BOSE Noisemasking Sleepbuds - Tampão de ouvido

Noisemasking Sleepbuds - Tampão de ouvido BOSE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Noisemasking Sleepbuds BOSE em formato PDF.

📄 653 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BOSE Noisemasking Sleepbuds - page 343
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSE

Modelo : Noisemasking Sleepbuds

Categoria : Tampão de ouvido

Baixe as instruções para o seu Tampão de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Noisemasking Sleepbuds - BOSE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Noisemasking Sleepbuds da marca BOSE.

MANUAL DE UTILIZADOR Noisemasking Sleepbuds BOSE

ESTÉ ATENTO AL ENTORNO

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

ESTÉ ATENTO AL ENTORNO12

POR Leia e guarde todas as instruções de segurança, proteção e uso importantes. A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bemcomo outras provisões relevantes, da Diretiva 2014/53/UE e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia. O texto completo da Declaração de Conformidade encontra-se em www.Bose.com/compliance Instruções de segurança importantes

1. Para evitar a ingestão acidental, mantenha os Sleepbuds™ longe de crianças e animais de estimação.

OsSleepbuds™ contêm uma bateria de níquel-hidreto metálico (NiHM), que pode ser prejudicial se ingerida. Emcaso de ingestão, procure um médico imediatamente. Quando não estiverem em uso, armazene os Sleepbuds™ no estojo de carregamento com a tampa de carregamento fechada e mantenha-os longe do alcance de crianças e animais de estimação.

2. NÃO permita que crianças usem os Sleepbuds™.

3. Limpe os Sleepbuds™ e o estojo de carregamento apenas com um pano seco. Consulte as instruções adicionais

de limpeza na página 27.

4. Use apenas acessórios especificados pelo fabricante.

CUIDADOS/ADVERTÊNCIAS

  • Siga sempre estas precauções básicas quando estiver usando o produto: – Leia todas as instruções antes de usar o estojo de carregamento. – Para reduzir o risco de lesão, é necessário supervisionar o estojo de carregamento de perto quando usado próximo a crianças. – Não exponha o estojo de carregamento à água, chuva, líquidos ou neve. – Não use o estojo de carregamento além de sua capacidade nominal. Sobrecarregar as saídas acima da potência nominal permitida pode resultar em risco de incêndio ou lesão às pessoas. – Não use um estojo de carregamento que esteja danificado ou modificado. Baterias danificadas ou modificadas podem apresentar um comportamento imprevisível, resultando em incêndio, explosão ou risco de lesões. – Não desmonte o estojo de carregamento. Assim que a manutenção ou o reparo se fizer necessário, leve-o a um encarregado de manutenção qualificado. A remontagem incorreta pode resultar em risco de incêndio ou lesão às pessoas. – Não abra, quebre ou exponha um estojo de carregamento ao fogo ou a temperaturas excessivas. A exposição ao fogo ou a uma temperatura acima de 100° C pode causar explosão. – Os reparos devem ser sempre feitos por um técnico qualificado usando apenas peças de reposição idênticas. Issogarantirá a manutenção da segurança do produto.
  • Os Sleepbuds™ foram desenvolvidos para mascarar ruídos. NÃO use os Sleepbuds™ de maneira que possa interferir com os sons que precisa ouvir para a sua segurança ou a de outrem.
  • Use este produto somente com uma fonte de alimentação aprovada pelas normas locais (ex.: UL, CSA, VDE, CCC).
  • Remova os Sleepbuds™ imediatamente, se sentir sensação de aquecimento ou perda de áudio.
  • NÃO mergulhe os Sleepbuds™ na água. NÃO exponha os Sleepbuds™ à água corrente (por exemplo, de uma torneira etc.). NÃO use os Sleepbuds™ durante o banho ou quando estiver participando de atividades aquáticas, como natação, esqui aquático, surfe etc.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

POR Contém peças pequenas que podem apresentar perigo de engasgo. Não recomendado para crianças. Este produto contém material magnético. Consulte seu médico para saber se isso pode afetar seu dispositivo médico implantável.

  • NÃO exponha este produto a goteiras ou respingos, nem coloque objetos de conteúdo líquido, como vasos, sobreou próximo ao produto.
  • Mantenha o produto longe do fogo e de fontes de calor. NÃO coloque fontes de chama aberta, como velas acesas, sobre ou próximo do equipamento.
  • NÃO faça alterações não autorizadas a este produto.
  • Caso haja vazamento da bateria, não deixe que o líquido entre em contato com a pele ou com a região dos olhos. Sehouver contato, procure um médico.
  • Não exponha produtos que contêm baterias/pilhas ao calor excessivo (ex.: armazenamento sob a luz solar direta, fogo ou afins).AVISO LEGAL E INFORMAÇÕES REGULAMENTARES

