FLUKE AM520 - Multimètre

AM520 - Multimètre FLUKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AM520 FLUKE au format PDF.

📄 290 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FLUKE AM520 - page 27
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Multimètre numérique
Marque Fluke
Modèle AM520
Dimensions (H x l x P) 182 mm x 90 mm x 45 mm
Poids Environ 354 g (avec pile)
Alimentation 1 pile 9 V (6F22, NEDA1604 ou équivalente)
Affichage LCD rétroéclairé, 3 999 points, graphique à barres analogique 41 segments
Tension maximale entre borne et terre 600 V AC eff. ou 600 V DC
Catégorie de sécurité CAT III 600 V, double isolation
Fonctions de mesure Tension AC/DC (jusqu'à 600 V), courant AC/DC, résistance, capacité, fréquence, température (°C/°F), test de diode, continuité sonore, détection de tension sans contact (NCV)
Fonctions spéciales Maintien des données (HOLD), mémoire MAX/MIN, zéro relatif (REL), sélection de gamme auto/manuelle, rétroéclairage, lampe-torche intégrée, arrêt automatique (15 min)
Entrées V/Ω/ºC/μA/mA/A (COM, VΩ, mAμA, 10A)
Fusibles F1: 0,5 A H 1000 V (6,3x32 mm) pour mA/μA ; F2: 11 A H 1000 V (10x38 mm) pour 10 A
Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C
Humidité de fonctionnement ≤ 75% HR (0-30°C), ≤ 50% HR (30-40°C)
Altitude de fonctionnement 2 000 m maximum
Nettoyage et entretien Nettoyer avec un chiffon doux et une solution légère eau/détergent. Ne pas utiliser de solvants agressifs.
Garantie 1 an (hors piles, usage inapproprié, etc.)
Accessoires fournis Paire de cordons de test, sonde de température type K, bande Velcro, pile 9 V installée, mallette de transport, mode d'emploi

FOIRE AUX QUESTIONS - AM520 FLUKE

Comment mesurer une tension alternative avec le Fluke AM520 ?
Tournez le sélecteur rotatif sur la position V~ (tension alternative). Branchez les cordons de test : le fil noir sur la borne COM et le fil rouge sur la borne VΩ. Placez les pointes de test en parallèle sur le circuit. Lisez la valeur sur l'écran LCD.
Que faire si l'écran affiche 'OL' ?
L'affichage 'OL' (OverLoad) indique un dépassement de calibre ou un circuit ouvert. Sélectionnez une gamme plus élevée manuellement avec le bouton RANGE, ou vérifiez que les cordons sont correctement branchés et que le circuit n'est pas ouvert.
Comment utiliser la fonction de détection de tension sans contact (NCV) ?
Placez le sélecteur rotatif sur la position NCV. Approchez la partie avant du multimètre (sans cordons de test) d'un conducteur sous tension alternative. L'avertisseur sonore retentit et l'écran affiche 'OL' si la tension est ≥ 90 V AC. La distance de détection est ≤ 8 mm.
Quels types de fusibles utiliser et comment les remplacer ?
Utilisez des fusibles rapides : F1 0,5 A H 1000 V (6,3x32 mm) pour les entrées mA/μA, et F2 11 A H 1000 V (10x38 mm) pour l'entrée 10 A. Pour remplacer, débranchez les cordons, éteignez l'appareil, retirez le couvercle de la pile, puis remplacez le fusible défectueux. Refermez et revissez.
Comment mesurer la température avec le Fluke AM520 ?
Tournez le sélecteur sur °C ou °F. Branchez la sonde de température type K (fournie) dans les bornes COM et VΩ (polarité non importante). Placez la sonde sur la surface à mesurer. L'écran affiche la température. Attention : ne pas utiliser sur des conducteurs sous tension.
Le multimètre ne s'allume pas, que vérifier ?
Vérifiez d'abord la pile : si l'icône de pile faible apparaît, remplacez-la par une pile 9 V neuve (type 6F22). Si le problème persiste, vérifiez les fusibles (voir FAQ sur les fusibles) ou contactez un centre de service agréé.
Comment activer le rétroéclairage de l'écran ?
Appuyez sur le bouton HOLD pendant plus de 2 secondes pour allumer ou éteindre le rétroéclairage. Le rétroéclairage s'éteint automatiquement après quelques secondes pour économiser la pile.
Quelle est la précision des mesures de tension continue ?
La précision varie selon la gamme : par exemple, pour 4,000 V, elle est de ±(0,8% + 1 chiffre). Reportez-vous au tableau des caractéristiques techniques complet dans la notice pour chaque gamme.
Puis-je mesurer des courants supérieurs à 10 A ?
Non, le calibre maximum est 10 A (AC/DC). Pour des courants supérieurs, utilisez une pince ampèremétrique adaptée. Ne dépassez jamais 10 A et respectez le temps de mesure maxi de 20 min suivi d'un repos de 10 min pour la gamme 8-10 A.
Comment nettoyer le multimètre ?
Utilisez un chiffon doux légèrement humecté d'une solution d'eau et de détergent doux. N'utilisez jamais de solvants (essence, chlore, hydrocarbures aromatiques). Laissez sécher complètement avant de réutiliser.

