AM520 - Multímetro FLUKE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AM520 FLUKE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre AM520 FLUKE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Multímetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AM520 - FLUKE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AM520 da marca FLUKE.
MANUAL DE UTILIZADOR AM520 FLUKE
Garantia Limitada e Limitação de Responsabilitáde
O seu produit Amprobe tem uma garantia contra defeitos de material e de fabrico durante um ano a partir da data da compra, a menos que as leis locais exigem o contrário.Esta garantia não cobre fusveis, pilhas descartaveis ou danos causados por acidente, negligência, utilizesação indevida, alteração, contaminação, ou condições anormais de Utilização ou manuseio. Os revendedores não está autorizados a conceder qualquer另外一个 garantia em nome da Amprobe. Para obter assistência durante o periodo de garantia, devolva o produits com a prova de compra a um Centro de Assistência Amprobe autorizo ou um revendedor ou distribuidor Amprobe. Para mais detalhes, consulte a secção Reparaçao. ESTA GARANTIA É O SEU ÚNICO RECURSO. SÃO DESCARTADAS TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, SEJAM ELAS, EXPRESSAS, IMPLICITAS OU ESTATUTÁRIAS, INCLUINDO GARANTIAS DE ADEQUACão A UM DETERMINADO FIM OU DE COMERCIALIZAZão. O FABRICANTE NÃO SERA RESPONSAVEL POR OUASQUER DANOS OU PERDAS, ESPECIAIS, INDIRETOS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES DECORRENTES DE QUALQUER CAUSA OU TEORIA. Visto que, algunos estados ou paises não permitem a exclusão ou limitação de uma garantia implícita ou de danos acidentais ou consequentes, esta limitação de responsabilité poderá não se aplicar.
Reparacao
Todas as ferramentas de teste devolidas para reparacao, cobertas ou nao pela garantia, ou para a calibração devem ser accompaniesadas pelos seguintes dados: o seu nome, o nome da sua Empresa, morada, numero de téléphone e a prova de compra. Além disso, inclua uma breve descrição do problema ou do service solicitado e envie os cabos de teste em Conjunto com o multimetro. O pagamento de reparacoes ou substituções nao cobertas pela garantia deferao ser remetidas na forma de um cheque, vale postal, cartão de��to com data de validade, ou umanota de��to em nome da Amprobe®.
Reparacoes e substituções cobertas pela garantia - Todos os País
Leia a declaração de garantia e verifique as pilhas antes de solicitar reparação. Durante o期内o de garantis, todas as ferramentas de teste com defeitos podem ser devolidas ao distribuidor da Amprobe® para substituição por um produit igual ou semelhante. Consulta a secção "Onde comprar" em amprobe.com para ver uma lista de distribuidores locais. Além disso, nos Estados Unidos e no Canada as unidas de reparação e substituição em garantia pode tambem ser enviadas para um Centro de Assistência Amprobe® (consulta a morada abaixo).
Reparações e substituções não cobertas pela garantia - Estados Unidos e Canadá
As reparacoes não cobertas pela garantia nos Estados Unidos e no Canada devem ser enviadas para um Centro de Assistencia Amprobe®. Ligue para a Amprobe® ou pergunte no seu punto de vendta os custos da reparacao e substituicao.
Reparacoes e substituções não cobertas pela garantia - Europa
As unidades não cobertas pela garantia na Europa poder ser substituções pelo distribuções da Amprobe® por um custo nominal. Consulte a secção "Onde comprar" em beha-amprobe.com para ver uma lista de distribuidores locais. Morada para envio de correspondência na Europa*
Beha-Amprobe®
In den Engematten 14
79286 Glottertal, Alemanha
Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0
beha-amprobe.com
*Apenas correspondencia. Nesta morada nao sao efetuadas reparacoes ou substituições. Os clientees europeus devem contactar o seu distribuidor).