POR OBSERVAÇÃO: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para dispositivos digitais da classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites são determinados para garantir uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em instalações residenciais. Este equipamento gera, usae pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Porém, não há garantias de que não haverá interferência em determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção dos sinais de rádio ou televisão, o que poderá ser determinado desligando e religando este equipamento, recomendamos que o usuário tente corrigir a interferência recorrendo a uma ou mais das seguintes medidas:

  • Mude a orientação ou posição da antena receptora.
  • Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
  • Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
  • Consulte o revendedor ou um técnico especialista em rádio/TV para obter ajuda. Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela Bose Corporation poderão anular a autoridade do usuário para usar este equipamento. Este dispositivo está de acordo com a parte 15 do regulamento da FCC e com os padrões de RSS isentos de licença da ISED Canada. O funcionamento está sujeito a estas duas condições: (1) Este equipamento não pode causar interferência prejudicial, e (2) este equipamento deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar funcionamento indesejado. Este dispositivo está de acordo com os limites de exposição de radiação que a FCC e a ISED Canada estabeleceram para a população geral. Este transmissor não deve estar no mesmo local que, ou funcionando em conjunto com, qualquer outra antena ou transmissor. Bud direito; ID da FCC: A94432893R Bud esquerdo; ID da FCC: A94432893L Bud direito; identificador IC 3232A-432893R Bud esquerdo; identificador IC: 3232A-432893L Modelo do estojo: 432893 Modelo do earbud direito: 432893R Modelo do earbud esquerdo: 432893L CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Para a Europa: Faixas de frequência de funcionamento de 2400 a 2483,5 MHz. Potência de transmissão máxima inferior a 20 dBm EIRP. A potência de transmissão máxima deve ser inferior aos limites regulamentados de forma que o teste SAR não seja necessário e isento de acordo com os regulamentos aplicáveis. Este símbolo indica que o produto não deve ser descartado com o lixo doméstico e deve ser entregue em um local de coleta apropriado para reciclagem. O descarte adequado e a reciclagem ajudam a proteger os recursos naturais, a saúde humana e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre o descarte e a reciclagem deste produto, entre em contato com a prefeitura, o serviço de descarte, o serviço de coleta de lixo do local ou a loja onde você comprou este produto.AVISO LEGAL E INFORMAÇÕES REGULAMENTARES

POR Regulamentação de Gerenciamento de Dispositivos de Radiofrequência de Baixa Potência Artigo XII De acordo com a “Regulamentação de Gerenciamento de Dispositivos de Radiofrequência de Baixa Potência”, sem permissão concedida pela NCC, nenhuma empresa, organização ou usuário tem autorização para mudar a frequência, aumentar a potência de transmissão ou alterar as características originais ou o desempenho de um dispositivo de radiofrequência de baixa potência aprovado. Artigo XIV Dispositivos de radiofrequência de baixa potência não devem comprometer a segurança de aeronaves nem interferir em comunicações legítimas; se isso for descoberto, o usuário deverá cessar imediatamente a operação do dispositivo até que não haja interferências. As comunicações legítimas supracitadas referem-se às comunicações de rádio operadas em conformidade com a Lei de Telecomunicações. Os dispositivos de radiofrequência de baixa potência têm de ser susceptíveis à interferência de comunicações legítimas ou dispositivos ISM irradiados por ondas de rádio. NÃO tente remover a bateria recarregável de níquel-hidreto metálico (NiHM) deste produto. Peça para o revendedor local da Bose ou outro profissional qualificado removê-la. Descarte pilhas e baterias usadas de forma responsável, de acordo com os regulamentos locais. Nãoas incinere.

Tabela de restrição de substâncias perigosas da China Nomes e conteúdo de substâncias ou elementos tóxicos ou perigosos Substâncias e elementos tóxicos ou perigosos Nome da peça Chumbo (Pb) Mercúrio (Hg) Cádmio (Cd) Hexavalente (CR(VI)) Bifenilos polibromados (PBB) Éter difenílico polibromado (PBDE) Placas de circuitos integrados X O O O O O Peças metálicas X O O O O O Peças de plástico O O O O O O Alto-falantes X O O O O O Cabos X O O O O O Esta tabela foi elaborada de acordo com as disposições da norma SJ/T 11364. O: Indica que esta substância tóxica ou perigosa contida em todos os materiais homogêneos desta peça está abaixo do limite em GB/T 26572. X: Indica que esta substância tóxica ou perigosa contida em pelo menos um dos materiais homogêneos utilizados nesta peça está acima do limite em GB/T 26572.AVISO LEGAL E INFORMAÇÕES REGULAMENTARES