Questions des utilisateurs sur AM520 FLUKE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AM520 - FLUKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AM520 de la marque FLUKE.

MODE D'EMPLOI AM520 FLUKE

Multimetre numérique

Mode d'emploi

Limites de garantie et de responsabilité

Amprobe garantit l'absence de vices de matériaux et de fabrication de ce produit pendant une période d'un an prénant effet à la date d'achat, sauf disposition contraire prévue par la loi. Cette garantie ne s'applique pas aux fusions, aux piles jetables ni à tout produit mal utilisé, modifié, contaminé, négligé ou endommagé par accident ou soumis à des conditions anormales d'utilisation et de manipulation. Les revendeurs n'ont pas l'autorisation de prolonger toute autre garantie au nom d'Amprobe. Pour bénéficier de la garantie, renvoyez le produit accompagné d'un justificatif d'achat auprès d'un centre de services agrée par Amprobe ou d'un distributeur ou d'un revendeur Amprobe. Voir la section Réparation pour tous les détails. LA PRESENTE GARANTIE EST LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DE L'UTILISATEUR TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES, IMPLICITES OU STATUTAIRES, NOTAMMENT LE CAS ÉCHÉANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN OBJECTIF PARTICULIER SONT EXCLUES PAR LES PRESENTES. LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU CONSECUTIFS, NI D'AUCUNS DÉGATS OU PERTES DE DONNÉES, SUR UNE BASE CONTRACTUELLE, EXTRA-CONTRACTUELLE OU AUTRE. Étant donné que certaines juridictions n'admettent pas les limitations d'une condition de garantie implicite ou l'exclusion ou la limitation de dégats accidentels ou consécutifs, il se peut que les limitations et les exclusions de cette garantie ne s'appliquent pas à votre cas.

Réparation

Tous les outils de test renvoyés pour être réparés au titre de la garantie ou pour étalonnage doivent être accompanies des éléments suivants : nom, raison sociale, adress, numero de téléphone et justificatif d'achat. Ajoutez également une brève description du problème ou du service demandé et incluez les cordons de test avec l'appareil. Les frais de remplacement ou de réparation hors garantie doivent être acquittés par cheque, mandat, carte de crédit avec date d'expiration, ou par bon de commande payable à l'ordre de Amprobe®.

Remplacements et réparations sous garantie - Tous pays

Veuillez dire la déclaration de garantie et vérifie la pile avant de demander une réparation. Pendant la période de garantie, tout outil de test défectueux peut être renvoyé auprès de votre distributeur Amprobe® pour être échéné contre un produit identique ou similaire. Consultez la section « Where to Buy » sur le site amprobe.com pour obtenir la liste des distributeurs dans y Notre région. Les apparèils sous garantie devant être remplacés ou réparés au Canada et aux États-Unis peuvent également être envoyés dans un centre de services Amprobe® (voir les addresses ci-dessous).

Remplacements et réparations hors garantie - Canada et États-Unis

Les apparêils à réparer hors garantie au Canada et aux États-Unis doivent être envoyés dans un centre de services Amprobe®. Appelez Amprobe® ou renseignez-vous auprès de votre lieu d'achat pour connaître les tarifs en vigueur de remplacement ou de réparation.