1 Lanterna
4 Botão da lanterna
Ecrà LCD
Seletor rotativo
Botoes de funcao
6 Botão SELECT
7 Terminal de entrada para medicação de tensão, diodos, capacidade, resistência, continuidade e temperatura
8 Terminal COM (returno) para todas as medicções
9 Terminal de entrada para medicacao de CA/CC mA/uA
10 Terminal de entrada para medicação de amperagem de CA/ CC até 10A

1 O multimetro seleciona a medicao com a melhor resolution
Corrente continua
3 Leitura negativa
Corrente alternada
5 Indicador de bateria refraca
6 Retenção de dados
7 Teste de diodos
8 Teste de continuidade
9 Modo de zero relativo
10 Tensão sem contacto
1 Unidades de medida para resistência
12 Unidades de medida para frequência
Unidades de medida para tensão
14 Unidades de medida para corrente
Unidades de medida para capacidade
16 Desligar automaticamente
17 Memória de leitura Tmaxima/minima
18 Unidade de medida para temperatura
19 Exibicao de grafico de barras analogico
INDICE
SIMBOLOS 2
INFORMAÇOÉS DE SEGURANÇA 2
DESEMBALAGEM E INSPECAO 3
CHARACTERISTICAS 4
EFETUAR MEDICOS 5
Medicao de tensione CC 6
Medicao de corrente CA e CC 7
Medicao de resistencia 8
Medicao de continuidade 9
Medicao de diodos. 9
Medicao de capacidade 10
Medicao de frequencia 10
Medicao de temperatura ^ C / ^ F 11
Deteao de tensao sem contacto 12
ESPECIFICACOs 13
MANUTENCAO 16
SUBSTITUÇÃO DE PILHAS E FUSÍVEIS 17
SÍMBOLOS
| A | Atença! Risco deCHOque eletrico. |
| A! | Atença! Consulte a explicação nestemanual |
| ~ | Corrente alternada (CA) |
| - | Corrente constínua (CC) |
| O equipamento está protegido com duplo isolamento ouisolamento reforçado | |
| - | Terra (Ligação à terra) |
| Sinal acústico | |
| Bateria | |
| CE | Cumpre as diretivas europeias |
| Cumpre as normas australianas relevantes | |
| CSUS | Canadian Standards Association (Asociação Canadiana de Normalização) (NRTL/C) |
| Não elimine este produit juntamente com o lixo dométrico.Contactexe uma reciclador qualificado. |
INFORMAÇÉS DE SEGURANÇA
O multímetro cumpre as normas:
IEC/EN 61010-1 3^a Edicao, UL61010-1 2^a Ed. e CAN/CSA C22.2 N°. 61010.1-0.92 para categoria III 600 Volts, grau de poluiacao 2
IEC/EN 61010-2-030
IEC/EN 61010-2-31 para cabos de teste
EMC IEC/EN 61326-1
A categoria de medicções III (CAT III) destina-se a medicções efetuadas na instalação de edificios. Exemplos esta categoria são as medicções em caixas de distribuição, disjuntores, instalações eletricas, incluindo cabos, barras de ligação, caixas de derivação, interruptores, tomadas em instalações fixas e equipamentos de utilizesçao industrial ou outros equipamentos, por exemplo, motores estacionários com ligação permanente à instalação fixa.
A categoria de medições II (CAT II) destiná-se a medições efetuadas em circuitos diretamente ligados a instalações de baixa tensão. Exemplosessa CATEGORY são as medições em eletrodométricos, ferramentas portáteis e equipamentos similares.
AVISO: Ler antes de utilizesr
- Para fazer possíveis choquesétricos ou ferimentos, siga estas instruções e utilize o multimetro apenas da maneira especifiedada neste manual.
- Não utilize o multímetro nem os cabos de teste se osleasedmos aparem danos, ou se multímetro não funciona corretamente. Em caso de duvida, envie o multímetro para reparação.
- Utilize sempre a gama e a funcao adequados para realizar as medicoes.
- Antes de rodar o seletor rotativo, desligue a sonda de teste do circuito que está a ser testado.
- Verifique o funciona do multimetro medindo numa fonte de tensão conheça.
- No exceed a tensão nominal indicada no multímetro, entre a sonda de teste ou entre qualquer sonda e a terra.
- Utilize o multimetro com cuidado para medir tensões superiores a 30 Vca rms, picos de 42 Vca ou 60 Vcc. Estas tensões aparem ricos de choquesétricos.
- Antes de testar a resistência, deslgue a alimentaçãoétrica do circuito e descarregue todos os condensadores de alta tensão.
- Não utilize o multimetro em和地区 sobre a presence de gases ou vapores explosivos.
- Ao utilizes os cabos de teste, mantenha os dedos atrás das proteções.
- Antes de partir a porta do compartmento da pilha remove os cabos de teste do multimetro.
DESEMBALAGEM E INSPECÇÃO
A embalagem do produits inclui:
1 AM-520-EUR ou AM-530-EUR
1 Par de cabos de teste
1 Sonda de temperatura
