Kärcher K2 Universal - Lavadora de alta pressão

K2 Universal - Lavadora de alta pressão Kärcher - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho K2 Universal Kärcher em formato PDF.

📄 180 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Kärcher K2 Universal - page 44
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Lavadora de alta pressão
Marca Kärcher
Modelo K2 Universal
Dimensões (C × L × A) 280 × 176 × 443 mm
Peso (operacional com acessórios) 4,7 kg
Alimentação elétrica 220-240 V ~ 50/60 Hz, 6 A, classe de proteção II, IP X5
Pressão de serviço 8 MPa (80 bar)
Pressão máxima admissível 11 MPa (110 bar)
Fluxo de água 5,2 l/min
Fluxo de detergente 0,3 l/min
Temperatura máxima de alimentação 40 °C
Pressão de alimentação necessária 0,2 - 1,2 MPa (2 - 12 bar)
Nível de pressão sonora (LpA) 75 dB(A)
Nível de potência sonora (LWA) 91 dB(A)
Vibrações mão-braço < 2,5 m/s², incerteza K = 0,3 m/s²
Funções principais Lança com rotabuse para sujeiras teimosas, sistema de detergente integrado, válvula de descarga com pressostato, travamento do punho-pistola
Segurança Interruptor principal, travamento do gatilho, proteção antigelo recomendada, distância de segurança ≥ 30 cm para pneus e superfícies pintadas
Manutenção e limpeza Limpeza do filtro da mangueira de aspiração do detergente e do crivo de entrada de água em água corrente; esvaziamento completo antes do armazenamento no inverno
Peças de reposição e reparabilidade Usar exclusivamente peças de reposição Kärcher; reparos pelo serviço autorizado

Perguntas frequentes - K2 Universal Kärcher

Qual é a pressão máxima do Kärcher K2 Universal?
A pressão máxima admissível é de 11 MPa (110 bar), mas a pressão de serviço é de 8 MPa (80 bar). Nunca ultrapasse esta pressão.
Posso usar detergentes que não sejam Kärcher?
Recomenda-se usar exclusivamente detergentes e produtos de limpeza Kärcher. Outros produtos podem danificar o aparelho e anular a garantia.
Como purgar o aparelho após o uso ou antes do inverno?
Para purgar, desconecte a mangueira de alta pressão e a alimentação de água, ligue o aparelho por no máximo 1 minuto até não sair mais água da conexão de alta pressão. Isso evita danos causados pelo gelo.
Quais são as precauções de segurança essenciais?
Nunca direcione o jato para pessoas, animais, instalações elétricas ou para o próprio aparelho. Use extensões adequadas (seção ≥ 1,5 mm² em 10 m) e não deixe o aparelho sem vigilância. Use óculos e roupas de proteção se necessário.
Como limpar o filtro de água do aparelho?
O crivo da entrada de água pode ser removido com um alicate e limpo em água corrente. Faça o mesmo para o filtro da mangueira de aspiração do detergente.
O que fazer se a pressão for insuficiente?
Verifique primeiro a alimentação de água e o crivo de entrada de água (limpe se necessário). Purgue o aparelho operando sem mangueira de alta pressão por no máximo 2 minutos. Se o problema persistir, contate o serviço autorizado.
Posso usar o rotabuse em pneus ou na carroceria?
Não, o rotabuse não é adequado para pneus, carroceria ou superfícies sensíveis como madeira. Ele é reservado para sujeiras teimosas em superfícies resistentes. Para pneus, respeite uma distância de pelo menos 30 cm.
Como guardar o aparelho no inverno para evitar gelo?
Esvazie completamente a água (veja purga), guarde o aparelho e todos os acessórios em local livre de gelo. Proteja as mangueiras e o punho.
Quais acessórios estão disponíveis para o K2 Universal?
A Kärcher oferece vários acessórios específicos: mangueiras de alta pressão adicionais, escovas, limpador de superfícies, detergentes, etc. Consulte seu revendedor ou o site da Kärcher.
Como substituir a mangueira de alta pressão?
Para substituir a mangueira, remova o grampo do punho-pistola com uma pequena chave de fenda, desconecte a mangueira antiga e insira a nova até o grampo travar. Verifique a fixação puxando-a.

Perguntas dos utilizadores sobre K2 Universal Kärcher

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Lavadora de alta pressão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual K2 Universal - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. K2 Universal da marca Kärcher.