Aux États-Unis et au Canada

Amprobe Amprobe

Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9Canada

Tél.: 877-AMPROBE (267-7623) Tél.: 905-890-7600

Remplacements et réparations hors garantie - Europe

Les apparêts français non couverts par la garantie peuvent être remplacés par vos déistributeur Amprobe® pour une somme nominale. Consultez la section « Where to Buy » sur le site beha-amprobe.com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre région.

Adresse postale européenne*

Beha-Amprobe®

In den Engematten 14

79286 Glottertal, Allemagne

Tél. : +49 (0) 7684 8009 - 0

beha-amprobe.com

*Reservée à la correspondance - Aucun remplacement ou réparation n'est possible à cette adresse. Nos clients européens doivent contacter leur distributeur.)

FLUKE AM520 - Remplacements et réparations hors garantie - Europe - 1

Lampe-torche
Bouton de lampe-torche
2 Afficheur LCD
5 Selecteur rotatif
3 Boutons de fonction
6 Bouton de selection SELECT
Borne d'entrée pour les mesures de tension, de capacité, de résistance, de température, et le contrôle de diode et de continuité
Borne de retard COM pour toutes les mesures
Borne d'entrée pour les mesures A ac/dc mA/uA
10 Borne d'entrée pour les mesures A ac/dc jusqu'à 10 A

Affichage

FLUKE AM520 - Affichage - 1

1 Le multimetre numérique selectionne la gamme avec laICA meilleure resolution
Mesure continue
3 Lecture négative
Mesure alternative
5 Témoin de pile faible
6 Maintien des données affichées
7 Contrôle de diode
8 Contrôle de continuité
9 Mode du zéro relatif
10 Tension sans contact
11 Unités de mesure de la résistance
12 Unités de mesure de la fréquence
13 Unites de mesure de la tension
14 Unités de mesure du courant
15 Unités de mesure de la capacité
16 Mise en veille automatique
17 Mémoire de lecture maximum / minimum
18 Unités de mesure des températures
19 Graphique à barres analogique

TABLE DES MATIÈRES

SYMBOLES 2
CONSIGNES DE SECURITE 2
DEBALLAGE ET INSPECTION 3
FONCTIONNALITÉS 4
OPÉRATIONS DE MESURE 5

Mesure de tension alternative et continue 6
Mesure de courant alternatif et continu. 7
Mesure de resistance 8
Contrôle de continuité 9
Contrôle de diode 9
Mesure de capacité 10
Mesure de fréquence 10
Mesure de températe ^ C / ^ F 11
Detection de tension sans contact 12

CHARACTERISTIQUES 13
ENTRETIEN 17
REplacement DES FUSIBLES ET DES PILES 18

SYMBOLS

4Attention ! Risque de décharge électrique
1Attention ! Se reporter aux explications de ce manuel
~Mesure alternative (ac)
-Mesure continue (dc)
L'équipement est protégé par une double isolation ou une isolation renforcée
½Prise de terre
...Signal sonore
Batterie
CEConforme aux directives européennes
Conforme aux directives de l'association australienne de normalisation
C USAssociation canadienne de normalization (CSA)
Ne pasmettre ce produit au rebut parmi les déchets menagers. Consulter un centre de recyclage homologué.

CONSIGNES DE SECURITÉ

Le multimètre numérique est conforme à ;

CEI/EN 61010-1 3e édition, UL61010-1 2e éd. et CAN/CSA C22.2 n° 61010.1-0.92 jusqu'à la catégorie III 600 V, degré de pollution 2

CEI/EN 61010-2-030

CEI/EN 61010-2-31 pour les cordons de test

CEM CEI/EN 61326-1

La catégorie III (CAT III) de mesures concerne les mesures effectuees sur les installations dans les batiments. Il s'agit, par exemple, des tableaux de derivation, des coupe-circuit, du cablage, y compris les conducteurs, les barres omnibus, les boites de jonction, les commutateurs, les prises murales de l'installation fixe, et le matériel destiné à l'utilisation industrielle, ainsi que certains autres équipements tels que, par exemple, les moteurs fixes connectés en permanence à l'installation fixe.

La catégorie II (CAT II) de mesures concerne les mesures effectuees sur les circuits directement connectes à l'installation en basse tension. Il s'agit, par exemple, des mesures effectuees sur les apparciels menagers, les outils portatifs et les apparciels similaires.