1 Correia de velcro
1 Pilha de 9 V (6F22) (instalada)
1 Manual do utiliser
1 Bolsa de transporte
Se algunos dos itens estiver danificado ou em falta, devolva a embalagem completeness ao local onde o produits foi comprado para que sera trovado.
CHARACTERISTICAS
O multimetro AM-520-EUR foi concebido para aplicacoes HVAC com funcaoes principais como temperatura, microamperes usados para diagnosticar avarias em senores de chamas, assim como capacidade e para vericar condensadores de arranque de motores. O AM-520-EUR permite medir uma ampla gama de paratemros electrolycos e inclui uma lanterna incorpORA, um suporte para sondas "terceira mao" e uma funcao de detectao de tensao sem contacto VoltTect. Homologiação de seguranca de acordo com CAT III 600V.
O AM-530-EUR é um multimetro completo para eletricistas professionais.
Permite medir e verificar a presence de tensão antes de ligar equipamentos ou realizar reparações, instalar novos cabosétricos, verificar a continuidade das ligaçõesétricas, identIFICAR fusíveis fundidos, diagnósticoar avarias em motores ou verificar transformadores. O multimetro AM-530-EUR oferece a detecção de RMS real para medir de forma precisa a tensão em sistemas afetados por harmonicos, uma lanterna incorpORA para ver as cores dos cabos no escuro, um suporte para sondas "terceira mão" e uma funcao de detecção de tensao sem contacto. Homologação de seguranca de acordo com CAT III 600V.
- Medicoes: Tensão até 600 V CA e 600 V CC, corrente CA/CC, Resistência, Frequência, Capacidade, Temperatura.
- Freqência, capacidade, ciclo de energia para aplicações de diagnóstico
-
Funcções especialis:
-
Detecao de tensao sem contacto
- Continuidade acústica
-
Teste de diodos
-
Ecran LCD retroiluminado con gratico de barras analógico
-
Eventos:
-
Retenção de dados
- Memória MAX/MIN
-
Modo de zero relativo
-
Luz de trabajo incorporeal (lanterna)
- Armazenamento incorporado para os cabos de teste e suporte para sondas "terceira boa"
Gama automatica e manual - Desligar automaticamente
- Aviso de bateria refraca
Correia de velcro para pendurar o multimetro - Segurarca: CAT III 600 V
4 !
- EUtilize a gama e a funcao adequados para realizar as medicoes.
- Para fazer possíveis choquesétricos, danos no multimetro ou ferimentos, deslgue a alimentação do circuito e descarregue todos os condensadores de alta tensão antes de testar a resistência e diodos.
-
Ligar os cabos de teste:
-
Ligue o cabo de teste comum (COM) ao circuito antes de ligar o cabo com corrente;
-
Ao s a medico, retire primeiro o cabo com corrente antes de退市ar o cabo de teste comum (COM) do circuito
-
O écrã LCD exibirá o símbolo "OL" quando a medicao estiver fora do intervalo.
Posicao do seletor rotativo
| Posicao do selector | Funcao de medicao |
| V= | Medicao de tensao CA ou CC (utilize o botao SELECT para alternar entre CA ou CC). |
| Ω | Medicao de resistencia |
| → | Medicao de tensao da uniao PN do diodo |
| ●●● | Medicao de continuidade |
| +/- | Medicao de capacidade |
| Hz Medicao | de frequencia |
| °C Medicao | da temperatura |
| NCV Tensao | sem contacto |
| μA= mA=A= | Medicao de currente CA ou CC (utilize o botao SELECT para alternar entre CA ou CC). |
Botoes de funcao
| Botão Funcão de medico | |
| SELECT | Mudança entre CA ou CC. Prima o botão amarelo SELECT para selecionar outras funções de medico no seletor rotativo. |
| HOLD / >2Sec | O eça retém a leitura atual / prima durante 2 segções para ligar a retroiluminação do LCD. |
| REL Δ | modo de zero relativo |
| RANGE | Comuração de gama manual ou automatística. A gama automática é a opção predefinida. Prima para Mudar para a gama manual (resoluções selecionáveis). Prima durante 2 segundos para voltar à gama automatística. |
| MAX/MIN Memória de leitura Tmaxa/mínima. | |
| lanterna | Lanterna |
Prima ↓ para ativar a funcao indicada no seletor rotativo.
Desligar automaticamente
Desligar automaticamente:proximadamente 15 Minutes.
Quando o multimetro se encontra no modo de desligado automaticamente, prima qualquer botão para retomar o functimento normal.
Medicao de tensione CC
Prima o botão SELECT para selecionar a funcao de medicao de tension CA/CC.
Para evacitar ferimentos ou danos no multimetro, não aplicque tenções superiores a 600 V CA e 600 V CC.