POR Tabela de restrição de substâncias perigosas de Taiwan Nome do equipamento: Bose Sleepbuds™ II, designação de tipo: 432893 Substâncias restritas e seus símbolos químicos Unidade Chumbo (Pb) Mercúrio (Hg) Cádmio (Cd) Cromo hexavalente (Cr+6) Bifenilos polibromados (PBB) Éteres difenílicos polibromados (PBDE) Placas de circuitos integrados - ○ ○ ○ ○ ○ Peças metálicas - ○ ○ ○ ○ ○ Peças de plástico ○ ○ ○ ○ ○ ○ Alto-falantes - ○ ○ ○ ○ ○ Cabos - ○ ○ ○ ○ ○ Observação 1: “○” indica que a porcentagem de conteúdo da substância restrita não excede a porcentagem do valor de referência de presença. Observação 2: “−” indica que a substância restrita corresponde à isenção. Data de fabricação: O oitavo dígito no número de série indica o ano de fabricação: “0” corresponde a 2010 ou 2020. Importador na China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importador na CE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands Importador em Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan – Número de telefone: +886-2-2514 7676 Importador no México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de telefone: +5255 (5202) 3545 Saída nominal: 2 V, 10 mA x 2 Entrada nominal: 5 V p 150 mA Faixa de temperatura carregando: 10° C – 40° C Faixa de temperatura descarregando: 5° C – 45° C O identificador CMIIT está localizado sob a tampa do estojo de carregamento. A Política de Privacidade da Bose está disponível no site da Bose. Preencha e guarde para referência futura Os números de série e de modelo encontram-se sob a tampa do estojo de carregamento. Número de série: __________________________________________________________________ Número do modelo: 432893 Guarde a nota fiscal do produto junto com seu manual do proprietário. Agora é uma boa hora para registrar seu produto Bose. Você pode fazer isso com facilidade acessando global.Bose.com/registerAVISO LEGAL E INFORMAÇÕES REGULAMENTARES

POR Informações sobre segurança Este produto é capaz de receber atualizações de segurança da Bose automaticamente quando estiver conectado ao aplicativo Bose Sleep. Para receber atualizações de segurança pelo aplicativo móvel, conclua o processo de configuração do produto no aplicativo Bose Sleep. Apple e o logotipo da Apple são marcas registradas da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros países. AppStoreé uma marca de serviço da Apple Inc. A marca nominativa e os logotipos Bluetooth® são marcas comerciais registradas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. equalquer utilização de tais marcas pela Bose Corporation é feita sob licença. Android e Google Play são marcas comerciais da Google LLC. Bose, Bose Sleep e Sleepbuds são marcas comerciais da Bose Corporation. Sede da Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2020 Bose Corporation. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida, modificada, distribuída ou utilizada de qualquer outra forma sem a prévia autorização por escrito.CONTEÚDO

Conectar seu dispositivo móvel

CUIDADOS E MANUTENÇÃO

  • Armazenar os Sleepbuds™ p. 27
  • Limpar os Sleepbuds™ e o estojo de carregamento p. 27
  • Peças de reposição p. 28
  • Garantia limitada p. 28
  • Reiniciar o estojo de carregamento p. 28
  • Atualizar os Sleepbuds™ p. 28

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Experimente estas soluções primeiro ..................................................................... 29 Outras soluções ............................................................................................................... 2910

POR CONTEÚDO Confirme se as seguintes peças estão incluídas: Bose Sleepbuds™ II Estojo de carregamento Cabo USB-C para USB-A Pontas do fone intra-auricular (tamanhos 1 e 3) Observação: As pontas de tamanho 2 estão acopladas aos Sleepbuds™. Para obter ajuda na identificação dos tamanhos das pontas do fone intra-auricular, consulte “Localize o tamanho de ponta do fone intra-auricular” na página 17. OBSERVAÇÃO: Se qualquer parte do produto estiver danificada, não o utilize. Contate seu fornecedor autorizado Bose ou o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite worldwide.Bose.com/Support/Sleepbuds2

POR Os Sleepbuds™ foram projetados para mascarar ruídos e sons incômodos enquanto você dorme. Por isso, eles podem afetar sua capacidade de ouvir outros sons, comoalarmes, sistemas de alerta, pessoas e animais de estimação.

AJUSTE UM VOLUME APROPRIADO

Para equilibrar os níveis de mascaramento de ruído e percepção desejados, ajuste um volume apropriado para suas necessidades. O volume deve ser alto o suficiente para mascarar os ruídos que incomodam seu sono, mas não tão altos a ponto de você não conseguir ouvir os sons que deseja ouvir. No aplicativo Bose Sleep, ajuste o volume no nível mais baixo e depois aumente-o gradualmente até chegar ao nível apropriado. Quanto mais baixo o volume, maior a possibilidade de você conseguir ouvir os sons que deseja ou precisa ouvir.

DICAS PARA MANTER A PERCEPÇÃO

Se você dorme com um parceiro, considere confiar nele para ajudar a manter sua percepção dos arredores enquanto estiver usando os Sleepbuds™. Se você dorme sozinho e estiver preocupado com a sua capacidade de ouvir sons enquanto estiver usando os Sleepbuds™, experimente as dicas a seguir:

  • Use apenas um dos seus Sleepbuds™.
  • Ajuste o som de mascaramento atual de modo que ele pare após determinado período, em vez de tocar a noite toda. Você pode fazer isso configurando um timer de sono para seu som de mascaramento atual no aplicativo Bose Sleep. OBSERVAÇÃO: Estas dicas tornam os Sleepbuds™ menos eficazes no mascaramento de ruídos, mas aumentam a sua percepção dos arredores.