Avertissement : À lire avant l'emploi

  • Pour éviter les chocs électriques ou les risques de blessures, appliquer ces consignes et utiliser uniquement le multimètre numérique en respectant les instructions de ce manuel.
  • Ne pas utiliser le multimètre ou les cordons de test s'ils paraisent endommages ou si le multimètre ne fonctionne pas correctement. En cas de doute, faire vérifier l'appareil.
  • Toujours utiliser la fonction et la gamme appropriée pour les mesures.
  • Avant de régler le sélecteur sur la gamme de fonction, débrancher la sonde de test du circuit testé.
  • Vérifier le fonctionnement du multimètre en mesurant une source de tension connue.
  • Ne jamais appliquer de tension supérieure à la tension nominale, indiquée sur le multimètre, entre une sonde de test et la prise de terre.
  • Utiliser le multimètre avec prudence aux tensions supérieures à 30 V ac eff., 42 V ac crête ou 60 V dc. Ces tensions représentent un risque d'électrocution.
  • Débrancher l'alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de contrôle la résistance.
  • Ne pas utiliser le multimètre à proximate de vapeurs ou de gaz explosifs.
  • En utilisant les cordons de test, placer les doigts au-delà de leur collerette de protection.
  • Retirer les cordons de test du multimètre avant d'ouvrir le boîtier du multimètre ou le couvercle de la pile.

DéBALLAGE ET INSPECTION

Le carton d'emballage doit inclure les éléments suivants :

1 AM-520-EUR ou AM-530-EUR
1 paire de cordons de test
1 sonde de température
1 bande Velcro
1 pile 9 V (6F22) (installée)
1 Mode d'emploi
1 mallette de transport

Si l'un de ces éléments est endommagé ou manquant, renvoyez le contenu complet de l'emballage au lieu d'achat pour l'échanger.

FONCTIONNALITÉS

L'AM-520-EUR est conçu pour les applications HVAC avec des fonctions importantes telles que les mesures de températures, les mesures en microampères utilisées pour le dépannage des capteurs de flammes et les mesures de capacité pour vérifier les condensateurs de démarrage moteur. L'AM-520-EUR mesure une gamme complète de paramètres électriques et comprend une lampe-torche intégrée, un porte-sonde de type « troisième main » et la détction des tensions sans contact VoltTect. Sécurité homologué à CAT III 600 V.

L'AM-530-EUR est le multimètre à fonctions complètes queCHOISSENT les électriciens professionnels. Mesurez et vérifie la présence de tensions afin de connecter des équipements ou d'effectuer des réparations, installer de nouveaux cables, contrôle la continuité des branchements électriques, identifier les fusibles grillés, dépanner les moteurs ou contrôle les transformateurs. L'AM-530-EUR utilise la détction des valeurs efficaces vraies (TRMS) pour mesurer avec précision les tensions sur les systèmes affectés par les harmoniques ; il dispose d'une lampe-torche intégrée pour détector les couleurs des fils dans l'obscurité, d'un porte-sonde « troisième main » et assure la détction de tension sans contact. Sécurité homologuée à CAT III 600 V.

  • Mesures : Tension jusqu'à 600 V ac et 600 V dc, courant ac/dc, résistance, fréquence, capacité, température.
  • Fréquence, capacité, rapport cyclique pour les applications de dépannage
  • Fonctions spéciales :

  • Détention de tension sans contact

  • Continuite sonore
  • Contrôle de diode

  • Affichage LCD rétroéclairé avec graphique à barres analogique

  • Événements :

  • Maintien des données affichées
    -Mémoire MAX/MIN

  • Mode du zéro relatif

  • Lampe de travail intégrée (lampe-torche)
    Rangement integre des cordons de test et porte-sonde « troisieme main »
    Mode de gamme automatique et manuelle

  • Mise en voille automatique
  • Indicateur de pile faible
  • Bande Velcro pour suspendre le multimètre
  • Sécurité : CAT III 600 V

4 !