Medicao de corrente CA e CC
Prima o botão SELECT para selecionar a funcao de medicao de corrente CA ou CC.
Para evitar ferimentos ou danos no multimetro:
- No tente medir a corrente presente num circuito se o potencial do circuito aberto ligado à terra excede 600 V CA ou 600 V CC
- Mude para a gama e a funcao adequados para a sua medicao.
- No coloque a sonda de teste em paralelo com um circuito quando os cabos de teste está ligados aos terminais de corrente.
- Ligue os cabos de teste ao terminal de entrada A/mA A correto e ao circuito antes de ligar a alimentacao o circuito a testar.
- Para o intervalo de corrente entre 8-10 A, não efetue a medicao da corrente durante mais de 20 minutos. Aguarde 10 minutos antes de efetuar窗外 medico
- Ao s a medico, deslue a alimentacao do circuito antes de remove os cabos de teste do circuito.


Medicão de resistência
Antes de testar a resistência, deslgue a alimentaçãoétrica do circuito e descarregue todos os condensadores de alta tensão.

Nota: Se a resistência for mais elevada (>1M) , a medico podera demorar osguns segudos a obter uma leitura estavel. Indicação de limite excedido ou circuito aberto: OL
Medicao de continuidade
Antes de testar a continuidade, deslgue a alimentacao eltrica do circuito e descarregue todos os condensadores de alta tension.

Medicao de diodos
Antes de testar diodos, desligue a alimentacao eltrica do circuito e descarregue todos os condensadores de alta tensao.

Medicao de capacidade
Antes de testar a capacidade, deslgue a alimentacao eletrica do circuito e descarregue todos os condensadores de alta tension.

Medicão de frequência
Para evacitar ferimentos ou danos no multimetro, não aplicque tensões superiores a 600 V.