MANUAL DE UTILIZADOR K2 Universal Kärcher

Instruções gerais. PT 3

Avisos de seguranca. PT 3

Manuseamento. PT 5

Transporte. PT7

Armazenamento. PT 7

Conservacao e manutencao. PT 7

Ajuda em caso de avarias. PT 8

Declaração de conformidade CE . . . PT 9

Instruções gerais

Estimado cliente,

Leia o manual de manual original antes de utiliser o seu aparelho. Proceda conforme as indentações no manual e guarde omanual para una consulta posterior ou para terreiros a quem possa vir a vendr o aparelho.

Volume do fornecimento

O volume de fornecimento do seu aparecido é ilustrado na embalagem. Ao desembalar verifique a integridade do conteudo.

Contacte imeditamente o vendedor, em caso de falta de acessórios ou no caso de danos de transporte.

Utilização correcta

Utilize esta lavadora de alta pressão unicolemente para o uso privado:

  • para a limpeza de máquinas, veículos, edificios, ferramentas, Fachadas, terracos, aparelhos de jardinagem etc. com jacto de agua de alta pressão (se for necessário com detergentes).

  • com acessórios, peças de reposicao e detergentes homologados por KARCHER. Observe as indentacoes que acompanham os detergentes.

Simbolos no aparelho

Kärcher K2 Universal - Simbolos no aparelho - 1

O jasto de alta pressão não deve ser dirigido contra pessoas, animais, equipamento eletrico activo ou contra o propre间隙.

Proteger o aparelho contra congelamento.

Símbolos no Manual de Instruções

Perigo

Para um perigo eminente que pode conducir a graves ferimentos ou a morte.

Advertência

Para uma possivel situação perigosa que pode conducir a graves ferimentos ou à morte.

Atença

Para uma possivel situação perigosa que pode conducir a ferimentos leves ou danos materiais.

Proteção do meio-ambiente

Kärcher K2 Universal - Proteção do meio-ambiente - 1

Os materiais de embalagem são reciclaveis. Não colque as embalagens no lixo dométrico, envie-as para uma unidade de reciclagem.

Kärcher K2 Universal - Proteção do meio-ambiente - 2

Os apareiros velhos contentem materiais preciosos e reciclavés e deverão ser reutilizados. Por isso, elimine os apareiros velhos atraves de sistemas de recolha de lixo adequados.

Avisos sobre os ingredientes (REACH)

Informacoes actuais sobre os ingredientes podem ser encontraras em:

Em cada País vigem as respectivas condições de garantia estabelecidas pelas{nossas Empresas de Comercialização. Eventualais avarias no aparecido durante o periodo de garantia sera reparadas, sem encargos para o cliente, desde que se trate dum defeito de material ou de fabricação. Em caso de garantia, dirija-se, munido do documento de compra, ao seu revendedor ou ao Servico Tecnico mais proxies.

(Endereços no verso)

Avisos de segurarca

Perigo

  • Nunca tocar na ficha de rede e na tomada com as mãos molhadas.
  • O aparelho não deve ser colocado em funcaoamento se o cabo de ligaao a rede ou partes importantes do aparelho como, p. ex., dispositivos de seguranca, mangueiras de alta pressao ou pistola de injecao estiverem danificadas.
  • Antes de qualquer utilizes do aparelho, verificar se o cabo de ligaçao a rede e a ficha de rede não aparem quando quer danos. O cabo de ligaçao a rede danificado tem que ser imeditamente substituido pela assis

tência técnica ou por um electricista autorizado.

  • Verificar a mangueira de alta pressão a respeito de danos antes de cada colocação em funciona. Substituir imeditamente uma mangueira de alta pressão danificada.
  • É proibido por o aparecido em funciona em和地区 com perigo de explosão.
  • Nautilização do aparecido em zones de perigo (p. ex. bombas de gasolina), deverão ser observadas as respectivas normas de segurarça.
    Os jactos de alta pressão podem ser perigos-os em caso de uso Incorrecto. O jacto não deve ser dirigido contra pessoas, animais, equipamento eletrico activo ou contra oproprio aparecido.
  • Não dirigir o jacto de alta pressão contra terreiros ou contra si Aloneio para a limpeza de roupa ou sapatos.
  • Não projector jactos de água contra objectos, que contenham substancias nocivas à saude (p.ex. amIENT).
  • Ojure de alta pressão pode danificar pneus e as valvulas dos mesmos ou provocar ato seu rebentamento. O primeiro sinal de danos é a alteracao da cor do pneu. Os pneus /valvulas dos pneus danificados podem causar lesoes mortais. Guardar pelo menos uma distancia dojure de 30 cm durante a limpeza de superficies!
    Perigo de explosao!
    Nao pulverizar liquidos inflamaveis.
    Nunca aspirar liquidos com teores de diluentes ou acidos e dissolventes nao diluidos!
    Trata-se de materiais como gasolina, diluentes de cores ou oleo combustivel. A neblina de pulverização é altamente inflamavel, explosiva e toxica. Nao utilizear acetona, acidos e dissolventes nao diluidos, dato que podem atacar os materiais realizados no aparelho.