  1. Utiliser la fonction et la gamme appropriées pour les mesures.
  2. Pour éviter les chocs électriques eventuels, les blessures ou l'endommagement du multimètre, débrancher l'alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de mesurer la résistance et les diodes.
  3. Branchement des cordons de test :

  4. Relier le commun (COM) du cordon de test au circuit avant de brancher le cordon sous tension.

  5. ÀpRES la mesure, retirer le cordon sous tension avant de débrancher du circuit le commun (COM) du cordon de test

  6. Le symbole « OL » est affiché sur l'écran LCD lorsque la mesure est en dehors de la gamme.

Positions du selecteur rotatif

Position commutéeFonctions de mesure
VMesure de tension alternative ou continue (utiliser le bouton SELECT pour basculer entre AC et DC).
ΩMesure de résistance
→+Mesure de tension de la jonction PN d'une diode
●●●Contrôle de continuité
+/-Mesure de capacité
Hz Mesurede fréquence
°C °F Mesurede températures
NCV Tensionsans contact
μA∞ mA∞ A∞Mesure de courants alternatifs ou continus (utiliser le bouton SELECT pour basculer entre AC et DC).

Boutons de fonction

Bouton Fonctions de mesure
SELECTBascule entre AC ou DC. Appuyer sur le bouton de sélection jaune pour sélectionner d'autres fonctions de mesure sur le/selecteur rotatif.
HOLD / >2SecL'écran gèle les lectures affichées / appuyer 2 s pour activer le rétroéclairage sur l'afficheur LCD.
REL △Mode du zéro relatif
RANGEBascule entre le mode de gamme automatique ou manuel. Le réglage par défaut est le mode de gamme automatique, appuyer pour basculer en mode de gamme manuel (résolutions commutables). Maintenir le bouton,enforcé 2 secondes pour revenir au mode de gamme automatique.
MAX/MIN Mémoire de lecture maximum / minimum.
Lampe-torce

Appuyer ↓ pour activer la fonction une fois au niveau de la fonction du sélecteur rotatif pertinente.

Mise en veille automatique

Arrêt automatique : au bout de 15 minutes environ.

Lorsque le multimètre est en mode de mise en veille automatique, appuyez sur un bouton pour revenir en fonctionnement normal.

Mesure de tension alternative et continue

Appuyez sur le bouton SELECT pour selectionner la fonction des mesures de courant alternatif ou continu.

Pour éviter les blessures ou l'endommagement du multimètre, ne pas appliquer de tension supérieure à 600 V ac et 600 V dc.

FLUKE AM520 - Mesure de tension alternative et continue - 1

Mesure de courant alternatif et continu

Appuyez sur le bouton SELECT pour selectionner la fonction des mesures de courant alternatif ou continu.

FLUKE AM520 - Mesure de courant alternatif et continu - 1

FLUKE AM520 - Mesure de courant alternatif et continu - 2

Pour éviter les blessures ou l'endommagement du multimètre :

  1. Ne pas tenter de prendre une mesure de courant interne au circuit lorsque le potentiel en circuit ouvert à la terre dépasse 600V ac ou 600V dc.
  2. Utiliser la fonction et la gamme appropriées pour les mesures.
  3. Ne pas placer la sonde de test en parallele à un circuit lorsque les cordons de test sont connectés aux bornes de courant.
  4. Relier les cordons de test entre la borne de courant d'entrée 10A / mA A correcte et le circuit avant d'alimenter le circuit testé.
  5. Pour la gamme de curant de 8-10A, ne mesurez pas le courant pour plus que 20 minutes. Attendez 10 minutes avant de prendre une autre mesure
  6. ÀpRES la mesure, couper l'alimentation du circuit avant de débrancher les cordons de test du circuit.

FLUKE AM520 - Mesure de courant alternatif et continu - 3

FLUKE AM520 - Mesure de courant alternatif et continu - 4

Mesure de résistance

! Débrancher l'alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de contrôle la résistance.

FLUKE AM520 - Mesure de résistance - 1

Remarque: Sur une mesure de résistance supérieure (>1M) , il faut parfois attendre quelques secondes pour obtenir une lecture stable. Indication de dépassement de calibre ou de circuit ouvert : OL

Contrôle de continuité

Débrancher l'alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de contrôle la continuité.

FLUKE AM520 - Contrôle de continuité - 1

Contrôle de diode

! Débrancher l'alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de contrôle la diode.