O aplicativo Bose Sleep permite configurar e controlar os Sleepbuds™ a partir do seu dispositivo móvel. Ao usar o aplicativo, você poderá selecionar sons de mascaramento, definir alarmes despertadores e gerenciar as configurações dos Sleepbuds™.

BAIXE O APLICATIVO BOSE SLEEP

1. No dispositivo móvel, obtenha o aplicativo Bose Sleep em app.Bose.com/Sleep ou

baixe-o na loja de aplicativos do seu dispositivo.

2. Siga as instruções do aplicativo.13

ABRIR O ESTOJO DE CARREGAMENTO

Com o logotipo da Bose virado para você, deslize a tampa do estojo de carregamento para longe de você para abrir. As luzes no aro interno do estojo se acenderão, indicando o nível atual da bateria e o status de carregamento do estojo e dos Sleepbuds™ (consulte a página 24).

POR LIGAR Remova os Sleepbuds™ do estojo de carregamento para ligá-los. OBSERVAÇÃO: É altamente recomendável carregar os Sleepbuds™ por completo antes de usá-los pela primeira vez. Para obter mais informações sobre como carregar os Sleepbuds™, consulte a “Carregar os Sleepbuds™” na página 19. DESLIGAR Coloque os Sleepbuds™ no estojo de carregamento para desligá-los. As luzes de carga dos seus Sleepbuds™ piscarão (consulte a página 23).15

1. Insira os Sleepbuds™ de modo que as pontas se acomodem bem nas aberturas dos

2. Gire ligeiramente os Sleepbuds™ para trás, até que as pontas do fone intra-

auricular criem uma vedação confortável nos canais auditivos. OBSERVAÇÃO: O posicionamento demasiadamente profundo dos Sleepbuds™ poderá comprometer o conforto e a qualidade de som.

3. Prenda as asas da ponta do fone intra-auricular sob a dobra da orelha.

Use um espelho para se certificar de que os Sleepbuds™ tenha sido girados adequadamente para trás, as asas da ponta do fone intra-auricular tenham sido bem presa e que você esteja utilizando o tamanho mais indicado de ponta em cada ouvido.

AJUSTE O QUE VERIFICAR

Encaixe adequado Quando a ponta do fone intra-auricular se ajustar:

  • a ponta se acomoda à abertura do canal auditivo, criando uma vedação. A sua voz e os ruídos de fundo devem soar abafados.
  • a asa da ponta do fone intra-auricular estará presa sob a dobra da sua orelha.
  • a asa da ponta do fone intra-auricular não parece estar comprimida nem criar a sensação de compressão.
  • a asa da ponta do fone intra-auricular não deve se projetar para fora de sua orelha. Muito grande Quando a ponta do fone intra-auricular for demasiado grande:
  • a ponta do fone intra-auricular exerce compressão sobre o canal auditivo.
  • a asa da ponta do fone intra-auricular não se ajusta sob a dobra da orelha.
  • a asa da ponta do fone intra-auricular está se projetando para fora de sua orelha. Muito pequeno Quando a ponta do fone intra-auricular for demasiado pequena:
  • a ponta do fone intra-auricular parece estar numa posição demasiadamente profunda no canal auditivo.
  • a asa da ponta do fone intra-auricular não alcança adobra da sua orelha.
  • a asa da ponta do fone intra-auricular parece estar frouxa no ouvido, caindo quando você movimenta a cabeça.COMO USAR 17

POR Faça ajustes Use os Sleepbuds™ por um período prolongado. Caso você sinta qualquer desconforto ou pressão nos ouvidos, faça alguns ajustes.

  • Gire os Sleepbuds™ mais para trás, criando uma maior vedação nos canais auditivos.
  • Certifique-se de que o logotipo da Bose esteja visível e com o lado direito para cima.
  • Prenda a asa da ponta do fone intra-auricular sob a dobra da orelha.

O tamanho de cada ponta do fone intra-auricular está marcado com um 1 (pequeno), 2 (médio) ou 3 (grande). As pontas de tamanho 2 (médio) vêm acopladas aos Sleepbuds™. Caso o tamanho 2 pareça demasiado frouxo, experimente o tamanho 3 (grande). Caso ele pareça demasiado apertado, experimente o tamanho 1 (pequeno). OBSERVAÇÃO: Talvez você precise experimentar todos os três tamanhos de ponta do fone intra-auricular, ou usar tamanhos diferentes nos dois ouvidos.COMO USAR

auricular e retire-a. Esticar Retirar Separar Base da ponta do fone intra-auricular CUIDADO: Para evitar rasgos, NÃO puxe pela asa da ponta.