Advertência

Fchas e acoplamentos de um cabo de extensão tem que ser estanques à agua e não podem estar na água.
Os cabos de extensa não apropriados podem ser perigosos. Utilize ao ar livre unicamente cabos de extensa com uma secção transversal sufiente e devidamente homologados e marcados:

1 - 10 m: 1,5 mm²; 10 - 30 m: 2,5 mm²

Desenrolar o cabo de extensionoesimpre completenessdo;tambordcabo.

As mangueiras de alta pressao, as torneiras e os acoplamentos são importantes para a segurar do aparelho. Utilizar uniquamente mangueiras de alta pressao, torneiras e acoplamentos recomendados pelo fabricante.
- Este aparecido não é adequado para a utilização por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais e psiquicas reduzidas.

Este aparecido não deve ser manobrado por crianças ou pessoas não instruidas.

As crianças devem ser supervisionadas de modo a assegurar que não brincam com o aparecido.

Manter aspellicas da embalagem fora do alcance das crianças! Perigo de asfixia!
- Este aparelho foi desenvolvimento para autilização de detergentes, fornecidos ou recomendados pelo fabricante. Autilização de outros detergentes ou agentes químicos pode afetar a segurarà do aparelho.
- Outilizadordevusaroparelho deacordo comaspecificações.Deve ter em consideraçãoascondiçõeslocais e,aoutilizaroparelho,teremontaocomportamentode pessoas nasproximidades.
- Não utilizes o aparecido se outras pessoas se situaram no raio de acessão da mesma, a não ser que estas utilizem vestuário de proteção.
Utilizar roupa de proteção eóculos de proteção contra salpicos de água ou sujidas.

Atença

No caso de longas interruptoes de funciona-mentationeve-se desligar o interruptor principal/interruptor do aparelho ou retiring a ficha da tomada.
- Não operar o aparecido a temperatas inferiores a 0 °C.
Guardar una distancia do jacto minima de 30 cm durante a limpeza de superficies laqueadas para evaporar danos.
- Nunca deixar o aparelho sem vigilência quando o mesmo estiver em funciona.
■ Assegurar que os cabos de rede e de extensão não sejam danificados por transito, esmagamento, puxões ou problemas similares. Proteger o cabo de rede contra calor, oleo e arestas afiadas.
- Todas as peças conductoras de但现在a area de trabalho devem estar protegidas contra jactos de agua.
O aparelhosoledeveserligadoumaconexaoelectricaexecutadaporumelectricista, deacordo comIEC60364.

Ligar o aparelho so a corrente alternada. A tensao deve corresponder a plac de tipo do aparelho.
Por motivos de segurarca recomendamos, regra geral, que o aparelho sera operado com um disjuntor para但现在e de defeito (max. 30 mA).
■ Efctuar os lavoros de limpeza com forma-ção de águas sujas oleosas, p.ex. lavagem do motor, lavagem do chassi inferior, so em lugarares de lavagem onde existem colectores de oleo.

Equipamento de segurarca

Atença

Os dispositivos de segurarça protegem outilizador e não podem ser alterados ou colocados fora de service.

Interruptor daquina

O interruptor do aparelho impede aactivation inadvertida do aparelho.

Bloqueio da pistola pulverizadora manual

O bloqueio trava a alavanca da pistola e impede um arranque inadvertido do aparelho.

Válvula de descarga com interruptor de pressão

A valvula de descarga evita a ultrapassagem da pressão de service permitida.

Se soltar a alavanca da pistola de injeccao manual, a bomba de alta pressao é desligada por um interruptor manometrico. Se a alavanca for puxada, a bomba volta a ligar.

Pré-requisitos para a segurar da estabilitadodeaparelho

Atença

Antes de起初 quaisquer problemas com ou no aparelho, delve-se assegurar o posicionamento estavel do aparelho, de modo a evaporar acidentes ou danos.