FLUKE AM520 - Contrôle de diode - 1

Mesure de capacité

Débrancher l'alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de contrôle la capacité.

FLUKE AM520 - Mesure de capacité - 1

Mesure de fréquence

Pour éviter les blessures ou l'endommagement du multimètre, ne pas appliquer de tension supérieure à 600 V.

FLUKE AM520 - Mesure de fréquence - 1

Mesure de température °C / °F

4 !

  1. Pour éviter les blessures ou l'endommagement du multimètre, ne pas appliquer la sonde de température à des pieces conductrices sous tension.

  2. Le thermocouple avec capteur de température de type K (nickel-chrome/ nichrome) convient pour les mesures de température inférieures à 230 °C (446 °F).

Étapes de la mesure :

Étape 1: Réglez le commutateur rotatif sur la position °C ou °F. L'affichage indique « OL »

Étape 2: Reliez la sonde de température (type K) au multimètre et à la surface à mesurer.

FLUKE AM520 - Étapes de la mesure : - 1

FLUKE AM520 - Étapes de la mesure : - 2

Détction de tension sans contact

  1. Pour éviter les blessures ou l'endommagement du multimètre, ne pas mesurer des tensions élevées sur des fils non isolés.
  2. L'advertisseur retentit et l'écran affiche « OL » en détectant la tension alternative entre 90 V et 600 V
  3. Ne pas tester les fils sous tensions dangereuses superfieures à 600 V ac.
  4. Avant et après les mesures de tensions dangereuses, tester le multimètre en l'approchant d'une source connue, une prise ou une tension secteur par exemple, pour vérifier son bon fonctionnement. Voir la figure cédssous.

FLUKE AM520 - Détction de tension sans contact - 1

L'avertisseur retentit lorsque la tension détectée est ≥ 90V et que l'avertisseur est activé. Les distances entre le fil et le multimètre doivent être ≤ 8mm .

4 !

En mode NCV, l'écran LCD affiche OL. Aucun branchement de cordon de test n'est nécessaire pour les mesures de tension sans contact (NCV).

CHARACTERISTIQUES

Temperature ambiente: 23^ ± 5^ (73,4 F ± 9 F); temperature relative: ≤ 75 %

Precision: ± (% du résultat + chiffres)

Tension maximum entre la borne et la prise de terre : 600 V ac eff. ou 600 V

Fusible pour l'entrée mA A : Fusible rapide F1 0,5 A H 1 000 V, (6.3 x 32) mm
Fusible pour l'entrée 10 A : Fusible rapide F2 11 A H 1 000 V, (10 x 38) mm

Affichage maximum : 3 999 points numériques ; 3 mises à jour/ seconde Fréquence : 9 999 points.

Affichage du pointeur analogique : 41 segments, mises à jour 30 fois/s.

Indication de dépassement de calibre : OL

Gamage: Mode automatique et manuel

Altitude : Fonctionnement 2 000 m

Température de fonctionnement: 0^ à 40^ (32°F à 104°F)

Humidité relative: 0^ à +30^ (32°F à 86°F) ≤ 75% ; +30^ à +40^ (86°F à 104°F) ≤ 50%

Température d'entreposage: -10 °C à +50 °C (14 °F à 122 °F)

Compatibilité electromagnétique : Dans un champ RF de 1 V/m = Precision spécifiée 5 %

Batterie : 1 pile 9 V, 6F22, NEDA1604 ou équivalente

Témoin de pile faible :

Dimensions (H x I x L): 182 mm x 90 mm x 45 mm (7,2 x 3,5 x 1,8 pouces)

Poids : environ 354 g (0,78 lb) avec la pile installee

1. Mesure de tension continue

Gamma RésolutionPrecision
400,0 mV 0,1 mV± (0,8 % + 3 chiffres)
4,000 V 1 mV± (0,8 % + 1 chiffre)40,00 V 10 mV
400,0 V 100 mV
600 V 1 V ± (1,0 % + 3 chiffres)

Impedance d'entrée : Environ 10 M ;

(L'impédance d'entrée est ≤ 3 GΩ sauf la gamme 400mV dc.)