2. Escolha um novo tamanho de ponta do fone intra-auricular (consulte a página 17).

3. Alinhe a abertura da ponta do fone intra-auricular com o bocal dos Sleepbuds™,

deslizando-o para dentro da abertura da ponta. Bocal Abertura da ponta do fone intra-auricular

5. Insira os Sleepbuds™ em seus ouvidos (consulte a página 15).

É altamente recomendável carregar os Sleepbuds™ por completo antes de usá-los pela primeira vez.

2. Coloque os Sleepbuds™ no estojo até encaixá-los magneticamente no lugar.

As luzes de carga dos seus Sleepbuds™ piscarão. Luz de carga OBSERVAÇÃO: Se as luzes de carga não piscarem quando você colocar os Sleepbuds™ no estojo, talvez tenha colocado os Sleepbuds™ incorretamente no estojo ou a bateria do estojo está esgotada. Coloque os Sleepbuds™ no estojo novamente e, em seguida, carregue o estojo (consulte a página 21). Se o problema persistir, consulte “Os sleepbuds™ não carregam” na página 30. BATERIABATERIA

POR Tempo de carregamento Aguarde até seis horas para carregar totalmente os Sleepbuds™. OBSERVAÇÃO: A carga completa alimenta os Sleepbuds™ por até dez horas. VERIFICAR O NÍVEL DE CARGA DA BATERIA DOS SLEEPBUDS™ Enquanto estiver usando os Sleepbuds™ No aplicativo Bose Sleep, verifique o centro da tela inicial para ver o nível atual da bateria dos Sleepbuds™. OBSERVAÇÃO: Se cada um dos Sleepbuds™ tiver um nível de bateria diferente, a tela inicial mostrará o nível mais baixo. Enquanto estiver carregando os Sleepbuds™ Quando você colocar os Sleepbuds™ no estojo de carregamento, as luzes de carga correspondentes piscarão de acordo com o status de carregamento (consulte a página 23).BATERIA

O estojo de carregamento armazena e carrega os Sleepbuds™ enquanto eles não estiverem em uso. OBSERVAÇÕES: 

  • Mantenha o estojo conectado à alimentação CA (rede elétrica) quando possível, para garantir que os Sleepbuds™ estejam sempre totalmente carregados. Vocêtambém pode usar a bateria do estojo para carregar os Sleepbuds™ enquanto estiver viajando.
  • Antes de carregar, certifique-se de que os Sleepbuds™ estejam sob temperatura ambiente, entre 10° C e 40° C.

2. Conecte a outra extremidade à fonte de alimentação USB-A.

3. Conecte o cabo de alimentação a uma tomada de força (CA).

Tempo de carregamento Quando os Sleepbuds™ estiverem fora do estojo, a carga total do estojo poderá levar até três horas. Quando os Sleepbuds™ estiverem dentro do estojo, o tempo de carregamento pode variar. OBSERVAÇÃO: Quando o estojo estiver totalmente carregado e funcionando com a energia da bateria, você poderá carregar totalmente os Sleepbuds™ três vezes. Uma única carga alimenta os Sleepbuds™ por até dez horas.BATERIA

POR Verificar o nível de carga da bateria do estojo As luzes da bateria do estojo de carregamento estão localizadas sob a tampa e indicam o status do carregamento e o nível de carga da bateria do estojo. Luzes da bateria do estojo Para obter mais informações, consulte a “Luzes da bateria do estojo de carregamento” na página 24.

PROTEÇÃO DE BATERIAS

O recurso de proteção de baterias conserva as baterias dos Sleepbuds™ durante o armazenamento por longo prazo. Os Sleepbuds™ entram no modo de proteção de bateria quando são deixados no estojo por uma semana. Para despertar os Sleepbuds™, conecte o estojo à alimentação (consulte a página 21) e, em seguida, remova os Sleepbuds™ do estojo.23

As luzes no aro do estojo de carregamento, próximas aos Sleepbuds™, indicam o status de carregamento de cada um dos Sleepbuds™. Luz de carga esquerda Luz de carga direita

ATIVIDADE DAS LUZES STATUS DE CARREGAMENTO

Piscando na cor branca Carregando Branco constante Totalmente carregada OBSERVAÇÃO: Se o estojo não estiver conectado à alimentação, as luzes se apagarão após dois minutos de inatividade. STATUS DOS SLEEPBUDS™ E DO ESTOJO DE CARREGAMENTO24

POR STATUS DOS SLEEPBUDS™ E DO ESTOJO DE CARREGAMENTO LUZES DA BATERIA DO ESTOJO DE CARREGAMENTO As cinco luzes da bateria que estão localizadas no aro frontal interno do estojo indicam o nível de carga das baterias e o status de carregamento do estojo. Luzes da bateria do estojo ATIVIDADE