Figuras veja página 2

1 Ligação de alta pressão
2 Interruptor do aparelho "0/OFF" / "I/ON"
3 Gancho de armazenamento para a manqueira de alta pressao e cabo de ligação à rede
4 Punho de transporte
5 Local de armazenamento para la nanga
6 Local de armazenamento da pistola pulverizadora manual
7 Conexão de água com peneira incorpORA
8 Mangueira de aspiração do detergente (com过滤)
9 Peça de acoplamento para ligação da água
10 Cabo de ligaçao à rede com ficha de rede
11 Pistola de injecção manual
12 Bloqueio da pistola pulverizadora manual
13 Grampo para mangueira de alta pressao
14 Mangueira de alta pressao
15 Tubo de jacto com fresa dora de sujidade

Acessórios especials

Os acessórios especials Ofrecem amplas possibilidades deutilização. Contacte o seu reven-dedor KARCHER para obter mais informações.

Antes de colocar em funciona

Montar os componentes soltos na embalagem no aparecido, antes de proceder a colocação em funciona.

Figura A

Fixar o pegade transporte.

Figura B

Retirar o grampo para mangueira de alta pressao da pistola pulverizadora manual (p. ex. com uma chave de fendas).

Figura C

Encaixar a mangueira de alta pressao na pistola pulverizadora manual.
Pressionar o grampo até encaixar. Controller a ligação segura, puxando pela mangueira de alta pressão.

Figura D

Fixar o elemento de acoplamento na conexão de água daquina.

Alimentação de água

De acordo com as prescrições em vigor o aparecido nunca pode ser ligado à rede de água potável sem separator deSYSTEMA. Deve-se utilize um Separator deSYSTEMA adequado dairma K ou,alternativamente,um separator de segundo EN 12729 tipo BA.A agua qu entrada no separator deSYSTEMA é con impropria para consumo.

Kärcher K2 Universal - Alimentação de água - 1

Atença

Ligar o separador de sistemas sempre a alimentacao da agua e nunca directamente ao aparelho!

Aviso: sujidade na agua pode danificar a bomba de alta pressão e os acessórios. Como meio de proteção é recomendado o filtró de água KARCHER (acessórios especialis, n. ^ enc. 4.730-059).

Alimentação de água a partir da canalização

Respeite as normas da companhia de abastecimento de agua.

Para os valuores de ligaçao veja a placar de caracte risticas / dados tecnicos.

Utilizar una mangueira de agua de material reforcado (não inclua no material forneci-do) com um acoplamento normal. (Diametro minimo de 1/2 polegada resp., 13~mm ; comprimento minimo 7,5m ).
Colocar a mangueira de agua sobre o elemento de acoplamento daquina e ligar a alimentacao da agua.

Colocacao em functi顾问amento

Atença

O funciona a seco durante mais de 2短时间内 conduc a danos irreparaveis na bomba de alta pressao. Se o aparelho nao estabelecer nenhuma pressao dentro de 2短时间内, deve desligar o aparelho e proceber conforme indicado no capitulo "Ajuda em caso de avarias".

Figura E

Ligar a mangueira de alta pressao a respec- tiva ligaço no aparelho.

Figura F

Introduzir a lanca na pistola manuale erodar 90^ para fixa-la.
Abrir a torneira totalmente.
Ligue a ficha de rede à tomada de corrente.
Ligar o aparelho "I/ON".

Funcimiento

Perigo

Devidao ao jacto que sai do bico de alta pressao.
uma forca de recuo age sobre a pistola manual.
Garantir uma posicao segura e segurar bem a
pistola de injecao manual e o tubo de jacto.

Figura 6

Desbloquear a alavanca da pistola pulverizadora.
Puxar a alavanca e o aparelho entra em funcaoamento.

Aviso: o aparecido des Liga assim que soltar a alavanca. A alta pressão permanece no Sistema.

Lanca com fresadora de sujidade

Para sujidade resistente.

Não limpar os pneumaticos de automóveis, a pintura ou superficies sensíveis como, por exemplo, madeira com a fresa de sujidade, devido ao perigo de danificacao.

Trabalhar com detergentes

Para os respectivos lavoros de limpeza utilize apenas produits de limpeza e de conservacao KARCHER, uma vez que these foram especialmente concebidos para a utilisação no seu aparvelho. Autilização de outros produits de limpeza e de conservação pode provocar o desgaste prematur e a anulação da garantia. P. f. informe-se no comércio especializado ou requisite informações directamente à KARCHER.