Medicao de temperatura ^ C / ^
4 !
- Para evaporar ferimentos ou danos no multimetro, não utilize a sonda de temperatura em peças condutoras com corrente.
- O termopar tipo K (niquel-cromo/nichrosi) do sensor de temperatura é adequado para medicções de temperatura inferior a 230^ (446^) .
Passos para medico:
Passo 1: Rode o seletor rotativo para a posicao ^ C ou ^ F . O eça做不到 a指示ação "OL".
Passo 2: Ligue a sonda de temperatura (como K) ao multimetro e a superficie a medir.


Deteçao de tensao sem contacto
- Para fazer ferimentos ou danos no multimetro, não efetue testes em fios de alta tensão não isolados.
- Sera emitido um avis sonoro e o ecra exibirá a indentação "OL" ao detetar tenções de CA entre 90 e 600 V.
- Não efetue testes em fios perigosos com tensão superior a 600 V CA
- Antes e(before de realizar medicacoes de tensoes perigosas, teste o multimetro aproximando-o de uma fonte conhecida como, por exemplo, a tension doLINHA CAouuma tomada para determinar o correto funcimento do multimetro.Consulta a figura segunte.

Serais emitido um avis sonoro quando for detetada uma tensão ≥ 90V e o avis continua a soar. A distança entre o fio e o multimetro deve ser ≤ 8mm .

