklingu zużytych maszyn, opakowań i osprzętu. Materiały opakowaniowe utylizować zgodnie z ich oznakowaniem i wytycznymi obowiązującymi na terenie danej gminy. Więcej informacji można znaleźć w dziale Serwis na stronie www.metabo.com Nie wolno wyrzucać akumulatorów wraz z odpadami komunalnymi! Uszkodzone lub zużyte akumulatory zwrócić do dystrybutora produktów Metabo!

14. Ochrona środowiskaPOLSKIpl

Nie wrzucać akumulatorów do wody. Dotyczy tylko państw UE: nie wolno wyrzucać urządzeń razem z odpadami komunalnymi! Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/UE o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz jej implementacją w prawodawstwie krajowym zużyte urządzenia trzeba segregować i poddawać odzyskowi surowców wtórnych zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. Przed utylizacją rozładować akumulator w elektro- narzędziu. Zabezpieczyć styki przed zwarciem (np. zaizolować taśmą klejącą). Wyjaśnienia do informacji podanych na stronie 2. Prawo do zmian związanych z postępem technicznym zastrzeżone. K =klasa pyłów. Zgodnie z EN 60335-2-69. dł. x szer. x wys.=wymiary zewnętrzne U =napięcie sieciowe

=średnica węża ssącego

=długość węża ssącego

=maks. podciśnienie (w wężu)

=maks. podciśnienie (w dmuchawie) A =powierzchnia filtra

l/min1 =przepływ powietrza (w wężu)

l/min2 =przepływ powietrza (w dmuchawie)

max1 =maks. przepływ (w wężu)

max2 =maks. przepływ (w dmuchawie) V =maks. pojemność pojemnika Typowe poziomy hałasu w ocenie akustycznej:

=poziom ciśnienia akustycznego

=poziom mocy akustycznej

= niepewność pomiarowa Podczas pracy poziom hałasu może przekroczyć wartość 80 dB(A). Nosić ochronniki słuchu! Wartości pomiarów ustalone w oparciu o normę EN 60704. Prąd stały Zamieszczone dane techniczne podlegają tolerancji (odpowiednio do obowiązujących standardów).

15. Dane techniczneΕΛΛΗΝΙΚΆ el