Extrair o comprimento desejado da manqueira de aspiração de detergente do seu suporte.
Pendurar a mangueira de aspiracao do detergente num recipiente com o produits.
Separar o tubo de jacto da pistola de Injection manual. Trabalhar apenas com a pistola pulverizadora.

Aviso: Deste modo, a soluão de detergente é adiconada ao jacto de água.

→ Espalhar o detergente de forma econômica sobre a superficie seca e deixá-lo actuar (não secar).
Remove a sujidade solta com o jacto de alta pressão.

Interromper o funciona

Soltar a alavanca da pistola pulverizadora manual.
→ FiguraH

Bloquear a alavanca da pistola pulverizadora.

Se não travañar durante um periodo prolongado (superior a 5 Minutes) com o aparecido, o mesmo deve ser desligado "0/OFF".
Colocar a pistola pulverizadora no local de armazenamento.

Desligar o aparelho

Atença

Separar apenas a mangueira de alta pressão da pistola pulverizadora manual ou do aparelho se o sistema estiver livre de pressão.

Depois de trabajo com detergente: Operar o aparecido duranteriba de 1 minuto para o enchaguamento de agua limpa.
Soltar a alavanca da pistola pulverizadora manual.
Desligar o aparelho "0/OFF".
Fechar aorneira de agua.
Premir a alavanca da pistola de injeccao manual para eliminar a pressao quando existente no Sistema.
→ FiguraH

Bloquear a alavanca da pistola pulverizadora.

Separar o aparelho da alimentacao da agua.
Desligue a ficha da tomada.

Transporte

Atença

De modo a evacitar acidentes ou ferimentos durante o transporte, deve ter-se atençao ao peso do aparelho (ver dados tecnicos).

Transporte manual

Levantar o aparelho no Manipulo e transporte.

Transporte em veículos

Proteger o aparelho contra deslizamente e tombamentos.

Armazenamento

Atença

De modo a evacitar acidentes ou ferimentos durante a seleção do local de armazenamento, deveter-se em consideração o peso do aparecido (verdados técnicos).

Guardar aquina

Antes de armazen o aparecido durante um longo periodo (p. ex. no Inverno), delve-se prestar especial atençao ao capitulo da conservacao.

Estacionar o aparelho sobre uma superficie plana.
Encaixar a lanca no respectivo encaixe.
Colocar a pistola pulverizadora no local de armazenamento.
Arrumar o cabo de ligaçao à rede, a mangueira de alta pressao e os acessórios no aparelho.

Proteção contra o congolvimento

Atença

Proteger o aparelho e os accesórios contra congelamento.

Os aparehos e os acessórios são destruídosPGA.
ela geada se não estiverem totalmente esva-ziados (semágua). Para evaporar danos:

→ Esvaziar toda a água do aparelho: ligar o aparelho sem a mangueira de alta pressão conectada e sem a alimentação de água conectada (máx. 1 min) e aguardar até não sair mais nenhumá água da ligação de alta presão. Desligar o aparelho.
Guardar o aparelho com todos os acessos um local protegado contra geada.

Conservaçao e manutenção

Perigo

Antes de efectuar trabalhos de conservacao e de manutencao desligar o aparelho eutar a fcha de rede.

Conservação

Antes dum armazenamento prolongado, p.ex. durante o inverno:

Retirar o filtro da mangueira de aspiração do detergente e limpa-lo com água corrente.
Extrair o coador da conexão de água por meio de um alicate de pontas chatas e laválo com água corrente.

Manutenção

O aparelho está isento de manutenção.

Peças sobressentes

Utilize exclusivamente peças de reposicao originais da KARCHER. No final do presente Manual de instruções, encontrar-se uma lista das peças sobressalentes.

Ajuda em caso de avarias

Com aakra da segunte tabela sinóptica, você meço pode eliminar algumas avarias.

Em caso de duvida contacte o service de assistencia的技术ica autorizzato.

Kärcher K2 Universal - Ajuda em caso de avarias - 1

Perigo

Antes de efectuar trabalhos de conservacao e de manutencao desligar o aparelho eutar a fcha de rede.

Os lavoros de reparacao e lavoros em componentes electricos so devem ser executados pelo Servico de Assistencia Tecnica autorizzato.

A boaquina não funciona

Puxar a alavanca da pistola pulverizadora manual, o aparelho entra em functiomento.
Verificar se a tensão indica na placá decharacteristicacoincide com a tensao dafonte de alimentacao.
Verificar o cabo de rede a respeito de danos.