DAS LUZES PORCENTAGEM DE CARREGAMENTO

0% – 20% 21% – 40% 41% – 60% 61% – 80% 81% – 100% Erro de carregamento (consulte a “O estojo de carregamento indica um erro de carga” napágina 32) Atualizando o estojo OBSERVAÇÃO: As luzes da bateria do estojo se acenderão em branco, esmaecendo-se em seguida da esquerda para a direita. Este padrão se repetirá até que a atualização tenha sido concluída.25

POR A tecnologia sem fio Bluetooth Low Energy permite controlar os Sleepbuds™ usando o aplicativo Bose Sleep em seu dispositivo móvel. Para você poder controlar os Sleepbuds™, baixe o aplicativo e conecte seu dispositivo aos Sleepbuds™.

CONECTAR SEU DISPOSITIVO MÓVEL

Baixe o aplicativo Bose Sleep e siga as instruções do aplicativo.

DESCONECTAR UM DISPOSITIVO MÓVEL

Use o aplicativo Bose Sleep para desconectar um dispositivo. DICA: Você também pode desativar o recurso Bluetooth em seu dispositivo para desconectar. Desativar o recurso Bluetooth em seu dispositivo desconecta todos os outros dispositivos.

RECONECTAR UM DISPOSITIVO MÓVEL

Quando os Sleepbuds™ forem ligados, o dispositivo conectado mais recentemente será reconectado automaticamente aos Sleepbuds™. OBSERVAÇÃO: O dispositivo deve estar ligado e dentro da faixa de alcance de 2 m.

Os Alertas de chamadas telefônicas notificam quanto a chamadas recebidas enquanto você estiver usando os Sleepbuds™. É possível ativar os alertas de chamadas telefônicas no aplicativo Bose Sleep. OBSERVAÇÃO: Use seu dispositivo móvel para atender chamadas. Você não pode atender chamadas telefônicas com seus Sleepbuds™. MODO PHONE-FREE A ativação do Modo Phone-Free no aplicativo Bose Sleep permite usar os Sleepbuds™ com um conjunto limitado de recursos, dispensando a necessidade de interagir com o aplicativo. Você pode ativar esse recurso se:

  • Preferir dormir sem eletrônicos por perto.
  • Não precisar definir um alarme despertador ou ouvir notificações. OBSERVAÇÃO: Como os Sleepbuds™ estão desconectados do seu dispositivo, elesnão poderão tocar alarmes nem receber notificações enquanto o Modo Phone-Free estiver ativo. Com o Modo Phone-Free ativado, seus Sleepbuds™ começarão a tocar o som de mascaramento selecionado assim que você os remover do estojo de carregamento. Eles continuarão a tocar esse som por algum tempo ou até que você os recoloque no estojo, dependendo das suas configurações.

Pontas do fone intra- auricular Remova as pontas do fone intra-auricular dos seus Sleepbuds™ e lave-as com água e detergente neutro. OBSERVAÇÃO: Enxágue e seque bem as pontas do fone intra-auricular antes de recolocá-las nos seus Sleepbuds™. Bocais dos Sleepbuds™ Limpe apenas com um cotonete macio e seco ou equivalente. Nuncainsira qualquer utensílio de limpeza na saída de som. Pinos de carregamento do estojo e contatos de carregamento dos Sleepbuds™ Limpe regularmente com movimentos suaves usando um cotonete macio e seco ou equivalente. CUIDADO: NÃO esfregue os pinos de carregamento para limpá- los, pois isso pode dobrá-los ou forçar a entrada de umidade nos vãos do estojo. Estojo de carregamento Limpe apenas com um cotonete macio e seco ou equivalente. CUIDADOS E MANUTENÇÃOCUIDADOS E MANUTENÇÃO

As peças de reposição podem ser encomendadas ao serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite worldwide.Bose.com/Support/Sleepbuds2 GARANTIA LIMITADA Os Sleepbuds™ são cobertos por uma garantia limitada. Visite nosso site em global.Bose.com/warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada. Para registrar seu produto, visite global.Bose.com/register para obter as instruções. Onão-registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia.

REINICIAR O ESTOJO DE CARREGAMENTO

Reiniciar o estojo de carregamento desliga e religa o estojo. Isso pode ajudar a resolver problemas de carregamento. Para reiniciar o estojo de carregamento, insira um clipe de papel fino no orifício situado na parte de trás do estojo, próximo à porta USB-C, e pressione-o até que você perceba um clique.