Protection contre les surcharges : ±600 V

2. Mesure de tension alternative

Gamma Résolution Précision
400,0 mV 0,1 mV ± (1,2 % + 3 chiffres)
4,000 V 1 mV
± (1,0 % + 3 chiffres)40,00
400,0 V 100 mV
600 V 1 V ± (1,2 % + 3 chiffres)

Remarque: Gamme manuelle uniquely pour la gamme 400,0mV .

Impédance d'entrée : Environ 10 MΩ

Réponse en fréquence: 45 Hz à 400 Hz

AM-520-EUR : Indication des mesures eff. à détction moyenne

AM-530-EUR : Mesure efficace vraie (TRMS).

Protection contre les surcharges : 600 V eff.

3. Mesure de résistance

Gamine RésolutionPrecision
400,0 Ω 0,1 Ω± (1,2 % + 2 chiffres)
4,000 kΩ 1 Ω± (1,0 % + 2 chiffres)40,00 kΩ
400,0 kΩ100 Ω
4,000 MΩ1 kΩ± (1,2 % + 2 chiffres)
40,00 MΩ10 kΩ± (1,5 % + 5 chiffres)

Gamme 400 Ω : Valeur mesurée = (valeur d'affichage mesurée - valeur de court-circuit de la sonde)

Tension en circuit ouvert : Environ 0,5 V

Protection contre les surcharges : 600 V eff.

4. : Circuit actif/inactif : Contrôle de diode

GamageRésolutionPrécision
···)0,1 ΩTension en circuit ouvert : environ 0,5 V À une résistance > 150 Ω, l'avertisseur ne retentit pas. À une résistance ≤ 10 Ω, l'avertisseur retentit.
1 mVLa gamme d'affichage est comprise entre 0 V et 2,0 V. La tension normale est d'environ 0,5 V à 0,8 V pour la jonction PN dans du silicium.

Protection contre les surcharges : 600 V

5. Mesure de capacité

Gamage Résolution Précision
40,00 nF 10 pF ± (3 % + 10 chiffres LSD) en mode REL
400,0 nF 100 pF± (3 % + 5 chiffres LSD) en mode REL
4,000 μF 1 nF
40,00 μF 10 nF ± (3 % + 5 chiffres)
400,0 μF 100 nF ± (4 % + 5 chiffres)
4 000 μF 1 μF À titre de référence uniquement

Protection contre les surcharges : 600 V

6. Mesure de fréquence

Gamage Résolution Précision
10 Hz à 10 MHz 0,01 Hz à 0.01 MHz ± (0,1 % + 4 chiffres)

Protection contre les surcharges : 600 V eff.

7. Mesure de courant continu

Gamme RésolutionPrecision
μA400,0 μA 0,1μA± (1,0 % + 2 chiffres)
4 000 μA1 μA
mA40,00 mA 10μA
400,0 mA0,1 mA
A4,000 A1 mA± (1,2 % + 3 chiffres)
10,00 A10 mA

Protection contre les surcharges :

Gamme mA /μA : Fusible rapide F1 0,5 A H 1 000 V, (Φ6.3 x 32) mm

Gamme 10 A : Fusible rapide F2 11 A H 1 000 V, (Φ10 x 38) mm

8. Mesure de courant alternatif

Gamage Résolution Precision
μA400,0 μA 0,1 μA± (1,2 % + 3 chiffres)
4 000 μA 1 μA
mA40,00 mA 10 μA
400,0 mA 0,1 mA
A4,000 A 1 mA± (1,5 % + 3 chiffres)
10,00 A 10 mA

Réponse en fréquence : 45 Hz à 400 Hz

AM-520-EUR: Mesure efficace à détction moyenne.

AM-530-EUR: Mesure efficace vraie (TRMS).

Protection contre les surcharges :

Gamma mA /μA : Fusible rapide F1 0,5 A H 1 000 V, (Φ6.3 × 32) mm

Gamme 10 A : Fusible rapide F2 11 A H 1 000 V, (Φ10 x 38) mm

9. Mesures de température

Gamme Résolution Précision
-40 à 0 °C0.1°C @ < 400°C % +3°C 1°C@ ≥ 400°C± (10 % +4°C)
>0 à 100 °C ± (1,2% +6°C) 1°F@ ≥ 752°F
>100 à 1 000 °C ± (2,5 % +2°C)
-40 à 32 °F0.1°F @ < 752°F 8 % +6°F 1°F@ ≥ 752°F± (20 % +6°F)
>32 à 212 °F ± (1,28 % +6°F 1°F@ ≥ 752°F
>212 à 1 832 °F ± (2,5 % +4°F)

Protection contre les surcharges : 600 V

Le thermocouple de type K (nickel-chrome/nichrome) doit être utilisé pour les mesures de température.