No modo de medicação de tensão sem contacto (NCV), o éra LCD exibirá a indicação OL. Não é necessário ligar os cabos de teste para realizar medicações NCV.
Temperatura ambiente: 73,4^ ± 9 ( 23^ ± 5^ ); Temperatura relativa: ≤ 75%
Precisão: ± (% da leitura + digitos)
Tensão Tmaxima entre o terminal de entrada e ligação à terra: 600 V rms CA ou 600V CC
Fusivel para entrada mA μA: Fusivel F1, fusivel rápido 0,5 A H 1000 V, (6,3 x 32) mm
Fusivel para entrada de 10 A: Fusivel F2, fusivel rápido 11 A H 1000 V, (10 x 38) mm
Máximo de(ECRA:3999 contagens digitais, 3 atualizacoes por segundo.
Frequência: 9999 contagens.
Ecrã de ponteiro analógico: 41 segmentos, 30 atualizações por segundo.
Indicação de limite excedido: OL
Gama de medicação: Automática e manual
Altitude:Funcionamento 2000m
Temperatura de funciona: 0^ +40^ (32^ 104^)
Humidade relativ: 0^ +30^ ( 32^ 86^ ) ≤ 75% ; +30^ +40^ ( 86^ 104^ ) ≤ 50%
Temperatura de armazenamento: -10^ +50^ (14°F ~ 122°F)
Compatibilitad eletromagnetica: Num campo de RF de 1 V/m = Precisão especificada 5%
Bateria: 9 V, 6F22, NEDA1604 ou equivalente
Indicação de bateria refraca:
Dimensoes (C x L x A): 182 mm x 90 mm x 45 mm (7,2 poleg. x 3,5 poleg. x 1,8 poleg.)
Peso: Aprox. 354g (0,35kg) com pilhas instaladas
1. Medicao de tensione CC
| Gama Resolução Precisão | ||
| 400,0mV 0,1mV | ± (0,8% + 3 LSD) | |
| 4,000V 1mV | ± (0,8% + 1 LSD)40,00V 10mV | |
| 400,0V 100mV | ||
| 600 V 1V ± (1,0% + 3 LSD) | ||
Impedência de entrada: Aproximamente 10 M;
(a impedência de entrada é ≤ 3 GΩ exceto na gama de 400 mV CC)
Proteção contra sobrecarga: ± 600V
2. Medicao de tensione CA
| Gama Resolução Precisão | ||
| 400,0mV 0,1mV | ± (1,2% + 3 LSD) | |
| 4,000V 1mV | ± (1,0% + 3 LSD)40,00V 10mV | |
| 400,0V 100mV | ||
| 600 V 1V ± (1,2% + 3 LSD) | ||
Nota: Gama manual apenas para 400,0mV
Impedência de entrada: Aproximamente 10 MΩ
Frequência de responça: 45Hz ~ 400Hz
AM-520-EUR: Detecao media, indicao rms.
AM-530-EUR: RMS real.
Proteção contra sobrecarga: 600 V rms
| Gama Resolução | Precisão | |
| 400,0Ω 0,1 Ω | ± (1,2% + 2 LSD) | |
| 4,000kΩ 1Ω | ± (1,0% + 2 LSD)40,000kΩ | |
| 400.0kΩ | 100Ω | |
| 4,000MΩ 1kΩ | ± (1,2% + 2 LSD) | |
| 40,00MΩ | 10kΩ ± (1,5% + 5 LSD) | |
Tensão de circuito aberto: Aproximamente 0,5 V
Proteção contra sobrecarga: 600 V rms
4. Circuito ON/OFF : Medicao de diodos
| Gama | Resolução | Precisão |
| 0,1 Ω | A tensão em circuito aberto é de aproximately 0,5V. Com resistência > 15 Ω, oviso sonoro não soar. Com resistência ≤ 10 Ω, oviso sonoro não soar. | |
| → | 1mV | O intervalo é de 0 V a 2,0 V. A tension normal é de aproximamente 0,5 V a 0,8 V para união PN de silicone. |
Proteção contra sobrecarga: 600V
5. Medicao de capacidade
| Gama Resolução Precisão | ||
| 40.00nF 10pF ± (3% + 10 LSD) no estoado REL | ||
| 400.0nF 100pF | ± (3% + 5 LSD) no estado REL | |
| 4,000μF 1nF | ||
| 40,00μF 10nF ± (3% + 5 LSD) | ||
| 400,0μF 100nF ± (4% + 5 LSD) | ||
| 4000μF 1 μF Apenas para referencia | ||
Proteção contra sobrecarga: 600V
6. Medico de frequência
| Gama Resolução Precisão | ||
| 10Hz~10MHz 0,01 Hz~0.01MHz ± (0,1% +4 LSD) | ||
Proteção contra sobrecarga: 600 V rms
7. Medicao de corrente de CC
| Gama Resolução Precisão | |||
| μA | 400,0 μA 0,1 μA | ± (1,0% + 2 LSD) | |
| 4000 μA 1 μA | |||
| mA | 40,00mA | 10 μA | |
| 400,0mA 0,1 mA | |||
| A | 4,000A | 1mA | ± (1,2% + 3 LSD) |
| 10,00A 10mA | |||
Proteção contra sobrecarga:
Gama mA /μA: Fusível F1, fusível rápido 0,5 A H 1000 V, (Φ6,3 × 32) mm
Gama 10 A: Fusível F2, fusível rápido 11 A H 1000 V, (Φ10 x 38) mm
8. Medicao de corrente de CA
| Gama Resolução Precisão | |||
| μA | 400 μA 0,1 | μA | ± (1,2% + 3 LSD) |
| 4000 μA 1 μA | |||
| mA | 40,00mA 10 μA | ||
| 400,0mA 0,1mA | |||
| A | 4,000A 1mA | ± (1,5% + 3 LSD) | |
| 10,00A 10mA | |||
Frequência de responça: 45Hz ~ 400Hz
AM-520-EUR: Detecao media, indicao rms.
AM-530-EUR: RMS real.
Proteção contra sobrecarga:
Gama mA /μA:Fusível F1, fusível rápido 0,5 A H 1000 V, (Φ6,3 × 32) mm
Gama 10 A:Fusivel F2, fusivel rápido 11 A H 1000 V, (Φ10 x 38) mm
9. Medicao de temperatura
| Gama Resolução Precisão | ||
| -40~0 °C | 0.1°C @ < 400°C % + 3°C 1°C @ ≥ 400°C 5 % + 2°C | ± (10 % + 4°C) |
| >0~100 °C ± (1,2 | ||
| >100~1 000 °C ± (2 | ||
| -40~32 °F | 0.1°F @ < 752°F % + 6°F 1°F @ ≥ 752°F 5 % + 4°F | ± (20 % + 6°F) |
| >32~212 °F ± (1,8 | ||
| >212~1 832 °F ± (2 | ||
Proteção contra sobrecarga: 600 V
Deve ser utilizado um termopar tipo K (niquel-cromo/nichrosi) para medicções de temperatura.
Se o multímetro não funciona, verifique as pilhas, os cabos de teste, etc., e substitua-os caso sera necessário.
Verifique o segunte:
- Substitua os fusíveis ou as pilhas se o multimetro não funciona.
- Reveja as instruções de utilizesçao para detetar possiveis erros no proceedimento de funcaoamento.
Verificacao rapiida no fusivel de 0,5 A:
Passo 1: Rode o seletor rotativo para a funcao
Passo 2: Colique o terminal / / / e o terminal mA/μA em curto circuito.
Leitura de resistência ≤ 1 MΩ:o fusivel está em bom estado
Leitura de resistência "OL":o fusivel está aberto. Substitua o fusivel comopecifiedo.
Verificação rápida no fusível de 10A:
Passo 1: Rode o seletor rotativo para a funcao
Passo 2: Cologne o terminal 1V / /Hz e o terminal A em curto circuito.
Leitura de resistência ≤ 0.5 o fusivel está em bom estado.
Leitura de resistência "OL":o fusivel está aberto. Substitua o fusivel comopecifiedo.