ATUALIZAR OS SLEEPBUDS™

Seus Sleepbuds™ e o estojo de carregamento serão atualizados quando forem conectados ao aplicativo Bose Sleep. Siga as instruções do aplicativo.29

Se você tiver algum problema com os Sleepbuds™, experimente estas soluções primeiro:

  • Aproxime o dispositivo móvel dos Sleepbuds™ (dentro de 2 m), afastando-o de qualquer interferência ou obstrução.
  • Verifique se seu dispositivo aceita a tecnologia Bluetooth Low Energy (também chamada de Bluetooth Smart). Todos os dispositivos compatíveis com o iOS 10 e mais recente e a maioria dos dispositivos compatíveis com o Android 5.0 e mais recente aceitam a tecnologia Bluetooth Low Energy.
  • Verifique o aplicativo Bose Sleep para conferir se o software dos Sleepbuds™ está atualizado.
  • Certifique-se de que você esteja usando o aplicativo Bose Sleep, e não outro aplicativo, para controlar os Sleepbuds™ (consulte a página 12). Os Sleepbuds™ não funcionam com qualquer outro aplicativo da Bose.

Se você não conseguir resolver o problema, consulte a tabela abaixo para identificar os sintomas e soluções para problemas comuns. Caso você não consiga resolver o problema, entre em contato com o atendimento ao cliente da Bose. Visite worldwide.Bose.com/contact

O equipamento não liga As baterias dos Sleepbuds™ podem estar no modo de proteção (consulte a página 22) ou esgotadas. Conecte o estojo de carregamento à alimentação (consulte a página 21) e, em seguida, carregue os Sleepbuds™ (consulte a página 19). RESOLUÇÃO DE PROBLEMASRESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

O estojo de carregamento não carrega Conecte com firmeza as duas extremidades do cabo USB. Conecte o cabo USB a outra fonte de alimentação USB. Use outro cabo USB. Conectar a outra fonte de alimentação CA (rede elétrica). Verifique as luzes da bateria do estojo de carregamento para conferir se há erro de carregamento (consulte a página 24). Se os Sleepbuds™ tiverem sido expostos a temperaturas altas ou baixas, etodas as luzes de status estiverem piscando, deixe os Sleepbuds™ voltarem à temperatura ambiente. Carregue novamente. Reinicie o estojo de carregamento (consulte a página 28). Os sleepbuds™ não se conectam ao dispositivo móvel Em seu dispositivo:

  • Desative e ative o recurso Bluetooth.
  • Desconecte seu dispositivo dos Sleepbuds™ (consulte a página 25). Conecte novamente (consulte a página 25). Conecte o estojo de carregamento à alimentação (consulte a página 21) eremova os Sleepbuds™ do estojo. Coloque os Sleepbuds™ no estojo de carregamento e verifique as luzes de carga deles (consulte a página 23). Carregue os Sleepbuds™. Reinicie seu dispositivo. Conecte novamente (consulte a página 25). Conecte um dispositivo diferente (consulte a página 25). Visite worldwide.Bose.com/Support/Sleepbuds2 para ver os vídeos explicativos. Reinicie o estojo de carregamento (consulte a página 28). Os sleepbuds™ não carregam Verifique se os Sleepbuds™ foram colocados corretamente no estojo de carregamento (consulte a página 27). Verifique as luzes da bateria do estojo de carregamento para conferir se a bateria não está esgotada (consulte a página 24). Certifique-se de que os contatos de carregamento dos Sleepbuds™ estejam visíveis pela parte posterior de cada ponta do fone intra-auricular (consulte a página 19). Certifique-se de que não haja resíduos ou acúmulo de cera cobrindo os contatos de carregamento dos Sleepbuds™ ou os pinos de carregamento do estojo. Se os Sleepbuds™ tiverem sido expostos a temperaturas altas ou baixas, etodas as luzes de status estiverem piscando, deixe os Sleepbuds™ voltarem à temperatura ambiente. Carregue novamente. Reinicie o estojo de carregamento (consulte a página 28).RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Os sleepbuds™ não estão confortáveis Certifique-se de que esteja colocando os Sleepbuds™ em seus ouvidos corretamente. Lembre-se de girar os Sleepbuds™ para trás e de prender as asas das pontas do fone intra-auricular sob a dobra da orelha (consulte a página 16). Certifique-se de que você esteja usando o tamanho correto da ponta do fone intra-auricular para cada um dos seus Sleepbuds™ (consulte a página 17). Talvez você precise de tamanhos diferentes para cada ouvido. Tenha cuidado ao colocar os Sleepbuds™ em seus ouvidos. A ponta deve ser acomodada em seu ouvido a uma profundidade suficiente para criar uma vedação, mas não profunda demais a ponto de causar desconforto (consulte a página 16). Certifique-se de que os Sleepbuds™ estejam posicionados corretamente nas pontas do fone intra-auricular. O logotipo da Bose nos Sleepbuds™ deve ficar visível e com o lado direito para cima, e os contatos de carregamento devem ficar visíveis pela parte posterior das pontas do fone intra-auricular. É possível que os seus ouvidos precisem de um tempo para se ajustarem aos Sleepbuds™. Se eles continuarem desconfortáveis após alguns dias, entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Bose, emworldwide.Bose.com/contact Sem áudio No aplicativo Bose Sleep, aumente o volume do som de mascaramento atual. Coloque os Sleepbuds™ no estojo de carregamento e verifique as luzes de carga deles (consulte a página 23). Carregue os Sleepbuds™ por completo. Remova qualquer resíduo ou acúmulo de cera das pontas do fone intra-auricular e dos bocais dos Sleepbuds™ (consulte a página 27). Certifique-se de que esteja colocando os Sleepbuds™ em seus ouvidos corretamente. Lembre-se de girar os Sleepbuds™ para trás e de prender as asas das pontas do fone intra-auricular sob a dobra da orelha (consulte a página 16). Conecte um dispositivo diferente (consulte a página 25). Baixa qualidade de som Verifique se os Sleepbuds™ estão criando uma vedação em seus ouvidos para bloquear o ruído. Tente falar alto. Sua voz deve soar abafada. Balance sua cabeça. Os Sleepbuds™ devem permanecer firmes. Ajuste o volume no aplicativo Bose Sleep. Certifique-se de que esteja colocando os Sleepbuds™ em seus ouvidos corretamente. Lembre-se de girar os Sleepbuds™ para trás e de prender as asas das pontas do fone intra-auricular sob a dobra da orelha (consulte a página 16). Certifique-se de que você esteja usando o tamanho correto da ponta do fone intra-auricular para cada um dos seus Sleepbuds™ (consulte a página 17). Talvez você precise de tamanhos diferentes para cada ouvido. Certifique-se de que os Sleepbuds™ estejam posicionados corretamente nas pontas do fone intra-auricular. O logotipo da Bose nos Sleepbuds™ deve ficar visível e com o lado direito para cima, e os contatos de carregamento devem ficar visíveis pela parte posterior das pontas do fone intra-auricular. Remova qualquer resíduo ou acúmulo de cera das pontas do fone intra-auricular e dos bocais dos Sleepbuds™ (consulte a página 27). Tente um som de mascaramento diferente. Alguns sons são adaptados para serem mais eficientes no mascaramento de ruído, então eles podem soar diferente do que você está habituado.RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Os sleepbuds™ saem dos ouvidos Verifique se os Sleepbuds™ se ajustam bem aos seus ouvidos. Tente falar alto. Sua voz deve soar abafada. Balance sua cabeça. Os Sleepbuds™ devem permanecer firmes. Certifique-se de que esteja colocando os Sleepbuds™ em seus ouvidos corretamente. Lembre-se de girar os Sleepbuds™ para trás e de prender as asas das pontas do fone intra-auricular sob a dobra da orelha (consulte a página 16). Certifique-se de que você esteja usando o tamanho correto da ponta do fone intra-auricular para cada um dos seus Sleepbuds™ (consulte a página 17). Talvez você precise de tamanhos diferentes para cada ouvido. Os sleepbuds™ não mascaram o ruído com eficiência Verifique se os Sleepbuds™ estão criando uma vedação em seus ouvidos para bloquear o ruído. Tente falar alto. Sua voz deve soar abafada. Balance sua cabeça. Os Sleepbuds™ devem permanecer firmes. Certifique-se de que esteja colocando os Sleepbuds™ em seus ouvidos corretamente. Lembre-se de girar os Sleepbuds™ para trás e de prender as asas das pontas do fone intra-auricular sob a dobra da orelha (consulte a página 16). Certifique-se de que você esteja usando o tamanho correto da ponta do fone intra-auricular para cada um dos seus Sleepbuds™ (consulte a página 17). Talvez você precise de tamanhos diferentes para cada ouvido. No aplicativo Bose Sleep, aumente o volume do som de mascaramento atual. Para ser eficiente, o som de mascaramento deve ser ligeiramente mais alto do que o ruído do ambiente. Tente um som de mascaramento diferente. Nenhum som é igualmente eficaz em todos os ambientes, então tente cada um deles para encontrar o mais eficaz para você. Adicione novos sons de mascaramento usando a Biblioteca de sons. Na tela inicial do aplicativo Bose Sleep, toque na faixa localizada na parte inferior > Biblioteca de sons. As pontas do fone intra- auricular caem Encaixe com firmeza as pontas do fone intra-auricular nos Sleepbuds™ (consulte a página 18). Certifique-se de que os Sleepbuds™ estejam posicionados corretamente nas pontas do fone intra-auricular. O logotipo da Bose nos Sleepbuds™ deve ficar visível e com o lado direito para cima, e os contatos de carregamento devem ficar visíveis pela parte posterior das pontas do fone intra-auricular. O estojo de carregamento indica um erro de carga Remova os Sleepbuds™ do estojo de carregamento e, em seguida, coloque-os no estojo novamente. Reinicie o estojo de carregamento (consulte a página 28). Se o erro persistir, entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Bose, em worldwide.Bose.com/contactVIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR

(PBDE) PCB X O O O O O

(PBDE) PCB X O O O O O

X O O O O O SJ/T 11364