ENTRETIEN ET RÉPARATION

Si le multimètre ne fonctionne pas correctement, vérifie la pile, les cordons de test, etc. et remplacez au besoin.

Vérifiez bien les éléments suivants :

  1. Remplacez le fusible ou la pile si le multimetre ne fonctionne pas.
  2. Consultez les consignes d'utilisation pour vérifier les erreurs possibles lors de l'utilisation.

Verification rapide sur le fusible 0,5 A :

Étape 1: Réglez le/selecteur rotatif sur la fonction .

Étape 2: Mettez en court-circuit la borne -14 V / / H z et la borne mA / A .

Lecture de résistance < 1 MΩ: leFusele est en bon etat

Lecture de résistance « OL »: le fusible est défectueux. Remplacez le fusible conformément aux instructions.

Vérification rapide sur le fusible 10 A :

Étape 1: Réglez le/selecteur rotatif sur la fonction .

Étape 2: Mettez en court-circuit la borne -12 V / / H z et la borne A.

Lecture de résistance ≤ 0.5 : le fusible est en bon etat.

Lecture de résistance « OL »: le fusible est défectueux. Remplacez le fusible conformément aux instructions.

FLUKE AM520 - ENTRETIEN ET RÉPARATION - 1

FLUKE AM520 - ENTRETIEN ET RÉPARATION - 2

mA μA
≤1MOK
OL……@K

À l'exception du changement des piles, la réparation de l'appareil doit être effectuee en usine dans un centre de service agreeé ou par un autre personnel de réparation qualifié.

La face avant et le boitier peuvent être nettoyés à l'aide d'une solution légère à base d'eau et de détergent. Appliquez cette solution avec modération en utilisant un tissu doux et laissez bien secher avant l'utilisation. N'utilise pas des solvants à base d'essence, de chlore ou d'hydrocarbures aromatiques pour le nettoyage.

REEMPLACEMENT DES FUSIBLES ET DES PILES

A VERTISSEMENT

Pour éviter les blessures ou l'endommagement du multimètre: Retirer les cordons de test avant d'ouvrir le boîtier. Utiliser uniquement les fusibles d'intensité, de pouvoir de coupure, de tension et de vitesse nominales spécifiées.

Procedez comme suit pour remplacer la pile :

  1. Debranche la sonde de test du circuit de mesure.
  2. Mettez le multimètre hors tension.
  3. Enlevez les vis du组成部分 de la pile et séparez le couvercle.
  4. Retirez l'ancienne pile et remplacez-la par une (1) pile de 9 volts (6F22) ou équivalente. Le couvercle de pile fournit un modulo de construction adapté à la polarité correcte. Installez la pile dans son compartment.
  5. Remettez le capot du compartment à pile en place et revissez-le.

Batterie: 1 pile 9 V (6F22) ou équivalente

Procedez comme suit pour remplaçer les fusibles :

  1. Debranche la sonde de test du circuit de mesure.
  2. Mettez le multimètre hors tension.
  3. Enlevez les vis du组成部分 de la pile et ouvre-le.
  4. Retirez le fusible sauté et remplacez-le par le nouveau fusible spécifique.
  5. Remettez le capot du compartment en place et revissez-le.

Calibres de fusibles :

Borne d'entree mA /μA : Fusible rapide F1 0,5 A H 1 000 V, (Φ6.3 x 32) mm

Borne d'entree 10 A : Fusible rapide F2 11 A H 1 000 V, (Φ10 x 38) mm

FLUKE AM520 - Calibres de fusibles : - 1

AM-520-EUR

AM-530-EUR

Digitales Multimeter

Bedienungshandbuch

1 AM-520-EUR erler AM-530-EUR
1 Ett par proveledninger

1 Temperaturprobe
1 Borrelas

1 9 V (6F22)-batteri (montert)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FLUKE

Modèle : AM520

Catégorie : Multimètre