A boa não atinge a pressão de的服务o

Eliminar o ar daquina: Ligar o aparelho sem a mangueira de alta pressao conectada e esperar (max. 2关键时刻), atae a agua sair sem bolhas de ar na respectiva ligaao de alta pressao. Desligar o aparelho e voltar a ligar a mangueira de alta pressao.
Contralar alimentacao da agua.
Extrair o coador da conexão de água por meio de um alicate de pontas chatas e lavá-lo com água corrente.

Fortes variações de pressão

Limpar o bocal de alta pressao: Elimine a sujidade da abertura do bocal com uma agulha e lave pelarente com agua.
Verificar a quantidade de alimentacao de agua.

Aparelho com fuga

→ Uma pequena fuga no aparelho é normal e delve-se a razões tíncicas. Se houver fortes fugas deágua, manda inspeccionar pelo Servico Técnico autorizzato.

O detergente não é aspirado

Separar o tubo de jacto da pistola de Injection manual. Trabalhar apenas com a pistola pulverizadora.
Limpar o fazer na mangueira de aspiração do detergente.
Controller a mangueira de aspiração do detergente quando a dobras.

Dados技术和

Ligação eletrica

Tensao 220-240 V

1~50/60 Hz

Consumo de corrente 6 A

Grau de proteção IP X5

Classe de proteção II

Kärcher K2 Universal - Ligação eletrica - 1

Proteção de rede (de acção lenta) 10 A

Conexão de água

Pressão de admissão 0,2-1,2 MPa

Temperatura de admissão 40 °C (máx.)

Quantidade de admissao 7 l/min (min.)

Dados relativos à potência

Pressão de service 8 MPa

Pressão Tmaxima admissivel 11 MPa

Débito,água 5,2 l/min

Débito, detergente 0,3 l/min

Forca de recuo da pistola manual 10 N

Medidas e pesos

Comprimento 280~mm

Largura 176 mm

Altura 443 mm

Peso, operacional com accesórios 4,7 kg

Valores obtidos靼 EN 60335-2-79

Valor de vibração mão/braso<2,5 m/s2
Insegurarva K0,3 m/s2
Nível de pressão acústica LpA75 dB(A)
Insegurarva KpA3 dB(A)
Nível de potência acústica LwA + Insegurarva KwA91 dB(A)

Reservados os direitos a alteracoes superfisicas!

Declaração de conformidade CE

Declaramos que a boaina a seguir designada corresponde às exigências de segurar e de saude BSPicas estabelecidas nas Directivas CE por quando concerne à sua concepçao e ao tipo de construcão assim como na versão lançada no mercado. Se houver qualquer modificaçao na boaina sem oignon consentingimento precedo, a presente declaração perderá a validade.

Produo: Lavadora de alta pressão

Tip:1.673-xxx

Respectivas Directrizes da CE

Nível de potência acústica dB(A)

Medido: 89

Garantido: 91

Os abaixo assinados tem procura para agirem e representarem a gerência.

Kärcher K2 Universal - Declaração de conformidade CE - 1

Nesiurbiamos valomosios priemonés

Nuo rankinio purskimo pistoleto nuimkite purskimo antgalj. Dirbkite tik rankiniu purskimo pistoletu.
Isvalykite valomuju priemoniu zarnos filtraj.
Patikrinkite, ar neperlenkta valomuju pire moniu zarna.

Techninai duomenys

Elektros jranga

ltampa 220-240V
1~50/60 Hz

Tiekiama elektros srove 6A

Moxnuei 3minu y KOHcmpykuii npucmpoio!

3aBa npn BiDnOBiDHiCTb CbponecBko rCnIBTOBapNCtBa

LIMM NIOBIDOMNcMo, 0H HxKHe 3a3HaYeHa MaHN Ha OCHOBI CBOeI KOHCTpyKuII Ta KOHCTpyKTHBHO BIKOHAHHa, a TAKoXy BNPyUeHOi Y npOdaX MoJeI, BiNDOBIAe CneuaIbHM OCHOBHM BmORam 0do6e3NeKn Ta 3axNCTy 3dOpOB'ny PpeDCTabNeHnx HxKYe DInpeKTNB CC. Y BnAnky Hey3roJKeHOi 3 HAMN 3MiHN MaunHn c43aBA BTPaayc CBOU cnNy.

PpOdyKT: OuIyBaBvBCOKOrTo TnCKy

Tnn:1.673-xx

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Kärcher

Modelo : K2 Universal

Categoria : Lavadora de alta pressão