| ↓ | ||
| HOLD/>2Sec | ||
| REL △ | ||
| RANGE | ||
| MAX/MIN | ||
| SELECT | ||
| mA μA | ||
| ≤1M | ☐ | OK |
| OL | …… | OK |
| A | ||
| ≤0.5Ω | ☐ | OK |
| OL | …… | OK |
Com exceção da substituição das pilhas, qualquer outras reparação do instrumento deverá ser realizada exclusivamente por um Centro de Assistência Autorizada ou por um técnico qualificado para reparação destes instrumentos.
O pailen frontal e a caixa pode ser limpos com uma solução suave de detergente e água. Aplique apenas um pouco da solução com um pano macio edeo secares antes deutilizar o dispositivo. Não utilize hidrocarbonatos aromáticos, gasolina nem solventes clorados para a limpeza.
SUBSTITUÇÃO DE PILHAS E FUSÍVEIS
AVISO
Paraeatingchoques,ferimentos ou danos no multimetro:
Desligue os cabos de teste antes de partir a caixa.
Utilize APENAS fusíveis com os values especializados de amperagem, interruptão, tensão e velocidade.
Para substituir as PILHAS, siga os passos indicados abaixo:
- Desligue a sonda de teste do circuito que está a ser medido.
- Desligue o multimetro colocando o seletor na posicao OFF.
- Remova o parafuso da tampa das pilhas e abra a tampa
- Remova a pilha e substitua-a por uma de 9 V (6F22) ou equivalente. A tampa da pilha indica a polaridade correta. Abra a pilha no compartmento.
- Volte a colocar a tampa das pilhas e aperte o parafuso. Bateria: Pilha de 9 V (6F22) ou equivalente
Para substituir o FUSÍVEL, siga os passos indicados abaixo:
- Desligue a sonda de teste do circuito que está a ser medido.
- Desligue o multimetro colocando o seletor na posicao OFF.
- Remova os parafudos da caixa e abra-a.
- Remova o fusivel danificado e substitua-o por um novo.
- Volte a colocar a caixa e apareço o parafuso.
Valores nominais dos fusíveis:
Terminal de entrada mA /μA: Fusível F1, fusível rápido 0,5 A H 1000 V, (€6,3 x 32) mm
Terminal de entrada de 10 A: Fusivel F2, fusivel rápido 11 A H 1000 V, (Φ10 x 38) mm
